3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
7 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
9 "openwrt/luciapplicationssamba4/pt_BR/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
17 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101
19 msgstr "Permitir convidados"
21 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
22 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
23 msgstr "Permitir protocolos/autenticação antigos (inseguro)."
25 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:49
27 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
28 "smb(v2.1/3) support."
30 "Permita conexões smb(v1)/Lanman antigas, necessário para dispositivos mais "
31 "antigos sem suporte a smb (v2.1/3)."
33 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
35 msgstr "Usuários permitidos"
37 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:132
38 msgid "Apple Time-machine share"
39 msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple"
41 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:85
45 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
47 msgstr "Máscara de criação"
49 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:39
53 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:123
54 msgid "Directory mask"
55 msgstr "Máscara do diretório"
57 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:55
58 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
59 msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD"
61 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:52
62 msgid "Disable Netbios"
63 msgstr "Desabilitar o NetBIOS"
65 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
66 msgid "Disable Winbind"
67 msgstr "Desabilitar o Winbind"
69 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
71 msgstr "Editar o modelo"
73 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
74 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
75 msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba."
77 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
78 msgid "Enable macOS compatible shares"
79 msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS"
81 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:46
83 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
86 "Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de "
87 "compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos."
89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
91 msgstr "Impor o Usuário Root"
93 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
94 msgid "Force synchronous I/O"
95 msgstr "Impõem E/S síncrona"
97 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
98 msgid "General Settings"
99 msgstr "Configurações Gerais"
101 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:107
103 msgstr "Somente convidados"
105 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:112
106 msgid "Inherit owner"
107 msgstr "Herdar o dono"
109 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
113 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
114 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
116 "Ouvir apenas na interface fornecida ou, se não for especificado, na LAN"
118 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
122 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:22
123 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
124 msgid "Network Shares"
125 msgstr "Compartilhamentos de Rede"
127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:43
129 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
130 "instead of the default asynchronous."
132 "Pode aumentar a velocidade em equipamentos mais simples ao impor E/S "
133 "síncrona em vez do padrão assíncrono."
135 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80
139 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
141 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
144 "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a "
145 "uma pasta em um dispositivo montado."
147 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:90
149 msgstr "Somente leitura"
151 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
152 msgid "Shared Directories"
153 msgstr "Diretórios Compartilhados"
155 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:63
157 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
158 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
159 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
162 "Este é o conteúdo do arquivo '/etc/samba/smb.conf.template' a partir do qual "
163 "sua configuração do samba será gerada. Valores entre simbolos de pipe ('|') "
164 "não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba "
165 "'Configurações Gerais'."
167 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:134
168 msgid "Time-machine size in GB"
169 msgstr "Tamanho do Time Machine em GB"
171 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:129
175 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36
177 msgstr "Grupo de trabalho"
180 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
182 #~ "Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos "
183 #~ "compartilhamentos de rede"
186 #~ msgstr "Nome do equipamento"
188 #~ msgid "Share home-directories"
189 #~ msgstr "Compartilhar diretórios home"
191 #~ msgid "Mask for new directories"
192 #~ msgstr "Máscara para novos diretórios"
194 #~ msgid "Mask for new files"
195 #~ msgstr "Máscara para novos arquivos"
197 #~ msgid "Shared Directory"
198 #~ msgstr "Diretório Compartilhado"
200 #~ msgid "Physical Path"
201 #~ msgstr "Caminho Físico"