2 # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
9 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsstatistics/ca/>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Afegeix ordre per llegir valors"
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Afegeix ordre de notificació"
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
50 msgstr "Família d’adreces"
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Nombre totalitzat d’usuaris connectats"
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
57 msgid "Apply interval »"
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Directori base"
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 msgid "Basic monitoring"
70 msgstr "Monitoratge bàsic"
72 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
73 msgid "Basic process monitoring enabled"
76 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
77 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
79 "En definir això, la CPU no serà una agregació de tots els processadors del "
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
83 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
84 msgstr "Configuració de connectors dels commutadors de context de CPU"
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
87 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
89 msgstr "Freqüència de la CPU"
91 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
92 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
93 msgstr "Configuració del connector de freqüència de CPU"
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
96 msgid "CPU Plugin Configuration"
97 msgstr "Configuració del connector de CPU"
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
100 msgid "CPU monitoring is enabled"
103 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
108 msgid "CSV Plugin Configuration"
109 msgstr "Configuració del connector CSV"
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
112 msgid "Cache collected data for"
113 msgstr "Emmagatzema en memòria cau les dades recollides de"
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
120 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
128 msgid "CollectRoutes"
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
132 msgid "CollectTopology"
135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
137 msgid "Collectd Settings"
138 msgstr "Configuració Collectd"
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
141 msgid "Command monitoring enabled"
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
145 msgid "Comment / Rule Number"
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
153 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
158 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
159 msgstr "Configuració del connector Conntrack"
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
162 msgid "Conntrack monitoring enabled"
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
166 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
167 msgid "Context Switches"
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
171 msgid "Context switch monitoring enabled"
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
175 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
179 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
183 msgid "DF Plugin Configuration"
184 msgstr "Configuració del connector DF"
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
187 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
192 msgid "DNS Plugin Configuration"
193 msgstr "Configuració del connector DNS"
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
196 msgid "Data collection interval"
197 msgstr "Interval de recol·lecció de dades"
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
200 msgid "Datasets definition file"
201 msgstr "Fitxer de definició de dades"
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
204 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
208 msgid "Directory for collectd plugins"
209 msgstr "Directori per als connectors del connectd"
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
212 msgid "Directory for sub-configurations"
213 msgstr "Directori per a les subconfiguracions"
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
216 msgid "Disk Plugin Configuration"
217 msgstr "Configuració del connector de disc"
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
221 msgid "Disk Space Usage"
222 msgstr "Ús d'espai en disc"
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
225 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
230 msgid "Display Host »"
231 msgstr "Mostra el host »"
233 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
234 msgid "Display timespan »"
235 msgstr "Mostra l'hora"
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
238 msgid "Do not refresh"
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
242 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
243 msgstr "Configuració del connector d'adreça electrònica"
245 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
247 msgstr "Adreça electrònica"
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
250 msgid "Empty value = monitor all"
253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
258 msgid "Enable forwarding"
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
262 msgid "Enable statistics"
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
270 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
275 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
293 msgid "Enable this plugin"
294 msgstr "Activa aquest connector"
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
301 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
306 msgid "Entropy Plugin Configuration"
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
310 msgid "Entropy monitoring enabled"
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
314 msgid "Every 30 seconds"
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
318 msgid "Every 5 seconds"
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
325 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
330 msgid "Exec Plugin Configuration"
331 msgstr "Configuració del connector exec"
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:66
334 msgid "Expecting decimal value lower than one"
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
338 msgid "Expecting permssions in octal notation"
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:48
342 msgid "Expecting valid time range"
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
354 msgid "Filter class monitoring"
355 msgstr "Monitoreig de classe filter"
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
358 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
363 msgid "Firewall (IPv6)"
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
367 msgid "Flush cache after"
368 msgstr "Neteja la memòria cau després de"
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
371 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
372 msgstr "Readreçant entre adreces que reben connexions i adreces de servidors"
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
376 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
379 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
380 msgid "Gather compression statistics"
383 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
384 msgid "General plugins"
385 msgstr "Connectors generals"
387 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
388 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
391 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
392 msgid "Grant access to statistics resources"
395 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
400 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
404 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
406 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
407 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
409 "Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd per llegir "
410 "certs valors. Els valors es llegiran des del stdout"
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
414 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
415 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
416 "will be fed to the the called programs stdin."
418 "Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd quan s'aribi a "
419 "uns certs valors llindars. Els valors que condueixin a la invocació, "
420 "alimentaran als programes stdin"
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
424 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
427 "Ací pots definir diversos criteris pels que es seleccionaran les regles "
428 "iptables monitoritzades ."
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
436 msgstr "Nom de l’amfitrió"
438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
439 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
442 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
443 msgid "IRQ Plugin Configuration"
444 msgstr "Configuració de connector IRQ"
446 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:21
447 msgid "Ignore source addresses"
448 msgstr "Ignora adreces origen"
450 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
451 msgid "Instance name"
454 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
455 msgid "Interface Plugin Configuration"
456 msgstr "Configuració de connector d'interfície"
458 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
459 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
464 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
466 msgstr "Interrupcions"
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
469 msgid "Interval for pings"
472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
473 msgid "Iptables Plugin Configuration"
474 msgstr "Configuració del connector iptables"
476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
477 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
482 msgstr "Màquina que rep connexions"
484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
486 msgstr "Port que rep connexions"
488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
489 msgid "Listener interfaces"
490 msgstr "Interfícies que reben connexions"
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
493 msgid "Load Plugin Configuration"
494 msgstr "Configuració de connector de càrrega"
496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
497 msgid "Load monitoring enabled"
500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
502 msgid "Loading data…"
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
510 msgid "Match IPv4 iptables rules"
513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
514 msgid "Match IPv6 iptables rules"
517 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
519 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
524 msgid "Maximum allowed connections"
525 msgstr "Connexions màximes permeses"
527 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
528 msgid "Maximum packet size"
531 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
532 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
536 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
537 msgid "Memory Plugin Configuration"
538 msgstr "Configuració del connector de memòria"
540 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
541 msgid "Memory monitoring enabled"
544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
545 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:20
547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
549 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
552 msgid "Monitor all except specified"
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
556 msgid "Monitor all local listen ports"
557 msgstr "Monitoritza tots els ports locals que reben connexions"
559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
560 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
564 msgid "Monitor devices"
565 msgstr "Monitoritza dispositius"
567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
568 msgid "Monitor disks and partitions"
569 msgstr "Monitoritza els discs i les particions"
571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
572 msgid "Monitor filesystem types"
573 msgstr "Monitoritza els tipus de sistema de fitxers"
575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
580 msgid "Monitor hosts"
581 msgstr "Monitoritza màquines"
583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
585 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
586 msgid "Monitor interfaces"
587 msgstr "Monitoritza hosts"
589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
590 msgid "Monitor interrupts"
591 msgstr "Monitoritza interrupcions"
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
594 msgid "Monitor local ports"
595 msgstr "Monitoritza els ports locals"
597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
598 msgid "Monitor mount points"
599 msgstr "Monitoritza punts de muntatge"
601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
602 msgid "Monitor processes"
603 msgstr "Monitoritza processos"
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:24
606 msgid "Monitor remote ports"
607 msgstr "Monitoritza els ports remots"
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:37
610 msgid "Monitoring %s and %s"
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
614 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
618 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
619 msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
624 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
628 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
629 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
633 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
634 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
637 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
638 msgid "Monitoring all but one disk"
639 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:31
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
646 msgid "Monitoring all but one interface"
647 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
652 msgid "Monitoring all but one interrupt"
653 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
657 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
658 msgid "Monitoring all but one sensor"
659 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
664 msgid "Monitoring all disks"
667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
668 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:29
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
674 msgid "Monitoring all interfaces"
677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
678 msgid "Monitoring all interrupts"
681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
682 msgid "Monitoring all partitions"
685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
686 msgid "Monitoring all sensors"
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
690 msgid "Monitoring all thermal zones"
693 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
694 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
697 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
698 msgid "Monitoring local listen ports"
701 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
702 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
703 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
708 msgid "Monitoring one UPS"
709 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
714 msgid "Monitoring one disk"
715 msgid_plural "Monitoring %d disks"
719 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
720 msgid "Monitoring one host"
721 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:33
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
728 msgid "Monitoring one interface"
729 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
733 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
734 msgid "Monitoring one interrupt"
735 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
740 msgid "Monitoring one process"
741 msgid_plural "Monitoring %d processes"
745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
746 msgid "Monitoring one sensor"
747 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
751 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
752 msgid "Monitoring splash leases"
755 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
756 msgid "Monitoring thermal zones %s"
759 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
760 msgid "More details about frequency usage and transitions"
763 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
767 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
768 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
770 msgstr "Enllaç de xarxa"
772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
773 msgid "Netlink Plugin Configuration"
774 msgstr "Configuració del connector d'enllaç de xarxa"
776 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
781 msgid "Network Plugin Configuration"
782 msgstr "Configuració del connector de xarxa"
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
785 msgid "Network communication enabled"
788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
789 msgid "Network plugins"
790 msgstr "Connectors de xarxa"
792 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
793 msgid "No RRD data found"
796 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
798 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
799 "directory and all its parent directories need to be world readable."
802 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
806 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
807 msgid "Number of threads for data collection"
808 msgstr "Número de fils de recol·lecció de dades"
810 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
811 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
815 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
816 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
817 msgstr "Configuració del connector OLSRd"
819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
820 msgid "Only create average RRAs"
821 msgstr "Crea només RRAs mitjans"
823 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
824 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
828 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
829 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
832 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
833 msgid "OpenVPN status files"
836 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
837 msgid "Output plugins"
838 msgstr "Connectors de sortida"
840 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
845 msgid "Percent values"
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
849 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
854 msgid "Ping Plugin Configuration"
855 msgstr "Configuració del connector ping"
857 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
858 msgid "Plugin is disabled"
861 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
866 msgid "Port for apcupsd communication"
869 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
870 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
875 msgid "Processes Plugin Configuration"
876 msgstr "Configuració del connector de processos"
878 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
879 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
883 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
884 msgid "Qdisc monitoring"
885 msgstr "Monitoreig Qdisc"
887 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:56
888 msgid "RRD XFiles Factor"
889 msgstr "Factor RRD XFiles"
891 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
892 msgid "RRD heart beat interval"
893 msgstr "Interval de batec de cor RRD"
895 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
896 msgid "RRD step interval"
897 msgstr "Interval de pas RRD"
899 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
904 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
905 msgstr "Configuració del connector RRDTool"
907 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
908 msgid "Report also the value for the idle metric"
911 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
912 msgid "Report by CPU"
915 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
916 msgid "Report by state"
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
920 msgid "Report in percent"
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:51
925 msgstr "Files per RRA"
927 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
928 msgid "Rule monitoring enabled"
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
939 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
944 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
945 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
946 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
947 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
948 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
949 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
953 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
955 msgstr "Llista de sensors"
957 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
958 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
962 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
963 msgid "Sensors Plugin Configuration"
964 msgstr "Configuració del connector Sensors"
966 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
968 msgstr "Amfitrió del servidor"
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
971 msgid "Server interfaces"
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
976 msgstr "Port del servidor"
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
979 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
982 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
983 msgid "Sets the syslog log-level."
986 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
990 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
991 msgid "Setup collectd"
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
995 msgid "Shaping class monitoring"
996 msgstr "Monitoreig de classe shaping"
998 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
999 msgid "Show Idle state"
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1003 msgid "Show max values instead of averages"
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1007 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1011 msgid "Socket %s active"
1014 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1016 msgstr "Fitxer d'endoll"
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1019 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1020 msgid "Socket group"
1021 msgstr "Grup d'endoll"
1023 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1028 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1029 msgid "Socket permissions"
1030 msgstr "Permisos d'endoll"
1032 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1033 msgid "Specifies what information to collect about links."
1034 msgstr "Especifica què informació es recull sobre enllaços."
1036 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1037 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1038 msgstr "Especifica què informació es recull sobre rutes."
1040 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1041 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1042 msgstr "Especifica què informació es recull sobre la topologia global."
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1045 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1046 msgid "Splash Leases"
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1050 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1054 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1056 msgstr "Estadístiques"
1058 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1062 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1063 msgid "Storage directory"
1064 msgstr "Directori d'emmagatzematge"
1066 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1067 msgid "Storage directory for the csv files"
1068 msgstr "Directori d'emmagatzematge dels fitxers CSV"
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1071 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1073 "Emmagatzema els valors de dades com a relacions en comptes de com a valors "
1076 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1077 msgid "Stored timespans"
1078 msgstr "Marques de temps emmagatzemades"
1080 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1081 msgid "Storing CSV data in %s"
1084 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1088 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1089 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1092 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1093 msgid "Syslog enabled"
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1097 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1099 msgstr "Càrrega de sistema"
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1102 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1103 msgid "TCP Connections"
1104 msgstr "Connexions TCP"
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1107 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1108 msgstr "Configuració de connector TCPConns"
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1111 msgid "TTL for network packets"
1112 msgstr "TTL pels paquets de xarxa"
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1115 msgid "TTL for ping packets"
1116 msgstr "TTL per paquets ping"
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1123 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1127 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1132 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1138 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1144 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1149 msgid "The chain name must not contain spaces"
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1153 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1158 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1163 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1165 "El connector de cpu recull estadístiques bàsiques sobre l'ús del processador."
1167 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1169 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1170 "processing by external programs."
1172 "El connector CSV desa les dades recollides en format CSV per ser processades "
1173 "posteriorment per programes externs."
1175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1177 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1178 "devices, mount points or filesystem types."
1180 "El connector DF recull dades sobre l'ús d'espai en disc de diferents "
1181 "dispositius, punts de muntatge i tipus de sistema de fitxers."
1183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1185 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1188 "El connector de disc recull estadístiques d'ús detallades per les particions "
1189 "seleccionades o per tot el disc."
1191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1193 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1194 "selected interfaces."
1196 "El connector DNS recull estadístiques detallades sobre el tràfic DNS a les "
1197 "interfícies seleccionades."
1199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1201 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1202 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1203 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1204 "be used in other ways as well."
1206 "El connector d'adreça electrònica crea un socket unix que es pot utilitzar "
1207 "per transmetre estadístiques d'email a un dimoni collectd. Aquest connector "
1208 "es fa servir en conjunció amb Mail::SpamAssassin::Plugin. Plugin::Collectd "
1209 "també es pot utilitzar d'altres maneres."
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1212 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1217 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1218 "external processes when certain threshold values have been reached."
1220 "El connector exec inicia ordres externes per llegir valors des de o a "
1221 "processos externs quan s'arriba a certs valors de llindar."
1223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1224 msgid "The instance name must not contain spaces"
1227 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1229 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1231 "El connector d'interfície recull estadístiques de tràfic a les interfícies "
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1236 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1237 "information about processed bytes and packets per rule."
1239 "El connector iptables monitoritzarà les regles de tallafocs seleccionades i "
1240 "recollirà informacions sobre els bytes i paquests processats per regla."
1242 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1244 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1245 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1247 "El connector IRQ monitoritzarà la taxa de qüestions per segon per cada "
1248 "interrupció seleccionada. Si no se selecciona cap interrupció, es "
1249 "monitoritzen totes les interrupcions."
1251 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1253 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1256 "El connector iwinfo recull estadístiques sobre la força de senyal, soroll i "
1257 "qualitat sense fil."
1259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1260 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1262 "El connector de càrrega recull estadístiques sobre la càrrega de sistema "
1265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1266 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1267 msgstr "El connector de memòria recull estadístiques sobre l'ús de memòria."
1269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1271 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1272 "filter-statistics for selected interfaces."
1274 "El connector d'enllaç de xarxa recull informació extensa com estadístiques "
1275 "de qdisc-, class- i filter- per les interfícies seleccionades."
1277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1279 "The network plugin provides network based communication between different "
1280 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1281 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1282 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1284 "El connector de xarxa proporciona comunicacions basades en xarxa entre "
1285 "diferents instàncies de collectd. El collectd pot operar tan en mode "
1286 "servidor com client. En el client mode les dades recollides localment es "
1287 "transferiran a la instància del servidor de collectd, en el mode servidor la "
1288 "instància rep dades de les altres màquines."
1290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1292 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1293 "the roundtrip time for each host."
1295 "El connector de ping enviarà ICMP Echo Replies a les màquines seleccionades "
1296 "i mesurarà el temps d'anada i tornada en cada màquina."
1298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1300 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1301 "memory usage of selected processes."
1303 "El connector de processor recollirà informacions com el temps de cpu, errors "
1304 "de pàgina i ús de memòria dels processos seleccionats."
1306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1308 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1309 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1310 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1311 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1313 "El connector RRDTool desa les dades recollides als fitxers de base de dades "
1314 "RRD, la base dels diagrames.<br /><br /><strong>Alerta: Establir els valors "
1315 "incorrectes comportarà un consum molt alt de memòria al directori temporal. "
1316 "Això pot inutilitzar el dispositiu!</strong>"
1318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1320 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1326 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1332 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1335 "El connector TCPConns recull informació sobre les connexions TCP obertes en "
1336 "els ports seleccionats."
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1340 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1341 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1342 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1347 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1348 "collected data from a running collectd instance."
1350 "El connector unixsock crea un socket Unix que es pot fer servir per llegir "
1351 "dades recollides d'una instància collectd."
1353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1354 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1358 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1362 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1367 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1371 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1375 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1380 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1383 "Aquesta secció defineix en quines interfícies el collectd rebrà connexions "
1386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1388 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1390 "Aquesta secció defineix a quins servidors s'enviaran les dades recollides "
1393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1394 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1395 msgstr "Intenta resoldre el nom de màquina (fqdn)"
1397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1399 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1404 msgid "UPS Plugin Configuration"
1405 msgstr "Configuració del connector UPS"
1407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1408 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1409 msgstr "Nom UPS en format NUT ups@host"
1411 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1415 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1419 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1420 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1421 msgstr "Configuració de connector Unixsock"
1423 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1429 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1432 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1433 msgid "Uptime monitoring enabled"
1436 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1437 msgid "Use improved naming schema"
1440 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1441 msgid "Used PID file"
1442 msgstr "Fitxer PID usat"
1444 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1450 msgid "Verbose monitoring"
1451 msgstr "Monitoreig detallat"
1453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1454 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1458 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1462 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1466 msgid "When set to true, we request absolute values"
1469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1470 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1471 msgid "When set to true, we request percentage values"
1474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1475 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1479 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1480 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1483 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:96
1484 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1487 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1489 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1494 msgid "cURL plugin enabled"
1497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1498 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1503 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1512 msgid_plural "%d devices"
1516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1517 msgid "one filesystem type"
1518 msgid_plural "%d filesystem types"
1522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
1523 msgid "one local port"
1524 msgid_plural "%d local ports"
1528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1530 msgid_plural "%d mounts"
1534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1535 msgid "one remote port"
1536 msgid_plural "%d remote ports"
1540 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1541 msgid "reduces rrd size"
1542 msgstr "redueix mida RRD"
1544 #~ msgid "Cache flush interval"
1545 #~ msgstr "Interval de neteja de memòria cau"
1547 #~ msgid "Action (target)"
1548 #~ msgstr "Acció (objectiu)"
1550 #~ msgid "Add matching rule"
1551 #~ msgstr "Afegeix regla coincident"
1553 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1554 #~ msgstr "Afegeix múltiples hosts separats per espai."
1557 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1558 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1559 #~ "for the collectd daemon."
1561 #~ "Collectd és un petit dimoni per recollir dades de diverses fonts a través "
1562 #~ "dels connectors. En aquesta pàgina podeu canviar la configuració general "
1563 #~ "del dimoni Collectd."
1565 #~ msgid "Destination ip range"
1566 #~ msgstr "Interval d’IP de destinació"
1568 #~ msgid "Incoming interface"
1569 #~ msgstr "Interfície entrant"
1571 #~ msgid "Name of the rule"
1572 #~ msgstr "Nom de la regla"
1574 #~ msgid "Network protocol"
1575 #~ msgstr "Protocol de xarxa"
1580 #~ msgid "Outgoing interface"
1581 #~ msgstr "Interfície sortint"
1583 #~ msgid "Source ip range"
1584 #~ msgstr "Rang d'IP origen"
1586 #~ msgid "e.g. br-ff"
1587 #~ msgstr "p.e. br-ff"
1589 #~ msgid "e.g. br-lan"
1590 #~ msgstr "p.e. br-lan"
1592 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1593 #~ msgstr "p.e. reject-with tcp-reset"
1595 #~ msgid "max. 16 chars"
1596 #~ msgstr "màx. 16 caràcters"
1598 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1599 #~ msgstr "segons; múltiples separats per espais"
1601 #~ msgid "server interfaces"
1602 #~ msgstr "interfícies de servidor"