a1d8ba17f217ff4e955ffd298b9ab52812bfd5a4
[project/luci.git] / applications / luci-app-radicale2 / po / zh_Hans / radicale2.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-01-13 00:56+0000\n"
5 "Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n"
6 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
7 "openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/>\n"
8 "Language: zh_Hans\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
17 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
18 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
19 msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
20 msgstr "轻量级的 CalDAV/CardDAV 服务器"
21
22 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
23 msgid "Advanced Settings"
24 msgstr "高级设置"
25
26 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
27 msgid "Allowed Ciphers"
28 msgstr "允许的密码"
29
30 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
31 msgid "Authentication"
32 msgstr "身份验证"
33
34 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
35 msgid "Authentication / Users"
36 msgstr "身份验证 / 用户"
37
38 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
39 msgid "Authentication Type"
40 msgstr "身份验证类型"
41
42 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
43 msgid "Based on settings in 'Rights File'"
44 msgstr "基于\"权限文件\"中的设置"
45
46 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
47 msgid "CORS"
48 msgstr "CORS"
49
50 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
51 msgid "Certificate"
52 msgstr "证书"
53
54 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
55 msgid "Client Certificate Authority"
56 msgstr "客户端证书颁发机构"
57
58 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
59 msgid "Close Lock File"
60 msgstr "关闭锁文件"
61
62 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
63 msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
64 msgstr "当没有更多的客户端等待时关闭锁文件"
65
66 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
67 msgid "Command that is run after changes to storage"
68 msgstr "更改存储后运行的命令"
69
70 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
71 msgid "Confirm Plaintext Password"
72 msgstr "确认明文密码"
73
74 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
75 msgid "DNS Lookup"
76 msgstr "域名解析"
77
78 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
79 msgid "Debug"
80 msgstr "调试"
81
82 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
83 msgid "Default (htpasswd file from users below)"
84 msgstr "默认值(来自以下用户的 htpasswd 文件)"
85
86 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
87 msgid "Default (multifilesystem)"
88 msgstr "默认值(多文件系统)"
89
90 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
91 msgid "Default (owner only)"
92 msgstr "默认值(仅限所有者)"
93
94 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
95 msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
96 msgstr "删除较旧的同步令牌(秒)"
97
98 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
99 msgid "Document Encoding"
100 msgstr "文档编码"
101
102 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
103 msgid "Dump Environment"
104 msgstr "转储环境"
105
106 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
107 msgid "Enable SSL connections"
108 msgstr "启用 SSL 连接"
109
110 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
111 msgid "Encoding for responding to requests/events"
112 msgstr "用于响应 请求/事件 的编码"
113
114 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
115 msgid "Encoding for storing local collections"
116 msgstr "用于存储本地集合的编码"
117
118 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
119 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
120 msgid "Encrypted Password"
121 msgstr "加密的密码"
122
123 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
124 msgid "Encryption"
125 msgstr "加密"
126
127 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
128 msgid "Filename"
129 msgstr "文件名"
130
131 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
132 msgid "Folder"
133 msgstr "文件夹"
134
135 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
136 msgid "Folder in which to store collections"
137 msgstr "用于存储集合的文件夹"
138
139 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
140 msgid "For verifying client certificates"
141 msgstr "用于验证客户端证书"
142
143 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
144 msgid "General Settings"
145 msgstr "常规设置"
146
147 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
148 msgid ""
149 "Generate this field using an generator for Apache htpasswd-style "
150 "authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
151 "python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
152 "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
153 "installed."
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
157 msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
158 msgstr "转到 Radicale 2.x Web UI"
159
160 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
161 msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
162 msgstr "转到 Radicale v2 Web UI"
163
164 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
165 msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
166 msgstr "HTTP(S) 基本身份验证"
167
168 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
169 msgid "HTTP(S) Headers"
170 msgstr "HTTP(S) 标头"
171
172 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
173 msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
174 msgstr "HTTP(S) 监听(地址:端口)"
175
176 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
177 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
178 msgstr "标头: X-Access-Control-Allow-Origin"
179
180 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
181 msgid "Headers"
182 msgstr "报头"
183
184 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
185 msgid "Hook"
186 msgstr "钩子"
187
188 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
189 msgid ""
190 "If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
191 "this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
192 "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
193 "listed above)."
194 msgstr ""
195 "如果填写了“纯文本密码”并与“确认纯文本密码”匹配,则此字段将成为该密码的哈希,"
196 "否则此字段将保留现有哈希(您也可以为上面列出的哈希类型放置自己的哈希值)。"
197
198 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
199 msgid "Include full environment in logs"
200 msgstr "在日志中包括完整环境"
201
202 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
203 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
204 msgid "Insecure hashes"
205 msgstr "不安全的哈希"
206
207 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
208 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
209 msgstr "安装软件包python3-openssl以支持SSL连接"
210
211 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
212 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
213 msgstr "安装python3-passlib和python3-bcrypt以启用安全哈希"
214
215 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
216 msgid ""
217 "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
218 msgstr "日志配置文件(没有文件意味着默认以syslog 结束的 procd"
219
220 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
221 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
222 msgid "Logging"
223 msgstr "日志"
224
225 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
226 msgid "Logging File"
227 msgstr "日志文件"
228
229 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
230 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
231 msgstr "查找客户端的反向DNS以进行日志记录"
232
233 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
234 msgid "Mask Passwords"
235 msgstr "掩码密码"
236
237 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
238 msgid "Max Connections"
239 msgstr "最大连接数"
240
241 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
242 msgid "Max Content Length"
243 msgstr "最大内容长度"
244
245 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
246 msgid "Max Sync Token Age"
247 msgstr "最大同步令牌寿命"
248
249 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
250 msgid "Maximum number of simultaneous connections"
251 msgstr "最大同时连接数"
252
253 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
254 msgid "Maximum size of request body (bytes)"
255 msgstr "请求正文的最大大小(字节)"
256
257 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
258 msgid "Multiple files on filesystem"
259 msgstr "文件系统上的多个文件"
260
261 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
262 msgid "No authentication"
263 msgstr "无认证"
264
265 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
266 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
267 msgid "Password and confirmation do not match"
268 msgstr "密码和确认不匹配"
269
270 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
271 msgid "Password encryption method"
272 msgstr "密码加密方式"
273
274 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
275 msgid "Plaintext"
276 msgstr "纯文本"
277
278 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
279 msgid "Plaintext Password"
280 msgstr "明文密码"
281
282 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
283 msgid ""
284 "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
285 msgstr "防止其他实例或进程在使用时修改集合"
286
287 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
288 msgid "Private Key"
289 msgstr "私钥"
290
291 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
292 msgid "REMOTE_USER from web server"
293 msgstr "来自 Web 服务器的 REMOTE_USER"
294
295 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
296 msgid "RO: All, RW: All"
297 msgstr "RO:全部,RW:全部"
298
299 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
300 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
301 msgstr "RO:认证用户,RW:所有者"
302
303 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
304 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
305 msgstr "RO:无,RW:认证用户"
306
307 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
308 msgid "RO: None, RW: Owner"
309 msgstr "RO:无,RW:所有者"
310
311 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
312 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
313 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
314 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
315 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
316 msgid "Radicale 2.x"
317 msgstr "Radicale 2.x 版本"
318
319 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
320 msgid "Radicale v2 Web UI"
321 msgstr "Radicale v2 Web 用户界面"
322
323 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
324 msgid "Realm"
325 msgstr "领域"
326
327 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
328 msgid "Redact passwords in logs"
329 msgstr "编辑日志中的密码"
330
331 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
332 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
333 msgstr "删除证书,密钥和CA的配置"
334
335 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
336 msgid "Remove configuration for logging"
337 msgstr "删除配置以进行日志记录"
338
339 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
340 msgid "Remove configuration for rights file"
341 msgstr "删除权限文件的配置"
342
343 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
344 msgid "Request"
345 msgstr "请求"
346
347 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
348 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
349 msgstr "身份验证尝试失败和重试之间的所需时间"
350
351 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
352 msgid "Retry Delay"
353 msgstr "重试延迟"
354
355 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
356 msgid "Rights"
357 msgstr "权限"
358
359 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
360 msgid "Rights File"
361 msgstr "权限文件"
362
363 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
364 msgid "Rights Type"
365 msgstr "权限类型"
366
367 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
368 msgid "SHA1"
369 msgstr "SHA1"
370
371 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
372 msgid "SSHA"
373 msgstr "SSHA"
374
375 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
376 msgid "SSL"
377 msgstr "SSL"
378
379 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
380 msgid "SSL not available"
381 msgstr "SSL 不可用"
382
383 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
384 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
385 msgstr "请参阅python3-openssl文档以获取可用的密码"
386
387 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
388 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
389 msgstr "请参阅python3-openssl文档以获取可用协议"
390
391 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
392 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
393 msgstr "选择上方的bcrypt以启用安全哈希"
394
395 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
396 msgid "Send debug information to logs"
397 msgstr "将调试信息发送到日志"
398
399 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
400 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
401 msgid "Server Settings"
402 msgstr "服务器设置"
403
404 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
405 msgid "Socket timeout (seconds)"
406 msgstr "套接字超时(秒)"
407
408 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
409 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
410 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
411 msgid "Storage"
412 msgstr "存储"
413
414 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
415 msgid "Storage Type"
416 msgstr "存储类型"
417
418 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
419 msgid "This permanently deletes configuration for logging"
420 msgstr "这将永久删除用于日志记录的配置"
421
422 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
423 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
424 msgstr "这将永久删除证书、密钥及使用它的配置。"
425
426 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
427 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
428 msgstr "这将永久删除权限文件和配置以使用它们。"
429
430 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
431 msgid "Timeout"
432 msgstr "超时"
433
434 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
435 msgid "Use File Locks"
436 msgstr "使用文件锁"
437
438 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
439 msgid "Use Protocol"
440 msgstr "使用协议"
441
442 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
443 msgid "User"
444 msgstr "用户"
445
446 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
447 msgid "User-based ACL Settings"
448 msgstr "基于用户的ACL设置"
449
450 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
451 msgid "Username"
452 msgstr "用户名"
453
454 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
455 msgid "Users and Passwords"
456 msgstr "用户名和密码"
457
458 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
459 msgid "Web UI"
460 msgstr "Web UI"
461
462 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
463 msgid "Web UI Type"
464 msgstr "Web UI类型"
465
466 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
467 msgid "X-Remote-User from web server"
468 msgstr "来自 Web 服务器的 X-Remote-User"
469
470 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
471 msgid "bcrypt"
472 msgstr "bcrypt加密算法"
473
474 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
475 msgid "crypt"
476 msgstr "加密"
477
478 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
479 msgid "htpasswd file (manually populated)"
480 msgstr "htpasswd文件(手动填充)"
481
482 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
483 msgid "htpasswd-formatted file filename"
484 msgstr "htpasswd格式的文件文件名"
485
486 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
487 msgid "md5"
488 msgstr "md5"