treewide: i18n - backport translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-radicale2 / po / zh_Hant / radicale2.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-12-28 18:20+0000\n"
5 "Last-Translator: operator <omniplay@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
7 "openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
8 "Language: zh_Hant\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
17 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
18 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
19 msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
20 msgstr "輕量級的 CalDAV/CardDAV 伺服器"
21
22 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
23 msgid "Advanced Settings"
24 msgstr "進階設定"
25
26 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
27 msgid "Allowed Ciphers"
28 msgstr "允許的密碼"
29
30 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
31 msgid "Authentication"
32 msgstr "認證"
33
34 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
35 msgid "Authentication / Users"
36 msgstr "認證 / 使用者"
37
38 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
39 msgid "Authentication Type"
40 msgstr "認證類型"
41
42 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
43 msgid "Based on settings in 'Rights File'"
44 msgstr "基於“權利文件”中的設定值"
45
46 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
47 msgid "CORS"
48 msgstr "CORS"
49
50 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
51 msgid "Certificate"
52 msgstr "憑證"
53
54 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
55 msgid "Client Certificate Authority"
56 msgstr "客戶憑證頒發機構"
57
58 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
59 msgid "Close Lock File"
60 msgstr "關閉鎖定文件"
61
62 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
63 msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
64 msgstr "沒有更多客戶端等待時關閉鎖定文件"
65
66 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
67 msgid "Command that is run after changes to storage"
68 msgstr "更改存儲後運行的命令"
69
70 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
71 msgid "Confirm Plaintext Password"
72 msgstr "確認純文本密碼"
73
74 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
75 msgid "DNS Lookup"
76 msgstr "DNS查詢"
77
78 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
79 msgid "Debug"
80 msgstr "除錯 Debug"
81
82 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
83 msgid "Default (htpasswd file from users below)"
84 msgstr "預設(以下用戶的htpasswd文件)"
85
86 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
87 msgid "Default (multifilesystem)"
88 msgstr "預設(多文件系統)"
89
90 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
91 msgid "Default (owner only)"
92 msgstr "預設值(僅限持有者)"
93
94 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
95 msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
96 msgstr "刪除舊的同步權杖(秒)"
97
98 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
99 msgid "Document Encoding"
100 msgstr "文件編碼"
101
102 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
103 msgid "Dump Environment"
104 msgstr "轉儲環境"
105
106 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
107 msgid "Enable SSL connections"
108 msgstr "啟用SSL連接"
109
110 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
111 msgid "Encoding for responding to requests/events"
112 msgstr "編碼以響應請求/事件"
113
114 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
115 msgid "Encoding for storing local collections"
116 msgstr "用於存儲本地集合的編碼"
117
118 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
119 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
120 msgid "Encrypted Password"
121 msgstr "加密密碼"
122
123 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
124 msgid "Encryption"
125 msgstr "加密(Encryption)"
126
127 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
128 msgid "Filename"
129 msgstr "檔名"
130
131 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
132 msgid "Folder"
133 msgstr "目錄夾"
134
135 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
136 msgid "Folder in which to store collections"
137 msgstr "存儲集合的文件夾"
138
139 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
140 msgid "For verifying client certificates"
141 msgstr "用於驗證客戶端憑證"
142
143 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
144 msgid "General Settings"
145 msgstr "一般設定"
146
147 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
148 msgid ""
149 "Generate this field using an generator for Apache htpasswd-style "
150 "authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
151 "python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
152 "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
153 "installed."
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
157 msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
158 msgstr "轉到Radicale 2.x版 網站用戶界面"
159
160 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
161 msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
162 msgstr "轉到Radicale v2版 網站用戶界面"
163
164 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
165 msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
166 msgstr "HTTP(S)基本身份驗證領域"
167
168 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
169 msgid "HTTP(S) Headers"
170 msgstr "HTTP(S)標頭"
171
172 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
173 msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
174 msgstr "HTTP(S) 監聽器(位址:埠號)"
175
176 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
177 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
178 msgstr "標頭:X-Access-Control-Allow-Origin"
179
180 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
181 msgid "Headers"
182 msgstr "標頭"
183
184 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
185 msgid "Hook"
186 msgstr "掛鈎"
187
188 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
189 msgid ""
190 "If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
191 "this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
192 "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
193 "listed above)."
194 msgstr ""
195 "如果填寫了“純文本密碼”並與“確認純文本密碼”匹配,則此字段將成為該密碼的雜湊"
196 "值,否則此字段將保留現有雜湊值(您也可以為上面列出的雜湊類型輸入自己的雜湊"
197 "值)。"
198
199 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
200 msgid "Include full environment in logs"
201 msgstr "在日誌中包括完整環境"
202
203 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
204 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
205 msgid "Insecure hashes"
206 msgstr "不安全的雜湊值"
207
208 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
209 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
210 msgstr "安裝套件包python3-openssl以支持SSL連接"
211
212 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
213 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
214 msgstr "安裝python3-passlib和python3-bcrypt以啟用安全雜湊函式"
215
216 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
217 msgid ""
218 "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
219 msgstr "日誌設置文件(沒有文件表示預設的procd會以syslog結尾"
220
221 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
222 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
223 msgid "Logging"
224 msgstr "記錄中"
225
226 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
227 msgid "Logging File"
228 msgstr "記錄文件"
229
230 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
231 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
232 msgstr "查詢客戶端的反向DNS以進行日誌記錄"
233
234 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
235 msgid "Mask Passwords"
236 msgstr "遮罩密碼"
237
238 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
239 msgid "Max Connections"
240 msgstr "最大連線數"
241
242 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
243 msgid "Max Content Length"
244 msgstr "最大內容長度"
245
246 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
247 msgid "Max Sync Token Age"
248 msgstr "最大同步權杖壽命"
249
250 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
251 msgid "Maximum number of simultaneous connections"
252 msgstr "最大同時連線數"
253
254 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
255 msgid "Maximum size of request body (bytes)"
256 msgstr "請求正文的最大大小(位元)"
257
258 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
259 msgid "Multiple files on filesystem"
260 msgstr "檔案系統上的多個文件"
261
262 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
263 msgid "No authentication"
264 msgstr "不認證"
265
266 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
267 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
268 msgid "Password and confirmation do not match"
269 msgstr "密碼和確認不符"
270
271 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
272 msgid "Password encryption method"
273 msgstr "密碼加密方式"
274
275 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
276 msgid "Plaintext"
277 msgstr "空白文件"
278
279 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
280 msgid "Plaintext Password"
281 msgstr "明文密碼"
282
283 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
284 msgid ""
285 "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
286 msgstr "防止其他實例或執行序在使用時修改集合"
287
288 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
289 msgid "Private Key"
290 msgstr "私鑰"
291
292 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
293 msgid "REMOTE_USER from web server"
294 msgstr "來自網絡伺服器的REMOTE_USER"
295
296 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
297 msgid "RO: All, RW: All"
298 msgstr "RO:全部,RW:全部"
299
300 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
301 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
302 msgstr "RO:認證用戶,RW:持有者"
303
304 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
305 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
306 msgstr "RO:無,RW:已驗證的用戶"
307
308 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
309 msgid "RO: None, RW: Owner"
310 msgstr "RO:無,RW:持有者"
311
312 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
313 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
314 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
315 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
316 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
317 msgid "Radicale 2.x"
318 msgstr "Radicale 2.x版本"
319
320 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
321 msgid "Radicale v2 Web UI"
322 msgstr "Radicale 2.x版 網站用戶界面"
323
324 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
325 msgid "Realm"
326 msgstr "領域"
327
328 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
329 msgid "Redact passwords in logs"
330 msgstr "編纂日誌中的密碼"
331
332 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
333 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
334 msgstr "刪除憑證、金鑰和CA的設置"
335
336 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
337 msgid "Remove configuration for logging"
338 msgstr "刪除設置以進行日誌記錄"
339
340 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
341 msgid "Remove configuration for rights file"
342 msgstr "刪除權限文件的設置"
343
344 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
345 msgid "Request"
346 msgstr "請求"
347
348 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
349 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
350 msgstr "身份驗證嘗試失敗與再次嘗試之間的所需時間"
351
352 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
353 msgid "Retry Delay"
354 msgstr "重試延遲"
355
356 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
357 msgid "Rights"
358 msgstr "權限"
359
360 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
361 msgid "Rights File"
362 msgstr "權限文件"
363
364 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
365 msgid "Rights Type"
366 msgstr "權限類型"
367
368 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
369 msgid "SHA1"
370 msgstr "SHA1"
371
372 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
373 msgid "SSHA"
374 msgstr "SSHA"
375
376 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
377 msgid "SSL"
378 msgstr "SSL"
379
380 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
381 msgid "SSL not available"
382 msgstr "無法使用SSL"
383
384 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
385 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
386 msgstr "請參閱python3-openssl文檔以獲取可用的密碼"
387
388 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
389 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
390 msgstr "請參閱python3-openssl文件檔以獲取可用協定"
391
392 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
393 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
394 msgstr "選擇上方的bcrypt以啟用安全雜湊函式"
395
396 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
397 msgid "Send debug information to logs"
398 msgstr "將除錯信息發送到日誌"
399
400 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
401 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
402 msgid "Server Settings"
403 msgstr "伺服器設定值"
404
405 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
406 msgid "Socket timeout (seconds)"
407 msgstr "插槽逾時(秒)"
408
409 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
410 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
411 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
412 msgid "Storage"
413 msgstr "儲存"
414
415 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
416 msgid "Storage Type"
417 msgstr "儲存類型"
418
419 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
420 msgid "This permanently deletes configuration for logging"
421 msgstr "這將永久刪除用於日誌記錄的設置"
422
423 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
424 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
425 msgstr "這將永久刪除證書、金鑰及相同使用的配置。"
426
427 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
428 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
429 msgstr "這將永久刪除權限文件和設置以使用它們。"
430
431 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
432 msgid "Timeout"
433 msgstr "逾時"
434
435 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
436 msgid "Use File Locks"
437 msgstr "使用文件鎖"
438
439 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
440 msgid "Use Protocol"
441 msgstr "使用協定"
442
443 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
444 msgid "User"
445 msgstr "用戶"
446
447 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
448 msgid "User-based ACL Settings"
449 msgstr "基於用戶的ACL設定"
450
451 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
452 msgid "Username"
453 msgstr "用戶名稱"
454
455 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
456 msgid "Users and Passwords"
457 msgstr "用戶和密碼"
458
459 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
460 msgid "Web UI"
461 msgstr "網站用戶界面"
462
463 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
464 msgid "Web UI Type"
465 msgstr "網站用戶界面類型"
466
467 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
468 msgid "X-Remote-User from web server"
469 msgstr "Web伺服器上的X-遠程-用戶"
470
471 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
472 msgid "bcrypt"
473 msgstr "bcrypt 演算法"
474
475 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
476 msgid "crypt"
477 msgstr "crypt演算法"
478
479 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
480 msgid "htpasswd file (manually populated)"
481 msgstr "htpasswd文件(手動填充)"
482
483 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
484 msgid "htpasswd-formatted file filename"
485 msgstr "htpasswd格式的文件檔名"
486
487 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
488 msgid "md5"
489 msgstr "md5"