treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / ca / statistics.po
1 # statistics.pot
2 # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
9 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsstatistics/ca/>\n"
12 "Language: ca\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
21 msgid "APC UPS"
22 msgstr ""
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 msgstr ""
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
38 msgstr ""
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Afegeix ordre per llegir valors"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Afegeix ordre de notificació"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
50 msgstr "Família d’adreces"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Nombre totalitzat d’usuaris connectats"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
57 msgid "Apply interval »"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
62 msgstr ""
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Directori base"
67
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 msgid "Basic monitoring"
70 msgstr "Monitoratge bàsic"
71
72 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
73 msgid "Basic process monitoring enabled"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
77 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
78 msgstr ""
79 "En definir això, la CPU no serà una agregació de tots els processadors del "
80 "sistema"
81
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
83 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
84 msgstr "Configuració de connectors dels commutadors de context de CPU"
85
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
87 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
88 msgid "CPU Frequency"
89 msgstr "Freqüència de la CPU"
90
91 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
92 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
93 msgstr "Configuració del connector de freqüència de CPU"
94
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
96 msgid "CPU Plugin Configuration"
97 msgstr "Configuració del connector de CPU"
98
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
100 msgid "CPU monitoring is enabled"
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
104 msgid "CSV Output"
105 msgstr "Sortida CSV"
106
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
108 msgid "CSV Plugin Configuration"
109 msgstr "Configuració del connector CSV"
110
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
112 msgid "Cache collected data for"
113 msgstr "Emmagatzema en memòria cau les dades recollides de"
114
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
116 msgid "Chain"
117 msgstr "Cadena"
118
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
120 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
121 msgstr ""
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
124 msgid "CollectLinks"
125 msgstr ""
126
127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
128 msgid "CollectRoutes"
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
132 msgid "CollectTopology"
133 msgstr ""
134
135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
137 msgid "Collectd Settings"
138 msgstr "Configuració Collectd"
139
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
141 msgid "Command monitoring enabled"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
145 msgid "Comment / Rule Number"
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
149 msgid "Configure…"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
153 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
154 msgid "Conntrack"
155 msgstr "Conntrack"
156
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
158 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
159 msgstr "Configuració del connector Conntrack"
160
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
162 msgid "Conntrack monitoring enabled"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
166 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
167 msgid "Context Switches"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
171 msgid "Context switch monitoring enabled"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
175 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
179 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
183 msgid "DF Plugin Configuration"
184 msgstr "Configuració del connector DF"
185
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
187 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
188 msgid "DNS"
189 msgstr "DNS"
190
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
192 msgid "DNS Plugin Configuration"
193 msgstr "Configuració del connector DNS"
194
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
196 msgid "Data collection interval"
197 msgstr "Interval de recol·lecció de dades"
198
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
200 msgid "Datasets definition file"
201 msgstr "Fitxer de definició de dades"
202
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
204 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
208 msgid "Directory for collectd plugins"
209 msgstr "Directori per als connectors del connectd"
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
212 msgid "Directory for sub-configurations"
213 msgstr "Directori per a les subconfiguracions"
214
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
216 msgid "Disk Plugin Configuration"
217 msgstr "Configuració del connector de disc"
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
221 msgid "Disk Space Usage"
222 msgstr "Ús d'espai en disc"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
225 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
226 msgid "Disk Usage"
227 msgstr "Ús de disc"
228
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
230 msgid "Display Host »"
231 msgstr "Mostra el host »"
232
233 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
234 msgid "Display timespan »"
235 msgstr "Mostra l'hora"
236
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
238 msgid "Do not refresh"
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
242 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
243 msgstr "Configuració del connector d'adreça electrònica"
244
245 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
246 msgid "Email"
247 msgstr "Adreça electrònica"
248
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
250 msgid "Empty value = monitor all"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
254 msgid "Enable"
255 msgstr "Activa"
256
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
258 msgid "Enable forwarding"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
262 msgid "Enable statistics"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
270 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
275 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
293 msgid "Enable this plugin"
294 msgstr "Activa aquest connector"
295
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
297 msgid "Enabled"
298 msgstr ""
299
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
301 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
302 msgid "Entropy"
303 msgstr ""
304
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
306 msgid "Entropy Plugin Configuration"
307 msgstr ""
308
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
310 msgid "Entropy monitoring enabled"
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
314 msgid "Every 30 seconds"
315 msgstr ""
316
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
318 msgid "Every 5 seconds"
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
322 msgid "Every minute"
323 msgstr ""
324
325 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
326 msgid "Exec"
327 msgstr "Exec"
328
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
330 msgid "Exec Plugin Configuration"
331 msgstr "Configuració del connector exec"
332
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:66
334 msgid "Expecting decimal value lower than one"
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
338 msgid "Expecting permssions in octal notation"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:48
342 msgid "Expecting valid time range"
343 msgstr ""
344
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
346 msgid "Extra items"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
350 msgid "Fetch pages"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
354 msgid "Filter class monitoring"
355 msgstr "Monitoreig de classe filter"
356
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
358 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
359 msgid "Firewall"
360 msgstr "Tallafocs"
361
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
363 msgid "Firewall (IPv6)"
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
367 msgid "Flush cache after"
368 msgstr "Neteja la memòria cau després de"
369
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
371 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
372 msgstr "Readreçant entre adreces que reben connexions i adreces de servidors"
373
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
375 msgid ""
376 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
380 msgid "Gather compression statistics"
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
384 msgid "General plugins"
385 msgstr "Connectors generals"
386
387 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
388 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
389 msgstr ""
390
391 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
392 msgid "Grant access to statistics resources"
393 msgstr ""
394
395 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
396 msgid "Graphs"
397 msgstr "Gràfics"
398
399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
400 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
401 msgid "Group"
402 msgstr "Grup"
403
404 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
405 msgid ""
406 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
407 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
408 msgstr ""
409 "Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd per llegir "
410 "certs valors. Els valors es llegiran des del stdout"
411
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
413 msgid ""
414 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
415 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
416 "will be fed to the the called programs stdin."
417 msgstr ""
418 "Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd quan s'aribi a "
419 "uns certs valors llindars. Els valors que condueixin a la invocació, "
420 "alimentaran als programes stdin"
421
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
423 msgid ""
424 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
425 "are selected."
426 msgstr ""
427 "Ací pots definir diversos criteris pels que es seleccionaran les regles "
428 "iptables monitoritzades ."
429
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
431 msgid "Host"
432 msgstr "Amfitrió"
433
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
435 msgid "Hostname"
436 msgstr "Nom de l’amfitrió"
437
438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
439 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
443 msgid "IRQ Plugin Configuration"
444 msgstr "Configuració de connector IRQ"
445
446 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:21
447 msgid "Ignore source addresses"
448 msgstr "Ignora adreces origen"
449
450 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
451 msgid "Instance name"
452 msgstr ""
453
454 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
455 msgid "Interface Plugin Configuration"
456 msgstr "Configuració de connector d'interfície"
457
458 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
459 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
460 msgid "Interfaces"
461 msgstr "Interfícies"
462
463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
464 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
465 msgid "Interrupts"
466 msgstr "Interrupcions"
467
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
469 msgid "Interval for pings"
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
473 msgid "Iptables Plugin Configuration"
474 msgstr "Configuració del connector iptables"
475
476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
477 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
481 msgid "Listen host"
482 msgstr "Màquina que rep connexions"
483
484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
485 msgid "Listen port"
486 msgstr "Port que rep connexions"
487
488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
489 msgid "Listener interfaces"
490 msgstr "Interfícies que reben connexions"
491
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
493 msgid "Load Plugin Configuration"
494 msgstr "Configuració de connector de càrrega"
495
496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
497 msgid "Load monitoring enabled"
498 msgstr ""
499
500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
502 msgid "Loading data…"
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
506 msgid "Log level"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
510 msgid "Match IPv4 iptables rules"
511 msgstr ""
512
513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
514 msgid "Match IPv6 iptables rules"
515 msgstr ""
516
517 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
518 msgid ""
519 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
520 "average RRAs'"
521 msgstr ""
522
523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
524 msgid "Maximum allowed connections"
525 msgstr "Connexions màximes permeses"
526
527 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
528 msgid "Maximum packet size"
529 msgstr ""
530
531 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
532 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
533 msgid "Memory"
534 msgstr "Memòria"
535
536 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
537 msgid "Memory Plugin Configuration"
538 msgstr "Configuració del connector de memòria"
539
540 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
541 msgid "Memory monitoring enabled"
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
545 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:20
547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
549 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
552 msgid "Monitor all except specified"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
556 msgid "Monitor all local listen ports"
557 msgstr "Monitoritza tots els ports locals que reben connexions"
558
559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
560 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
564 msgid "Monitor devices"
565 msgstr "Monitoritza dispositius"
566
567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
568 msgid "Monitor disks and partitions"
569 msgstr "Monitoritza els discs i les particions"
570
571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
572 msgid "Monitor filesystem types"
573 msgstr "Monitoritza els tipus de sistema de fitxers"
574
575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
576 msgid "Monitor host"
577 msgstr ""
578
579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
580 msgid "Monitor hosts"
581 msgstr "Monitoritza màquines"
582
583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
585 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
586 msgid "Monitor interfaces"
587 msgstr "Monitoritza hosts"
588
589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
590 msgid "Monitor interrupts"
591 msgstr "Monitoritza interrupcions"
592
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
594 msgid "Monitor local ports"
595 msgstr "Monitoritza els ports locals"
596
597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
598 msgid "Monitor mount points"
599 msgstr "Monitoritza punts de muntatge"
600
601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
602 msgid "Monitor processes"
603 msgstr "Monitoritza processos"
604
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:24
606 msgid "Monitor remote ports"
607 msgstr "Monitoritza els ports remots"
608
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:37
610 msgid "Monitoring %s and %s"
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
614 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
618 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
619 msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
620 msgstr[0] ""
621 msgstr[1] ""
622
623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
624 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
625 msgstr ""
626
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
628 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
629 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
630 msgstr[0] ""
631 msgstr[1] ""
632
633 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
634 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
638 msgid "Monitoring all but one disk"
639 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
640 msgstr[0] ""
641 msgstr[1] ""
642
643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:31
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
646 msgid "Monitoring all but one interface"
647 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
648 msgstr[0] ""
649 msgstr[1] ""
650
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
652 msgid "Monitoring all but one interrupt"
653 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
654 msgstr[0] ""
655 msgstr[1] ""
656
657 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
658 msgid "Monitoring all but one sensor"
659 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
660 msgstr[0] ""
661 msgstr[1] ""
662
663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
664 msgid "Monitoring all disks"
665 msgstr ""
666
667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
668 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
669 msgstr ""
670
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:29
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
674 msgid "Monitoring all interfaces"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
678 msgid "Monitoring all interrupts"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
682 msgid "Monitoring all partitions"
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
686 msgid "Monitoring all sensors"
687 msgstr ""
688
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
690 msgid "Monitoring all thermal zones"
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
694 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
698 msgid "Monitoring local listen ports"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
702 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
703 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
704 msgstr[0] ""
705 msgstr[1] ""
706
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
708 msgid "Monitoring one UPS"
709 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
710 msgstr[0] ""
711 msgstr[1] ""
712
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
714 msgid "Monitoring one disk"
715 msgid_plural "Monitoring %d disks"
716 msgstr[0] ""
717 msgstr[1] ""
718
719 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
720 msgid "Monitoring one host"
721 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
722 msgstr[0] ""
723 msgstr[1] ""
724
725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:33
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
728 msgid "Monitoring one interface"
729 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
730 msgstr[0] ""
731 msgstr[1] ""
732
733 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
734 msgid "Monitoring one interrupt"
735 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
736 msgstr[0] ""
737 msgstr[1] ""
738
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
740 msgid "Monitoring one process"
741 msgid_plural "Monitoring %d processes"
742 msgstr[0] ""
743 msgstr[1] ""
744
745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
746 msgid "Monitoring one sensor"
747 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
748 msgstr[0] ""
749 msgstr[1] ""
750
751 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
752 msgid "Monitoring splash leases"
753 msgstr ""
754
755 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
756 msgid "Monitoring thermal zones %s"
757 msgstr ""
758
759 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
760 msgid "More details about frequency usage and transitions"
761 msgstr ""
762
763 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
764 msgid "Name"
765 msgstr "Nom"
766
767 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
768 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
769 msgid "Netlink"
770 msgstr "Enllaç de xarxa"
771
772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
773 msgid "Netlink Plugin Configuration"
774 msgstr "Configuració del connector d'enllaç de xarxa"
775
776 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
777 msgid "Network"
778 msgstr "Xarxa"
779
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
781 msgid "Network Plugin Configuration"
782 msgstr "Configuració del connector de xarxa"
783
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
785 msgid "Network communication enabled"
786 msgstr ""
787
788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
789 msgid "Network plugins"
790 msgstr "Connectors de xarxa"
791
792 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
793 msgid "No RRD data found"
794 msgstr ""
795
796 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
797 msgid ""
798 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
799 "directory and all its parent directories need to be world readable."
800 msgstr ""
801
802 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
803 msgid "Notify level"
804 msgstr ""
805
806 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
807 msgid "Number of threads for data collection"
808 msgstr "Número de fils de recol·lecció de dades"
809
810 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
811 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
812 msgid "OLSRd"
813 msgstr "OLSRd"
814
815 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
816 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
817 msgstr "Configuració del connector OLSRd"
818
819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
820 msgid "Only create average RRAs"
821 msgstr "Crea només RRAs mitjans"
822
823 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
824 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
825 msgid "OpenVPN"
826 msgstr "OpenVPN"
827
828 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
829 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
830 msgstr ""
831
832 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
833 msgid "OpenVPN status files"
834 msgstr ""
835
836 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
837 msgid "Output plugins"
838 msgstr "Connectors de sortida"
839
840 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
841 msgid "Overview"
842 msgstr ""
843
844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
845 msgid "Percent values"
846 msgstr ""
847
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
849 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
850 msgid "Ping"
851 msgstr "Ping"
852
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
854 msgid "Ping Plugin Configuration"
855 msgstr "Configuració del connector ping"
856
857 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
858 msgid "Plugin is disabled"
859 msgstr ""
860
861 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
862 msgid "Port"
863 msgstr "Port"
864
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
866 msgid "Port for apcupsd communication"
867 msgstr ""
868
869 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
870 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
871 msgid "Processes"
872 msgstr "Processos"
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
875 msgid "Processes Plugin Configuration"
876 msgstr "Configuració del connector de processos"
877
878 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
879 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
880 msgid "Processor"
881 msgstr "Processador"
882
883 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
884 msgid "Qdisc monitoring"
885 msgstr "Monitoreig Qdisc"
886
887 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:56
888 msgid "RRD XFiles Factor"
889 msgstr "Factor RRD XFiles"
890
891 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
892 msgid "RRD heart beat interval"
893 msgstr "Interval de batec de cor RRD"
894
895 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
896 msgid "RRD step interval"
897 msgstr "Interval de pas RRD"
898
899 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
900 msgid "RRDTool"
901 msgstr "RRDTool"
902
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
904 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
905 msgstr "Configuració del connector RRDTool"
906
907 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
908 msgid "Report also the value for the idle metric"
909 msgstr ""
910
911 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
912 msgid "Report by CPU"
913 msgstr ""
914
915 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
916 msgid "Report by state"
917 msgstr ""
918
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
920 msgid "Report in percent"
921 msgstr ""
922
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:51
924 msgid "Rows per RRA"
925 msgstr "Files per RRA"
926
927 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
928 msgid "Rule monitoring enabled"
929 msgstr ""
930
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
932 msgid "SQM"
933 msgstr ""
934
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
936 msgid "SQM-Cake"
937 msgstr ""
938
939 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
941 msgid "Script"
942 msgstr ""
943
944 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
945 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
946 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
947 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
948 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
949 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
950 msgid "Seconds"
951 msgstr "Segons"
952
953 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
954 msgid "Sensor list"
955 msgstr "Llista de sensors"
956
957 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
958 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
959 msgid "Sensors"
960 msgstr "Sensors"
961
962 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
963 msgid "Sensors Plugin Configuration"
964 msgstr "Configuració del connector Sensors"
965
966 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
967 msgid "Server host"
968 msgstr "Amfitrió del servidor"
969
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
971 msgid "Server interfaces"
972 msgstr ""
973
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
975 msgid "Server port"
976 msgstr "Port del servidor"
977
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
979 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
980 msgstr ""
981
982 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
983 msgid "Sets the syslog log-level."
984 msgstr ""
985
986 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
987 msgid "Setup"
988 msgstr ""
989
990 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
991 msgid "Setup collectd"
992 msgstr ""
993
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
995 msgid "Shaping class monitoring"
996 msgstr "Monitoreig de classe shaping"
997
998 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
999 msgid "Show Idle state"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1003 msgid "Show max values instead of averages"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1007 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1011 msgid "Socket %s active"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1015 msgid "Socket file"
1016 msgstr "Fitxer d'endoll"
1017
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1019 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1020 msgid "Socket group"
1021 msgstr "Grup d'endoll"
1022
1023 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1024 msgid "Socket path"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1028 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1029 msgid "Socket permissions"
1030 msgstr "Permisos d'endoll"
1031
1032 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1033 msgid "Specifies what information to collect about links."
1034 msgstr "Especifica què informació es recull sobre enllaços."
1035
1036 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1037 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1038 msgstr "Especifica què informació es recull sobre rutes."
1039
1040 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1041 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1042 msgstr "Especifica què informació es recull sobre la topologia global."
1043
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1045 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1046 msgid "Splash Leases"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1050 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1054 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1055 msgid "Statistics"
1056 msgstr "Estadístiques"
1057
1058 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1059 msgid "Status"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1063 msgid "Storage directory"
1064 msgstr "Directori d'emmagatzematge"
1065
1066 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1067 msgid "Storage directory for the csv files"
1068 msgstr "Directori d'emmagatzematge dels fitxers CSV"
1069
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1071 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1072 msgstr ""
1073 "Emmagatzema els valors de dades com a relacions en comptes de com a valors "
1074 "absoluts"
1075
1076 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1077 msgid "Stored timespans"
1078 msgstr "Marques de temps emmagatzemades"
1079
1080 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1081 msgid "Storing CSV data in %s"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1085 msgid "Syslog"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1089 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1093 msgid "Syslog enabled"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1097 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1098 msgid "System Load"
1099 msgstr "Càrrega de sistema"
1100
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1102 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1103 msgid "TCP Connections"
1104 msgstr "Connexions TCP"
1105
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1107 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1108 msgstr "Configuració de connector TCPConns"
1109
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1111 msgid "TTL for network packets"
1112 msgstr "TTL pels paquets de xarxa"
1113
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1115 msgid "TTL for ping packets"
1116 msgstr "TTL per paquets ping"
1117
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1119 msgid "Table"
1120 msgstr "Taula"
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1123 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1127 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1131 msgid ""
1132 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1133 "plugin of OLSRd."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1137 msgid ""
1138 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1139 "status."
1140 msgstr ""
1141
1142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1143 msgid ""
1144 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1145 "to syslog."
1146 msgstr ""
1147
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1149 msgid "The chain name must not contain spaces"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1153 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1157 msgid ""
1158 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1159 "connections."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1163 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1164 msgstr ""
1165 "El connector de cpu recull estadístiques bàsiques sobre l'ús del processador."
1166
1167 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1168 msgid ""
1169 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1170 "processing by external programs."
1171 msgstr ""
1172 "El connector CSV desa les dades recollides en format CSV per ser processades "
1173 "posteriorment per programes externs."
1174
1175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1176 msgid ""
1177 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1178 "devices, mount points or filesystem types."
1179 msgstr ""
1180 "El connector DF recull dades sobre l'ús d'espai en disc de diferents "
1181 "dispositius, punts de muntatge i tipus de sistema de fitxers."
1182
1183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1184 msgid ""
1185 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1186 "or whole disks."
1187 msgstr ""
1188 "El connector de disc recull estadístiques d'ús detallades per les particions "
1189 "seleccionades o per tot el disc."
1190
1191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1192 msgid ""
1193 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1194 "selected interfaces."
1195 msgstr ""
1196 "El connector DNS recull estadístiques detallades sobre el tràfic DNS a les "
1197 "interfícies seleccionades."
1198
1199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1200 msgid ""
1201 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1202 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1203 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1204 "be used in other ways as well."
1205 msgstr ""
1206 "El connector d'adreça electrònica crea un socket unix que es pot utilitzar "
1207 "per transmetre estadístiques d'email a un dimoni collectd. Aquest connector "
1208 "es fa servir en conjunció amb Mail::SpamAssassin::Plugin. Plugin::Collectd "
1209 "també es pot utilitzar d'altres maneres."
1210
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1212 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1213 msgstr ""
1214
1215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1216 msgid ""
1217 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1218 "external processes when certain threshold values have been reached."
1219 msgstr ""
1220 "El connector exec inicia ordres externes per llegir valors des de o a "
1221 "processos externs quan s'arriba a certs valors de llindar."
1222
1223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1224 msgid "The instance name must not contain spaces"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1228 msgid ""
1229 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1230 msgstr ""
1231 "El connector d'interfície recull estadístiques de tràfic a les interfícies "
1232 "seleccionades."
1233
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1235 msgid ""
1236 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1237 "information about processed bytes and packets per rule."
1238 msgstr ""
1239 "El connector iptables monitoritzarà les regles de tallafocs seleccionades i "
1240 "recollirà informacions sobre els bytes i paquests processats per regla."
1241
1242 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1243 msgid ""
1244 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1245 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1246 msgstr ""
1247 "El connector IRQ monitoritzarà la taxa de qüestions per segon per cada "
1248 "interrupció seleccionada. Si no se selecciona cap interrupció, es "
1249 "monitoritzen totes les interrupcions."
1250
1251 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1252 msgid ""
1253 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1254 "and quality."
1255 msgstr ""
1256 "El connector iwinfo recull estadístiques sobre la força de senyal, soroll i "
1257 "qualitat sense fil."
1258
1259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1260 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1261 msgstr ""
1262 "El connector de càrrega recull estadístiques sobre la càrrega de sistema "
1263 "general."
1264
1265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1266 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1267 msgstr "El connector de memòria recull estadístiques sobre l'ús de memòria."
1268
1269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1270 msgid ""
1271 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1272 "filter-statistics for selected interfaces."
1273 msgstr ""
1274 "El connector d'enllaç de xarxa recull informació extensa com estadístiques "
1275 "de qdisc-, class- i filter- per les interfícies seleccionades."
1276
1277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1278 msgid ""
1279 "The network plugin provides network based communication between different "
1280 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1281 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1282 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1283 msgstr ""
1284 "El connector de xarxa proporciona comunicacions basades en xarxa entre "
1285 "diferents instàncies de collectd. El collectd pot operar tan en mode "
1286 "servidor com client. En el client mode les dades recollides localment es "
1287 "transferiran a la instància del servidor de collectd, en el mode servidor la "
1288 "instància rep dades de les altres màquines."
1289
1290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1291 msgid ""
1292 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1293 "the roundtrip time for each host."
1294 msgstr ""
1295 "El connector de ping enviarà ICMP Echo Replies a les màquines seleccionades "
1296 "i mesurarà el temps d'anada i tornada en cada màquina."
1297
1298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1299 msgid ""
1300 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1301 "memory usage of selected processes."
1302 msgstr ""
1303 "El connector de processor recollirà informacions com el temps de cpu, errors "
1304 "de pàgina i ús de memòria dels processos seleccionats."
1305
1306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1307 msgid ""
1308 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1309 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1310 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1311 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1312 msgstr ""
1313 "El connector RRDTool desa les dades recollides als fitxers de base de dades "
1314 "RRD, la base dels diagrames.<br /><br /><strong>Alerta: Establir els valors "
1315 "incorrectes comportarà un consum molt alt de memòria al directori temporal. "
1316 "Això pot inutilitzar el dispositiu!</strong>"
1317
1318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1319 msgid ""
1320 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1321 "statistics."
1322 msgstr ""
1323
1324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1325 msgid ""
1326 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1327 "leases."
1328 msgstr ""
1329
1330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1331 msgid ""
1332 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1333 "selected ports."
1334 msgstr ""
1335 "El connector TCPConns recull informació sobre les connexions TCP obertes en "
1336 "els ports seleccionats."
1337
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1339 msgid ""
1340 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1341 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1342 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1346 msgid ""
1347 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1348 "collected data from a running collectd instance."
1349 msgstr ""
1350 "El connector unixsock crea un socket Unix que es pot fer servir per llegir "
1351 "dades recollides d'una instància collectd."
1352
1353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1354 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1355 msgstr ""
1356
1357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1358 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1359 msgstr ""
1360
1361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1362 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1363 msgid "Thermal"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1367 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1371 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1372 msgstr ""
1373
1374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1375 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1376 msgstr ""
1377
1378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1379 msgid ""
1380 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1381 "connections."
1382 msgstr ""
1383 "Aquesta secció defineix en quines interfícies el collectd rebrà connexions "
1384 "entrants."
1385
1386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1387 msgid ""
1388 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1389 msgstr ""
1390 "Aquesta secció defineix a quins servidors s'enviaran les dades recollides "
1391 "localment."
1392
1393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1394 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1395 msgstr "Intenta resoldre el nom de màquina (fqdn)"
1396
1397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1399 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1400 msgid "UPS"
1401 msgstr "UPS"
1402
1403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1404 msgid "UPS Plugin Configuration"
1405 msgstr "Configuració del connector UPS"
1406
1407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1408 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1409 msgstr "Nom UPS en format NUT ups@host"
1410
1411 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1412 msgid "URL"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1416 msgid "UnixSock"
1417 msgstr "Sock Unix"
1418
1419 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1420 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1421 msgstr "Configuració de connector Unixsock"
1422
1423 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1425 msgid "Uptime"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1429 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1433 msgid "Uptime monitoring enabled"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1437 msgid "Use improved naming schema"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1441 msgid "Used PID file"
1442 msgstr "Fitxer PID usat"
1443
1444 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1446 msgid "User"
1447 msgstr "Usuari"
1448
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1450 msgid "Verbose monitoring"
1451 msgstr "Monitoreig detallat"
1452
1453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1454 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1455 msgstr ""
1456
1457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1458 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1459 msgstr ""
1460
1461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1462 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1466 msgid "When set to true, we request absolute values"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1470 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1471 msgid "When set to true, we request percentage values"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1475 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1476 msgid "Wireless"
1477 msgstr "Wireless"
1478
1479 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1480 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:96
1484 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1488 msgid ""
1489 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1490 "files."
1491 msgstr ""
1492
1493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1494 msgid "cURL plugin enabled"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1498 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1499 msgid "cUrl"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1503 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1507 msgid "none"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1511 msgid "one device"
1512 msgid_plural "%d devices"
1513 msgstr[0] ""
1514 msgstr[1] ""
1515
1516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1517 msgid "one filesystem type"
1518 msgid_plural "%d filesystem types"
1519 msgstr[0] ""
1520 msgstr[1] ""
1521
1522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
1523 msgid "one local port"
1524 msgid_plural "%d local ports"
1525 msgstr[0] ""
1526 msgstr[1] ""
1527
1528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1529 msgid "one mount"
1530 msgid_plural "%d mounts"
1531 msgstr[0] ""
1532 msgstr[1] ""
1533
1534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1535 msgid "one remote port"
1536 msgid_plural "%d remote ports"
1537 msgstr[0] ""
1538 msgstr[1] ""
1539
1540 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1541 msgid "reduces rrd size"
1542 msgstr "redueix mida RRD"
1543
1544 #~ msgid "Cache flush interval"
1545 #~ msgstr "Interval de neteja de memòria cau"
1546
1547 #~ msgid "Action (target)"
1548 #~ msgstr "Acció (objectiu)"
1549
1550 #~ msgid "Add matching rule"
1551 #~ msgstr "Afegeix regla coincident"
1552
1553 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1554 #~ msgstr "Afegeix múltiples hosts separats per espai."
1555
1556 #~ msgid ""
1557 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1558 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1559 #~ "for the collectd daemon."
1560 #~ msgstr ""
1561 #~ "Collectd és un petit dimoni per recollir dades de diverses fonts a través "
1562 #~ "dels connectors. En aquesta pàgina podeu canviar la configuració general "
1563 #~ "del dimoni Collectd."
1564
1565 #~ msgid "Destination ip range"
1566 #~ msgstr "Interval d’IP de destinació"
1567
1568 #~ msgid "Incoming interface"
1569 #~ msgstr "Interfície entrant"
1570
1571 #~ msgid "Name of the rule"
1572 #~ msgstr "Nom de la regla"
1573
1574 #~ msgid "Network protocol"
1575 #~ msgstr "Protocol de xarxa"
1576
1577 #~ msgid "Options"
1578 #~ msgstr "Opcions"
1579
1580 #~ msgid "Outgoing interface"
1581 #~ msgstr "Interfície sortint"
1582
1583 #~ msgid "Source ip range"
1584 #~ msgstr "Rang d'IP origen"
1585
1586 #~ msgid "e.g. br-ff"
1587 #~ msgstr "p.e. br-ff"
1588
1589 #~ msgid "e.g. br-lan"
1590 #~ msgstr "p.e. br-lan"
1591
1592 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1593 #~ msgstr "p.e. reject-with tcp-reset"
1594
1595 #~ msgid "max. 16 chars"
1596 #~ msgstr "màx. 16 caràcters"
1597
1598 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1599 #~ msgstr "segons; múltiples separats per espais"
1600
1601 #~ msgid "server interfaces"
1602 #~ msgstr "interfícies de servidor"