3e2558e82682ffa73fa1199a7e13ff4dae81b003
[project/luci.git] / applications / luci-app-splash / po / uk / splash.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n"
5 "Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
6 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationssplash/uk/>\n"
8 "Language: uk\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
13 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
17 msgid "%s with the operator of this access point."
18 msgstr ""
19
20 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
21 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
22 msgid "Accept"
23 msgstr "Прийняти"
24
25 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
26 msgid ""
27 "Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
28 "activists of this project share their private internet connections. These "
29 "few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
30 "is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
34 msgid ""
35 "Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
36 "without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
37 "for certain users."
38 msgstr ""
39
40 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
41 msgid "Active Clients"
42 msgstr "Активні клієнти"
43
44 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
45 msgid "Allowed hosts/subnets"
46 msgstr ""
47
48 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
49 msgid ""
50 "As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
51 "include some custom text in the default splash page by entering it here."
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
55 msgid ""
56 "Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
57 "limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
58 "Whitelisted clients are not limited."
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
62 msgid ""
63 "Become an active member of this community and help by operating your own node"
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
67 msgid "Blacklist"
68 msgstr "Чорний список"
69
70 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
71 msgid "Blocked"
72 msgstr "Заблокований"
73
74 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
75 msgid ""
76 "By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
77 "time you need to accept these rules again."
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
81 msgid "Clearance time"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
85 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
86 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
87 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
88 msgid "Client-Splash"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
92 msgid ""
93 "Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks."
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
97 msgid ""
98 "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
99 "this is left empty they are redirected to the page they had requested."
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
103 msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
107 msgid ""
108 "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
109 "that many hours."
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
113 msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
114 msgstr ""
115
116 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
117 msgid "Contact the owner"
118 msgstr ""
119
120 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
121 msgid "Decline"
122 msgstr "Відхилити"
123
124 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71
125 msgid ""
126 "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
127 "are always allowed."
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97
131 msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
135 msgid "Download limit"
136 msgstr "Ліміт завантаження"
137
138 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
139 msgid "Edit the complete splash text"
140 msgstr ""
141
142 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
143 msgid "Fair Use Policy"
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29
147 msgid "Firewall zone"
148 msgstr ""
149
150 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
151 msgid "General"
152 msgstr "Загальне"
153
154 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
155 msgid "Get in contact"
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
159 msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
160 msgstr ""
161
162 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
163 msgid "Hostname"
164 msgstr "Назва (ім'я) вузла"
165
166 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
167 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
168 msgid "IP Address"
169 msgstr "IP-адреса"
170
171 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
172 msgid ""
173 "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
174 msgstr ""
175
176 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
177 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
178 msgstr ""
179
180 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
181 msgid "Include your own text in the default splash"
182 msgstr ""
183
184 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
185 msgid "Intercept client traffic on this Interface"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
189 msgid "Interfaces"
190 msgstr "Інтерфейси"
191
192 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
193 msgid "Interfaces that are used for Splash."
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
197 msgid ""
198 "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
199 "contributing to this project."
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115
203 msgid "Legally Prohibited Activities"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118
207 msgid "Legally Prohibited content"
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59
211 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
212 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
213 msgid "MAC Address"
214 msgstr "MAC адреса"
215
216 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
217 msgid "MAC addresses in this list are blocked."
218 msgstr ""
219
220 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54
221 msgid ""
222 "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
223 "and are not bandwidth limited."
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
227 msgid "Netmask"
228 msgstr "Маска мережі"
229
230 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
231 msgid "Network"
232 msgstr "Мережа"
233
234 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
235 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
236 msgid "No clients connected"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78
240 msgid ""
241 "Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
242 "community network."
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210
246 msgid "Policy"
247 msgstr "Політика"
248
249 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
250 msgid "Redirect target"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
254 msgid "Safety"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
258 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
259 msgid "Save"
260 msgstr "Зберегти"
261
262 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
263 msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
264 msgstr ""
265
266 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
267 msgid "Splashtext"
268 msgstr ""
269
270 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
271 msgid ""
272 "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
273 "responsible for the safety of their own connections and devices."
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
277 msgid ""
278 "The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
279 "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
280 "their own expense."
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
284 msgid ""
285 "The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
286 "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
287 "use of the network."
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
291 msgid ""
292 "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
293 "may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
294 msgstr ""
295
296 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
297 msgid ""
298 "The participant agrees to not transfer content over the network which "
299 "violates the law."
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
303 msgid ""
304 "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
305 "infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
309 msgid ""
310 "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
311 "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
315 msgid "Time remaining"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
319 msgid ""
320 "To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
321 "can try to contact the owner of this access point:"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209
325 msgid "Traffic in/out"
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
329 msgid "Upload limit"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
333 msgid "Usage Agreement"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
337 msgid "Welcome"
338 msgstr "Ласкаво просимо"
339
340 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
341 msgid "Whitelist"
342 msgstr "Білий список"
343
344 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
345 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
349 msgid ""
350 "You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
351 "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
352 "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
356 msgid ""
357 "Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
358 "something that our rules explicitly forbid."
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48
362 msgid "Your bandwidth is limited to"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176
366 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
367 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
368 msgid "blacklisted"
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
372 msgid "expired"
373 msgstr "минув"
374
375 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
376 msgid "optional when using host addresses"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
380 msgid "perform any kind of illegal activities"
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
384 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
385 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
386 msgid "splashed"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
390 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
391 msgid "temporarily blocked"
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
395 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
396 msgid "unknown"
397 msgstr ""
398
399 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
400 msgid "use filesharing applications on this network"
401 msgstr ""
402
403 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
404 msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
405 msgstr ""
406
407 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
408 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
409 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
410 msgid "whitelisted"
411 msgstr ""