b265adbdc45917da18a201cdd258feb1294bd79f
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / zh_Hans / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-02-21 18:02+0000\n"
4 "Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/>\n"
7 "Language: zh_Hans\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
15 msgid "-- instance type --"
16 msgstr "-- 实例类型 --"
17
18 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
19 msgid "<hidden>"
20 msgstr "<已隐藏>"
21
22 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
23 msgid "ACL file"
24 msgstr "ACL 文件"
25
26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
27 msgid "Advanced Settings"
28 msgstr "高级设置"
29
30 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
31 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
32 msgstr "对于目的地址在列表中的报文,绕过ss-redir"
33
34 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
35 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
36 msgstr "对于源地址在列表中的报文,绕过ss-redir"
37
38 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
39 msgid "Cancel"
40 msgstr "取消"
41
42 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
43 msgid ""
44 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
45 "list"
46 msgstr "对于源地址在列表中的报文,继续检查其目的地址"
47
48 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
49 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
50 msgstr "对于设备本身产生的TCP报文的默认行为"
51
52 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106
53 msgid ""
54 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
55 "list"
56 msgstr "对于目的地址不在列表中的报文的默认行为"
57
58 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85
59 msgid ""
60 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
61 "net list"
62 msgstr "对于源地址不在列表中的报文的默认行为"
63
64 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
65 msgid ""
66 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
67 "disable instances referring to it."
68 msgstr ""
69 "在此页面设定访问远端shadowsocks服务器的参数。请注意,禁用远端服务器会同时停止"
70 "与之关联的shadowsocks-libev组件。"
71
72 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
73 msgid "Destination Settings"
74 msgstr "目的地址设定"
75
76 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
77 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
78 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
79 msgid "Disable"
80 msgstr "禁用"
81
82 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145
83 msgid "Disabled"
84 msgstr "已禁用"
85
86 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
87 msgid "Dst default"
88 msgstr "目的未匹配时默认行为"
89
90 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
91 msgid "Dst ip/net bypass"
92 msgstr "绕过"
93
94 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97
95 msgid "Dst ip/net bypass file"
96 msgstr "绕过(文件)"
97
98 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
99 msgid "Dst ip/net forward"
100 msgstr "转发"
101
102 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101
103 msgid "Dst ip/net forward file"
104 msgstr "转发(文件)"
105
106 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
107 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
108 msgstr "启用SO_REUSEPORT"
109
110 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
111 msgid "Enable TCP Fast Open"
112 msgstr "启用TCP Fast Open"
113
114 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
115 msgid "Enable TCP_NODELAY"
116 msgstr "启用TCP_NODELAY"
117
118 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:138
119 msgid "Enable/Disable"
120 msgstr "启用/禁用"
121
122 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148
123 msgid "Enabled"
124 msgstr "已启用"
125
126 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
127 msgid ""
128 "Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
129 "443 }\""
130 msgstr "匹配 tcp 流量的附加 nftables 表达式,如 \"tcp dport { 80, 443 }\""
131
132 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
133 msgid ""
134 "Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
135 "{ 53 }\""
136 msgstr "匹配 udp 流量的附加 nftables 表达式,如 \"udp dport { 53 }\""
137
138 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
139 msgid "Extra tcp expression"
140 msgstr "附加 tcp 表达式"
141
142 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
143 msgid "Extra udp expression"
144 msgstr "附加 udp 表达式"
145
146 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114
147 msgid "File containing Access Control List"
148 msgstr "包含 ACL 列表的文件"
149
150 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
151 msgid ""
152 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
153 msgstr "包含ip/net的文件,用于 <em>Dst ip/net bypass</em>"
154
155 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
156 msgid ""
157 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
158 msgstr "包含 ip/net 的文件用于与 <em>Dst ip/net forward</em>"
159
160 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93
161 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
162 msgstr "对于目的地址在列表中的报文,通过ss-redir转发"
163
164 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
165 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
166 msgstr "对于源地址在列表中的报文,通过ss-redir转发"
167
168 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
169 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
170 msgid "General Settings"
171 msgstr "常规设置"
172
173 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
174 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
175 msgstr "授予访问 LuCI 应用 shadowsocks-libev 的服务列表权限"
176
177 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
178 msgid "IPv6 First"
179 msgstr "IPv6优先"
180
181 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
182 msgid "Import"
183 msgstr "导入"
184
185 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
186 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
187 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
188 msgid "Import Links"
189 msgstr "导入链接"
190
191 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
192 msgid "Ingress interfaces"
193 msgstr "入口网卡"
194
195 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
196 msgid "Install package"
197 msgstr "安装软件包"
198
199 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
200 msgid ""
201 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
202 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
203 "the instance itself and the remote server it refers to."
204 msgstr ""
205 "此页面展示本地运行的shadowsocks-libev各组件实例,如ss-local、ss-redir、ss-"
206 "tunnel、ss-server等。请注意,实际启用一个实例要求实例本身及所关联的远端服务器"
207 "都是启用状态。"
208
209 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
210 msgid "Key (base64)"
211 msgstr "密钥(base64)"
212
213 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
214 msgid "Local IPv4 address"
215 msgstr "本机 IPv4 地址"
216
217 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
218 msgid "Local IPv6 address"
219 msgstr "本机 IPv6 地址"
220
221 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
222 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
223 msgid "Local Instances"
224 msgstr "本地实例"
225
226 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
227 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
228 msgid "Local address"
229 msgstr "本地地址"
230
231 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
232 msgid "Local port"
233 msgstr "本地端口"
234
235 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
236 msgid "Local-out default"
237 msgstr "本地报文默认行为"
238
239 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
240 msgid "MTU"
241 msgstr "MTU"
242
243 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
244 msgid "Method"
245 msgstr "加密方法"
246
247 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
248 msgid "Mode of operation"
249 msgstr "工作模式"
250
251 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
252 msgid ""
253 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
254 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
255 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
256 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
257 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
258 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
259 msgstr ""
260 "在此页面上,您可以配置如何将流量转发到ss-redir实例。如果启用,则首先将对数据"
261 "包的src ip地址按以下顺序匹配, <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net "
262 "forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em>如果没有匹配项,则按<em>Src "
263 "default</em> 执行默认操作.如果事先启用了<em>checkdst</em>, 数据包将选定地址进"
264 "行转发。"
265
266 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
267 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
268 msgstr "仅对来自指定网卡的报文应用规则"
269
270 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
271 msgid "Overview"
272 msgstr "概览"
273
274 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
275 msgid "Package is not installed"
276 msgstr "依赖包未安装"
277
278 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
279 msgid "Password"
280 msgstr "密码"
281
282 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
283 msgid "Plugin"
284 msgstr "启用插件"
285
286 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
287 msgid "Plugin Options"
288 msgstr "插件选项"
289
290 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
291 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
292 msgstr "名字解析时优先取用IPv6地址"
293
294 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
295 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
296 msgid "Redir Rules"
297 msgstr "转发规则"
298
299 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
300 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
301 msgid "Remote Servers"
302 msgstr "远端服务器"
303
304 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
305 msgid "Remote server"
306 msgstr "服务器"
307
308 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
309 msgid "Run as"
310 msgstr "运行时用户"
311
312 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133
313 msgid "Running"
314 msgstr "运行中"
315
316 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
317 msgid "Server"
318 msgstr "服务器"
319
320 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
321 msgid "Server port"
322 msgstr "服务器端口"
323
324 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
325 msgid "Shadowsocks-libev"
326 msgstr "Shadowsocks-libev"
327
328 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
329 msgid "Source Settings"
330 msgstr "源地址设定"
331
332 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
333 msgid "Src default"
334 msgstr "源未匹配默认行为"
335
336 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
337 msgid "Src ip/net bypass"
338 msgstr "绕过"
339
340 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
341 msgid "Src ip/net checkdst"
342 msgstr "继续匹配目的地址"
343
344 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
345 msgid "Src ip/net forward"
346 msgstr "转发"
347
348 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
349 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
350 msgstr "ss-server 发起 IPv4 连接的IPv4 地址"
351
352 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
353 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
354 msgstr "ss-server 发起IPv6 连接的IPv6 地址"
355
356 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
357 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
358 msgstr "ss-server 发起连接的地址"
359
360 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
361 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
362 msgstr "ss-tunnel所建立隧道的对端地址"
363
364 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
365 msgid "Timeout (sec)"
366 msgstr "超时时间(秒)"
367
368 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
369 msgid "Tunnel address"
370 msgstr "隧道对端地址"
371
372 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
373 msgid "Verbose"
374 msgstr "详细"
375
376 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
377 msgid "ss-redir for TCP"
378 msgstr "用于TCP转发的ss-redir"
379
380 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
381 msgid "ss-redir for UDP"
382 msgstr "用于UDP转发的ss-redir"
383
384 #~ msgid "Extra arguments"
385 #~ msgstr "额外参数"
386
387 #~ msgid "Forward recentrst"
388 #~ msgstr "转发被连接重置的地址"
389
390 #~ msgid ""
391 #~ "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
392 #~ msgstr "若近期多次收到某地址的连接重置报文,则将其加入到转发列表中"
393
394 #~ msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
395 #~ msgstr "安装iptables-mod-conntrack-extra"
396
397 #~ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
398 #~ msgstr "传递到 iptables 的额外参数。小心使用!"
399
400 #~ msgid "Bind address"
401 #~ msgstr "绑定地址"
402
403 #~ msgid "The address ss-server will initiate connection from"
404 #~ msgstr "ss-server建立连接时使用的源地址"
405
406 #~ msgid "Add"
407 #~ msgstr "添加"
408
409 #~ msgid "Install package %q"
410 #~ msgstr "安装%q"
411
412 #~ msgid "Name"
413 #~ msgstr "名称"