3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsser2net/lt/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
13 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
15 "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
17 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
19 msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
20 msgstr "Leisti „RFC 2217“ protokolą"
22 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
23 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
27 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
28 msgid "Binding address"
29 msgstr "Pririšamasis adresas"
31 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
32 msgid "Blink duration."
33 msgstr "Mirksėjimo laikotarpis."
35 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
36 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
38 msgstr "Valdymo prievadas"
40 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51
41 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50
43 msgstr "Duomenų bitai"
45 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34
46 msgid "Default settings"
47 msgstr "Numatomi nustatymai"
49 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
50 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
54 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
62 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15
63 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
64 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
66 msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
68 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
69 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
71 msgstr "Lygus/Lyginis"
73 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
75 msgstr "Papildomos parinktys"
77 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12
79 msgstr "Išorinis/Visuotinis komutatorius/jungiklis"
81 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3
82 msgid "Grant access to LuCI app ser2net"
83 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI-app-ser2net“"
85 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
86 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
87 msgid "Ignore modem control signals"
88 msgstr "Ignoruoti modemo valdymo signalus"
90 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11
92 msgstr "„LED“ (lemputės) peradresavimas"
94 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
96 msgstr "„LED'ai“ (Lempučių/-tės)"
98 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
99 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
101 msgstr "Joks (-ia/-ie)"
103 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
104 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
106 msgstr "Nelygus/Nelyginis"
108 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:27
112 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57
113 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56
115 msgstr "Suvienodėjimas"
117 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
121 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11
122 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23
126 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
127 msgid "RX LED configuration"
128 msgstr "Atsiųsti/Gauti reaktyviai „LED“ (lemputės) konfigūracija"
130 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
134 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
138 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
140 msgstr "Tarnybos prievadas"
142 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14
146 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27
150 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64
151 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63
153 msgstr "Stabdyti bitus"
155 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
156 msgid "TX LED configuration"
157 msgstr "Nusiųsti/Įkeltį reaktyviai „LED“ (lemputės) konfigūracija"
159 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
163 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
164 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
165 msgid "The TCP port to listen on."
166 msgstr "„TCP“ prievadas, ant kurio laukti prisijungimo/jungties ryšio."
168 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
170 "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
171 "of zero means wait indefinitely."
173 "Neaktyvumo sekundžių kiekis, prieš įvykstant atsijungimui.<br/>Nulinė "
174 "reikšmė reiškia, kad reikia laukti neapibrėžtu laiku."
176 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
177 msgid "The device itself."
178 msgstr "Pats įrenginys."
180 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
181 msgid "The driver required for the device."
182 msgstr "Šiam įrenginiui reikalinga tvarkyklė."
184 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
186 "The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
189 "Įrenginio pavadinimas, prie kurio norite prisijungti į. <br/>Jis turi būti – "
190 "„/dev/<device>“ formoje."
192 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
193 msgid "The network to listen from."
194 msgstr "Tinklas, iš kurio laukti prisijungimo/jungties ryšio."
196 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
197 msgid "The protocol to listen to."
198 msgstr "Protokolas, iš kurio laukti prisijungimo/jungties ryšio."
200 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
201 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
202 msgid "The speed the device port should operate at."
203 msgstr "Įrenginio prievado sparta, pagal kurį jis turėtų operuoti/veikti."
205 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
207 msgstr "Pasibaigė užklausos laikas"
209 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
210 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
211 msgid "Use RTS and CTS lines"
212 msgstr "Naudoti „RTS“ ir „CTS“ linijas"
214 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3