treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba / po / es / samba.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-02-25 09:44+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationssamba/es/>\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
18 msgid "Allow guests"
19 msgstr "Permitir invitados"
20
21 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
22 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
23 msgstr ""
24 "Permitir a los usuarios acceder a sus carpetas personales a través de Samba4"
25
26 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
27 msgid "Allowed users"
28 msgstr "Usuarios permitidos"
29
30 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
31 msgid "Browseable"
32 msgstr "Navegable"
33
34 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
35 msgid "Create mask"
36 msgstr "Crear máscara"
37
38 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
39 msgid "Description"
40 msgstr "Descripción"
41
42 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
43 msgid "Directory mask"
44 msgstr "Máscara de directorio"
45
46 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
47 msgid "Edit Template"
48 msgstr "Editar plantilla"
49
50 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
51 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
52 msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba."
53
54 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
55 msgid "General Settings"
56 msgstr "Configuración general"
57
58 #: applications/luci-app-samba/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba.json:3
59 msgid "Grant UCI access for luci-app-samba"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
63 msgid "Hostname"
64 msgstr "Nombre del host"
65
66 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
67 msgid "Mask for new directories"
68 msgstr "Máscara para carpetas nuevas"
69
70 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
71 msgid "Mask for new files"
72 msgstr "Máscara para archivos nuevos"
73
74 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
75 msgid "Name"
76 msgstr "Nombre"
77
78 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
79 #: applications/luci-app-samba/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba.json:3
80 msgid "Network Shares"
81 msgstr "Recursos compartidos de red"
82
83 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
84 msgid "Path"
85 msgstr "Ruta"
86
87 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
88 msgid ""
89 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
90 "mounted device."
91 msgstr ""
92 "Por favor agregue directorios para compartir. Cada directorio hace "
93 "referencia a una carpeta en un dispositivo montado."
94
95 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
96 msgid "Read-only"
97 msgstr "Solo lectura"
98
99 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
100 msgid "Share home-directories"
101 msgstr "Compartir carpetas personales"
102
103 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
104 msgid "Shared Directories"
105 msgstr "Directorios compartidos"
106
107 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
108 msgid ""
109 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
110 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
111 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
112 "Settings' tab."
113 msgstr ""
114 "Esto es el contenido del archivo «/etc/samba/smb.conf.template» a partir del "
115 "cual se generará su configuración de Samba. No deben cambiarse los valores "
116 "delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña "
117 "«Configuración general»."
118
119 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
120 msgid "Workgroup"
121 msgstr "Grupo de trabajo"
122
123 #~ msgid "Shared Directory"
124 #~ msgstr "Directorio compatido"
125
126 #~ msgid "Physical Path"
127 #~ msgstr "Ruta Física"
128
129 #~ msgid "optional"
130 #~ msgstr "opcional"