treewide: i18n - backport and sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / ja / simple-adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-07-22 08:29+0000\n"
6 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
7 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationssimple-adblock/ja/>\n"
9 "Language: ja\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
15
16 msgid "%s Error: %s"
17 msgstr ""
18
19 msgid "%s Error: %s %s"
20 msgstr ""
21
22 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
23 msgstr ""
24
25 msgid "%s is not installed or not found"
26 msgstr "%s は未インストールかまたは見つかりません"
27
28 msgid "Add IPv6 entries"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
32 msgstr ""
33
34 msgid "Advanced Configuration"
35 msgstr "詳細設定"
36
37 msgid "Allowed Domain URLs"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Allowed Domains"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
44 msgstr ""
45
46 msgid ""
47 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
48 msgstr ""
49
50 msgid "Basic Configuration"
51 msgstr "基本設定"
52
53 msgid "Blocked Domain URLs"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Blocked Domains"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Blocked Hosts URLs"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Cache file containing %s domains found."
63 msgstr ""
64
65 msgid "Collected Errors"
66 msgstr ""
67
68 msgid "Compressed cache file found."
69 msgstr ""
70
71 msgid "Configuration"
72 msgstr "設定"
73
74 msgid "Controls system log and console output verbosity."
75 msgstr ""
76
77 msgid "Curl download retry"
78 msgstr ""
79
80 msgid "DNS Service"
81 msgstr ""
82
83 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
84 msgstr ""
85
86 msgid "DNSMASQ Config"
87 msgstr ""
88
89 msgid "DNSMASQ IP Set"
90 msgstr ""
91
92 msgid "DNSMASQ Servers File"
93 msgstr ""
94
95 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
96 msgstr "ブート時遅延実行(秒)"
97
98 msgid "Disable"
99 msgstr "無効"
100
101 msgid "Disable Debugging"
102 msgstr "デバッグ無効"
103
104 msgid "Do not add IPv6 entries"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Do not store compressed cache"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Do not use simultaneous processing"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Download time-out (in seconds)"
114 msgstr "ダウンロード タイムアウト(秒)"
115
116 msgid "Downloading"
117 msgstr ""
118
119 msgid "Enable"
120 msgstr "有効"
121
122 msgid "Enable Debugging"
123 msgstr "デバッグ有効"
124
125 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
126 msgstr ""
127
128 msgid "Error"
129 msgstr "エラー"
130
131 msgid "Fail"
132 msgstr ""
133
134 msgid "Force Re-Download"
135 msgstr ""
136
137 msgid "Force Reloading"
138 msgstr ""
139
140 msgid "Force Router DNS"
141 msgstr "ルーターDNSの強制"
142
143 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
144 msgstr "全ローカル デバイスにルーター DNSサーバーの使用を強制"
145
146 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
147 msgstr ""
148
149 msgid "IPv6 Support"
150 msgstr ""
151
152 msgid ""
153 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
154 "on timeout/fail."
155 msgstr ""
156
157 msgid "Individual domains to be allowed."
158 msgstr ""
159
160 msgid "Individual domains to be blocked."
161 msgstr ""
162
163 msgid "Info"
164 msgstr "情報"
165
166 msgid "LED to indicate status"
167 msgstr "ステータスを表示するLED"
168
169 msgid ""
170 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
171 "start time."
172 msgstr ""
173
174 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
175 msgstr "DNSサーバーの使用を強制しない"
176
177 msgid "Loading"
178 msgstr "読み込み中"
179
180 msgid "Message"
181 msgstr ""
182
183 msgid "Output Verbosity Setting"
184 msgstr "出力詳細度の設定"
185
186 msgid ""
187 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
188 "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
189 msgstr ""
190
191 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
192 msgstr ""
193
194 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
195 msgstr ""
196
197 msgid "Restarting"
198 msgstr ""
199
200 msgid "Run service after set delay on boot."
201 msgstr ""
202
203 msgid "Service Status"
204 msgstr "サービス ステータス"
205
206 msgid "Service Status [%s %s]"
207 msgstr "サービス・ステータス [%s %s]"
208
209 msgid "Simple AdBlock"
210 msgstr "Simple AdBlock"
211
212 msgid "Simple AdBlock Settings"
213 msgstr "Simple AdBlock 設定"
214
215 msgid "Simultaneous processing"
216 msgstr ""
217
218 msgid "Some output"
219 msgstr "軽量出力"
220
221 msgid "Start"
222 msgstr "開始"
223
224 msgid "Starting"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Stop"
228 msgstr "停止"
229
230 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
231 msgstr ""
232
233 msgid "Stopped"
234 msgstr "停止済"
235
236 msgid "Store compressed cache"
237 msgstr ""
238
239 msgid "Store compressed cache file on router"
240 msgstr ""
241
242 msgid "Success"
243 msgstr ""
244
245 msgid "Suppress output"
246 msgstr "出力の抑制"
247
248 msgid "Task"
249 msgstr "タスク"
250
251 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
252 msgstr ""
253
254 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
255 msgstr ""
256
257 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
258 msgstr ""
259
260 msgid "Unbound AdBlock List"
261 msgstr ""
262
263 msgid "Use simultaneous processing"
264 msgstr ""
265
266 msgid "Verbose output"
267 msgstr "詳細出力"
268
269 msgid "Warning"
270 msgstr "警告"
271
272 msgid "failed to access shared memory"
273 msgstr ""
274
275 msgid "failed to create '%s' file"
276 msgstr ""
277
278 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
279 msgstr ""
280
281 msgid "failed to create compressed cache"
282 msgstr ""
283
284 msgid "failed to download"
285 msgstr ""
286
287 msgid "failed to format data file"
288 msgstr ""
289
290 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
291 msgstr ""
292
293 msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
294 msgstr ""
295
296 msgid "failed to optimize data file"
297 msgstr ""
298
299 msgid "failed to parse"
300 msgstr ""
301
302 msgid "failed to process allow-list"
303 msgstr ""
304
305 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
306 msgstr ""
307
308 msgid "failed to remove temporary files"
309 msgstr ""
310
311 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
312 msgstr ""
313
314 msgid "failed to sort data file"
315 msgstr ""
316
317 msgid "failed to stop %s"
318 msgstr ""
319
320 msgid "failed to unpack compressed cache"
321 msgstr ""
322
323 msgid "no HTTPS/SSL support on device"
324 msgstr ""
325
326 msgid "none"
327 msgstr "なし"
328
329 #~ msgid "Enable/start service"
330 #~ msgstr "サービスの有効化/開始"