3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-09-20 19:48-0300\n"
7 "Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
13 "X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
16 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
18 msgstr "Permitir convidados"
20 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
22 msgstr "Usuários permitidos"
24 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:124
25 msgid "Apple Time-machine share"
26 msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple"
28 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
32 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
34 msgstr "Máscara de criação"
36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
40 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
41 msgid "Directory mask"
42 msgstr "Máscara do diretório"
44 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
45 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
46 msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD"
48 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
49 msgid "Disable Netbios"
50 msgstr "Desabilitar o NetBIOS"
52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
53 msgid "Disable Winbind"
54 msgstr "Desabilitar o Winbind"
56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
58 msgstr "Editar modelo"
60 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
61 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
62 msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba."
64 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
65 msgid "Enable macOS compatible shares"
66 msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS"
68 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
70 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
73 "Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de "
74 "compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos."
76 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:91
78 msgstr "Forçar Usuário Root"
80 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
81 msgid "Force synchronous I/O"
84 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
85 msgid "General Settings"
86 msgstr "Configurações Gerais"
88 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101
90 msgstr "Somente convidados"
92 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:106
94 msgstr "Herdar o dono"
96 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
100 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
101 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
104 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
108 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
109 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
110 msgid "Network Shares"
111 msgstr "Compartilhamentos de Rede"
113 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
115 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
116 "instead of the default asynchronous."
119 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
123 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
125 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
128 "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
129 "uma porta em um dispositivo montado."
131 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
133 msgstr "Somente leitura"
135 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
136 msgid "Shared Directories"
137 msgstr "Diretórios Compartilhados"
139 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
141 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
142 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
143 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
146 "Este é o conteúdo do arquivo '/etc/samba/smb.conf.template' a partir do qual "
147 "sua configuração do samba será gerada. Valores entre simbolos de pipe ('|') "
148 "não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba "
149 "'Configurações Gerais'."
151 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
152 msgid "Time-machine size in GB"
153 msgstr "Tamanho do Time Machine em GB"
155 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121
159 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
161 msgstr "Grupo de trabalho"
164 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
166 #~ "Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
167 #~ "compartilhamentos de rede"
170 #~ msgstr "Nome do equipamento"
172 #~ msgid "Share home-directories"
173 #~ msgstr "Compartilhar diretórios home"
175 #~ msgid "Mask for new directories"
176 #~ msgstr "Máscara para novos diretórios"
178 #~ msgid "Mask for new files"
179 #~ msgstr "Máscara para novos arquivos"
181 #~ msgid "Shared Directory"
182 #~ msgstr "Diretório Compartilhado"
184 #~ msgid "Physical Path"
185 #~ msgstr "Caminho Físico"