Merge pull request #4715 from stangri/master-luci-app-advanced-reboot
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / cs / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:26+0000\n"
5 "Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
8 "Language: cs\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
17 msgid "APC UPS"
18 msgstr "APC UPS"
19
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "Konfigurace modulu APCUPS"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Absolutní hodnoty"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Přidat příkaz pro čtení hodnot"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Přidat příkaz pro upozornění"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adresní rodina"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Souhrnný počet připojených uživatelů"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Základní adresář"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Základní sledování"
68
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
74 #, fuzzy
75 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
76 msgstr "Tímto nastavením nebude CPU souhrnem všech procesorů v systému"
77
78 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
79 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
80 msgstr "Konfigurace modulu Přepínání kontextu CPU"
81
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
83 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
84 msgid "CPU Frequency"
85 msgstr "Frekvence CPU"
86
87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
88 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
89 msgstr "Konfigurace pluginu pro frekvenci CPU"
90
91 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
92 msgid "CPU Plugin Configuration"
93 msgstr "Nastavení CPU pluginu"
94
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
96 msgid "CPU monitoring is enabled"
97 msgstr ""
98
99 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
100 msgid "CSV Output"
101 msgstr "CSV výstup"
102
103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
104 msgid "CSV Plugin Configuration"
105 msgstr "Nastavení CSV pluginu"
106
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
108 msgid "Cache collected data for"
109 msgstr "Mezipamět pro ukládání dat"
110
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
112 msgid "Chain"
113 msgstr "Řetěz"
114
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
116 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
120 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
121 msgid "Chrony"
122 msgstr ""
123
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
125 msgid "Chrony Plugin Configuration"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
129 msgid "Chrony monitoring enabled"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
133 msgid "CollectLinks"
134 msgstr "CollectLinks"
135
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
137 msgid "CollectRoutes"
138 msgstr "CollectRoutes"
139
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
141 msgid "CollectTopology"
142 msgstr "CollectTopology"
143
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
146 msgid "Collectd Settings"
147 msgstr "Nastavení Collectd"
148
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
150 msgid "Command monitoring enabled"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
154 msgid "Comment / Rule Number"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
158 msgid "Configure…"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
162 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
163 msgid "Conntrack"
164 msgstr "Conntrack"
165
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
167 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
168 msgstr "Nastavení pluginu Conntrack"
169
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
171 msgid "Conntrack monitoring enabled"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
175 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
176 msgid "Context Switches"
177 msgstr "Přepínaní kontextu"
178
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
180 msgid "Context switch monitoring enabled"
181 msgstr ""
182
183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
184 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
188 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
192 msgid "DF Plugin Configuration"
193 msgstr "Nastavení pluginu DF"
194
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
196 msgid "DHCP Leases"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
200 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
204 msgid "DHCP leases file"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
208 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
209 msgid "DNS"
210 msgstr "DNS"
211
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
213 msgid "DNS Plugin Configuration"
214 msgstr "Nastavení DNS pluginu"
215
216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
217 msgid "Data collection interval"
218 msgstr "Interval sběru dat"
219
220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
221 msgid "Datasets definition file"
222 msgstr "Definiční soubor DataSets"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
225 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
226 msgstr ""
227
228 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
229 msgid "Dhcpleases"
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
233 msgid "Directory for collectd plugins"
234 msgstr "Adresář s pluginy pro collectd"
235
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
237 msgid "Directory for sub-configurations"
238 msgstr "Adresář pro pod-nastavení"
239
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
241 msgid "Disk Plugin Configuration"
242 msgstr "Nastavení Disk pluginu"
243
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
245 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
246 msgid "Disk Space Usage"
247 msgstr "Využití místa na disku"
248
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
250 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
251 msgid "Disk Usage"
252 msgstr "Využití disku"
253
254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
255 msgid "Display Host »"
256 msgstr "Zobrazit hostitele »"
257
258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
259 msgid "Display timespan »"
260 msgstr "Zobrazit časové rozpětí »"
261
262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
263 msgid "Do not refresh"
264 msgstr ""
265
266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
267 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
268 msgstr "Nastavení E-Mail pluginu"
269
270 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
271 msgid "Email"
272 msgstr "E-mail"
273
274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
275 msgid "Empty value = monitor all"
276 msgstr "Prázdná hodnota = sledovat vše"
277
278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
279 msgid "Enable"
280 msgstr "Povolit"
281
282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
283 msgid "Enable forwarding"
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
287 msgid "Enable statistics"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
321 msgid "Enable this plugin"
322 msgstr "Povolit tento plugin"
323
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
325 msgid "Enabled"
326 msgstr "Zapnuto"
327
328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
329 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
330 msgid "Entropy"
331 msgstr "Entropie"
332
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
334 msgid "Entropy Plugin Configuration"
335 msgstr "Konfigurace modulu entropie"
336
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
338 msgid "Entropy monitoring enabled"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
342 msgid "Every 30 seconds"
343 msgstr ""
344
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
346 msgid "Every 5 seconds"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
350 msgid "Every minute"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
354 msgid "Exec"
355 msgstr "Exec"
356
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
358 msgid "Exec Plugin Configuration"
359 msgstr "Nastavení pluginu Exec"
360
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
362 msgid "Expecting decimal value lower than one"
363 msgstr ""
364
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
366 msgid "Expecting permssions in octal notation"
367 msgstr ""
368
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
370 msgid "Expecting valid time range"
371 msgstr ""
372
373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
374 msgid "Extra items"
375 msgstr "Další položky"
376
377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
378 msgid "Fetch pages"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
382 msgid "Filter class monitoring"
383 msgstr "Sledování třídy filtrů"
384
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
386 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
387 msgid "Firewall"
388 msgstr "Brána firewall"
389
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
391 msgid "Firewall (IPv6)"
392 msgstr ""
393
394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
395 msgid "Flush cache after"
396 msgstr "Vyprázdnit cache po"
397
398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
399 #, fuzzy
400 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
401 msgstr "Přesměrování mezi naslouchajícími a serverovými adresami"
402
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
404 msgid ""
405 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
409 msgid "Gather compression statistics"
410 msgstr "Shromažďovat kompresní statistiku"
411
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
413 msgid "General plugins"
414 msgstr "Obecné pluginy"
415
416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
417 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
418 msgstr "Vytvářet samostatný graf pro každého přihlášeného uživatele"
419
420 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
421 msgid "Grant access to statistics resources"
422 msgstr ""
423
424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
425 msgid "Graphs"
426 msgstr "Grafy"
427
428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
430 msgid "Group"
431 msgstr "Skupina"
432
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
434 msgid ""
435 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
436 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
437 msgstr ""
438 "Zde můžete nastavit externí příkazy, které budou spuštěny v tomto pořadí "
439 "daemonem collectd. Ze standardního výstupu příkazů vezme collectd potřebné "
440 "hodnoty."
441
442 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
443 msgid ""
444 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
445 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
446 "will be fed to the the called programs stdin."
447 msgstr ""
448 "Zde můžete definovat externí příkazy, které budou spuštěny démonem collectd "
449 "při dosažení určitých mezních hodnot. Hodnoty vedoucí ke spuštění budou "
450 "předány volanému programu na standardní vstup."
451
452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
453 msgid ""
454 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
455 "are selected."
456 msgstr ""
457 "Zde můžete definovat různá kritéria, podle kterých budou vybrána sledovaná "
458 "pravidla iptables."
459
460 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
461 msgid "Host"
462 msgstr "Hostitel"
463
464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
465 msgid "Host running chrony"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
469 msgid "Hostname"
470 msgstr "Název počítače"
471
472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
473 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
474 msgstr "IP nebo hostname, odkud získá výstup z txtinfo"
475
476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
477 msgid "IRQ Plugin Configuration"
478 msgstr "Nastavení IRQ pluginu"
479
480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
481 msgid "Ignore source addresses"
482 msgstr "Ignorovat zdrojové adresy"
483
484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
485 msgid "Instance name"
486 msgstr ""
487
488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
489 msgid "Interface Plugin Configuration"
490 msgstr "Nastavení Interface pluginu"
491
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
493 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
494 msgid "Interfaces"
495 msgstr "Síťová rozhraní"
496
497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
498 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
499 msgid "Interrupts"
500 msgstr "Přerušení"
501
502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
503 msgid "Interval for pings"
504 msgstr "Interval pro ping"
505
506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
507 msgid "Iptables Plugin Configuration"
508 msgstr "Nastavení Iptables pluginu"
509
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
511 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
512 msgstr ""
513 "Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
514
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
516 msgid ""
517 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
518 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
519 "y, year(s)"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
523 msgid "Listen host"
524 msgstr "Naslouchající hostitel"
525
526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
527 msgid "Listen port"
528 msgstr "Naslouchající port"
529
530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
531 msgid "Listener interfaces"
532 msgstr "Rozhraní naslouchajícího"
533
534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
535 msgid "Load Plugin Configuration"
536 msgstr "Načíst nastavení pluginů"
537
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
539 msgid "Load monitoring enabled"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
544 msgid "Loading data…"
545 msgstr ""
546
547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
548 msgid "Log level"
549 msgstr ""
550
551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
552 msgid "Match IPv4 iptables rules"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
556 msgid "Match IPv6 iptables rules"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
560 msgid ""
561 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
562 "average RRAs'"
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
566 msgid "Maximum allowed connections"
567 msgstr "Maximální množství povolených spojení"
568
569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
570 msgid "Maximum packet size"
571 msgstr ""
572
573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
574 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
575 msgid "Memory"
576 msgstr "Paměť"
577
578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
579 msgid "Memory Plugin Configuration"
580 msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)"
581
582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
583 msgid "Memory monitoring enabled"
584 msgstr ""
585
586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
594 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
595 msgid "Monitor all except specified"
596 msgstr "Sledovat vše kromě vybraných"
597
598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
599 msgid "Monitor all local listen ports"
600 msgstr "Monitorovat všechny naslouchající porty"
601
602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
603 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
604 msgstr "Sledovat zařízení/teplotní zónu(y)"
605
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
607 msgid "Monitor devices"
608 msgstr "Sledovat zařízení"
609
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
611 msgid "Monitor disks and partitions"
612 msgstr "Sledovat disky a oddíly"
613
614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
615 msgid "Monitor filesystem types"
616 msgstr "Sledovat typy souborových systémů"
617
618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
619 msgid "Monitor host"
620 msgstr "Sledovat hostitele"
621
622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
623 msgid "Monitor hosts"
624 msgstr "Sledovat hostitele"
625
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
629 msgid "Monitor interfaces"
630 msgstr "Sledovat rozhraní"
631
632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
633 msgid "Monitor interrupts"
634 msgstr "Sledovat přerušení"
635
636 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
637 msgid "Monitor local ports"
638 msgstr "Sledovat místní porty"
639
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
641 msgid "Monitor mount points"
642 msgstr "Sledovat přípojné body"
643
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
645 msgid "Monitor processes"
646 msgstr "Sledovat procesy"
647
648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
649 msgid "Monitor remote ports"
650 msgstr "Sledovat vzdálené porty"
651
652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
653 msgid "Monitoring %s and %s"
654 msgstr ""
655
656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
657 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
658 msgstr ""
659
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
661 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
662 msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
663 msgstr[0] ""
664 msgstr[1] ""
665 msgstr[2] ""
666
667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
668 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
669 msgstr ""
670
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
672 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
673 msgstr ""
674
675 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
676 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
677 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
678 msgstr[0] ""
679 msgstr[1] ""
680 msgstr[2] ""
681
682 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
683 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
684 msgstr ""
685
686 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
687 msgid "Monitoring all but one disk"
688 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
689 msgstr[0] ""
690 msgstr[1] ""
691 msgstr[2] ""
692
693 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
694 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
697 msgid "Monitoring all but one interface"
698 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
699 msgstr[0] ""
700 msgstr[1] ""
701 msgstr[2] ""
702
703 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
704 msgid "Monitoring all but one interrupt"
705 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
706 msgstr[0] ""
707 msgstr[1] ""
708 msgstr[2] ""
709
710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
711 msgid "Monitoring all but one sensor"
712 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
713 msgstr[0] ""
714 msgstr[1] ""
715 msgstr[2] ""
716
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
718 msgid "Monitoring all disks"
719 msgstr ""
720
721 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
722 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
723 msgstr ""
724
725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
728 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
729 msgid "Monitoring all interfaces"
730 msgstr ""
731
732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
733 msgid "Monitoring all interrupts"
734 msgstr ""
735
736 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
737 msgid "Monitoring all partitions"
738 msgstr ""
739
740 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
741 msgid "Monitoring all sensors"
742 msgstr ""
743
744 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
745 msgid "Monitoring all thermal zones"
746 msgstr ""
747
748 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
749 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
750 msgstr ""
751
752 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
753 msgid "Monitoring local listen ports"
754 msgstr ""
755
756 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
757 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
758 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
759 msgstr[0] ""
760 msgstr[1] ""
761 msgstr[2] ""
762
763 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
764 msgid "Monitoring one UPS"
765 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
766 msgstr[0] ""
767 msgstr[1] ""
768 msgstr[2] ""
769
770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
771 msgid "Monitoring one disk"
772 msgid_plural "Monitoring %d disks"
773 msgstr[0] ""
774 msgstr[1] ""
775 msgstr[2] ""
776
777 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
778 msgid "Monitoring one host"
779 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
780 msgstr[0] ""
781 msgstr[1] ""
782 msgstr[2] ""
783
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
786 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
787 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
788 msgid "Monitoring one interface"
789 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
790 msgstr[0] ""
791 msgstr[1] ""
792 msgstr[2] ""
793
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
795 msgid "Monitoring one interrupt"
796 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
797 msgstr[0] ""
798 msgstr[1] ""
799 msgstr[2] ""
800
801 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
802 msgid "Monitoring one process"
803 msgid_plural "Monitoring %d processes"
804 msgstr[0] ""
805 msgstr[1] ""
806 msgstr[2] ""
807
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
809 msgid "Monitoring one sensor"
810 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
811 msgstr[0] ""
812 msgstr[1] ""
813 msgstr[2] ""
814
815 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
816 msgid "Monitoring splash leases"
817 msgstr ""
818
819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
820 msgid "Monitoring thermal zones %s"
821 msgstr ""
822
823 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
824 msgid "More details about frequency usage and transitions"
825 msgstr "Další podrobnosti o využití frekvencí a přechodech"
826
827 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
828 msgid "Name"
829 msgstr "Název"
830
831 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
832 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
833 msgid "Netlink"
834 msgstr "Netlink"
835
836 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
837 msgid "Netlink Plugin Configuration"
838 msgstr "Nastavení pluginu Netlink"
839
840 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
841 msgid "Network"
842 msgstr "Síť"
843
844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
845 msgid "Network Plugin Configuration"
846 msgstr "Nastavení pluginu Síť"
847
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
849 msgid "Network communication enabled"
850 msgstr ""
851
852 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
853 msgid "Network plugins"
854 msgstr "Síťové pluginy"
855
856 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
857 msgid "No RRD data found"
858 msgstr ""
859
860 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
861 msgid ""
862 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
863 "directory and all its parent directories need to be world readable."
864 msgstr ""
865
866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
867 msgid "Notify level"
868 msgstr ""
869
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
871 msgid "Number of threads for data collection"
872 msgstr "Počet vláken pro sběr dat"
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
875 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
876 msgid "OLSRd"
877 msgstr "OLSRd"
878
879 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
880 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
881 msgstr "Nastavení pluginu OLSRd"
882
883 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
884 msgid "Only create average RRAs"
885 msgstr ""
886
887 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
888 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
889 msgid "OpenVPN"
890 msgstr "OpenVPN"
891
892 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
893 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
894 msgstr "Nastavení OpenVPN pluginu"
895
896 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
897 msgid "OpenVPN status files"
898 msgstr "Stavové soubory OpenVPN"
899
900 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
901 msgid "Output plugins"
902 msgstr "Výstupní pluginy"
903
904 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
905 msgid "Overview"
906 msgstr ""
907
908 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
909 msgid "Percent values"
910 msgstr "Procentní hodnoty"
911
912 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
913 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
914 msgid "Ping"
915 msgstr "Ping"
916
917 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
918 msgid "Ping Plugin Configuration"
919 msgstr "Nastavení pluginu Ping"
920
921 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
922 msgid "Plugin is disabled"
923 msgstr ""
924
925 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
926 msgid "Port"
927 msgstr "Port"
928
929 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
930 msgid "Port for apcupsd communication"
931 msgstr "Port pro komunikaci apcupsd"
932
933 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
934 msgid "Port for chronyd"
935 msgstr ""
936
937 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
938 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
939 msgstr ""
940
941 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
942 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
943 msgid "Processes"
944 msgstr "Procesy"
945
946 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
947 msgid "Processes Plugin Configuration"
948 msgstr "Nastavení pluginu Procesy"
949
950 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
951 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
952 msgid "Processor"
953 msgstr "Procesor"
954
955 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
956 msgid "Qdisc monitoring"
957 msgstr "Sledování Qdisc"
958
959 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
960 #, fuzzy
961 msgid "RRD XFiles Factor"
962 msgstr "RRD XFiles Factor"
963
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
965 msgid "RRD heart beat interval"
966 msgstr ""
967
968 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
969 msgid "RRD step interval"
970 msgstr ""
971
972 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
973 msgid "RRDTool"
974 msgstr "RRDTool"
975
976 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
977 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
978 msgstr "Nastavení pluginu RRDTool"
979
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
981 msgid "Report also the value for the idle metric"
982 msgstr ""
983
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
985 msgid "Report by CPU"
986 msgstr "Zpráva o CPU"
987
988 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
989 msgid "Report by state"
990 msgstr "Zpráva o stavu"
991
992 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
993 msgid "Report in percent"
994 msgstr "Zpráva v procentech"
995
996 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
997 msgid "Rows per RRA"
998 msgstr "Řádky na jeden RRA"
999
1000 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1001 msgid "Rule monitoring enabled"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1005 msgid "SNMP6"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1009 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1013 msgid "SQM"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1017 msgid "SQM-Cake"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1022 msgid "Script"
1023 msgstr "Skript"
1024
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1026 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1028 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1030 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1031 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1032 msgid "Seconds"
1033 msgstr "Sekundy"
1034
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1036 msgid "Sensor list"
1037 msgstr "Seznam senzorů"
1038
1039 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1040 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1041 msgid "Sensors"
1042 msgstr "Sensory"
1043
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1045 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1046 msgstr "Nastavení pluginu pro sensory"
1047
1048 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1049 msgid "Server host"
1050 msgstr "Hostitel serveru"
1051
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1053 msgid "Server interfaces"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1057 msgid "Server port"
1058 msgstr "Port serveru"
1059
1060 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1061 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1065 msgid "Sets the syslog log-level."
1066 msgstr ""
1067
1068 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1069 msgid "Setup"
1070 msgstr "Nastavení"
1071
1072 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1073 msgid "Setup collectd"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1077 msgid "Shaping class monitoring"
1078 msgstr "Sledování omezení šířky pásma"
1079
1080 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1081 msgid "Show Idle state"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1085 msgid "Show max values instead of averages"
1086 msgstr "Zobrazit maximální hodnoty místo průměrů"
1087
1088 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1089 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1093 msgid "Snmp6"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1097 msgid "Socket %s active"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1101 msgid "Socket file"
1102 msgstr "Soubor socketu"
1103
1104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1105 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1106 msgid "Socket group"
1107 msgstr "Skupina socketů"
1108
1109 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1110 msgid "Socket path"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1115 msgid "Socket permissions"
1116 msgstr "Oprávnění socketu"
1117
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1119 msgid "Specifies what information to collect about links."
1120 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o odkazech."
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1123 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1124 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o cestách"
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1127 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1128 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii"
1129
1130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1131 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1132 msgid "Splash Leases"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1136 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1140 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1141 msgid "Statistics"
1142 msgstr "Statistiky"
1143
1144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1145 msgid "Status"
1146 msgstr "Stav"
1147
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1149 msgid "Storage directory"
1150 msgstr "Úložný adresář"
1151
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1153 msgid "Storage directory for the csv files"
1154 msgstr "Úložný adresář pro soubory CSV"
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1157 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1158 msgstr "Ukládat data jako poměrné hodnoty místo absolutních"
1159
1160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1161 msgid "Stored timespans"
1162 msgstr "Uložené časové rozsahy"
1163
1164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1165 msgid "Storing CSV data in %s"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1169 msgid "Syslog"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1173 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1177 msgid "Syslog enabled"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1181 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1182 msgid "System Load"
1183 msgstr "Zatížení systému"
1184
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1186 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1187 msgid "TCP Connections"
1188 msgstr "TCP spojení"
1189
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1191 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1192 msgstr "Nastavení pluginu TCPConns"
1193
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1195 msgid "TTL for network packets"
1196 msgstr "TTL pro síťové pakety"
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1199 msgid "TTL for ping packets"
1200 msgstr "TTL pro pakety pingu"
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1203 msgid "Table"
1204 msgstr "Tabulka"
1205
1206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1207 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1208 msgstr "Modul APCUPS shromažďuje statistické údaje o UPS zařízeních firmy APC."
1209
1210 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1211 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1212 msgstr "Modul NUT čte informace o nepřerušitelných zdrojích napájení (UPS)."
1213
1214 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1215 msgid ""
1216 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1217 "plugin of OLSRd."
1218 msgstr "Modul OLSRd čte informace o mesh sítích z txtinfo pluginu OLSRd."
1219
1220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1221 msgid ""
1222 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1223 "status."
1224 msgstr "Modul OpenVPN shromažďuje informace o aktuálním stavu připojení VPN."
1225
1226 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1227 msgid ""
1228 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1229 "to syslog."
1230 msgstr ""
1231
1232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1233 msgid "The chain name must not contain spaces"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1237 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1241 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1245 msgid ""
1246 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1247 "connections."
1248 msgstr "Plugin Conntrack shromažďuje statistiky o počtu sledovaných spojení."
1249
1250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1251 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1252 msgstr "Plugin CPU shromažďuje základní statistiky o vytížení procesoru."
1253
1254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1255 msgid ""
1256 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1257 "processing by external programs."
1258 msgstr ""
1259 "Plugin CSV ukládá shromážděná data ve formátu CSV. Data mohou být později "
1260 "zpracována externími programy."
1261
1262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1263 msgid ""
1264 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1265 "devices, mount points or filesystem types."
1266 msgstr ""
1267 "Plugin DF shromažďuje statistiky o využití diskového prostoru na různých "
1268 "zařízeních, přípojných bodech nebo typech souborových systémů."
1269
1270 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1271 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1272 msgstr ""
1273
1274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1275 msgid ""
1276 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1277 "or whole disks."
1278 msgstr ""
1279 "Plugin Disk shromažďuje podrobné statistiky o využívání vybraného oddílu "
1280 "nebo celého disku."
1281
1282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1283 msgid ""
1284 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1285 "selected interfaces."
1286 msgstr ""
1287 "Plugin DNS shromažďuje podrobné statistky o provozu, vztahující se k DNS, na "
1288 "vybraných rozhraních."
1289
1290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1291 msgid ""
1292 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1293 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1294 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1295 "be used in other ways as well."
1296 msgstr ""
1297 "Plugin E-mail vytváří unixový socket, které může být využit pro odeslání "
1298 "statistik o emailu běžícímu daemonu collectd. Plugin je primárně určen pro "
1299 "použití ve spojení s Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, ale stejně dobře "
1300 "může být využit jinak."
1301
1302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1303 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1304 msgstr "Modul entropie shromažďuje statistiku o dostupné entropii."
1305
1306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1307 msgid ""
1308 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1309 "external processes when certain threshold values have been reached."
1310 msgstr ""
1311 "Modul exec spouští externí příkazy pro čtení hodnot z externích procesů nebo "
1312 "pro jejich oznamování při dosažení určitých mezních hodnot."
1313
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1315 msgid "The instance name must not contain spaces"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1319 msgid ""
1320 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1321 msgstr ""
1322 "Plugin Interface shromažďuje statistiky o provozu na vybraných rozhraních."
1323
1324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1325 msgid ""
1326 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1327 "information about processed bytes and packets per rule."
1328 msgstr ""
1329 "Plugin Iptables monitoruje vybraná pravidla firewallu a shromažďuje "
1330 "informace o zpracovaných bajtech a paketech pro každé pravidlo."
1331
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1333 msgid ""
1334 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1335 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1336 msgstr ""
1337 "Plugin IRQ monitoruje množství požadavků na přerušení pro každé vybrané "
1338 "přerušení. Pokud není vybráno žádné přerušení, jsou monitorována všechna."
1339
1340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1341 msgid ""
1342 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1343 "and quality."
1344 msgstr ""
1345 "Plugin Iwinfo shromažďuje statistiky o síle, šumu a kvalitě bezdrátového "
1346 "signálu."
1347
1348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1349 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1350 msgstr "Plugin Load shromažďuje statistiky o obecné zátěži systému."
1351
1352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1353 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1354 msgstr "Plugin Memory shromažďuje statistiky o využití paměti."
1355
1356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1357 msgid ""
1358 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1359 "filter-statistics for selected interfaces."
1360 msgstr ""
1361 "Plugin Netlink shromažďuje rozšířené informace jako statistiky qdisk, class "
1362 "a filtru pro vybraná rozhraní."
1363
1364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1365 msgid ""
1366 "The network plugin provides network based communication between different "
1367 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1368 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1369 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1370 msgstr ""
1371 "Plugin Network poskytuje síťovou komunikaci mezi různými instancemi daemonu "
1372 "collectd. Collectd může pracovat v režimu klienta i serveru. V režimu "
1373 "klienta jsou lokálně shromažďovaná data odeslána instanci serveru, jako "
1374 "server naopak collectd přijímá data z ostatních hostitelů."
1375
1376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1377 msgid ""
1378 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1379 "the roundtrip time for each host."
1380 msgstr ""
1381 "Plugin Ping bude odesílat ICMP echo odpovědi vybraným hostům a měřit "
1382 "zpáteční čas pro každého hosta."
1383
1384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1385 msgid ""
1386 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1387 "memory usage of selected processes."
1388 msgstr ""
1389 "Plugin Processes shromažďuje informace o procesorovém času, výpadcích "
1390 "stránky a využití paměti vybranými programy."
1391
1392 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1393 msgid ""
1394 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1395 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1396 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1397 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1398 msgstr ""
1399 "Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br /"
1400 "><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
1401 "spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!"
1402 "</strong>"
1403
1404 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1405 msgid ""
1406 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1407 "statistics."
1408 msgstr ""
1409 "Modul senzorů používá rozhraní Linux Sensors ke shromažďování "
1410 "environmentálních statistik."
1411
1412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1413 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1417 msgid ""
1418 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1419 "leases."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1423 msgid ""
1424 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1425 "selected ports."
1426 msgstr ""
1427 "Plugin Tcpconns shromažďuje informace o otevřených TCP spojeních na "
1428 "vybraných portech."
1429
1430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1431 msgid ""
1432 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1433 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1434 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1435 msgstr ""
1436 "Teplotní modul monitoruje teplotu systému. Data jsou obvykle čtena z /sys/"
1437 "class/thermal/*/temp ('*' označuje zařízení, které se má číst, např. "
1438 "thermal_zone1)"
1439
1440 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1441 msgid ""
1442 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1443 "collected data from a running collectd instance."
1444 msgstr ""
1445 "Plugin Unixsock vytváří unixový socket, které může být využit pro čtení dat "
1446 "z běžící instance collectd."
1447
1448 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1449 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1450 msgstr "Modul uptime shromažďuje statistiku o době běhu systému."
1451
1452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1453 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1454 msgstr ""
1455
1456 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1457 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1458 msgid "Thermal"
1459 msgstr "Teploty"
1460
1461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1462 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1463 msgstr "Nastavení pluginu pro teploty"
1464
1465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1466 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1467 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku přepnutí kontextu procesoru."
1468
1469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1470 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1471 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku o škálování frekvence procesoru."
1472
1473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1474 msgid ""
1475 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1476 "connections."
1477 msgstr ""
1478 "Tato sekce určuje, na kterých rozhraních bude collectd čekat na příchozí "
1479 "spojení."
1480
1481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1482 msgid ""
1483 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1484 msgstr "Tato sekce určuje, na které servery budou odeslána shromážděná data."
1485
1486 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1487 msgid "Timeout for polling chrony"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1491 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1492 msgstr "Zkuste vyhledat plně kvalifikovaný název hostitele"
1493
1494 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1495 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1496 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1497 msgid "UPS"
1498 msgstr "UPS"
1499
1500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1501 msgid "UPS Plugin Configuration"
1502 msgstr "Konfigurace pluginu UPS"
1503
1504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1505 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1506 msgstr "Název UPS ve formátu NUT ups@hostitel"
1507
1508 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1509 msgid "URL"
1510 msgstr "URL"
1511
1512 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1513 msgid "UnixSock"
1514 msgstr "UnixSock"
1515
1516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1517 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1518 msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock"
1519
1520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1521 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1522 msgid "Uptime"
1523 msgstr "Doba běhu"
1524
1525 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1526 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1527 msgstr "Nastavení pluginu Uptime"
1528
1529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1530 msgid "Uptime monitoring enabled"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1534 msgid "Use improved naming schema"
1535 msgstr "Použít vylepšené schéma pojmenování"
1536
1537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1538 msgid "Used PID file"
1539 msgstr "Použitý soubor PID (identifikátoru procesu)"
1540
1541 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1543 msgid "User"
1544 msgstr "Uživatel"
1545
1546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1547 msgid "Verbose monitoring"
1548 msgstr "Podrobný monitoring"
1549
1550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1551 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1555 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1556 msgstr ""
1557
1558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1559 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1560 msgstr ""
1561 "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenává metriky dle stavu (systém, "
1562 "uživatel, nečinnost)"
1563
1564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1565 msgid "When set to true, we request absolute values"
1566 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávájí se absolutní hodnoty"
1567
1568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1570 msgid "When set to true, we request percentage values"
1571 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávají se percentuální hodnoty"
1572
1573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1574 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1575 msgid "Wireless"
1576 msgstr "Bezdrátová síť"
1577
1578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1579 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1580 msgstr "Nastavení pluginu Wireless Iwinfo"
1581
1582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1583 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1587 msgid ""
1588 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1589 "files."
1590 msgstr ""
1591
1592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1593 msgid "cURL plugin enabled"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1597 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1598 msgid "cUrl"
1599 msgstr "cUrl"
1600
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1602 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1603 msgstr "Nastavení modulu cUrl"
1604
1605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1606 msgid "none"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1610 msgid "one device"
1611 msgid_plural "%d devices"
1612 msgstr[0] ""
1613 msgstr[1] ""
1614 msgstr[2] ""
1615
1616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1617 msgid "one filesystem type"
1618 msgid_plural "%d filesystem types"
1619 msgstr[0] ""
1620 msgstr[1] ""
1621 msgstr[2] ""
1622
1623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1624 msgid "one local port"
1625 msgid_plural "%d local ports"
1626 msgstr[0] ""
1627 msgstr[1] ""
1628 msgstr[2] ""
1629
1630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1631 msgid "one mount"
1632 msgid_plural "%d mounts"
1633 msgstr[0] ""
1634 msgstr[1] ""
1635 msgstr[2] ""
1636
1637 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1638 msgid "one remote port"
1639 msgid_plural "%d remote ports"
1640 msgstr[0] ""
1641 msgstr[1] ""
1642 msgstr[2] ""
1643
1644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1645 msgid "reduces rrd size"
1646 msgstr "redukovaná velikost rrd"
1647
1648 #~ msgid "Cache flush interval"
1649 #~ msgstr "Interval vyprazdňování mezipaměti"
1650
1651 #~ msgid ""
1652 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1653 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1654 #~ "a> to render diagram images."
1655 #~ msgstr ""
1656 #~ "Balíček statistiky používá <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
1657 #~ "ke sběru dat a <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> pro "
1658 #~ "vykreslování diagramů."
1659
1660 #~ msgid ""
1661 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1662 #~ "statistics."
1663 #~ msgstr ""
1664 #~ "Pro povolení dalších statistik můžete nainstalovat další collectd-mod-* "
1665 #~ "zásuvné moduly."
1666
1667 #~ msgid "Action (target)"
1668 #~ msgstr "Akce (cíl)"
1669
1670 #~ msgid "Add matching rule"
1671 #~ msgstr "Přidat pravidlo pro výběr"
1672
1673 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1674 #~ msgstr "Přidat více hostů, oddělených mezerou"
1675
1676 #~ msgid ""
1677 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1678 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1679 #~ "for the collectd daemon."
1680 #~ msgstr ""
1681 #~ "Collectd je malý daemon pro shromažďování dat z nejrůznějších zdrojů zkrz "
1682 #~ "rozdílné pluginy. Na této stránce můžete změnit obecná nastavení daemonu "
1683 #~ "collectd."
1684
1685 #~ msgid "Destination ip range"
1686 #~ msgstr "Rozsah cílových IP adres"
1687
1688 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1689 #~ msgstr ""
1690 #~ "Chcete-li vybrat více nebo zrušit výběr některých položek, podržte "
1691 #~ "klávesu Ctrl."
1692
1693 #~ msgid "Incoming interface"
1694 #~ msgstr "Příchozí rozhraní"
1695
1696 #~ msgid "Monitor all sensors"
1697 #~ msgstr "Sledovat všechny senzory"
1698
1699 #~ msgid "Name of the rule"
1700 #~ msgstr "Název pravidla"
1701
1702 #~ msgid "Network protocol"
1703 #~ msgstr "Síťový protokol"
1704
1705 #~ msgid "Options"
1706 #~ msgstr "Možnosti"
1707
1708 #~ msgid "Outgoing interface"
1709 #~ msgstr "Odchozí rozhraní"
1710
1711 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1712 #~ msgstr "Sledované procesy (oddělte mezerou)"
1713
1714 #~ msgid "Source ip range"
1715 #~ msgstr "Rozsah zdrojových IP"
1716
1717 #~ msgid "e.g. br-ff"
1718 #~ msgstr "např. br-ff"
1719
1720 #~ msgid "e.g. br-lan"
1721 #~ msgstr "např. br-lan"
1722
1723 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1724 #~ msgstr "např. reject-with tcp-reset"
1725
1726 #~ msgid "max. 16 chars"
1727 #~ msgstr "max. 16 znaků"
1728
1729 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1730 #~ msgstr "sekundy, více hodnot oddělte pomocí mezery"
1731
1732 #~ msgid "server interfaces"
1733 #~ msgstr "rozhraní serveru"