d6f64bb85d10749bf6852ba59476e67177bb951f
[project/luci.git] / applications / luci-app-radicale / po / zh-tw / radicale.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-08-17 15:18+0800\n"
12 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
13
14 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
15 msgid ""
16 "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
17 msgstr "“AUTO”選擇客戶端和伺服器支援的最高協議版本。"
18
19 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
20 msgid ""
21 "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
22 msgstr "Radicale 應監聽的“主機名:埠”或“IPv4:埠”或“[IPv6]:埠”"
23
24 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
25 msgid "AUTO"
26 msgstr "自動"
27
28 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734
29 msgid "Access-Control-Allow-Headers"
30 msgstr "Access-Control-Allow-Headers"
31
32 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726
33 msgid "Access-Control-Allow-Methods"
34 msgstr "Access-Control-Allow-Methods"
35
36 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718
37 msgid "Access-Control-Allow-Origin"
38 msgstr "Access-Control-Allow-Origin"
39
40 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742
41 msgid "Access-Control-Expose-Headers"
42 msgstr "Access-Control-Expose-Headers"
43
44 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
45 msgid "Additional HTTP headers"
46 msgstr "其他 HTTP 標頭"
47
48 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
49 msgid "Address:Port"
50 msgstr "地址:埠"
51
52 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
53 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
54 msgid "Authentication"
55 msgstr "認證"
56
57 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87
58 msgid ""
59 "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
60 "path is matched against the 'collection' key."
61 msgstr "身份驗證登入將用“user”鍵值匹配,集合的路徑將用“collection”鍵值匹配。"
62
63 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
64 msgid "Authentication method"
65 msgstr "身份驗證方法"
66
67 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
68 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
69 msgstr "允許訪問 Radicale 伺服器的身份驗證方法。"
70
71 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
72 msgid "Auto-start"
73 msgstr "自動啟動"
74
75 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
76 msgid "Boot delay"
77 msgstr "啟動延遲"
78
79 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
80 msgid "CalDAV/CardDAV"
81 msgstr "CalDAV/CardDAV"
82
83 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
84 msgid ""
85 "Calendars and address books are available for both local and remote access, "
86 "possibly limited through authentication policies."
87 msgstr "日曆和地址簿可以通過本地或遠端訪問,且可以通過身份驗證策略加以限制。"
88
89 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
90 msgid "Certificate file"
91 msgstr "證書檔案"
92
93 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677
94 msgid ""
95 "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
96 "to the client and/or to store data inside collections."
97 msgstr ""
98 "在這裡更改 Radicale 響應客戶端和/或在集合中儲存資料將使用的編碼,而不是預設"
99 "的“UTF-8”。"
100
101 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
102 msgid "Ciphers"
103 msgstr "加密演算法"
104
105 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
106 msgid "Console Log level"
107 msgstr "控制檯日誌級別"
108
109 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
110 msgid "Control the access to data collections."
111 msgstr "控制對資料集合的訪問。"
112
113 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
114 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
115 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
116 msgid "Critical"
117 msgstr "關鍵"
118
119 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
120 msgid ""
121 "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted "
122 "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
123 "another domain outside the domain from which the resource originated."
124 msgstr ""
125 "跨域資源共享(CORS)是一種機制,允許源自資源域外的另一個域請求網頁上的受限資"
126 "源(如字型,JavaScript等)。"
127
128 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
129 msgid "Custom"
130 msgstr "自定義"
131
132 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
133 msgid "Database"
134 msgstr "資料庫"
135
136 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548
137 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
138 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
139 msgid "Debug"
140 msgstr "除錯"
141
142 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
143 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
144 msgstr "系統啟動時 Radicale 啟動前延遲(秒)"
145
146 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
147 msgid "Directory"
148 msgstr "目錄"
149
150 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
151 msgid "Directory not exists/found !"
152 msgstr "目錄不存在/未找到!"
153
154 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527
155 msgid "Directory required !"
156 msgstr "需要目錄!"
157
158 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
159 msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
160 msgstr "儲存旋轉日誌檔案的目錄"
161
162 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
163 msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
164 msgstr "在延遲期間,ifup-events 不受監控!"
165
166 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
167 msgid "Enable HTTPS"
168 msgstr "啟用 HTTPS"
169
170 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174
171 msgid ""
172 "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
173 msgstr "在系統啟動和介面事件上啟用/禁用 Radicale 的自動啟動"
174
175 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
176 msgid "Encoding"
177 msgstr "編碼"
178
179 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
180 msgid "Encoding for responding requests."
181 msgstr "用於響應請求的編碼。"
182
183 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
184 msgid "Encoding for storing local collections."
185 msgstr "用於本地集合儲存的編碼。"
186
187 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
188 msgid "Encryption method"
189 msgstr "加密方法"
190
191 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551
192 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
193 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
194 msgid "Error"
195 msgstr "錯誤"
196
197 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
198 msgid "File '%s' not found !"
199 msgstr "檔案“%s”沒有找到"
200
201 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
202 msgid "File Log level"
203 msgstr "檔案日誌級別"
204
205 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
206 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
207 msgid "File not found !"
208 msgstr "找不到檔案 "
209
210 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488
211 msgid "File-system"
212 msgstr "檔案系統"
213
214 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92
215 msgid ""
216 "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
217 "means 'anybody' (including anonymous users)."
218 msgstr ""
219 "例如,對於“使用者”鍵,“.+”表示“經過身份驗證的使用者”,“.*”表示“任何人”(包括"
220 "匿名使用者)。"
221
222 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435
223 msgid "Full access for Owner only"
224 msgstr "完全訪問許可權僅限所有者"
225
226 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434
227 msgid "Full access for authenticated Users"
228 msgstr "完全訪問許可權包括已驗證身份使用者"
229
230 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433
231 msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
232 msgstr "完全訪問許可權授予所有人(包括匿名)"
233
234 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285
235 msgid "Full path and file name of certificate"
236 msgstr "證書的完整路徑和檔名"
237
238 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310
239 msgid "Full path and file name of private key"
240 msgstr "私鑰的完整路徑和檔名"
241
242 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
243 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
244 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
245 msgid "Info"
246 msgstr "資訊"
247
248 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
249 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
250 msgstr "請記住使用正確的雜湊演算法!"
251
252 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97
253 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
254 msgstr "將會去除集合路徑中的前導或結束斜槓。"
255
256 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653
257 msgid "Log-backup Count"
258 msgstr "日誌備份計數"
259
260 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77
261 msgid "Log-file Viewer"
262 msgstr "日誌檔案檢視器"
263
264 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610
265 msgid "Log-file directory"
266 msgstr "日誌檔案目錄"
267
268 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630
269 msgid "Log-file size"
270 msgstr "日誌檔案大小"
271
272 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
273 msgid "Logging"
274 msgstr "日誌"
275
276 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
277 msgid "Logon message"
278 msgstr "登入訊息"
279
280 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631
281 msgid "Maximum size of each rotation log-file."
282 msgstr "每個旋轉日誌檔案的最大大小。"
283
284 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236
285 msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
286 msgstr "需要密碼時,客戶端中顯示的訊息。"
287
288 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46
289 msgid "NOT installed"
290 msgstr "未安裝"
291
292 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
293 msgid "None"
294 msgstr "無"
295
296 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
297 msgid "Number of backup files of log to create."
298 msgstr "要建立的日誌備份檔案數。"
299
300 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335
301 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
302 msgstr "可選:請參閱 python 的 ssl 模組以獲取可用的加密演算法"
303
304 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50
305 msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
306 msgstr "選項卡上的一個或多個欄位缺失/無效"
307
308 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436
309 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
310 msgstr "所有者允許寫入,認證使用者允許讀取"
311
312 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303
313 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328
314 msgid "Path/File required !"
315 msgstr "需要路徑/檔案!"
316
317 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81
318 msgid ""
319 "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
320 "to Radicale."
321 msgstr "在這裡為您的使用者設定“使用者:密碼”對,這些使用者可以訪問 Radicale。"
322
323 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67
324 msgid "Please install current version !"
325 msgstr "請安裝最新版本!"
326
327 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78
328 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
329 msgstr "請按下面的[重新整理]按鈕重新讀取檔案。"
330
331 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78
332 msgid "Please update to current version !"
333 msgstr "請更新到當前版本!"
334
335 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225
336 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
337 msgstr "不支援低於 1024 的埠號(特權埠)"
338
339 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309
340 msgid "Private key file"
341 msgstr "私鑰檔案"
342
343 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19
344 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
345 msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV 伺服器"
346
347 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459
348 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
349 msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/rights”作為正則表示式檔案。"
350
351 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404
352 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
353 msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/users”作為 htpasswd 檔案。"
354
355 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402
356 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457
357 msgid "Read only!"
358 msgstr "只讀。"
359
360 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
361 msgid "RegExp file"
362 msgstr "正則表示式檔案"
363
364 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
365 msgid "Reload"
366 msgstr "重新整理"
367
368 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
369 msgid "Response Encoding"
370 msgstr "響應編碼"
371
372 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
373 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
374 msgid "Rights"
375 msgstr "許可權"
376
377 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
378 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
379 msgstr "許可權基於正則表示式檔案"
380
381 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
382 msgid "Rights backend"
383 msgstr "許可權後端"
384
385 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
386 msgid "SHA-1"
387 msgstr "SHA-1"
388
389 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267
390 msgid "SSL Protocol"
391 msgstr "SSL 協議"
392
393 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
394 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
395 msgid "Save"
396 msgstr "儲存"
397
398 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
399 msgid "Section names are only used for naming the rule."
400 msgstr "章節名稱僅用於命名規則。"
401
402 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
403 msgid "Server"
404 msgstr "伺服器"
405
406 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633
407 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
408 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
409 msgstr "將此引數設定為“0”將禁用日誌檔案的旋轉。"
410
411 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
412 msgid "Software package '%s' is not installed."
413 msgstr "未安裝軟體包“%s”。"
414
415 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
416 msgid "Software package '%s' is outdated."
417 msgstr "軟體包“%s”已過時。"
418
419 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
420 msgid "Software update required"
421 msgstr "需要軟體更新"
422
423 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
424 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
425 msgid "Start"
426 msgstr "開始"
427
428 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
429 msgid "Start / Stop"
430 msgstr "啟動 / 停止"
431
432 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
433 msgid "Start/Stop Radicale server"
434 msgstr "啟動/停止 Radicale 伺服器"
435
436 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
437 msgid "Storage"
438 msgstr "儲存"
439
440 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
441 msgid "Storage Encoding"
442 msgstr "儲存編碼"
443
444 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484
445 msgid "Storage backend"
446 msgstr "儲存後端"
447
448 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566
449 msgid "Syslog Log level"
450 msgstr "系統日誌級別"
451
452 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
453 msgid "System"
454 msgstr "系統"
455
456 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
457 msgid ""
458 "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
459 "server solution."
460 msgstr ""
461 "Radicale 專案是一個完整的 CalDAV(日曆)和 CardDAV(聯絡人)伺服器解決方案。"
462
463 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34
464 msgid ""
465 "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
466 "phones or computers."
467 msgstr "可以通過手機或計算機上的日曆和聯絡人客戶檢視和編輯它們。"
468
469 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408
470 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463
471 msgid "To edit the file follow this link!"
472 msgstr "要編輯檔案,請點選此連結!"
473
474 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615
475 msgid "To view latest log file follow this link!"
476 msgstr "要檢視最新的日誌檔案,請點選此連結!"
477
478 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
479 msgid "Value is not a number"
480 msgstr "值不是數字"
481
482 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
483 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
484 msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
485 msgstr "值不是非負整數!"
486
487 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
488 msgid "Value not between 0 and 300"
489 msgstr "值不在 0 到 300 之間"
490
491 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
492 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670
493 msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
494 msgstr "需要負整數值!"
495
496 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40
497 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
498 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
499 msgid "Version"
500 msgstr "版本"
501
502 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
503 msgid "Version Information"
504 msgstr "版本資訊"
505
506 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485
507 msgid ""
508 "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
509 msgstr "警告:只有“檔案系統”選項受 Radicale 開發人員測試和支援"
510
511 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550
512 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
513 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
514 msgid "Warning"
515 msgstr "警告"
516
517 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
518 msgid ""
519 "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
520 "etc."
521 msgstr "您還可以使用 {0}、{1} 等從集合中的使用者正則表示式獲取組。"
522
523 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89
524 msgid ""
525 "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
526 "%(path)s."
527 msgstr "您可以使用 Python ConfigParser 的格式化變數 %(login)s 和 %(path)s。"
528
529 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
530 msgid "crypt"
531 msgstr "加密"
532
533 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
534 msgid "custom"
535 msgstr "自訂"
536
537 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
538 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
539 msgid "htpasswd file"
540 msgstr "htpasswd 檔案"
541
542 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44
543 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73
544 msgid "installed"
545 msgstr "安裝 "
546
547 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623
548 msgid "no valid path given!"
549 msgstr "沒有給出有效路徑!"
550
551 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
552 msgid "or higher"
553 msgstr "或更高"
554
555 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391
556 msgid "plain"
557 msgstr "明文"
558
559 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41
560 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64
561 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75
562 msgid "required"
563 msgstr "需要"
564
565 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393
566 msgid "salted SHA-1"
567 msgstr "鹽化 SHA-1"