3 "Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
4 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-19 20:38+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationssamba4/ru/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
21 msgstr "Разрешить гостевой вход"
23 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
25 msgstr "Разрешенные пользователи"
27 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
28 msgid "Apple Time-machine share"
31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
35 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
37 msgstr "Создать маску"
39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
44 msgid "Directory mask"
47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
48 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
49 msgstr "Выключить домен контроллер Active Directory"
51 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
52 msgid "Disable Netbios"
53 msgstr "Выключить Netbios"
55 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
56 msgid "Disable Winbind"
57 msgstr "Выключить Winbind"
59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
61 msgstr "Настройка шаблона"
63 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
64 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
66 "Редактирование шаблона, который используется для генерации конфигурации "
69 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
70 msgid "Enable macOS compatible shares"
73 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
75 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
84 msgid "Force synchronous I/O"
87 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
88 msgid "General Settings"
89 msgstr "Основные настройки"
91 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
95 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
99 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
103 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
104 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
107 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
112 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
113 msgid "Network Shares"
114 msgstr "Сетевые ресурсы"
116 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
118 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
119 "instead of the default asynchronous."
122 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
126 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
128 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
131 "Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка - соответствует разделу "
132 "на подключенном устройстве."
134 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
136 msgstr "Только для чтения"
138 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
139 msgid "Shared Directories"
140 msgstr "Совместно используемые папки"
142 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
144 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
145 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
146 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
149 "Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого "
150 "генерируется config файл - samba.<br />Значения, заключенные в символы "
151 "('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на "
152 "значения со страницы 'Основные настройки'."
154 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
155 msgid "Time-machine size in GB"
158 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
162 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
164 msgstr "Рабочая группа"
167 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
169 #~ "Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через "
173 #~ msgstr "Имя хоста"
175 #~ msgid "Share home-directories"
176 #~ msgstr "Совместно использовать домашние папки"
178 #~ msgid "Browseable"
179 #~ msgstr "Виден в списке доступных ресурсов"
181 #~ msgid "Mask for new directories"
182 #~ msgstr "Маска для новых папок"
184 #~ msgid "Mask for new files"
185 #~ msgstr "Маска для новых файлов"