3 "PO-Revision-Date: 2020-02-09 22:35+0000\n"
4 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsser2net/hu/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
13 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
14 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
15 msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
16 msgstr "Az RFC 2217 protokoll engedélyezése"
18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
19 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
21 msgstr "Átviteli sebesség"
23 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
24 msgid "Binding address"
27 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
28 msgid "Blink duration."
29 msgstr "Villogás időtartama."
31 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
32 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
36 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51
37 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50
41 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34
42 msgid "Default settings"
43 msgstr "Alapértelmezett beállítások"
45 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
46 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
50 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
52 msgstr "Illesztőprogram"
54 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15
59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
60 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
64 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
65 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
69 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
71 msgstr "További beállítások"
73 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12
75 msgstr "Globális kapcsoló"
77 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3
78 msgid "Grant access to LuCI app ser2net"
81 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
82 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
83 msgid "Ignore modem control signals"
84 msgstr "Modemvezérlő jelzések figyelmen kívül hagyása"
86 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11
88 msgstr "LED átirányítás"
90 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
94 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
95 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
99 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
100 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
104 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:27
108 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57
109 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56
113 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
117 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11
118 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23
122 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
123 msgid "RX LED configuration"
124 msgstr "RX LED beállítások"
126 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
130 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
134 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
136 msgstr "Szolgáltatás portja"
138 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14
142 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27
146 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64
147 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63
149 msgstr "Leállítási bitek"
151 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
152 msgid "TX LED configuration"
153 msgstr "TX LED beállítások"
155 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
159 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
160 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
161 msgid "The TCP port to listen on."
162 msgstr "A TCP port, amelyen figyelni kell."
164 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
166 "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
167 "of zero means wait indefinitely."
169 "Az inaktivitás másodperceinek száma, mielőtt leválasztás történik.<br/>A "
170 "nulla érték azt jelenti, hogy meghatározatlan ideig várakozik."
172 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
173 msgid "The device itself."
174 msgstr "Maga az eszköz."
176 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
177 msgid "The driver required for the device."
178 msgstr "Az eszközhöz szükséges illesztőprogram."
180 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
182 "The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
185 "Az eszköz neve, amelyhez kapcsolódni kell.<br/>Ennek /dev/<eszköz> "
186 "formátumban kell lennie."
188 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
189 msgid "The network to listen from."
190 msgstr "A hálózat, amelyről figyelni kell."
192 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
193 msgid "The protocol to listen to."
194 msgstr "A protokoll, amelyre figyelni kell."
196 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
197 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
198 msgid "The speed the device port should operate at."
199 msgstr "A sebesség, amelyen az eszköz portjának működnie kell."
201 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
205 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
206 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
207 msgid "Use RTS and CTS lines"
208 msgstr "RTS és CTS vonalak használata"
210 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3