treewide: resync translation templates
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba4 / po / cs / samba4.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationssamba4/cs/>\n"
8 "Language: cs\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
14
15 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101
16 msgid "Allow guests"
17 msgstr "Povolení hosté"
18
19 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
20 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
21 msgstr ""
22
23 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
24 msgid ""
25 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
26 "smb(v2.1/3) support."
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
30 msgid "Allowed users"
31 msgstr "Povolení uživatelé"
32
33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:132
34 msgid "Apple Time-machine share"
35 msgstr "Sdílení Apple Time-machine"
36
37 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:85
38 msgid "Browse-able"
39 msgstr "Možnost procházení"
40
41 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
42 msgid "Create mask"
43 msgstr "Vytvořit masku"
44
45 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39
46 msgid "Description"
47 msgstr "Popis"
48
49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:123
50 msgid "Directory mask"
51 msgstr "Maska adresáře"
52
53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:55
54 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
55 msgstr "Zakázat řadič domény služby Active Directory"
56
57 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
58 msgid "Disable Netbios"
59 msgstr "Zakázat NetBIOS"
60
61 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
62 msgid "Disable Winbind"
63 msgstr "Zakázat Winbind"
64
65 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
66 msgid "Edit Template"
67 msgstr "Editovat šablonu"
68
69 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
70 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
71 msgstr ""
72 "Editovat šablonu, která je použita pro generování konfiguračního souboru pro "
73 "sambu."
74
75 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
76 msgid "Enable macOS compatible shares"
77 msgstr "Povolit sdílení kompatibilní s macOS"
78
79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
80 msgid ""
81 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
82 "to all shares."
83 msgstr ""
84 "Povoluje rozšíření AAPL společnosti Apple globálně a do všech sdílených "
85 "složek přidává možnosti kompatibility s macOS."
86
87 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
88 msgid "Force Root"
89 msgstr "Vynutit superuživatelský přístup"
90
91 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
92 msgid "Force synchronous I/O"
93 msgstr "Vynutit synchronní I/O"
94
95 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
96 msgid "General Settings"
97 msgstr "Obecné nastavení"
98
99 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:107
100 msgid "Guests only"
101 msgstr "Pouze pro hosty"
102
103 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:112
104 msgid "Inherit owner"
105 msgstr "Zdědit vlastníka"
106
107 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
108 msgid "Interface"
109 msgstr "Rozhraní"
110
111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
112 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
113 msgstr "Naslouchat pouze na daném rozhraní nebo, pokud není zadáno, v síti LAN"
114
115 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
116 msgid "Name"
117 msgstr "Název"
118
119 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
120 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
121 msgid "Network Shares"
122 msgstr "Síťová sdílení"
123
124 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
125 msgid ""
126 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
127 "instead of the default asynchronous."
128 msgstr ""
129 "U levnějších zařízení může zvýšit rychlost tím, že se vynutí synchronní I/O "
130 "místo výchozího asynchronního."
131
132 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80
133 msgid "Path"
134 msgstr "Cesta"
135
136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
137 msgid ""
138 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
139 "mounted device."
140 msgstr ""
141 "Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na "
142 "připojeném zařízení."
143
144 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:90
145 msgid "Read-only"
146 msgstr "Pouze pro čtení"
147
148 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
149 msgid "Shared Directories"
150 msgstr "Sdílené adresáře"
151
152 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:63
153 msgid ""
154 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
155 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
156 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
157 "Settings' tab."
158 msgstr ""
159 "Toto je obsah souboru \"/etc/samba/smb.conf.template\", ze kterého je "
160 "konfigurace samby generována. Hodnoty uzavřené rourou (\"|\"), by se neměly "
161 "měnit. Tyto hodnoty jsou brány ze záložky \"Obecná nastavení\"."
162
163 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:134
164 msgid "Time-machine size in GB"
165 msgstr "Velikost Time-machine v GB"
166
167 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:129
168 msgid "Vfs objects"
169 msgstr "VFS objekty"
170
171 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36
172 msgid "Workgroup"
173 msgstr "Skupina"
174
175 #~ msgid ""
176 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
177 #~ msgstr ""
178 #~ "Povoluje systémovým uživatelům přístup do jejich domácích adresářů skrze "
179 #~ "sdílení přes síť."
180
181 #~ msgid "Hostname"
182 #~ msgstr "Název počítače"
183
184 #~ msgid "Share home-directories"
185 #~ msgstr "Sdílet domácí adresáře"
186
187 #~ msgid "Mask for new directories"
188 #~ msgstr "Maska pro nové adresáře"
189
190 #~ msgid "Mask for new files"
191 #~ msgstr "Maska pro nové soubory"