Merge pull request #5000 from jjm2473/fix-luci-theme-material-nav-node-active
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / cs / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-04-14 13:49+0000\n"
5 "Last-Translator: Jan Breuer <j123b567@jaybee.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
8 "Language: cs\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
17 msgid "APC UPS"
18 msgstr "APC UPS"
19
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "Konfigurace modulu APCUPS"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Absolutní hodnoty"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Přidat příkaz pro čtení hodnot"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Přidat příkaz pro upozornění"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adresní rodina"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Souhrnný počet připojených uživatelů"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr "Použít interval »"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Základní adresář"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Základní sledování"
68
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
74 #, fuzzy
75 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
76 msgstr "Tímto nastavením nebude CPU souhrnem všech procesorů v systému"
77
78 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
79 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
80 msgstr "Konfigurace modulu Přepínání kontextu CPU"
81
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
83 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
84 msgid "CPU Frequency"
85 msgstr "Frekvence CPU"
86
87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
88 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
89 msgstr "Konfigurace pluginu pro frekvenci CPU"
90
91 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
92 msgid "CPU Plugin Configuration"
93 msgstr "Nastavení CPU pluginu"
94
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
96 msgid "CPU monitoring is enabled"
97 msgstr "Monitorování CPU je povoleno"
98
99 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
100 msgid "CSV Output"
101 msgstr "CSV výstup"
102
103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
104 msgid "CSV Plugin Configuration"
105 msgstr "Nastavení CSV pluginu"
106
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
108 msgid "Cache collected data for"
109 msgstr "Mezipamět pro ukládání dat"
110
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
112 msgid "Chain"
113 msgstr "Řetěz"
114
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
116 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
120 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
121 msgid "Chrony"
122 msgstr "Chrony"
123
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
125 msgid "Chrony Plugin Configuration"
126 msgstr "Nastavení pluginu Chrony"
127
128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
129 msgid "Chrony monitoring enabled"
130 msgstr "Monitorování Chrony povoleno"
131
132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
133 msgid "CollectLinks"
134 msgstr "CollectLinks"
135
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
137 msgid "CollectRoutes"
138 msgstr "CollectRoutes"
139
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
141 msgid "CollectTopology"
142 msgstr "CollectTopology"
143
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
146 msgid "Collectd Settings"
147 msgstr "Nastavení Collectd"
148
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
150 msgid "Command monitoring enabled"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
154 msgid "Comment / Rule Number"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
158 msgid "Configure…"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
162 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
163 msgid "Conntrack"
164 msgstr "Conntrack"
165
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
167 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
168 msgstr "Nastavení pluginu Conntrack"
169
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
171 msgid "Conntrack monitoring enabled"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
175 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
176 msgid "Context Switches"
177 msgstr "Přepínaní kontextu"
178
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
180 msgid "Context switch monitoring enabled"
181 msgstr ""
182
183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
184 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
188 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
192 msgid "DF Plugin Configuration"
193 msgstr "Nastavení pluginu DF"
194
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
196 msgid "DHCP Leases"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
200 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
204 msgid "DHCP leases file"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
208 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
209 msgid "DNS"
210 msgstr "DNS"
211
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
213 msgid "DNS Plugin Configuration"
214 msgstr "Nastavení DNS pluginu"
215
216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
217 msgid "Data collection interval"
218 msgstr "Interval sběru dat"
219
220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
221 msgid "Datasets definition file"
222 msgstr "Definiční soubor DataSets"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
225 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
226 msgstr ""
227
228 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
229 msgid "Dhcpleases"
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
233 msgid "Directory for collectd plugins"
234 msgstr "Adresář s pluginy pro collectd"
235
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
237 msgid "Directory for sub-configurations"
238 msgstr "Adresář pro pod-nastavení"
239
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
241 msgid "Disk Plugin Configuration"
242 msgstr "Nastavení Disk pluginu"
243
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
245 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
246 msgid "Disk Space Usage"
247 msgstr "Využití místa na disku"
248
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
250 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
251 msgid "Disk Usage"
252 msgstr "Využití disku"
253
254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
255 msgid "Display Host »"
256 msgstr "Zobrazit hostitele »"
257
258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
259 msgid "Display timespan »"
260 msgstr "Zobrazit časové rozpětí »"
261
262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
263 msgid "Do not refresh"
264 msgstr ""
265
266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
267 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
268 msgstr "Nastavení E-Mail pluginu"
269
270 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
271 msgid "Email"
272 msgstr "E-mail"
273
274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
275 msgid "Empty value = monitor all"
276 msgstr "Prázdná hodnota = sledovat vše"
277
278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
279 msgid "Enable"
280 msgstr "Povolit"
281
282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
283 msgid "Enable forwarding"
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
287 msgid "Enable statistics"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
321 msgid "Enable this plugin"
322 msgstr "Povolit tento plugin"
323
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
325 msgid "Enabled"
326 msgstr "Zapnuto"
327
328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
329 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
330 msgid "Entropy"
331 msgstr "Entropie"
332
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
334 msgid "Entropy Plugin Configuration"
335 msgstr "Konfigurace modulu entropie"
336
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
338 msgid "Entropy monitoring enabled"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
342 msgid "Every 30 seconds"
343 msgstr ""
344
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
346 msgid "Every 5 seconds"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
350 msgid "Every minute"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
354 msgid "Exec"
355 msgstr "Exec"
356
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
358 msgid "Exec Plugin Configuration"
359 msgstr "Nastavení pluginu Exec"
360
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
362 msgid "Expecting decimal value lower than one"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
366 msgid "Expecting permssions in octal notation"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
370 msgid "Expecting valid time range"
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
374 msgid "Extra items"
375 msgstr "Další položky"
376
377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
378 msgid "Fetch pages"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
382 msgid "Filter class monitoring"
383 msgstr "Sledování třídy filtrů"
384
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
386 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
387 msgid "Firewall"
388 msgstr "Brána firewall"
389
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
391 msgid "Firewall (IPv6)"
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
395 msgid "Flush cache after"
396 msgstr "Vyprázdnit cache po"
397
398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
399 #, fuzzy
400 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
401 msgstr "Přesměrování mezi naslouchajícími a serverovými adresami"
402
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
404 msgid ""
405 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
409 msgid "Gather compression statistics"
410 msgstr "Shromažďovat kompresní statistiku"
411
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
413 msgid "General plugins"
414 msgstr "Obecné pluginy"
415
416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
417 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
418 msgstr "Vytvářet samostatný graf pro každého přihlášeného uživatele"
419
420 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
421 msgid "Grant access to statistics resources"
422 msgstr ""
423
424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
425 msgid "Graphs"
426 msgstr "Grafy"
427
428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
430 msgid "Group"
431 msgstr "Skupina"
432
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
434 msgid ""
435 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
436 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
437 msgstr ""
438 "Zde můžete nastavit externí příkazy, které budou spuštěny v tomto pořadí "
439 "daemonem collectd. Ze standardního výstupu příkazů vezme collectd potřebné "
440 "hodnoty."
441
442 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
443 msgid ""
444 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
445 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
446 "will be fed to the the called programs stdin."
447 msgstr ""
448 "Zde můžete definovat externí příkazy, které budou spuštěny démonem collectd "
449 "při dosažení určitých mezních hodnot. Hodnoty vedoucí ke spuštění budou "
450 "předány volanému programu na standardní vstup."
451
452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
453 msgid ""
454 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
455 "are selected."
456 msgstr ""
457 "Zde můžete definovat různá kritéria, podle kterých budou vybrána sledovaná "
458 "pravidla iptables."
459
460 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
461 msgid "Host"
462 msgstr "Hostitel"
463
464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
465 msgid "Host running chrony"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
469 msgid "Hostname"
470 msgstr "Název počítače"
471
472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
473 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
474 msgstr "IP nebo hostname, odkud získá výstup z txtinfo"
475
476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
477 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
478 msgid "IP-Statistics"
479 msgstr ""
480
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
482 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
483 msgstr ""
484
485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
486 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
487 msgstr ""
488
489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
490 msgid "IRQ Plugin Configuration"
491 msgstr "Nastavení IRQ pluginu"
492
493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
494 msgid "Ignore source addresses"
495 msgstr "Ignorovat zdrojové adresy"
496
497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
498 msgid "Instance name"
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
502 msgid "Interface Plugin Configuration"
503 msgstr "Nastavení Interface pluginu"
504
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
506 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
507 msgid "Interfaces"
508 msgstr "Síťová rozhraní"
509
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
511 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
512 msgid "Interrupts"
513 msgstr "Přerušení"
514
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
516 msgid "Interval for pings"
517 msgstr "Interval pro ping"
518
519 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
520 msgid "Iptables Plugin Configuration"
521 msgstr "Nastavení Iptables pluginu"
522
523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
524 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
525 msgstr ""
526 "Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
527
528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
529 msgid ""
530 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
531 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
532 "y, year(s)"
533 msgstr ""
534
535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
536 msgid "Listen host"
537 msgstr "Naslouchající hostitel"
538
539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
540 msgid "Listen port"
541 msgstr "Naslouchající port"
542
543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
544 msgid "Listener interfaces"
545 msgstr "Rozhraní naslouchajícího"
546
547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
548 msgid "Load Plugin Configuration"
549 msgstr "Načíst nastavení pluginů"
550
551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
552 msgid "Load monitoring enabled"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
557 msgid "Loading data…"
558 msgstr ""
559
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
561 msgid "Log level"
562 msgstr ""
563
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
565 msgid "Match IPv4 iptables rules"
566 msgstr ""
567
568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
569 msgid "Match IPv6 iptables rules"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
573 msgid ""
574 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
575 "average RRAs'"
576 msgstr ""
577
578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
579 msgid "Maximum allowed connections"
580 msgstr "Maximální množství povolených spojení"
581
582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
583 msgid "Maximum packet size"
584 msgstr ""
585
586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
587 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
588 msgid "Memory"
589 msgstr "Paměť"
590
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
592 msgid "Memory Plugin Configuration"
593 msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)"
594
595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
596 msgid "Memory monitoring enabled"
597 msgstr ""
598
599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
608 msgid "Monitor all except specified"
609 msgstr "Sledovat vše kromě vybraných"
610
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
612 msgid "Monitor all local listen ports"
613 msgstr "Monitorovat všechny naslouchající porty"
614
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
616 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
617 msgstr "Sledovat zařízení/teplotní zónu(y)"
618
619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
620 msgid "Monitor devices"
621 msgstr "Sledovat zařízení"
622
623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
624 msgid "Monitor disks and partitions"
625 msgstr "Sledovat disky a oddíly"
626
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
628 msgid "Monitor filesystem types"
629 msgstr "Sledovat typy souborových systémů"
630
631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
632 msgid "Monitor host"
633 msgstr "Sledovat hostitele"
634
635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
636 msgid "Monitor hosts"
637 msgstr "Sledovat hostitele"
638
639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
641 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
642 msgid "Monitor interfaces"
643 msgstr "Sledovat rozhraní"
644
645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
646 msgid "Monitor interrupts"
647 msgstr "Sledovat přerušení"
648
649 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
650 msgid "Monitor local ports"
651 msgstr "Sledovat místní porty"
652
653 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
654 msgid "Monitor mount points"
655 msgstr "Sledovat přípojné body"
656
657 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
658 msgid "Monitor processes"
659 msgstr "Sledovat procesy"
660
661 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
662 msgid "Monitor remote ports"
663 msgstr "Sledovat vzdálené porty"
664
665 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
666 msgid "Monitoring %s and %s"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
670 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
674 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
678 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
682 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
683 msgstr ""
684
685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
686 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
687 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
688 msgstr[0] ""
689 msgstr[1] ""
690 msgstr[2] ""
691
692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
693 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
697 msgid "Monitoring all but one disk"
698 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
699 msgstr[0] ""
700 msgstr[1] ""
701 msgstr[2] ""
702
703 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
705 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
706 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
707 msgid "Monitoring all but one interface"
708 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
709 msgstr[0] ""
710 msgstr[1] ""
711 msgstr[2] ""
712
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
714 msgid "Monitoring all but one interrupt"
715 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
716 msgstr[0] ""
717 msgstr[1] ""
718 msgstr[2] ""
719
720 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
721 msgid "Monitoring all but one sensor"
722 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
723 msgstr[0] ""
724 msgstr[1] ""
725 msgstr[2] ""
726
727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
728 msgid "Monitoring all disks"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
732 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
736 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
737 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
739 msgid "Monitoring all interfaces"
740 msgstr ""
741
742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
743 msgid "Monitoring all interrupts"
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
747 msgid "Monitoring all partitions"
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
751 msgid "Monitoring all sensors"
752 msgstr ""
753
754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
755 msgid "Monitoring all thermal zones"
756 msgstr ""
757
758 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
759 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
760 msgstr ""
761
762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
763 msgid "Monitoring local listen ports"
764 msgstr ""
765
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
767 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
768 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
769 msgstr[0] ""
770 msgstr[1] ""
771 msgstr[2] ""
772
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
774 msgid "Monitoring one UPS"
775 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
776 msgstr[0] ""
777 msgstr[1] ""
778 msgstr[2] ""
779
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
781 msgid "Monitoring one disk"
782 msgid_plural "Monitoring %d disks"
783 msgstr[0] ""
784 msgstr[1] ""
785 msgstr[2] ""
786
787 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
788 msgid "Monitoring one host"
789 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
790 msgstr[0] ""
791 msgstr[1] ""
792 msgstr[2] ""
793
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
795 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
796 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
797 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
798 msgid "Monitoring one interface"
799 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
800 msgstr[0] ""
801 msgstr[1] ""
802 msgstr[2] ""
803
804 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
805 msgid "Monitoring one interrupt"
806 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
807 msgstr[0] ""
808 msgstr[1] ""
809 msgstr[2] ""
810
811 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
812 msgid "Monitoring one process"
813 msgid_plural "Monitoring %d processes"
814 msgstr[0] ""
815 msgstr[1] ""
816 msgstr[2] ""
817
818 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
819 msgid "Monitoring one sensor"
820 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
821 msgstr[0] ""
822 msgstr[1] ""
823 msgstr[2] ""
824
825 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
826 msgid "Monitoring splash leases"
827 msgstr ""
828
829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
830 msgid "Monitoring thermal zones %s"
831 msgstr ""
832
833 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
834 msgid "More details about frequency usage and transitions"
835 msgstr "Další podrobnosti o využití frekvencí a přechodech"
836
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
838 msgid "Name"
839 msgstr "Název"
840
841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
842 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
843 msgid "Netlink"
844 msgstr "Netlink"
845
846 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
847 msgid "Netlink Plugin Configuration"
848 msgstr "Nastavení pluginu Netlink"
849
850 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
851 msgid "Network"
852 msgstr "Síť"
853
854 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
855 msgid "Network Plugin Configuration"
856 msgstr "Nastavení pluginu Síť"
857
858 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
859 msgid "Network communication enabled"
860 msgstr ""
861
862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
863 msgid "Network plugins"
864 msgstr "Síťové pluginy"
865
866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
867 msgid "No RRD data found"
868 msgstr ""
869
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
871 msgid ""
872 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
873 "directory and all its parent directories need to be world readable."
874 msgstr ""
875
876 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
877 msgid "Notify level"
878 msgstr ""
879
880 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
881 msgid "Number of threads for data collection"
882 msgstr "Počet vláken pro sběr dat"
883
884 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
885 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
886 msgid "OLSRd"
887 msgstr "OLSRd"
888
889 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
890 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
891 msgstr "Nastavení pluginu OLSRd"
892
893 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
894 msgid "Only create average RRAs"
895 msgstr ""
896
897 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
898 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
899 msgid "OpenVPN"
900 msgstr "OpenVPN"
901
902 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
903 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
904 msgstr "Nastavení OpenVPN pluginu"
905
906 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
907 msgid "OpenVPN status files"
908 msgstr "Stavové soubory OpenVPN"
909
910 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
911 msgid "Output plugins"
912 msgstr "Výstupní pluginy"
913
914 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
915 msgid "Overview"
916 msgstr ""
917
918 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
919 msgid "Percent values"
920 msgstr "Procentní hodnoty"
921
922 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
923 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
924 msgid "Ping"
925 msgstr "Ping"
926
927 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
928 msgid "Ping Plugin Configuration"
929 msgstr "Nastavení pluginu Ping"
930
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
932 msgid "Plugin is disabled"
933 msgstr ""
934
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
936 msgid "Port"
937 msgstr "Port"
938
939 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
940 msgid "Port for apcupsd communication"
941 msgstr "Port pro komunikaci apcupsd"
942
943 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
944 msgid "Port for chronyd"
945 msgstr ""
946
947 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
948 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
949 msgstr ""
950
951 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
952 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
953 msgid "Processes"
954 msgstr "Procesy"
955
956 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
957 msgid "Processes Plugin Configuration"
958 msgstr "Nastavení pluginu Procesy"
959
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
961 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
962 msgid "Processor"
963 msgstr "Procesor"
964
965 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
966 msgid "Qdisc monitoring"
967 msgstr "Sledování Qdisc"
968
969 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
970 #, fuzzy
971 msgid "RRD XFiles Factor"
972 msgstr "RRD XFiles Factor"
973
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
975 msgid "RRD heart beat interval"
976 msgstr ""
977
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
979 msgid "RRD step interval"
980 msgstr ""
981
982 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
983 msgid "RRDTool"
984 msgstr "RRDTool"
985
986 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
987 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
988 msgstr "Nastavení pluginu RRDTool"
989
990 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
991 msgid "Report also the value for the idle metric"
992 msgstr ""
993
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
995 msgid "Report by CPU"
996 msgstr "Zpráva o CPU"
997
998 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
999 msgid "Report by state"
1000 msgstr "Zpráva o stavu"
1001
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1003 msgid "Report in percent"
1004 msgstr "Zpráva v procentech"
1005
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1007 msgid "Rows per RRA"
1008 msgstr "Řádky na jeden RRA"
1009
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1011 msgid "Rule monitoring enabled"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1015 msgid "SNMP6"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1019 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1023 msgid "SQM"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1027 msgid "SQM-Cake"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1031 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1032 msgid "Script"
1033 msgstr "Skript"
1034
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1036 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1037 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1038 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1039 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1040 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1041 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1042 msgid "Seconds"
1043 msgstr "Sekundy"
1044
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1046 msgid "Sensor list"
1047 msgstr "Seznam senzorů"
1048
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1050 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1051 msgid "Sensors"
1052 msgstr "Sensory"
1053
1054 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1055 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1056 msgstr "Nastavení pluginu pro sensory"
1057
1058 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1059 msgid "Server host"
1060 msgstr "Hostitel serveru"
1061
1062 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1063 msgid "Server interfaces"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1067 msgid "Server port"
1068 msgstr "Port serveru"
1069
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1071 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1075 msgid "Sets the syslog log-level."
1076 msgstr ""
1077
1078 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1079 msgid "Setup"
1080 msgstr "Nastavení"
1081
1082 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1083 msgid "Setup collectd"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1087 msgid "Shaping class monitoring"
1088 msgstr "Sledování omezení šířky pásma"
1089
1090 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1091 msgid "Show Idle state"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1095 msgid "Show max values instead of averages"
1096 msgstr "Zobrazit maximální hodnoty místo průměrů"
1097
1098 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1099 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1103 msgid "Snmp6"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1107 msgid "Socket %s active"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1111 msgid "Socket file"
1112 msgstr "Soubor socketu"
1113
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1116 msgid "Socket group"
1117 msgstr "Skupina socketů"
1118
1119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1120 msgid "Socket path"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1125 msgid "Socket permissions"
1126 msgstr "Oprávnění socketu"
1127
1128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1129 msgid "Specifies what information to collect about links."
1130 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o odkazech."
1131
1132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1133 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1134 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o cestách"
1135
1136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1137 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1138 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii"
1139
1140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1141 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1142 msgid "Splash Leases"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1146 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1150 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1151 msgid "Statistics"
1152 msgstr "Statistiky"
1153
1154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1155 msgid "Status"
1156 msgstr "Stav"
1157
1158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1159 msgid "Storage directory"
1160 msgstr "Úložný adresář"
1161
1162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1163 msgid "Storage directory for the csv files"
1164 msgstr "Úložný adresář pro soubory CSV"
1165
1166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1167 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1168 msgstr "Ukládat data jako poměrné hodnoty místo absolutních"
1169
1170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1171 msgid "Stored timespans"
1172 msgstr "Uložené časové rozsahy"
1173
1174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1175 msgid "Storing CSV data in %s"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1179 msgid "Syslog"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1183 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1187 msgid "Syslog enabled"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1191 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1192 msgid "System Load"
1193 msgstr "Zatížení systému"
1194
1195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1196 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1197 msgid "TCP Connections"
1198 msgstr "TCP spojení"
1199
1200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1201 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1202 msgstr "Nastavení pluginu TCPConns"
1203
1204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1205 msgid "TTL for network packets"
1206 msgstr "TTL pro síťové pakety"
1207
1208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1209 msgid "TTL for ping packets"
1210 msgstr "TTL pro pakety pingu"
1211
1212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1213 msgid "Table"
1214 msgstr "Tabulka"
1215
1216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1217 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1218 msgstr "Modul APCUPS shromažďuje statistické údaje o UPS zařízeních firmy APC."
1219
1220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1221 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1222 msgstr "Modul NUT čte informace o nepřerušitelných zdrojích napájení (UPS)."
1223
1224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1225 msgid ""
1226 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1227 "plugin of OLSRd."
1228 msgstr "Modul OLSRd čte informace o mesh sítích z txtinfo pluginu OLSRd."
1229
1230 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1231 msgid ""
1232 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1233 "status."
1234 msgstr "Modul OpenVPN shromažďuje informace o aktuálním stavu připojení VPN."
1235
1236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1237 msgid ""
1238 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1239 "to syslog."
1240 msgstr ""
1241
1242 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1243 msgid "The chain name must not contain spaces"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1247 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1251 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1255 msgid ""
1256 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1257 "connections."
1258 msgstr "Plugin Conntrack shromažďuje statistiky o počtu sledovaných spojení."
1259
1260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1261 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1262 msgstr "Plugin CPU shromažďuje základní statistiky o vytížení procesoru."
1263
1264 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1265 msgid ""
1266 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1267 "processing by external programs."
1268 msgstr ""
1269 "Plugin CSV ukládá shromážděná data ve formátu CSV. Data mohou být později "
1270 "zpracována externími programy."
1271
1272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1273 msgid ""
1274 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1275 "devices, mount points or filesystem types."
1276 msgstr ""
1277 "Plugin DF shromažďuje statistiky o využití diskového prostoru na různých "
1278 "zařízeních, přípojných bodech nebo typech souborových systémů."
1279
1280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1281 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1285 msgid ""
1286 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1287 "or whole disks."
1288 msgstr ""
1289 "Plugin Disk shromažďuje podrobné statistiky o využívání vybraného oddílu "
1290 "nebo celého disku."
1291
1292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1293 msgid ""
1294 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1295 "selected interfaces."
1296 msgstr ""
1297 "Plugin DNS shromažďuje podrobné statistky o provozu, vztahující se k DNS, na "
1298 "vybraných rozhraních."
1299
1300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1301 msgid ""
1302 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1303 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1304 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1305 "be used in other ways as well."
1306 msgstr ""
1307 "Plugin E-mail vytváří unixový socket, které může být využit pro odeslání "
1308 "statistik o emailu běžícímu daemonu collectd. Plugin je primárně určen pro "
1309 "použití ve spojení s Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, ale stejně dobře "
1310 "může být využit jinak."
1311
1312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1313 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1314 msgstr "Modul entropie shromažďuje statistiku o dostupné entropii."
1315
1316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1317 msgid ""
1318 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1319 "external processes when certain threshold values have been reached."
1320 msgstr ""
1321 "Modul exec spouští externí příkazy pro čtení hodnot z externích procesů nebo "
1322 "pro jejich oznamování při dosažení určitých mezních hodnot."
1323
1324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1325 msgid "The instance name must not contain spaces"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1329 msgid ""
1330 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1331 msgstr ""
1332 "Plugin Interface shromažďuje statistiky o provozu na vybraných rozhraních."
1333
1334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1335 msgid ""
1336 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1337 msgstr ""
1338
1339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1340 msgid ""
1341 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1342 "information about processed bytes and packets per rule."
1343 msgstr ""
1344 "Plugin Iptables monitoruje vybraná pravidla firewallu a shromažďuje "
1345 "informace o zpracovaných bajtech a paketech pro každé pravidlo."
1346
1347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1348 msgid ""
1349 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1350 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1351 msgstr ""
1352 "Plugin IRQ monitoruje množství požadavků na přerušení pro každé vybrané "
1353 "přerušení. Pokud není vybráno žádné přerušení, jsou monitorována všechna."
1354
1355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1356 msgid ""
1357 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1358 "and quality."
1359 msgstr ""
1360 "Plugin Iwinfo shromažďuje statistiky o síle, šumu a kvalitě bezdrátového "
1361 "signálu."
1362
1363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1364 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1365 msgstr "Plugin Load shromažďuje statistiky o obecné zátěži systému."
1366
1367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1368 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1369 msgstr "Plugin Memory shromažďuje statistiky o využití paměti."
1370
1371 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1372 msgid ""
1373 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1374 "filter-statistics for selected interfaces."
1375 msgstr ""
1376 "Plugin Netlink shromažďuje rozšířené informace jako statistiky qdisk, class "
1377 "a filtru pro vybraná rozhraní."
1378
1379 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1380 msgid ""
1381 "The network plugin provides network based communication between different "
1382 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1383 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1384 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1385 msgstr ""
1386 "Plugin Network poskytuje síťovou komunikaci mezi různými instancemi daemonu "
1387 "collectd. Collectd může pracovat v režimu klienta i serveru. V režimu "
1388 "klienta jsou lokálně shromažďovaná data odeslána instanci serveru, jako "
1389 "server naopak collectd přijímá data z ostatních hostitelů."
1390
1391 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1392 msgid ""
1393 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1394 "the roundtrip time for each host."
1395 msgstr ""
1396 "Plugin Ping bude odesílat ICMP echo odpovědi vybraným hostům a měřit "
1397 "zpáteční čas pro každého hosta."
1398
1399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1400 msgid ""
1401 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1402 "memory usage of selected processes."
1403 msgstr ""
1404 "Plugin Processes shromažďuje informace o procesorovém času, výpadcích "
1405 "stránky a využití paměti vybranými programy."
1406
1407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1408 msgid ""
1409 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1410 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1411 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1412 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1413 msgstr ""
1414 "Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br /"
1415 "><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
1416 "spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!"
1417 "</strong>"
1418
1419 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1420 msgid ""
1421 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1422 "statistics."
1423 msgstr ""
1424 "Modul senzorů používá rozhraní Linux Sensors ke shromažďování "
1425 "environmentálních statistik."
1426
1427 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1428 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1432 msgid ""
1433 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1434 "leases."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1438 msgid ""
1439 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1440 "selected ports."
1441 msgstr ""
1442 "Plugin Tcpconns shromažďuje informace o otevřených TCP spojeních na "
1443 "vybraných portech."
1444
1445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1446 msgid ""
1447 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1448 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1449 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1450 msgstr ""
1451 "Teplotní modul monitoruje teplotu systému. Data jsou obvykle čtena z /sys/"
1452 "class/thermal/*/temp ('*' označuje zařízení, které se má číst, např. "
1453 "thermal_zone1)"
1454
1455 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1456 msgid ""
1457 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1458 "collected data from a running collectd instance."
1459 msgstr ""
1460 "Plugin Unixsock vytváří unixový socket, které může být využit pro čtení dat "
1461 "z běžící instance collectd."
1462
1463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1464 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1465 msgstr "Modul uptime shromažďuje statistiku o době běhu systému."
1466
1467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1468 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1469 msgstr ""
1470
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1472 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1473 msgid "Thermal"
1474 msgstr "Teploty"
1475
1476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1477 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1478 msgstr "Nastavení pluginu pro teploty"
1479
1480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1481 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1482 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku přepnutí kontextu procesoru."
1483
1484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1485 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1486 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku o škálování frekvence procesoru."
1487
1488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1489 msgid ""
1490 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1491 "connections."
1492 msgstr ""
1493 "Tato sekce určuje, na kterých rozhraních bude collectd čekat na příchozí "
1494 "spojení."
1495
1496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1497 msgid ""
1498 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1499 msgstr "Tato sekce určuje, na které servery budou odeslána shromážděná data."
1500
1501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1502 msgid "Timeout for polling chrony"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1506 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1507 msgstr "Zkuste vyhledat plně kvalifikovaný název hostitele"
1508
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1511 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1512 msgid "UPS"
1513 msgstr "UPS"
1514
1515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1516 msgid "UPS Plugin Configuration"
1517 msgstr "Konfigurace pluginu UPS"
1518
1519 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1520 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1521 msgstr "Název UPS ve formátu NUT ups@hostitel"
1522
1523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1524 msgid "URL"
1525 msgstr "URL"
1526
1527 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1528 msgid "UnixSock"
1529 msgstr "UnixSock"
1530
1531 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1532 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1533 msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock"
1534
1535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1536 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1537 msgid "Uptime"
1538 msgstr "Doba běhu"
1539
1540 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1541 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1542 msgstr "Nastavení pluginu Uptime"
1543
1544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1545 msgid "Uptime monitoring enabled"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1549 msgid "Use improved naming schema"
1550 msgstr "Použít vylepšené schéma pojmenování"
1551
1552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1553 msgid "Used PID file"
1554 msgstr "Použitý soubor PID (identifikátoru procesu)"
1555
1556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1557 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1558 msgid "User"
1559 msgstr "Uživatel"
1560
1561 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1562 msgid "Verbose monitoring"
1563 msgstr "Podrobný monitoring"
1564
1565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1566 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1567 msgstr ""
1568
1569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1570 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1571 msgstr ""
1572
1573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1574 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1575 msgstr ""
1576 "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenává metriky dle stavu (systém, "
1577 "uživatel, nečinnost)"
1578
1579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1580 msgid "When set to true, we request absolute values"
1581 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávájí se absolutní hodnoty"
1582
1583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1585 msgid "When set to true, we request percentage values"
1586 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávají se percentuální hodnoty"
1587
1588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1589 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1590 msgid "Wireless"
1591 msgstr "Bezdrátová síť"
1592
1593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1594 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1595 msgstr "Nastavení pluginu Wireless Iwinfo"
1596
1597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1598 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1602 msgid ""
1603 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1604 "files."
1605 msgstr ""
1606
1607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1608 msgid "cURL plugin enabled"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1612 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1613 msgid "cUrl"
1614 msgstr "cUrl"
1615
1616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1617 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1618 msgstr "Nastavení modulu cUrl"
1619
1620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1621 msgid "none"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1625 msgid "one device"
1626 msgid_plural "%d devices"
1627 msgstr[0] ""
1628 msgstr[1] ""
1629 msgstr[2] ""
1630
1631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1632 msgid "one filesystem type"
1633 msgid_plural "%d filesystem types"
1634 msgstr[0] ""
1635 msgstr[1] ""
1636 msgstr[2] ""
1637
1638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1639 msgid "one local port"
1640 msgid_plural "%d local ports"
1641 msgstr[0] ""
1642 msgstr[1] ""
1643 msgstr[2] ""
1644
1645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1646 msgid "one mount"
1647 msgid_plural "%d mounts"
1648 msgstr[0] ""
1649 msgstr[1] ""
1650 msgstr[2] ""
1651
1652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1653 msgid "one remote port"
1654 msgid_plural "%d remote ports"
1655 msgstr[0] ""
1656 msgstr[1] ""
1657 msgstr[2] ""
1658
1659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1660 msgid "reduces rrd size"
1661 msgstr "redukovaná velikost rrd"
1662
1663 #~ msgid "Cache flush interval"
1664 #~ msgstr "Interval vyprazdňování mezipaměti"
1665
1666 #~ msgid ""
1667 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1668 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1669 #~ "a> to render diagram images."
1670 #~ msgstr ""
1671 #~ "Balíček statistiky používá <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
1672 #~ "ke sběru dat a <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> pro "
1673 #~ "vykreslování diagramů."
1674
1675 #~ msgid ""
1676 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1677 #~ "statistics."
1678 #~ msgstr ""
1679 #~ "Pro povolení dalších statistik můžete nainstalovat další collectd-mod-* "
1680 #~ "zásuvné moduly."
1681
1682 #~ msgid "Action (target)"
1683 #~ msgstr "Akce (cíl)"
1684
1685 #~ msgid "Add matching rule"
1686 #~ msgstr "Přidat pravidlo pro výběr"
1687
1688 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1689 #~ msgstr "Přidat více hostů, oddělených mezerou"
1690
1691 #~ msgid ""
1692 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1693 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1694 #~ "for the collectd daemon."
1695 #~ msgstr ""
1696 #~ "Collectd je malý daemon pro shromažďování dat z nejrůznějších zdrojů zkrz "
1697 #~ "rozdílné pluginy. Na této stránce můžete změnit obecná nastavení daemonu "
1698 #~ "collectd."
1699
1700 #~ msgid "Destination ip range"
1701 #~ msgstr "Rozsah cílových IP adres"
1702
1703 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1704 #~ msgstr ""
1705 #~ "Chcete-li vybrat více nebo zrušit výběr některých položek, podržte "
1706 #~ "klávesu Ctrl."
1707
1708 #~ msgid "Incoming interface"
1709 #~ msgstr "Příchozí rozhraní"
1710
1711 #~ msgid "Monitor all sensors"
1712 #~ msgstr "Sledovat všechny senzory"
1713
1714 #~ msgid "Name of the rule"
1715 #~ msgstr "Název pravidla"
1716
1717 #~ msgid "Network protocol"
1718 #~ msgstr "Síťový protokol"
1719
1720 #~ msgid "Options"
1721 #~ msgstr "Možnosti"
1722
1723 #~ msgid "Outgoing interface"
1724 #~ msgstr "Odchozí rozhraní"
1725
1726 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1727 #~ msgstr "Sledované procesy (oddělte mezerou)"
1728
1729 #~ msgid "Source ip range"
1730 #~ msgstr "Rozsah zdrojových IP"
1731
1732 #~ msgid "e.g. br-ff"
1733 #~ msgstr "např. br-ff"
1734
1735 #~ msgid "e.g. br-lan"
1736 #~ msgstr "např. br-lan"
1737
1738 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1739 #~ msgstr "např. reject-with tcp-reset"
1740
1741 #~ msgid "max. 16 chars"
1742 #~ msgstr "max. 16 znaků"
1743
1744 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1745 #~ msgstr "sekundy, více hodnot oddělte pomocí mezery"
1746
1747 #~ msgid "server interfaces"
1748 #~ msgstr "rozhraní serveru"