3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationssamba4/cs/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
15 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101
17 msgstr "Povolení hosté"
19 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
20 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
23 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
25 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
26 "smb(v2.1/3) support."
29 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
31 msgstr "Povolení uživatelé"
33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:132
34 msgid "Apple Time-machine share"
35 msgstr "Sdílení Apple Time-machine"
37 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:85
39 msgstr "Možnost procházení"
41 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
43 msgstr "Vytvořit masku"
45 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39
49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:123
50 msgid "Directory mask"
51 msgstr "Maska adresáře"
53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:55
54 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
55 msgstr "Zakázat řadič domény služby Active Directory"
57 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
58 msgid "Disable Netbios"
59 msgstr "Zakázat NetBIOS"
61 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
62 msgid "Disable Winbind"
63 msgstr "Zakázat Winbind"
65 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
67 msgstr "Editovat šablonu"
69 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
70 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
72 "Editovat šablonu, která je použita pro generování konfiguračního souboru pro "
75 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
76 msgid "Enable macOS compatible shares"
77 msgstr "Povolit sdílení kompatibilní s macOS"
79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
81 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
84 "Povoluje rozšíření AAPL společnosti Apple globálně a do všech sdílených "
85 "složek přidává možnosti kompatibility s macOS."
87 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
89 msgstr "Vynutit superuživatelský přístup"
91 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
92 msgid "Force synchronous I/O"
93 msgstr "Vynutit synchronní I/O"
95 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
96 msgid "General Settings"
97 msgstr "Obecné nastavení"
99 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:107
101 msgstr "Pouze pro hosty"
103 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:112
104 msgid "Inherit owner"
105 msgstr "Zdědit vlastníka"
107 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
112 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
113 msgstr "Naslouchat pouze na daném rozhraní nebo, pokud není zadáno, v síti LAN"
115 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
119 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
120 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
121 msgid "Network Shares"
122 msgstr "Síťová sdílení"
124 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
126 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
127 "instead of the default asynchronous."
129 "U levnějších zařízení může zvýšit rychlost tím, že se vynutí synchronní I/O "
130 "místo výchozího asynchronního."
132 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80
136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
138 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
141 "Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na "
142 "připojeném zařízení."
144 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:90
146 msgstr "Pouze pro čtení"
148 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
149 msgid "Shared Directories"
150 msgstr "Sdílené adresáře"
152 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:63
154 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
155 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
156 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
159 "Toto je obsah souboru \"/etc/samba/smb.conf.template\", ze kterého je "
160 "konfigurace samby generována. Hodnoty uzavřené rourou (\"|\"), by se neměly "
161 "měnit. Tyto hodnoty jsou brány ze záložky \"Obecná nastavení\"."
163 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:134
164 msgid "Time-machine size in GB"
165 msgstr "Velikost Time-machine v GB"
167 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:129
171 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36
176 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
178 #~ "Povoluje systémovým uživatelům přístup do jejich domácích adresářů skrze "
179 #~ "sdílení přes síť."
182 #~ msgstr "Název počítače"
184 #~ msgid "Share home-directories"
185 #~ msgstr "Sdílet domácí adresáře"
187 #~ msgid "Mask for new directories"
188 #~ msgstr "Maska pro nové adresáře"
190 #~ msgid "Mask for new files"
191 #~ msgstr "Maska pro nové soubory"