i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / sv / simple-adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3
4 msgid "Add IPv6 entries"
5 msgstr ""
6
7 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
8 msgstr ""
9
10 msgid "Advanced Configuration"
11 msgstr ""
12
13 msgid ""
14 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
15 msgstr ""
16
17 msgid "Basic Configuration"
18 msgstr ""
19
20 msgid "Blacklisted Domain URLs"
21 msgstr "Svartlistade domänadresser"
22
23 msgid "Blacklisted Domains"
24 msgstr "Svartlistade domäner"
25
26 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
27 msgstr "Svartlistade värdadresser"
28
29 msgid "Collected Errors"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Configuration"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Controls system log and console output verbosity."
36 msgstr ""
37
38 msgid "Curl download retry"
39 msgstr ""
40
41 msgid "DNS Service"
42 msgstr ""
43
44 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
45 msgstr ""
46
47 msgid "DNSMASQ Config"
48 msgstr ""
49
50 msgid "DNSMASQ IP Set"
51 msgstr ""
52
53 msgid "DNSMASQ Servers File"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Disable Debugging"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Do not add IPv6 entries"
63 msgstr ""
64
65 msgid "Do not store compressed cache"
66 msgstr ""
67
68 msgid "Do not use simultaneous processing"
69 msgstr ""
70
71 msgid "Download time-out (in seconds)"
72 msgstr ""
73
74 msgid "Enable Debugging"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Enable/Start"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
81 msgstr ""
82
83 msgid "Force Router DNS"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
87 msgstr ""
88
89 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
90 msgstr ""
91
92 msgid "IPv6 Support"
93 msgstr ""
94
95 msgid ""
96 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
97 "on timeout/fail."
98 msgstr ""
99
100 msgid "Individual domains to be blacklisted."
101 msgstr ""
102
103 msgid "Individual domains to be whitelisted."
104 msgstr ""
105
106 msgid "Info"
107 msgstr ""
108
109 msgid "LED to indicate status"
110 msgstr "LED för att indikera status"
111
112 msgid ""
113 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
114 "start time."
115 msgstr ""
116
117 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
118 msgstr ""
119
120 msgid "Message"
121 msgstr ""
122
123 msgid "Output Verbosity Setting"
124 msgstr ""
125
126 msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
127 msgstr ""
128
129 msgid "Pick the LED not already used in"
130 msgstr ""
131
132 msgid "Please note that"
133 msgstr ""
134
135 msgid "README"
136 msgstr ""
137
138 msgid "Reload"
139 msgstr ""
140
141 msgid "Run service after set delay on boot."
142 msgstr ""
143
144 msgid "Service Status"
145 msgstr ""
146
147 msgid "Service is disabled/stopped"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Service is enabled/started"
151 msgstr ""
152
153 msgid "Service started with error"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Simple AdBlock"
157 msgstr "Simple AdBlock"
158
159 msgid "Simple AdBlock Settings"
160 msgstr "Inställningar för Simple AdBlock"
161
162 msgid "Simultaneous processing"
163 msgstr ""
164
165 msgid "Some output"
166 msgstr "Viss utmatning"
167
168 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
169 msgstr ""
170
171 msgid "Stop/Disable"
172 msgstr ""
173
174 msgid "Store compressed cache"
175 msgstr ""
176
177 msgid "Store compressed cache file on router"
178 msgstr ""
179
180 msgid "Suppress output"
181 msgstr "Förträng utmatning"
182
183 msgid "System LED Configuration"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Task"
187 msgstr ""
188
189 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
190 msgstr ""
191
192 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
193 msgstr ""
194
195 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
196 msgstr ""
197
198 msgid "Unbound AdBlock List"
199 msgstr ""
200
201 msgid "Use simultaneous processing"
202 msgstr ""
203
204 msgid "Verbose output"
205 msgstr "Utförlig utmatning"
206
207 msgid "Whitelist and Blocklist Management"
208 msgstr ""
209
210 msgid "Whitelisted Domain URLs"
211 msgstr "Vitlistade domänadresser"
212
213 msgid "Whitelisted Domains"
214 msgstr "Vitlistade domäner"
215
216 msgid "for details."
217 msgstr ""
218
219 msgid "is not supported on this system."
220 msgstr ""
221
222 msgid "none"
223 msgstr "ingen"
224
225 #~ msgid "Controls system log and console output verbosity"
226 #~ msgstr "Kontrollerar systemloggar och detaljnivån för konsoll-utmatningen"
227
228 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted"
229 #~ msgstr "Individuella domäner som ska svartlistas"
230
231 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted"
232 #~ msgstr "Individulla domäner som ska svartlistas"
233
234 #~ msgid "Enable/start service"
235 #~ msgstr "Aktivera/starta tjänsten"