treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / vi / statistics.po
1 # statistics.pot
2 # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2023-07-01 04:53+0000\n"
9 "Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsstatistics/vi/>\n"
12 "Language: vi\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
21 msgid "APC UPS"
22 msgstr "APC UPS"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 msgstr "Cấu hình plugin APCUPS"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
30 msgstr "Các giá trị tuyệt đối"
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
34 msgstr "Thêm bộ chọn quy tắc IPv4"
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
38 msgstr "Thêm bộ chọn quy tắc IPv6"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Thêm lệnh cho giá trị đang đọc"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Thêm lệnh thông báo"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
50 msgstr "Gia đình địa chỉ"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Tổng số người dùng đã kết nối"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
57 msgid "Apply interval »"
58 msgstr "Áp dụng khoảng thời gian »"
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
62 msgstr "Đang chờ nhập email tại %s"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Thư mục cơ sở"
67
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
70 msgid "Basic monitoring"
71 msgstr "Monitoring căn bản"
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
74 msgid "Basic process monitoring enabled"
75 msgstr "Đã bật giám sát quá trình cơ bản"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
78 msgid "Bitrate"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
82 msgid "Bitswap Down"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
86 msgid "Bitswap Up"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
90 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
91 msgstr ""
92 "Bằng cách đặt điều này, CPU không phải là tổng hợp của tất cả các bộ xử lý "
93 "trên hệ thống"
94
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
96 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
97 msgstr "Cấu hình plugin Chuyển đổi Ngữ cảnh CPU"
98
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
100 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
101 msgid "CPU Frequency"
102 msgstr "Tần số CPU"
103
104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
105 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
106 msgstr "Cấu hình plugin Tần số CPU"
107
108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
109 msgid "CPU Plugin Configuration"
110 msgstr "Cấu hình Plugin CPU"
111
112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
113 msgid "CPU monitoring is enabled"
114 msgstr "Đã bật giám sát CPU"
115
116 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
117 msgid "CSV Output"
118 msgstr "CSV Output"
119
120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
121 msgid "CSV Plugin Configuration"
122 msgstr "Cấu hình CSV plugin"
123
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
125 msgid "Cache collected data for"
126 msgstr "Cache collected data cho"
127
128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
129 msgid "Chain"
130 msgstr "Dây"
131
132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
133 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
134 msgstr "Thay đổi quyền sở hữu của tệp socket thành nhóm được chỉ định."
135
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
137 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
138 msgid "Chrony"
139 msgstr "Chrony"
140
141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
142 msgid "Chrony Plugin Configuration"
143 msgstr "Cấu hình plugin Chrony"
144
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
146 msgid "Chrony monitoring enabled"
147 msgstr "Đã bật giám sát Chrony"
148
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
150 msgid "CollectLinks"
151 msgstr "Thu thập liên kết"
152
153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
154 msgid "CollectRoutes"
155 msgstr "Thu thập tuyến đường"
156
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
158 msgid "CollectTopology"
159 msgstr "Thu thập cấu trúc mạng"
160
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
163 msgid "Collectd Settings"
164 msgstr "Những cài đặt collectd"
165
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
167 msgid "Command monitoring enabled"
168 msgstr "Đã bật giám sát lệnh"
169
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
171 msgid "Comment / Rule Number"
172 msgstr "Bình luận / Số quy tắc"
173
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
175 msgid "Configure…"
176 msgstr "Cấu hình…"
177
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
179 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
180 msgid "Conntrack"
181 msgstr "Theo dõi kết nối"
182
183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
184 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
185 msgstr "Cấu hình plugin Theo dõi kết nối"
186
187 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
188 msgid "Conntrack monitoring enabled"
189 msgstr "Đã bật giám sát Theo dõi kết nối"
190
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
192 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
193 msgid "Context Switches"
194 msgstr "Chuyển đổi Ngữ cảnh"
195
196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
197 msgid "Context switch monitoring enabled"
198 msgstr "Đã bật giám sát chuyển đổi ngữ cảnh"
199
200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
201 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
202 msgstr "Kiểm soát các thông báo nào nên được gửi đến syslog."
203
204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
205 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
206 msgstr "Tạo số liệu thống kê về chính plugin mạng"
207
208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
209 msgid "DF Plugin Configuration"
210 msgstr "Cấu hình DF plugin"
211
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
213 msgid "DHCP Leases"
214 msgstr "Thuê DHCP"
215
216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
217 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
218 msgstr "Cấu hình plugin Thuê DHCP"
219
220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
221 msgid "DHCP leases file"
222 msgstr "Tệp thuê DHCP"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
225 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
226 msgid "DNS"
227 msgstr "DNS"
228
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
230 msgid "DNS Plugin Configuration"
231 msgstr "Cấu hình DNS plugin"
232
233 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
234 msgid "DSL"
235 msgstr "DSL"
236
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
238 msgid "DSL Flags"
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
242 msgid "DSL Line Uptime"
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
246 msgid "DSL Signal"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
250 msgid "Data Rate Down"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
254 msgid "Data Rate Up"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
258 msgid "Data collection interval"
259 msgstr "Khoảng thu thập dữ liệu"
260
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
262 msgid "Datasets definition file"
263 msgstr "Tập tin định nghĩa cơ sở dữ liệu"
264
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
266 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
267 msgstr "Đã bật giám sát tần số CPU chi tiết"
268
269 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
270 msgid "Dhcpleases"
271 msgstr "Dhcpleases"
272
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
274 msgid "Directory for collectd plugins"
275 msgstr "Danh mục cho collectd plugins"
276
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
278 msgid "Directory for sub-configurations"
279 msgstr "Danh mục cho sub-configurations"
280
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
282 msgid "Disk Plugin Configuration"
283 msgstr "Cấu hình disk plugin"
284
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
286 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
287 msgid "Disk Space Usage"
288 msgstr "Khoảng trống trên đĩa"
289
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
291 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
292 msgid "Disk Usage"
293 msgstr "Mức sử dụng ổ đĩa"
294
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
296 msgid "Display Host »"
297 msgstr "Hiển thị máy chủ »"
298
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
300 msgid "Display timespan »"
301 msgstr "Display timespan"
302
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
304 msgid "Do not refresh"
305 msgstr "Không làm mới"
306
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
308 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
309 msgstr "Cấu hình e-mail plugin"
310
311 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
312 msgid "Email"
313 msgstr "Email"
314
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
316 msgid "Empty value = monitor all"
317 msgstr "Giá trị trống = giám sát tất cả"
318
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
320 msgid "Enable"
321 msgstr "Bật lên"
322
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
324 msgid "Enable forwarding"
325 msgstr "Bật chuyển tiếp"
326
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
328 msgid "Enable statistics"
329 msgstr "Bật số liệu thống kê"
330
331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
362 msgid "Enable this plugin"
363 msgstr "Kích hoạt plugin này"
364
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
366 msgid "Enabled"
367 msgstr "Kích Hoạt"
368
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
370 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
371 msgid "Entropy"
372 msgstr "Ngẫu nhiên"
373
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
375 msgid "Entropy Plugin Configuration"
376 msgstr "Cấu hình plugin Nhiễu"
377
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
379 msgid "Entropy monitoring enabled"
380 msgstr "Đã bật giám sát nhiễu"
381
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
383 msgid "Errors"
384 msgstr ""
385
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
387 msgid "Every 30 seconds"
388 msgstr "Mỗi 30 giây"
389
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
391 msgid "Every 5 seconds"
392 msgstr "Mỗi 5 giây"
393
394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
395 msgid "Every minute"
396 msgstr "Mỗi phút"
397
398 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
399 msgid "Exec"
400 msgstr "Exec"
401
402 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
403 msgid "Exec Plugin Configuration"
404 msgstr "Cấu hình Exec Plugin"
405
406 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
407 msgid "Expecting decimal value lower than one"
408 msgstr "Đang mong đợi giá trị thập phân nhỏ hơn một"
409
410 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
411 msgid "Expecting permssions in octal notation"
412 msgstr "Đang mong đợi quyền trong ký hiệu bát phân"
413
414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
415 msgid "Expecting valid time range"
416 msgstr "Đang mong đợi phạm vi thời gian hợp lệ"
417
418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
419 msgid "Extra items"
420 msgstr "Các mục bổ sung"
421
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
423 msgid "Fetch pages"
424 msgstr "Lấy các trang"
425
426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
427 msgid "Filter class monitoring"
428 msgstr "Giám sát lớp lọc"
429
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
431 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
432 msgid "Firewall"
433 msgstr "Firewall"
434
435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
436 msgid "Firewall (IPv6)"
437 msgstr "Tường lửa (IPv6)"
438
439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
440 msgid "Flush cache after"
441 msgstr "Flush cache sau khi"
442
443 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
444 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
445 msgstr "chuyển tiếp giữa listen và địa chỉ server"
446
447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
448 msgid ""
449 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
450 msgstr ""
451 "Không gian trống, không gian dự trữ và không gian sử dụng được báo cáo dưới "
452 "dạng các giá trị tương đối"
453
454 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
455 msgid "Gather compression statistics"
456 msgstr "Thu thập số liệu nén"
457
458 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
459 msgid "General plugins"
460 msgstr "Các plugin chung"
461
462 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
463 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
464 msgstr "Tạo một biểu đồ riêng biệt cho mỗi người dùng đã đăng nhập"
465
466 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
467 msgid "Grant access to statistics resources"
468 msgstr "Cấp quyền truy cập vào các nguồn thống kê"
469
470 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
471 msgid "Graphs"
472 msgstr "Biểu đồ"
473
474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
476 msgid "Group"
477 msgstr "Nhóm"
478
479 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
480 msgid ""
481 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
482 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
483 msgstr ""
484 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài mà sẽ khởi động bằng collectd "
485 "để đọc những giá trị nhất định. Những giá trị sẽ được đọc từ stdout."
486
487 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
488 msgid ""
489 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
490 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
491 "will be fed to the the called programs stdin."
492 msgstr ""
493 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài cái mà bắt đầu bằng collectd "
494 "khi những giá trị threshold nhất định được tiếp cận. Những giá trị dẫn tới "
495 "invocation sẽ được feed tới một chương trình gọi là stdin."
496
497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
498 msgid ""
499 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
500 "are selected."
501 msgstr ""
502 "Ở đây bạn có thể định nghĩa những tiêu chuẩn khác nhau để monitor iptables "
503 "rules được chọn."
504
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
506 msgid "Host"
507 msgstr "Host"
508
509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
510 msgid "Host running chrony"
511 msgstr "Máy chủ chạy chrony"
512
513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
514 msgid "Hostname"
515 msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
516
517 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
518 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
519 msgstr "IP hoặc tên máy chủ nơi lấy đầu ra txtinfo từ"
520
521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
522 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
523 msgid "IP-Statistics"
524 msgstr "Thống kê IP"
525
526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
527 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
528 msgstr "Cấu hình plugin Thống kê IP"
529
530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
531 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
532 msgstr "Đã bật giám sát Thống kê IPv4/IPv6"
533
534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
535 msgid "IRQ Plugin Configuration"
536 msgstr "Cấu hình IRQ Plugin"
537
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
539 msgid "Ignore source addresses"
540 msgstr "Lờ đi những địa chỉ nguồn"
541
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
543 msgid "Instance name"
544 msgstr "Tên thể hiện"
545
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
547 msgid "Interface Plugin Configuration"
548 msgstr "Cấu hình giao diện plugin"
549
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
551 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
552 msgid "Interfaces"
553 msgstr "Giao diện"
554
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
556 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
557 msgid "Interrupts"
558 msgstr "Cắt ngang"
559
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
561 msgid "Interval for pings"
562 msgstr "Khoảng thời gian cho các lần ping"
563
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
565 msgid "Iptables Plugin Configuration"
566 msgstr "cấu hình Iptables Plugin"
567
568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
569 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
570 msgstr "Bỏ chọn để tự động xác định các giao diện để giám sát."
571
572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
573 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
577 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
581 msgid ""
582 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
583 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
584 "y, year(s)"
585 msgstr ""
586 "Danh sách các khoảng thời gian sẽ được lưu trữ trong cơ sở dữ liệu RRD. Ví "
587 "dụ: \"1hour 1day 14day\". Các loại khoảng thời gian được cho phép: min, h, "
588 "hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
589
590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
591 msgid "Listen host"
592 msgstr "Listen host"
593
594 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
595 msgid "Listen port"
596 msgstr "Cổng để lắng nghe"
597
598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
599 msgid "Listener interfaces"
600 msgstr "Giao diện listener"
601
602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
603 msgid "Load Plugin Configuration"
604 msgstr "Tải cấu hình plugin"
605
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
607 msgid "Load monitoring enabled"
608 msgstr "Đã bật giám sát tải"
609
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
612 msgid "Loading data…"
613 msgstr "Đang tải dữ liệu…"
614
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
616 msgid "Log level"
617 msgstr "Cấp độ log"
618
619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
620 msgid "Match IPv4 iptables rules"
621 msgstr "Khớp với các quy tắc iptables IPv4"
622
623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
624 msgid "Match IPv6 iptables rules"
625 msgstr "Khớp với các quy tắc iptables IPv6"
626
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
628 msgid ""
629 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
630 "average RRAs'"
631 msgstr ""
632 "Các giá trị tối đa cho một khoảng thời gian có thể được sử dụng thay vì "
633 "trung bình khi không sử dụng 'chỉ trung bình RRAs'"
634
635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
636 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
640 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
644 msgid "Maximum Missed Packets"
645 msgstr "Số gói tin bỏ lỡ tối đa"
646
647 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
648 msgid "Maximum allowed connections"
649 msgstr "Tối đã kết nối cho phép"
650
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
652 msgid "Maximum packet size"
653 msgstr "Kích thước gói tối đa"
654
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
656 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
657 msgid "Memory"
658 msgstr "Bộ nhớ"
659
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
661 msgid "Memory Plugin Configuration"
662 msgstr "Cấu hình plugin Bộ nhớ"
663
664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
665 msgid "Memory monitoring enabled"
666 msgstr "Đã bật giám sát bộ nhớ"
667
668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
669 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
675 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
677 msgid "Monitor all except specified"
678 msgstr "Giám sát tất cả ngoại trừ các mục được chỉ định"
679
680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
681 msgid "Monitor all local listen ports"
682 msgstr "Monitor tất cả local listen port"
683
684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
685 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
686 msgstr "Giám sát thiết bị / vùng nhiệt"
687
688 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
689 msgid "Monitor devices"
690 msgstr "Giám sát thiết bị"
691
692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
693 msgid "Monitor disks and partitions"
694 msgstr "Kiểm soát đĩa và phân vùng"
695
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
697 msgid "Monitor filesystem types"
698 msgstr "Kiểm soát loại filesystem"
699
700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
701 msgid "Monitor host"
702 msgstr "Giám sát máy chủ"
703
704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
705 msgid "Monitor hosts"
706 msgstr "Giám sát máy chủ"
707
708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
711 msgid "Monitor interfaces"
712 msgstr "Monitor interfaces"
713
714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
715 msgid "Monitor interrupts"
716 msgstr "Monitor interrupts"
717
718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
719 msgid "Monitor local ports"
720 msgstr "Monitor cổng địa phương"
721
722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
723 msgid "Monitor mount points"
724 msgstr "Monitor mount points"
725
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
727 msgid "Monitor processes"
728 msgstr "Giám sát tiến trình"
729
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
731 msgid "Monitor remote ports"
732 msgstr "Monitor remote ports"
733
734 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
735 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
736 msgstr "Giám sát %s và %s, %s %s"
737
738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
739 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
740 msgstr "Giám sát %s, %s, %s"
741
742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
743 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
744 msgstr "Giám sát APC UPS tại máy chủ %s, cổng %d"
745
746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
747 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
748 msgstr "Đã bật giám sát thuê DHCP"
749
750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
751 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
752 msgstr "Giám sát các truy vấn DNS trên tất cả các giao diện"
753
754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
755 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
756 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
757 msgstr[0] ""
758 "Giám sát các truy vấn DNS trên một giao diện\n"
759 "Giám sát các truy vấn DNS trên các giao diện %d"
760
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
762 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
763 msgstr "Giám sát trạng thái OLSRd tại %s:%d"
764
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
766 msgid "Monitoring all but one disk"
767 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
768 msgstr[0] ""
769 "Theo dõi tất cả các đĩa trừ %d đĩa\n"
770 "Giám sát tất cả trừ một đĩa"
771
772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
774 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
776 msgid "Monitoring all but one interface"
777 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
778 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các giao diện trừ %d giao diện"
779
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
781 msgid "Monitoring all but one interrupt"
782 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
783 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các ngắt trừ %d ngắt"
784
785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
786 msgid "Monitoring all but one sensor"
787 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
788 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các cảm biến trừ %d cảm biến"
789
790 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
791 msgid "Monitoring all disks"
792 msgstr "Giám sát tất cả các đĩa"
793
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
795 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
796 msgstr "Giám sát tất cả ngoại trừ %s, %s, %s"
797
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
800 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
801 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
802 msgid "Monitoring all interfaces"
803 msgstr "Giám sát tất cả các giao diện"
804
805 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
806 msgid "Monitoring all interrupts"
807 msgstr "Giám sát tất cả các ngắt"
808
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
810 msgid "Monitoring all partitions"
811 msgstr "Giám sát tất cả các phân vùng"
812
813 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
814 msgid "Monitoring all sensors"
815 msgstr "Giám sát tất cả các cảm biến"
816
817 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
818 msgid "Monitoring all thermal zones"
819 msgstr "Giám sát tất cả các vùng nhiệt"
820
821 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
822 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
823 msgstr "Giám sát tất cả các vùng nhiệt ngoại trừ %s"
824
825 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
826 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
827 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
828 msgstr[0] ""
829 "Giám sát %d phiên bản OpenVPN\n"
830 "Giám sát một phiên bản OpenVPN"
831
832 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
833 msgid "Monitoring one UPS"
834 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
835 msgstr[0] "Theo dõi %d UPS"
836
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
838 msgid "Monitoring one disk"
839 msgid_plural "Monitoring %d disks"
840 msgstr[0] "Theo dõi %d ổ đĩa"
841
842 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
843 msgid "Monitoring one host"
844 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
845 msgstr[0] "Theo dõi %d máy chủ"
846
847 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
850 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
851 msgid "Monitoring one interface"
852 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
853 msgstr[0] "Theo dõi %d giao diện"
854
855 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
856 msgid "Monitoring one interrupt"
857 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
858 msgstr[0] "Theo dõi %d ngắt"
859
860 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
861 msgid "Monitoring one process"
862 msgid_plural "Monitoring %d processes"
863 msgstr[0] "Theo dõi %d quá trình"
864
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
866 msgid "Monitoring one sensor"
867 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
868 msgstr[0] "Theo dõi %d cảm biến"
869
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
871 msgid "Monitoring splash leases"
872 msgstr "Giám sát thuê splash"
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
875 msgid "Monitoring thermal zones %s"
876 msgstr "Giám sát vùng nhiệt %s"
877
878 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
879 msgid "More details about frequency usage and transitions"
880 msgstr "Thêm chi tiết về việc sử dụng và chuyển đổi tần số"
881
882 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
883 msgid "Name"
884 msgstr "Tên"
885
886 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
887 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
888 msgid "Netlink"
889 msgstr "Netlink"
890
891 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
892 msgid "Netlink Plugin Configuration"
893 msgstr "Cấu hình Netlink Plugin"
894
895 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
896 msgid "Network"
897 msgstr "Mạng"
898
899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
900 msgid "Network Plugin Configuration"
901 msgstr "Cấu hình network plugin"
902
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
904 msgid "Network communication enabled"
905 msgstr "Đã bật giao tiếp mạng"
906
907 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
908 msgid "Network plugins"
909 msgstr "Network plugins"
910
911 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
912 msgid "No RRD data found"
913 msgstr "Không tìm thấy dữ liệu RRD"
914
915 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
916 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
917 msgstr ""
918
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
920 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
921 msgstr ""
922
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
924 msgid ""
925 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
926 "directory and all its parent directories need to be world readable."
927 msgstr ""
928 "Lưu ý: vì các trang được hiển thị bởi người dùng 'nobody', các tệp *.rrd, "
929 "thư mục lưu trữ và tất cả các thư mục cha của nó cần phải có thể đọc được "
930 "bởi mọi người."
931
932 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
933 msgid "Notify level"
934 msgstr "Cấp độ thông báo"
935
936 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
937 msgid "Number of threads for data collection"
938 msgstr "Số lượng các chủ đề để thu thập dữ liệu"
939
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
941 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
942 msgid "OLSRd"
943 msgstr "OLSRd"
944
945 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
946 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
947 msgstr "Cấu hình plugin OLSRd"
948
949 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
950 msgid "Only create average RRAs"
951 msgstr "Chỉ tạo trung bình RRAs"
952
953 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
954 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
955 msgid "OpenVPN"
956 msgstr "OpenVPN"
957
958 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
959 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
960 msgstr "Cấu hình plugin OpenVPN"
961
962 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
963 msgid "OpenVPN status files"
964 msgstr "Tệp trạng thái OpenVPN"
965
966 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
967 msgid "Output plugins"
968 msgstr "Output plugins"
969
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
971 msgid "Overview"
972 msgstr "Tổng quan"
973
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
975 msgid "Percent values"
976 msgstr "Các giá trị phần trăm"
977
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
979 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
980 msgid "Ping"
981 msgstr "Ping"
982
983 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
984 msgid "Ping Plugin Configuration"
985 msgstr "Cấu hình Ping plugin"
986
987 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
988 msgid "Plugin is disabled"
989 msgstr "Plugin bị vô hiệu hóa"
990
991 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
992 msgid "Port"
993 msgstr "Cổng"
994
995 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
996 msgid "Port for apcupsd communication"
997 msgstr "Cổng cho giao tiếp apcupsd"
998
999 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
1000 msgid "Port for chronyd"
1001 msgstr "Cổng cho chronyd"
1002
1003 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
1004 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
1005 msgstr "Có thể là lỗi trong collectd. Chỉ 127.0.0.1 và localhost hoạt động"
1006
1007 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
1008 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
1009 msgid "Processes"
1010 msgstr "Quá trình xử lý"
1011
1012 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
1013 msgid "Processes Plugin Configuration"
1014 msgstr "Cấu hình processes plugin"
1015
1016 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
1017 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
1018 msgid "Processor"
1019 msgstr "Bộ xử lý"
1020
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
1022 msgid "Qdisc monitoring"
1023 msgstr "Qdisc monitoring"
1024
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
1026 msgid "RRD XFiles Factor"
1027 msgstr "Yếu tố RRD XFiles"
1028
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1030 msgid "RRD heart beat interval"
1031 msgstr "RRD heart beat interval"
1032
1033 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1034 msgid "RRD step interval"
1035 msgstr "RRD step interval"
1036
1037 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1038 msgid "RRDTool"
1039 msgstr "RRDTool"
1040
1041 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1042 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1043 msgstr "Cấu hình RRDTool Plugin"
1044
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1046 msgid "Report also the value for the idle metric"
1047 msgstr "Báo cáo cả giá trị cho số liệu nhàn rỗi"
1048
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1050 msgid "Report by CPU"
1051 msgstr "Báo cáo theo CPU"
1052
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1054 msgid "Report by state"
1055 msgstr "Báo cáo theo trạng thái"
1056
1057 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1058 msgid "Report in percent"
1059 msgstr "Báo cáo theo phần trăm"
1060
1061 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1062 msgid "Rows per RRA"
1063 msgstr "Rows per RRA"
1064
1065 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1066 msgid "Rule monitoring enabled"
1067 msgstr "Đã bật giám sát quy tắc"
1068
1069 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
1070 msgid "Rx Corrupted Far"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
1074 msgid "Rx Corrupted Near"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
1078 msgid "Rx Retransmitted Far"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
1082 msgid "Rx Retransmitted Near"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1086 msgid "SNMP6"
1087 msgstr "SNMP6"
1088
1089 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1090 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1091 msgstr "Cấu hình plugin SNMP6"
1092
1093 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1094 msgid "SQM"
1095 msgstr "SQM"
1096
1097 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1098 msgid "SQM-Cake"
1099 msgstr "SQM-Cake"
1100
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1103 msgid "Script"
1104 msgstr "Kịch bản"
1105
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1109 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1113 msgid "Seconds"
1114 msgstr "Giây"
1115
1116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
1117 msgid "Sensor list"
1118 msgstr "Danh sách cảm biến"
1119
1120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1121 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1122 msgid "Sensors"
1123 msgstr "Cảm biến"
1124
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1126 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1127 msgstr "Cấu hình plugin Cảm biến"
1128
1129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1130 msgid "Server host"
1131 msgstr "Server host"
1132
1133 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1134 msgid "Server interfaces"
1135 msgstr "Giao diện máy chủ"
1136
1137 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1138 msgid "Server port"
1139 msgstr "Cổng máy chủ"
1140
1141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1142 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1143 msgstr "Đặt kích thước tối đa cho các gói tin được gửi qua mạng"
1144
1145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1146 msgid "Set up collectd"
1147 msgstr "Cài đặt collectd"
1148
1149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1150 msgid "Sets the syslog log-level."
1151 msgstr "Thiết lập mức ghi nhật ký syslog."
1152
1153 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1154 msgid "Setup"
1155 msgstr "Thiết lập"
1156
1157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1158 msgid "Shaping class monitoring"
1159 msgstr "Shaping class monitoring"
1160
1161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1162 msgid "Show Idle state"
1163 msgstr "Hiển thị trạng thái Idle"
1164
1165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1166 msgid "Show max values instead of averages"
1167 msgstr "Hiển thị giá trị tối đa thay vì trung bình"
1168
1169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
1170 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
1174 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1178 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1179 msgstr "Bật giám sát tần số CPU đơn giản"
1180
1181 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1182 msgid "Snmp6"
1183 msgstr "Snmp6"
1184
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1186 msgid "Socket %s active"
1187 msgstr "Socket %s đang hoạt động"
1188
1189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1190 msgid "Socket file"
1191 msgstr "Tệp socket"
1192
1193 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1195 msgid "Socket group"
1196 msgstr "Nhóm socket"
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1199 msgid "Socket path"
1200 msgstr "Đường dẫn socket"
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1204 msgid "Socket permissions"
1205 msgstr "Quyền socket"
1206
1207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1208 msgid "Specifies what information to collect about links."
1209 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về liên kết."
1210
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1212 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1213 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về tuyến đường."
1214
1215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1216 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1217 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về cấu trúc toàn cầu."
1218
1219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1221 msgid "Splash Leases"
1222 msgstr "Thuê Splash"
1223
1224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1225 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1226 msgstr "Cấu hình Plugin Thuê Splash"
1227
1228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1229 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1230 msgid "Statistics"
1231 msgstr "Thống kê"
1232
1233 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1234 msgid "Status"
1235 msgstr "Trạng thái"
1236
1237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1238 msgid "Storage directory"
1239 msgstr "Thư mục lưu trữ"
1240
1241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1242 msgid "Storage directory for the csv files"
1243 msgstr "Thư mục lưu trữ cho nhưng tập tin csv"
1244
1245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1246 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1247 msgstr "Những giá trị dữ liệu lưu trữ như một tỉ lệ thay vì giá trị tuyệt đối"
1248
1249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1250 msgid "Stored timespans"
1251 msgstr "Lưu timspans"
1252
1253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1254 msgid "Storing CSV data in %s"
1255 msgstr "Lưu trữ dữ liệu CSV trong %s"
1256
1257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1258 msgid "Summary of all ports"
1259 msgstr "Tóm tắt tất cả cổng"
1260
1261 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1262 msgid "Syslog"
1263 msgstr "Syslog"
1264
1265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1266 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1267 msgstr "Cấu hình Plugin Syslog"
1268
1269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1270 msgid "Syslog enabled"
1271 msgstr "Kích hoạt syslog"
1272
1273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1274 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1275 msgid "System Load"
1276 msgstr "System Load"
1277
1278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1279 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1280 msgid "TCP Connections"
1281 msgstr "Kết nối TCP"
1282
1283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1284 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1285 msgstr "Cấu hình TCPConns Plugin"
1286
1287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1288 msgid "TTL for network packets"
1289 msgstr "TTL cho gói mạng"
1290
1291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1292 msgid "TTL for ping packets"
1293 msgstr "TTl cho gói ping"
1294
1295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1296 msgid "Table"
1297 msgstr "Table"
1298
1299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1300 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1301 msgstr "Plugin APCUPS thu thập thống kê về APC UPS."
1302
1303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1304 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1305 msgstr "Plugin NUT đọc thông tin về Nguồn cấp không gián đoạn."
1306
1307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1308 msgid ""
1309 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1310 "plugin of OLSRd."
1311 msgstr ""
1312 "Plugin OLSRd đọc thông tin về các mạng lưới mesh từ plugin txtinfo của OLSRd."
1313
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1315 msgid ""
1316 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1317 "status."
1318 msgstr "Plugin OpenVPN thu thập thông tin về trạng thái kết nối vpn hiện tại."
1319
1320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1321 msgid ""
1322 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1323 "to syslog."
1324 msgstr ""
1325 "Plugin SysLog nhận các thông báo nhật ký từ daemon và chuyển tiếp chúng đến "
1326 "syslog."
1327
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1329 msgid "The chain name must not contain spaces"
1330 msgstr "Tên chuỗi không được chứa khoảng trắng"
1331
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1333 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1334 msgstr "Plugin chrony sẽ giám sát thống kê máy chủ NTP chrony"
1335
1336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1337 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1338 msgstr "Nhận xét phù hợp không được chứa khoảng trắng"
1339
1340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1341 msgid ""
1342 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1343 "connections."
1344 msgstr "Plugin conntrack thu thập thống kê về số lượng kết nối được theo dõi."
1345
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1347 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1348 msgstr "CPU plugin thu thập số liệu thống kê cơ bản về sử dụng bộ việc xử lý."
1349
1350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1351 msgid ""
1352 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1353 "processing by external programs."
1354 msgstr ""
1355 "CSV plugin stores thu thập dữ liệu trong tập tin định dạng csv để tiến hành "
1356 "xử lý bằng các chương trình bên ngoài."
1357
1358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1359 msgid ""
1360 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1361 "devices, mount points or filesystem types."
1362 msgstr ""
1363 "df plugin thu thập số liệu thông kế về khoảng trống trên đĩa trên những "
1364 "thiết bị khác, mount points hoặc những loại filesystem."
1365
1366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1367 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1368 msgstr "Plugin dhcpleases thu thập thông tin về các thuê bao DHCP đã được gán."
1369
1370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1371 msgid ""
1372 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1373 "or whole disks."
1374 msgstr ""
1375 "Disk plugin thu thập số liệu thống kê chi tiết về cách sử dụng cho những "
1376 "phân vùng lựa chọn hoặc toàn bộ đĩa."
1377
1378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1379 msgid ""
1380 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1381 "selected interfaces."
1382 msgstr ""
1383 "dns plugin thu thập những thông kê chi tiết về dns liên quan đến lưu thông "
1384 "trên những giao diện được chọn."
1385
1386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1387 msgid ""
1388 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1389 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1390 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1391 "be used in other ways as well."
1392 msgstr ""
1393 "Email plugin tạo ra một unix socket mà có thể dùng để truyền thông kê e-mail "
1394 "tới một collectd daemon đang chạy. Cái plugin này chủ yếu được dùng với "
1395 "Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd nhưng cũng có thể dùng trong những cách "
1396 "khác."
1397
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1399 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1400 msgstr "Plugin entropy thu thập thống kê về entropy có sẵn."
1401
1402 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1403 msgid ""
1404 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1405 "external processes when certain threshold values have been reached."
1406 msgstr ""
1407 "Exec plugin bắt đầu những lệnh bên ngoài để đọc những giá trị từ hoặc tới "
1408 "những quá trình xử lý thông báo bên ngoài khi giá trị của một threshold nhất "
1409 "định được tiếp cận"
1410
1411 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1412 msgid "The instance name must not contain spaces"
1413 msgstr "Tên phiên bản không được chứa khoảng trắng"
1414
1415 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1416 msgid ""
1417 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1418 msgstr ""
1419 "Giao diện plugin thu thập những thống kê lưu thông trên những giao diện được "
1420 "chọn."
1421
1422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1423 msgid ""
1424 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1425 msgstr "Plugin ipstatistics thu thập thống kê IPv4 và IPv6 để so sánh chúng."
1426
1427 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1428 msgid ""
1429 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1430 "information about processed bytes and packets per rule."
1431 msgstr ""
1432 "iptables plugin sẽ monitor những cái firewall rules được chọn và thu thập "
1433 "thông tin về bytes xử lý và gói trên rule."
1434
1435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1436 msgid ""
1437 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1438 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1439 msgstr ""
1440 "irq plugin sẽ monitor tỉ lệ vấn đề trên giây cho những interrupt được chọn. "
1441 "Nếu không có interrupt được chọn thi tất cả các interrupt sẽ được monitor. "
1442 "for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts "
1443 "are monitored."
1444
1445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1446 msgid ""
1447 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1448 "and quality."
1449 msgstr ""
1450 "Plugin iwinfo thu thập số liệu về cường độ tín hiệu không dây, nhiễu và chất "
1451 "lượng."
1452
1453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1454 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1455 msgstr "Plugin tải thu thập thông kê về tổng quát system load."
1456
1457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1458 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1459 msgstr "Plugin bộ nhớ thu thập số liệu về việc sử dụng bộ nhớ."
1460
1461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1462 msgid ""
1463 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1464 "filter-statistics for selected interfaces."
1465 msgstr ""
1466 "Netlink plugin thu thập những thông tin mở rộng như qdisc-, class- and "
1467 "filter-statistics cho những giao diện được chọn."
1468
1469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1470 msgid ""
1471 "The network plugin provides network based communication between different "
1472 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1473 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1474 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1475 msgstr ""
1476 "Network plugin cung cấp network dựa trên giao tiếp giữa những collectd "
1477 "instances khác nhau. Collectd có thể vận hành trên cả 2 chế độ client và "
1478 "server. Trong kiểu chế độ client tập hợp ngày tháng địa phương được chuyển "
1479 "tới một collectd server instance, trong chế độ server, instance địa phương "
1480 "nhận dữ liệu từ những host khác."
1481
1482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1483 msgid ""
1484 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1485 "the roundtrip time for each host."
1486 msgstr ""
1487 "ping plugin sẽ gửi icmp echo trả lời tới những host được chọn và đo thời "
1488 "gian vận hành qua lại cho từng host."
1489
1490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1491 msgid ""
1492 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1493 "memory usage of selected processes."
1494 msgstr ""
1495 "Processes plugin thu thập thông tin như cpu time, page faults và memory "
1496 "usage của từng processes được chọn."
1497
1498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1499 msgid ""
1500 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1501 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1502 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1503 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1504 msgstr ""
1505 "The rrdtool plugin lưu những dữ liệu thu thập trong rrd database files, cơ "
1506 "sở của biểu đồ.<br /><br /><strong> Cảnh báo: Đặt sai giá trị sẽ tiêu hao bộ "
1507 "nhớ rất nhiều trong một thư mục tạm thời. Điều này có thể làm thiết bị không "
1508 "sử dụng được</strong>"
1509
1510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
1511 msgid ""
1512 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1513 "statistics."
1514 msgstr ""
1515 "Plugin cảm biến sử dụng khung Sensors của Linux để thu thập số liệu môi "
1516 "trường."
1517
1518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1519 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1520 msgstr "Plugin snmp6 thu thập số liệu IPv6 cho các giao diện được chọn."
1521
1522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1523 msgid ""
1524 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1525 "leases."
1526 msgstr "Plugin thuê splash sử dụng libuci để thu thập số liệu về thuê splash."
1527
1528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1529 msgid ""
1530 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1531 "selected ports."
1532 msgstr ""
1533 "Tcpconns plugin thu thập thông tin về open tcp kết nối trên những cổng được "
1534 "chọn."
1535
1536 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1537 msgid ""
1538 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1539 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1540 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1541 msgstr ""
1542 "Plugin nhiệt sẽ giám sát nhiệt độ của hệ thống. Dữ liệu thường được đọc từ /"
1543 "sys/class/thermal/*/temp ( '*' biểu thị thiết bị nhiệt sẽ được đọc, ví dụ: "
1544 "thermal_zone1 )"
1545
1546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1547 msgid ""
1548 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1549 "collected data from a running collectd instance."
1550 msgstr ""
1551 "Unixsock plugin tạo một unix socket mà có thể dùng để đọc dữ liệu thu thập "
1552 "từ một collectd instance đang vận hành."
1553
1554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1555 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1556 msgstr "Plugin uptime thu thập số liệu về thời gian hoạt động của hệ thống."
1557
1558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1559 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1560 msgstr "Chưa có dữ liệu RRD để hiển thị biểu đồ."
1561
1562 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1563 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1564 msgid "Thermal"
1565 msgstr "Nhiệt"
1566
1567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1568 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1569 msgstr "Cấu hình plugin Nhiệt"
1570
1571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1572 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1573 msgstr "Plugin này thu thập số liệu về các chuyển đổi ngữ cảnh của bộ xử lý."
1574
1575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1576 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1577 msgstr "Plugin này thu thập số liệu về việc điều chỉnh tần số của bộ xử lý."
1578
1579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1580 msgid ""
1581 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1582 "connections."
1583 msgstr ""
1584 "Section này định nghĩa trên giao diện collectd sẽ đợi những kết nối đang tới."
1585
1586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1587 msgid ""
1588 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1589 msgstr "Section này định nghĩa servers thu thập dữ liệu địa phương để gửi đi."
1590
1591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1592 msgid "Timeout for polling chrony"
1593 msgstr "Thời gian chờ cho việc truy vấn chrony"
1594
1595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1596 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1597 msgstr "Thử tra cứu những tên host đủ điều kiện"
1598
1599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
1600 msgid "Tx Retransmitted Far"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
1604 msgid "Tx Retransmitted Near"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1609 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1610 msgid "UPS"
1611 msgstr "UPS"
1612
1613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1614 msgid "UPS Plugin Configuration"
1615 msgstr "Cấu hình plugin UPS"
1616
1617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1618 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1619 msgstr "Tên UPS trong định dạng NUT ups@host"
1620
1621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1622 msgid "URL"
1623 msgstr "URL"
1624
1625 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1626 msgid "UnixSock"
1627 msgstr "UnixSock"
1628
1629 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1630 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1631 msgstr "Cấu hình Unixsock Plugin"
1632
1633 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
1634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1635 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1636 msgid "Uptime"
1637 msgstr "Thời gian hoạt động"
1638
1639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1640 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1641 msgstr "Cấu hình plugin Uptime"
1642
1643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1644 msgid "Uptime monitoring enabled"
1645 msgstr "Đã bật giám sát thời gian hoạt động"
1646
1647 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1648 msgid "Use improved naming schema"
1649 msgstr "Sử dụng lược đồ đặt tên cải tiến"
1650
1651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1652 msgid "Used PID file"
1653 msgstr "Tập tin PID đã sử dụng"
1654
1655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1657 msgid "User"
1658 msgstr "Người dùng"
1659
1660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
1661 msgid "Vectoring Down"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
1665 msgid "Vectoring Up"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1669 msgid "Verbose monitoring"
1670 msgstr "Verbose monitoring"
1671
1672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1673 msgid ""
1674 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1675 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1676 msgstr ""
1677 "Khi một máy chủ không trả lời số lượng gói tin này liên tiếp, hãy giải quyết "
1678 "lại tên máy chủ trong DNS. Hữu ích cho các máy chủ DNS động. Mặc định là -1 "
1679 "= vô hiệu hóa."
1680
1681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1682 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1683 msgstr "Khi không chọn, tất cả các đĩa sẽ được giám sát."
1684
1685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1686 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1687 msgstr "Khi không chọn, tất cả các giao diện sẽ được giám sát."
1688
1689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1690 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1691 msgstr ""
1692 "Khi đặt thành true, báo cáo số liệu theo trạng thái (hệ thống, người dùng, "
1693 "nhàn rỗi)"
1694
1695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1696 msgid "When set to true, we request absolute values"
1697 msgstr "Khi đặt thành true, chúng tôi yêu cầu các giá trị tuyệt đối"
1698
1699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1701 msgid "When set to true, we request percentage values"
1702 msgstr "Khi đặt thành true, chúng tôi yêu cầu các giá trị phần trăm"
1703
1704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1705 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1706 msgid "Wireless"
1707 msgstr "Không dây"
1708
1709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1710 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1711 msgstr "Cấu hình plugin iwinfo Không dây"
1712
1713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1714 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1715 msgstr "Ghi các tệp *.rrd vào %s"
1716
1717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1718 msgid ""
1719 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1720 "files."
1721 msgstr ""
1722 "Bạn cần cấu hình <em>collectd</em> để thu thập dữ liệu vào các tệp <em>.rrd</"
1723 "em>."
1724
1725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1726 msgid "all local listening ports,"
1727 msgstr "tất cả các cổng lắng nghe cục bộ,"
1728
1729 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1730 msgid "cURL plugin enabled"
1731 msgstr "Đã bật plugin cURL"
1732
1733 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1734 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1735 msgid "cUrl"
1736 msgstr "cUrl"
1737
1738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1739 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1740 msgstr "Cấu hình plugin cUrl"
1741
1742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1743 msgid "no summary"
1744 msgstr "không có tóm tắt"
1745
1746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1747 msgid "none"
1748 msgstr "không"
1749
1750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1751 msgid "one device"
1752 msgid_plural "%d devices"
1753 msgstr[0] "%d thiết bị"
1754
1755 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1756 msgid "one filesystem type"
1757 msgid_plural "%d filesystem types"
1758 msgstr[0] "%d loại hệ thống tệp"
1759
1760 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1761 msgid "one local"
1762 msgid_plural "%d local"
1763 msgstr[0] "%d cục bộ"
1764
1765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1766 msgid "one mount"
1767 msgid_plural "%d mounts"
1768 msgstr[0] "%d gắn"
1769
1770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1771 msgid "one remote port"
1772 msgid_plural "%d remote ports"
1773 msgstr[0] "%d cổng điều khiển"
1774
1775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1776 msgid "reduces rrd size"
1777 msgstr "Giảm rrd size"
1778
1779 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1780 msgid "summary of all ports"
1781 msgstr "tóm tắt của tất cả các cổng"
1782
1783 #~ msgid "Cache flush interval"
1784 #~ msgstr "Cache flush interval"
1785
1786 #~ msgid "Action (target)"
1787 #~ msgstr "Action (target)"
1788
1789 #~ msgid "Add matching rule"
1790 #~ msgstr "Thêm matching rule"
1791
1792 #~ msgid ""
1793 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1794 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1795 #~ "for the collectd daemon."
1796 #~ msgstr ""
1797 #~ "Collectd là một daemon nhỏ để thu thập dữ liệu từ nhiều nguồn thông qua "
1798 #~ "các plugins khác nhau. Trên trang này, bạn có thể thay đổi cài đặt tổng "
1799 #~ "quát cho cai collectd daemon. "
1800
1801 #~ msgid "Destination ip range"
1802 #~ msgstr "Điểm đến ip range"
1803
1804 #~ msgid "Incoming interface"
1805 #~ msgstr "Giao diện đang tới"
1806
1807 #~ msgid "Name of the rule"
1808 #~ msgstr "Tên của rule"
1809
1810 #~ msgid "Network protocol"
1811 #~ msgstr "Network protocol"
1812
1813 #~ msgid "Options"
1814 #~ msgstr "Tùy chọn"
1815
1816 #~ msgid "Outgoing interface"
1817 #~ msgstr "Giao diện ra ngoài"
1818
1819 #~ msgid "Source ip range"
1820 #~ msgstr "Nguồn ip range"
1821
1822 #~ msgid "e.g. br-ff"
1823 #~ msgstr "e.g. br-ff"
1824
1825 #~ msgid "e.g. br-lan"
1826 #~ msgstr "e.g. br-lan"
1827
1828 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1829 #~ msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
1830
1831 #~ msgid "max. 16 chars"
1832 #~ msgstr "max. 16 chars"
1833
1834 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1835 #~ msgstr "giây; nhiều phân tách bởi khoảng trống"
1836
1837 #~ msgid "server interfaces"
1838 #~ msgstr "giao diện server"