2 # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2023-07-01 04:53+0000\n"
9 "Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsstatistics/vi/>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 msgstr "Cấu hình plugin APCUPS"
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
30 msgstr "Các giá trị tuyệt đối"
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
34 msgstr "Thêm bộ chọn quy tắc IPv4"
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
38 msgstr "Thêm bộ chọn quy tắc IPv6"
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Thêm lệnh cho giá trị đang đọc"
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Thêm lệnh thông báo"
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
50 msgstr "Gia đình địa chỉ"
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Tổng số người dùng đã kết nối"
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
57 msgid "Apply interval »"
58 msgstr "Áp dụng khoảng thời gian »"
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
62 msgstr "Đang chờ nhập email tại %s"
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Thư mục cơ sở"
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
70 msgid "Basic monitoring"
71 msgstr "Monitoring căn bản"
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
74 msgid "Basic process monitoring enabled"
75 msgstr "Đã bật giám sát quá trình cơ bản"
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
85 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
89 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
90 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
92 "Bằng cách đặt điều này, CPU không phải là tổng hợp của tất cả các bộ xử lý "
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
96 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
97 msgstr "Cấu hình plugin Chuyển đổi Ngữ cảnh CPU"
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
100 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
101 msgid "CPU Frequency"
104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
105 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
106 msgstr "Cấu hình plugin Tần số CPU"
108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
109 msgid "CPU Plugin Configuration"
110 msgstr "Cấu hình Plugin CPU"
112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
113 msgid "CPU monitoring is enabled"
114 msgstr "Đã bật giám sát CPU"
116 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
121 msgid "CSV Plugin Configuration"
122 msgstr "Cấu hình CSV plugin"
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
125 msgid "Cache collected data for"
126 msgstr "Cache collected data cho"
128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
133 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
134 msgstr "Thay đổi quyền sở hữu của tệp socket thành nhóm được chỉ định."
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
137 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
142 msgid "Chrony Plugin Configuration"
143 msgstr "Cấu hình plugin Chrony"
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
146 msgid "Chrony monitoring enabled"
147 msgstr "Đã bật giám sát Chrony"
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
151 msgstr "Thu thập liên kết"
153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
154 msgid "CollectRoutes"
155 msgstr "Thu thập tuyến đường"
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
158 msgid "CollectTopology"
159 msgstr "Thu thập cấu trúc mạng"
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
163 msgid "Collectd Settings"
164 msgstr "Những cài đặt collectd"
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
167 msgid "Command monitoring enabled"
168 msgstr "Đã bật giám sát lệnh"
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
171 msgid "Comment / Rule Number"
172 msgstr "Bình luận / Số quy tắc"
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
179 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
181 msgstr "Theo dõi kết nối"
183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
184 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
185 msgstr "Cấu hình plugin Theo dõi kết nối"
187 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
188 msgid "Conntrack monitoring enabled"
189 msgstr "Đã bật giám sát Theo dõi kết nối"
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
192 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
193 msgid "Context Switches"
194 msgstr "Chuyển đổi Ngữ cảnh"
196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
197 msgid "Context switch monitoring enabled"
198 msgstr "Đã bật giám sát chuyển đổi ngữ cảnh"
200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
201 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
202 msgstr "Kiểm soát các thông báo nào nên được gửi đến syslog."
204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
205 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
206 msgstr "Tạo số liệu thống kê về chính plugin mạng"
208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
209 msgid "DF Plugin Configuration"
210 msgstr "Cấu hình DF plugin"
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
217 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
218 msgstr "Cấu hình plugin Thuê DHCP"
220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
221 msgid "DHCP leases file"
222 msgstr "Tệp thuê DHCP"
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
225 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
230 msgid "DNS Plugin Configuration"
231 msgstr "Cấu hình DNS plugin"
233 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
242 msgid "DSL Line Uptime"
245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
250 msgid "Data Rate Down"
253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
258 msgid "Data collection interval"
259 msgstr "Khoảng thu thập dữ liệu"
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
262 msgid "Datasets definition file"
263 msgstr "Tập tin định nghĩa cơ sở dữ liệu"
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
266 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
267 msgstr "Đã bật giám sát tần số CPU chi tiết"
269 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
274 msgid "Directory for collectd plugins"
275 msgstr "Danh mục cho collectd plugins"
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
278 msgid "Directory for sub-configurations"
279 msgstr "Danh mục cho sub-configurations"
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
282 msgid "Disk Plugin Configuration"
283 msgstr "Cấu hình disk plugin"
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
286 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
287 msgid "Disk Space Usage"
288 msgstr "Khoảng trống trên đĩa"
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
291 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
293 msgstr "Mức sử dụng ổ đĩa"
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
296 msgid "Display Host »"
297 msgstr "Hiển thị máy chủ »"
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
300 msgid "Display timespan »"
301 msgstr "Display timespan"
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
304 msgid "Do not refresh"
305 msgstr "Không làm mới"
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
308 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
309 msgstr "Cấu hình e-mail plugin"
311 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
316 msgid "Empty value = monitor all"
317 msgstr "Giá trị trống = giám sát tất cả"
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
324 msgid "Enable forwarding"
325 msgstr "Bật chuyển tiếp"
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
328 msgid "Enable statistics"
329 msgstr "Bật số liệu thống kê"
331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:22
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
362 msgid "Enable this plugin"
363 msgstr "Kích hoạt plugin này"
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
370 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
375 msgid "Entropy Plugin Configuration"
376 msgstr "Cấu hình plugin Nhiễu"
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
379 msgid "Entropy monitoring enabled"
380 msgstr "Đã bật giám sát nhiễu"
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
387 msgid "Every 30 seconds"
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
391 msgid "Every 5 seconds"
394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
398 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
402 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
403 msgid "Exec Plugin Configuration"
404 msgstr "Cấu hình Exec Plugin"
406 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
407 msgid "Expecting decimal value lower than one"
408 msgstr "Đang mong đợi giá trị thập phân nhỏ hơn một"
410 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
411 msgid "Expecting permssions in octal notation"
412 msgstr "Đang mong đợi quyền trong ký hiệu bát phân"
414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
415 msgid "Expecting valid time range"
416 msgstr "Đang mong đợi phạm vi thời gian hợp lệ"
418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
420 msgstr "Các mục bổ sung"
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
424 msgstr "Lấy các trang"
426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
427 msgid "Filter class monitoring"
428 msgstr "Giám sát lớp lọc"
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
431 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
436 msgid "Firewall (IPv6)"
437 msgstr "Tường lửa (IPv6)"
439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
440 msgid "Flush cache after"
441 msgstr "Flush cache sau khi"
443 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
444 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
445 msgstr "chuyển tiếp giữa listen và địa chỉ server"
447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
449 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
451 "Không gian trống, không gian dự trữ và không gian sử dụng được báo cáo dưới "
452 "dạng các giá trị tương đối"
454 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
455 msgid "Gather compression statistics"
456 msgstr "Thu thập số liệu nén"
458 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
459 msgid "General plugins"
460 msgstr "Các plugin chung"
462 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
463 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
464 msgstr "Tạo một biểu đồ riêng biệt cho mỗi người dùng đã đăng nhập"
466 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
467 msgid "Grant access to statistics resources"
468 msgstr "Cấp quyền truy cập vào các nguồn thống kê"
470 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
479 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
481 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
482 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
484 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài mà sẽ khởi động bằng collectd "
485 "để đọc những giá trị nhất định. Những giá trị sẽ được đọc từ stdout."
487 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
489 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
490 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
491 "will be fed to the the called programs stdin."
493 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài cái mà bắt đầu bằng collectd "
494 "khi những giá trị threshold nhất định được tiếp cận. Những giá trị dẫn tới "
495 "invocation sẽ được feed tới một chương trình gọi là stdin."
497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
499 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
502 "Ở đây bạn có thể định nghĩa những tiêu chuẩn khác nhau để monitor iptables "
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
510 msgid "Host running chrony"
511 msgstr "Máy chủ chạy chrony"
513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
515 msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
517 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
518 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
519 msgstr "IP hoặc tên máy chủ nơi lấy đầu ra txtinfo từ"
521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
522 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
523 msgid "IP-Statistics"
526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
527 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
528 msgstr "Cấu hình plugin Thống kê IP"
530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
531 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
532 msgstr "Đã bật giám sát Thống kê IPv4/IPv6"
534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
535 msgid "IRQ Plugin Configuration"
536 msgstr "Cấu hình IRQ Plugin"
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
539 msgid "Ignore source addresses"
540 msgstr "Lờ đi những địa chỉ nguồn"
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
543 msgid "Instance name"
544 msgstr "Tên thể hiện"
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
547 msgid "Interface Plugin Configuration"
548 msgstr "Cấu hình giao diện plugin"
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
551 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
556 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
561 msgid "Interval for pings"
562 msgstr "Khoảng thời gian cho các lần ping"
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
565 msgid "Iptables Plugin Configuration"
566 msgstr "cấu hình Iptables Plugin"
568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
569 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
570 msgstr "Bỏ chọn để tự động xác định các giao diện để giám sát."
572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
573 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
577 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
580 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
582 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
583 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
586 "Danh sách các khoảng thời gian sẽ được lưu trữ trong cơ sở dữ liệu RRD. Ví "
587 "dụ: \"1hour 1day 14day\". Các loại khoảng thời gian được cho phép: min, h, "
588 "hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
594 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
596 msgstr "Cổng để lắng nghe"
598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
599 msgid "Listener interfaces"
600 msgstr "Giao diện listener"
602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
603 msgid "Load Plugin Configuration"
604 msgstr "Tải cấu hình plugin"
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
607 msgid "Load monitoring enabled"
608 msgstr "Đã bật giám sát tải"
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
612 msgid "Loading data…"
613 msgstr "Đang tải dữ liệu…"
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
620 msgid "Match IPv4 iptables rules"
621 msgstr "Khớp với các quy tắc iptables IPv4"
623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
624 msgid "Match IPv6 iptables rules"
625 msgstr "Khớp với các quy tắc iptables IPv6"
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
629 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
632 "Các giá trị tối đa cho một khoảng thời gian có thể được sử dụng thay vì "
633 "trung bình khi không sử dụng 'chỉ trung bình RRAs'"
635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
636 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
640 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
644 msgid "Maximum Missed Packets"
645 msgstr "Số gói tin bỏ lỡ tối đa"
647 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
648 msgid "Maximum allowed connections"
649 msgstr "Tối đã kết nối cho phép"
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
652 msgid "Maximum packet size"
653 msgstr "Kích thước gói tối đa"
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
656 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
661 msgid "Memory Plugin Configuration"
662 msgstr "Cấu hình plugin Bộ nhớ"
664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
665 msgid "Memory monitoring enabled"
666 msgstr "Đã bật giám sát bộ nhớ"
668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
669 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:48
675 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
677 msgid "Monitor all except specified"
678 msgstr "Giám sát tất cả ngoại trừ các mục được chỉ định"
680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
681 msgid "Monitor all local listen ports"
682 msgstr "Monitor tất cả local listen port"
684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
685 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
686 msgstr "Giám sát thiết bị / vùng nhiệt"
688 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
689 msgid "Monitor devices"
690 msgstr "Giám sát thiết bị"
692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
693 msgid "Monitor disks and partitions"
694 msgstr "Kiểm soát đĩa và phân vùng"
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
697 msgid "Monitor filesystem types"
698 msgstr "Kiểm soát loại filesystem"
700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
702 msgstr "Giám sát máy chủ"
704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
705 msgid "Monitor hosts"
706 msgstr "Giám sát máy chủ"
708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
711 msgid "Monitor interfaces"
712 msgstr "Monitor interfaces"
714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
715 msgid "Monitor interrupts"
716 msgstr "Monitor interrupts"
718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
719 msgid "Monitor local ports"
720 msgstr "Monitor cổng địa phương"
722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
723 msgid "Monitor mount points"
724 msgstr "Monitor mount points"
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
727 msgid "Monitor processes"
728 msgstr "Giám sát tiến trình"
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
731 msgid "Monitor remote ports"
732 msgstr "Monitor remote ports"
734 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
735 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
736 msgstr "Giám sát %s và %s, %s %s"
738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
739 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
740 msgstr "Giám sát %s, %s, %s"
742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
743 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
744 msgstr "Giám sát APC UPS tại máy chủ %s, cổng %d"
746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
747 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
748 msgstr "Đã bật giám sát thuê DHCP"
750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
751 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
752 msgstr "Giám sát các truy vấn DNS trên tất cả các giao diện"
754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
755 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
756 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
758 "Giám sát các truy vấn DNS trên một giao diện\n"
759 "Giám sát các truy vấn DNS trên các giao diện %d"
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
762 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
763 msgstr "Giám sát trạng thái OLSRd tại %s:%d"
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
766 msgid "Monitoring all but one disk"
767 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
769 "Theo dõi tất cả các đĩa trừ %d đĩa\n"
770 "Giám sát tất cả trừ một đĩa"
772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
774 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
776 msgid "Monitoring all but one interface"
777 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
778 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các giao diện trừ %d giao diện"
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
781 msgid "Monitoring all but one interrupt"
782 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
783 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các ngắt trừ %d ngắt"
785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:57
786 msgid "Monitoring all but one sensor"
787 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
788 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các cảm biến trừ %d cảm biến"
790 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
791 msgid "Monitoring all disks"
792 msgstr "Giám sát tất cả các đĩa"
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
795 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
796 msgstr "Giám sát tất cả ngoại trừ %s, %s, %s"
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
800 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
801 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
802 msgid "Monitoring all interfaces"
803 msgstr "Giám sát tất cả các giao diện"
805 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
806 msgid "Monitoring all interrupts"
807 msgstr "Giám sát tất cả các ngắt"
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
810 msgid "Monitoring all partitions"
811 msgstr "Giám sát tất cả các phân vùng"
813 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:61
814 msgid "Monitoring all sensors"
815 msgstr "Giám sát tất cả các cảm biến"
817 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
818 msgid "Monitoring all thermal zones"
819 msgstr "Giám sát tất cả các vùng nhiệt"
821 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
822 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
823 msgstr "Giám sát tất cả các vùng nhiệt ngoại trừ %s"
825 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
826 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
827 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
829 "Giám sát %d phiên bản OpenVPN\n"
830 "Giám sát một phiên bản OpenVPN"
832 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
833 msgid "Monitoring one UPS"
834 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
835 msgstr[0] "Theo dõi %d UPS"
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
838 msgid "Monitoring one disk"
839 msgid_plural "Monitoring %d disks"
840 msgstr[0] "Theo dõi %d ổ đĩa"
842 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
843 msgid "Monitoring one host"
844 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
845 msgstr[0] "Theo dõi %d máy chủ"
847 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
850 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
851 msgid "Monitoring one interface"
852 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
853 msgstr[0] "Theo dõi %d giao diện"
855 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
856 msgid "Monitoring one interrupt"
857 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
858 msgstr[0] "Theo dõi %d ngắt"
860 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
861 msgid "Monitoring one process"
862 msgid_plural "Monitoring %d processes"
863 msgstr[0] "Theo dõi %d quá trình"
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:59
866 msgid "Monitoring one sensor"
867 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
868 msgstr[0] "Theo dõi %d cảm biến"
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
871 msgid "Monitoring splash leases"
872 msgstr "Giám sát thuê splash"
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
875 msgid "Monitoring thermal zones %s"
876 msgstr "Giám sát vùng nhiệt %s"
878 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
879 msgid "More details about frequency usage and transitions"
880 msgstr "Thêm chi tiết về việc sử dụng và chuyển đổi tần số"
882 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
886 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
887 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
891 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
892 msgid "Netlink Plugin Configuration"
893 msgstr "Cấu hình Netlink Plugin"
895 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
900 msgid "Network Plugin Configuration"
901 msgstr "Cấu hình network plugin"
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
904 msgid "Network communication enabled"
905 msgstr "Đã bật giao tiếp mạng"
907 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
908 msgid "Network plugins"
909 msgstr "Network plugins"
911 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
912 msgid "No RRD data found"
913 msgstr "Không tìm thấy dữ liệu RRD"
915 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
916 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
920 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
925 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
926 "directory and all its parent directories need to be world readable."
928 "Lưu ý: vì các trang được hiển thị bởi người dùng 'nobody', các tệp *.rrd, "
929 "thư mục lưu trữ và tất cả các thư mục cha của nó cần phải có thể đọc được "
932 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
934 msgstr "Cấp độ thông báo"
936 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
937 msgid "Number of threads for data collection"
938 msgstr "Số lượng các chủ đề để thu thập dữ liệu"
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
941 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
945 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
946 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
947 msgstr "Cấu hình plugin OLSRd"
949 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
950 msgid "Only create average RRAs"
951 msgstr "Chỉ tạo trung bình RRAs"
953 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
954 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
958 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
959 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
960 msgstr "Cấu hình plugin OpenVPN"
962 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
963 msgid "OpenVPN status files"
964 msgstr "Tệp trạng thái OpenVPN"
966 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
967 msgid "Output plugins"
968 msgstr "Output plugins"
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
975 msgid "Percent values"
976 msgstr "Các giá trị phần trăm"
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
979 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
983 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
984 msgid "Ping Plugin Configuration"
985 msgstr "Cấu hình Ping plugin"
987 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
988 msgid "Plugin is disabled"
989 msgstr "Plugin bị vô hiệu hóa"
991 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
995 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
996 msgid "Port for apcupsd communication"
997 msgstr "Cổng cho giao tiếp apcupsd"
999 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
1000 msgid "Port for chronyd"
1001 msgstr "Cổng cho chronyd"
1003 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
1004 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
1005 msgstr "Có thể là lỗi trong collectd. Chỉ 127.0.0.1 và localhost hoạt động"
1007 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
1008 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
1010 msgstr "Quá trình xử lý"
1012 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
1013 msgid "Processes Plugin Configuration"
1014 msgstr "Cấu hình processes plugin"
1016 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
1017 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
1022 msgid "Qdisc monitoring"
1023 msgstr "Qdisc monitoring"
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
1026 msgid "RRD XFiles Factor"
1027 msgstr "Yếu tố RRD XFiles"
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1030 msgid "RRD heart beat interval"
1031 msgstr "RRD heart beat interval"
1033 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1034 msgid "RRD step interval"
1035 msgstr "RRD step interval"
1037 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1041 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1042 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1043 msgstr "Cấu hình RRDTool Plugin"
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1046 msgid "Report also the value for the idle metric"
1047 msgstr "Báo cáo cả giá trị cho số liệu nhàn rỗi"
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1050 msgid "Report by CPU"
1051 msgstr "Báo cáo theo CPU"
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1054 msgid "Report by state"
1055 msgstr "Báo cáo theo trạng thái"
1057 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1058 msgid "Report in percent"
1059 msgstr "Báo cáo theo phần trăm"
1061 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1062 msgid "Rows per RRA"
1063 msgstr "Rows per RRA"
1065 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1066 msgid "Rule monitoring enabled"
1067 msgstr "Đã bật giám sát quy tắc"
1069 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
1070 msgid "Rx Corrupted Far"
1073 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
1074 msgid "Rx Corrupted Near"
1077 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
1078 msgid "Rx Retransmitted Far"
1081 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
1082 msgid "Rx Retransmitted Near"
1085 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1089 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1090 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1091 msgstr "Cấu hình plugin SNMP6"
1093 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1097 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1109 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:24
1118 msgstr "Danh sách cảm biến"
1120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1121 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1126 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1127 msgstr "Cấu hình plugin Cảm biến"
1129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1131 msgstr "Server host"
1133 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1134 msgid "Server interfaces"
1135 msgstr "Giao diện máy chủ"
1137 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1139 msgstr "Cổng máy chủ"
1141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1142 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1143 msgstr "Đặt kích thước tối đa cho các gói tin được gửi qua mạng"
1145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1146 msgid "Sets the syslog log-level."
1147 msgstr "Thiết lập mức ghi nhật ký syslog."
1149 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1154 msgid "Set up collectd"
1155 msgstr "Cài đặt collectd"
1157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1158 msgid "Shaping class monitoring"
1159 msgstr "Shaping class monitoring"
1161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1162 msgid "Show Idle state"
1163 msgstr "Hiển thị trạng thái Idle"
1165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1166 msgid "Show max values instead of averages"
1167 msgstr "Hiển thị giá trị tối đa thay vì trung bình"
1169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
1170 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
1173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
1174 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
1177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1178 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1179 msgstr "Bật giám sát tần số CPU đơn giản"
1181 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1186 msgid "Socket %s active"
1187 msgstr "Socket %s đang hoạt động"
1189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1193 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1195 msgid "Socket group"
1196 msgstr "Nhóm socket"
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1200 msgstr "Đường dẫn socket"
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1204 msgid "Socket permissions"
1205 msgstr "Quyền socket"
1207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1208 msgid "Specifies what information to collect about links."
1209 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về liên kết."
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1212 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1213 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về tuyến đường."
1215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1216 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1217 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về cấu trúc toàn cầu."
1219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1221 msgid "Splash Leases"
1222 msgstr "Thuê Splash"
1224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1225 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1226 msgstr "Cấu hình Plugin Thuê Splash"
1228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1229 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1233 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1238 msgid "Storage directory"
1239 msgstr "Thư mục lưu trữ"
1241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1242 msgid "Storage directory for the csv files"
1243 msgstr "Thư mục lưu trữ cho nhưng tập tin csv"
1245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1246 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1247 msgstr "Những giá trị dữ liệu lưu trữ như một tỉ lệ thay vì giá trị tuyệt đối"
1249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1250 msgid "Stored timespans"
1251 msgstr "Lưu timspans"
1253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1254 msgid "Storing CSV data in %s"
1255 msgstr "Lưu trữ dữ liệu CSV trong %s"
1257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1258 msgid "Summary of all ports"
1259 msgstr "Tóm tắt tất cả cổng"
1261 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1266 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1267 msgstr "Cấu hình Plugin Syslog"
1269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1270 msgid "Syslog enabled"
1271 msgstr "Kích hoạt syslog"
1273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1274 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1276 msgstr "System Load"
1278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1279 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1280 msgid "TCP Connections"
1281 msgstr "Kết nối TCP"
1283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1284 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1285 msgstr "Cấu hình TCPConns Plugin"
1287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1288 msgid "TTL for network packets"
1289 msgstr "TTL cho gói mạng"
1291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1292 msgid "TTL for ping packets"
1293 msgstr "TTl cho gói ping"
1295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1300 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1301 msgstr "Plugin APCUPS thu thập thống kê về APC UPS."
1303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1304 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1305 msgstr "Plugin NUT đọc thông tin về Nguồn cấp không gián đoạn."
1307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1309 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1312 "Plugin OLSRd đọc thông tin về các mạng lưới mesh từ plugin txtinfo của OLSRd."
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1316 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1318 msgstr "Plugin OpenVPN thu thập thông tin về trạng thái kết nối vpn hiện tại."
1320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1322 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1325 "Plugin SysLog nhận các thông báo nhật ký từ daemon và chuyển tiếp chúng đến "
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1329 msgid "The chain name must not contain spaces"
1330 msgstr "Tên chuỗi không được chứa khoảng trắng"
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1333 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1334 msgstr "Plugin chrony sẽ giám sát thống kê máy chủ NTP chrony"
1336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1337 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1338 msgstr "Nhận xét phù hợp không được chứa khoảng trắng"
1340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1342 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1344 msgstr "Plugin conntrack thu thập thống kê về số lượng kết nối được theo dõi."
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1347 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1348 msgstr "CPU plugin thu thập số liệu thống kê cơ bản về sử dụng bộ việc xử lý."
1350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1352 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1353 "processing by external programs."
1355 "CSV plugin stores thu thập dữ liệu trong tập tin định dạng csv để tiến hành "
1356 "xử lý bằng các chương trình bên ngoài."
1358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1360 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1361 "devices, mount points or filesystem types."
1363 "df plugin thu thập số liệu thông kế về khoảng trống trên đĩa trên những "
1364 "thiết bị khác, mount points hoặc những loại filesystem."
1366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1367 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1368 msgstr "Plugin dhcpleases thu thập thông tin về các thuê bao DHCP đã được gán."
1370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1372 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1375 "Disk plugin thu thập số liệu thống kê chi tiết về cách sử dụng cho những "
1376 "phân vùng lựa chọn hoặc toàn bộ đĩa."
1378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1380 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1381 "selected interfaces."
1383 "dns plugin thu thập những thông kê chi tiết về dns liên quan đến lưu thông "
1384 "trên những giao diện được chọn."
1386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1388 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1389 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1390 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1391 "be used in other ways as well."
1393 "Email plugin tạo ra một unix socket mà có thể dùng để truyền thông kê e-mail "
1394 "tới một collectd daemon đang chạy. Cái plugin này chủ yếu được dùng với "
1395 "Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd nhưng cũng có thể dùng trong những cách "
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1399 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1400 msgstr "Plugin entropy thu thập thống kê về entropy có sẵn."
1402 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1404 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1405 "external processes when certain threshold values have been reached."
1407 "Exec plugin bắt đầu những lệnh bên ngoài để đọc những giá trị từ hoặc tới "
1408 "những quá trình xử lý thông báo bên ngoài khi giá trị của một threshold nhất "
1409 "định được tiếp cận"
1411 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1412 msgid "The instance name must not contain spaces"
1413 msgstr "Tên phiên bản không được chứa khoảng trắng"
1415 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1417 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1419 "Giao diện plugin thu thập những thống kê lưu thông trên những giao diện được "
1422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1424 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1425 msgstr "Plugin ipstatistics thu thập thống kê IPv4 và IPv6 để so sánh chúng."
1427 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1429 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1430 "information about processed bytes and packets per rule."
1432 "iptables plugin sẽ monitor những cái firewall rules được chọn và thu thập "
1433 "thông tin về bytes xử lý và gói trên rule."
1435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1437 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1438 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1440 "irq plugin sẽ monitor tỉ lệ vấn đề trên giây cho những interrupt được chọn. "
1441 "Nếu không có interrupt được chọn thi tất cả các interrupt sẽ được monitor. "
1442 "for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts "
1445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1447 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1450 "Plugin iwinfo thu thập số liệu về cường độ tín hiệu không dây, nhiễu và chất "
1453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1454 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1455 msgstr "Plugin tải thu thập thông kê về tổng quát system load."
1457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1458 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1459 msgstr "Plugin bộ nhớ thu thập số liệu về việc sử dụng bộ nhớ."
1461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1463 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1464 "filter-statistics for selected interfaces."
1466 "Netlink plugin thu thập những thông tin mở rộng như qdisc-, class- and "
1467 "filter-statistics cho những giao diện được chọn."
1469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1471 "The network plugin provides network based communication between different "
1472 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1473 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1474 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1476 "Network plugin cung cấp network dựa trên giao tiếp giữa những collectd "
1477 "instances khác nhau. Collectd có thể vận hành trên cả 2 chế độ client và "
1478 "server. Trong kiểu chế độ client tập hợp ngày tháng địa phương được chuyển "
1479 "tới một collectd server instance, trong chế độ server, instance địa phương "
1480 "nhận dữ liệu từ những host khác."
1482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1484 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1485 "the roundtrip time for each host."
1487 "ping plugin sẽ gửi icmp echo trả lời tới những host được chọn và đo thời "
1488 "gian vận hành qua lại cho từng host."
1490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1492 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1493 "memory usage of selected processes."
1495 "Processes plugin thu thập thông tin như cpu time, page faults và memory "
1496 "usage của từng processes được chọn."
1498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1500 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1501 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1502 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1503 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1505 "The rrdtool plugin lưu những dữ liệu thu thập trong rrd database files, cơ "
1506 "sở của biểu đồ.<br /><br /><strong> Cảnh báo: Đặt sai giá trị sẽ tiêu hao bộ "
1507 "nhớ rất nhiều trong một thư mục tạm thời. Điều này có thể làm thiết bị không "
1508 "sử dụng được</strong>"
1510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1512 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1515 "Plugin cảm biến sử dụng khung Sensors của Linux để thu thập số liệu môi "
1518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1519 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1520 msgstr "Plugin snmp6 thu thập số liệu IPv6 cho các giao diện được chọn."
1522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1524 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1526 msgstr "Plugin thuê splash sử dụng libuci để thu thập số liệu về thuê splash."
1528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1530 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1533 "Tcpconns plugin thu thập thông tin về open tcp kết nối trên những cổng được "
1536 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1538 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1539 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1540 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1542 "Plugin nhiệt sẽ giám sát nhiệt độ của hệ thống. Dữ liệu thường được đọc từ /"
1543 "sys/class/thermal/*/temp ( '*' biểu thị thiết bị nhiệt sẽ được đọc, ví dụ: "
1546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1548 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1549 "collected data from a running collectd instance."
1551 "Unixsock plugin tạo một unix socket mà có thể dùng để đọc dữ liệu thu thập "
1552 "từ một collectd instance đang vận hành."
1554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1555 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1556 msgstr "Plugin uptime thu thập số liệu về thời gian hoạt động của hệ thống."
1558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1559 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1560 msgstr "Chưa có dữ liệu RRD để hiển thị biểu đồ."
1562 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1563 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1568 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1569 msgstr "Cấu hình plugin Nhiệt"
1571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1572 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1573 msgstr "Plugin này thu thập số liệu về các chuyển đổi ngữ cảnh của bộ xử lý."
1575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1576 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1577 msgstr "Plugin này thu thập số liệu về việc điều chỉnh tần số của bộ xử lý."
1579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1581 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1584 "Section này định nghĩa trên giao diện collectd sẽ đợi những kết nối đang tới."
1586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1588 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1589 msgstr "Section này định nghĩa servers thu thập dữ liệu địa phương để gửi đi."
1591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1592 msgid "Timeout for polling chrony"
1593 msgstr "Thời gian chờ cho việc truy vấn chrony"
1595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1596 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1597 msgstr "Thử tra cứu những tên host đủ điều kiện"
1599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
1600 msgid "Tx Retransmitted Far"
1603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
1604 msgid "Tx Retransmitted Near"
1607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1609 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1614 msgid "UPS Plugin Configuration"
1615 msgstr "Cấu hình plugin UPS"
1617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1618 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1619 msgstr "Tên UPS trong định dạng NUT ups@host"
1621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1625 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1629 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1630 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1631 msgstr "Cấu hình Unixsock Plugin"
1633 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
1634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1635 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1637 msgstr "Thời gian hoạt động"
1639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1640 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1641 msgstr "Cấu hình plugin Uptime"
1643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1644 msgid "Uptime monitoring enabled"
1645 msgstr "Đã bật giám sát thời gian hoạt động"
1647 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1648 msgid "Use improved naming schema"
1649 msgstr "Sử dụng lược đồ đặt tên cải tiến"
1651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1652 msgid "Used PID file"
1653 msgstr "Tập tin PID đã sử dụng"
1655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
1661 msgid "Vectoring Down"
1664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
1665 msgid "Vectoring Up"
1668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1669 msgid "Verbose monitoring"
1670 msgstr "Verbose monitoring"
1672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1674 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1675 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1677 "Khi một máy chủ không trả lời số lượng gói tin này liên tiếp, hãy giải quyết "
1678 "lại tên máy chủ trong DNS. Hữu ích cho các máy chủ DNS động. Mặc định là -1 "
1681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1682 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1683 msgstr "Khi không chọn, tất cả các đĩa sẽ được giám sát."
1685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1686 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1687 msgstr "Khi không chọn, tất cả các giao diện sẽ được giám sát."
1689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1690 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1692 "Khi đặt thành true, báo cáo số liệu theo trạng thái (hệ thống, người dùng, "
1695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1696 msgid "When set to true, we request absolute values"
1697 msgstr "Khi đặt thành true, chúng tôi yêu cầu các giá trị tuyệt đối"
1699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1701 msgid "When set to true, we request percentage values"
1702 msgstr "Khi đặt thành true, chúng tôi yêu cầu các giá trị phần trăm"
1704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1705 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1710 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1711 msgstr "Cấu hình plugin iwinfo Không dây"
1713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1714 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1715 msgstr "Ghi các tệp *.rrd vào %s"
1717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1719 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1722 "Bạn cần cấu hình <em>collectd</em> để thu thập dữ liệu vào các tệp <em>.rrd</"
1725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1726 msgid "all local listening ports,"
1727 msgstr "tất cả các cổng lắng nghe cục bộ,"
1729 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1730 msgid "cURL plugin enabled"
1731 msgstr "Đã bật plugin cURL"
1733 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1734 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1739 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1740 msgstr "Cấu hình plugin cUrl"
1742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1744 msgstr "không có tóm tắt"
1746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1752 msgid_plural "%d devices"
1753 msgstr[0] "%d thiết bị"
1755 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1756 msgid "one filesystem type"
1757 msgid_plural "%d filesystem types"
1758 msgstr[0] "%d loại hệ thống tệp"
1760 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1762 msgid_plural "%d local"
1763 msgstr[0] "%d cục bộ"
1765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1767 msgid_plural "%d mounts"
1770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1771 msgid "one remote port"
1772 msgid_plural "%d remote ports"
1773 msgstr[0] "%d cổng điều khiển"
1775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1776 msgid "reduces rrd size"
1777 msgstr "Giảm rrd size"
1779 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1780 msgid "summary of all ports"
1781 msgstr "tóm tắt của tất cả các cổng"
1783 #~ msgid "Cache flush interval"
1784 #~ msgstr "Cache flush interval"
1786 #~ msgid "Action (target)"
1787 #~ msgstr "Action (target)"
1789 #~ msgid "Add matching rule"
1790 #~ msgstr "Thêm matching rule"
1793 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1794 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1795 #~ "for the collectd daemon."
1797 #~ "Collectd là một daemon nhỏ để thu thập dữ liệu từ nhiều nguồn thông qua "
1798 #~ "các plugins khác nhau. Trên trang này, bạn có thể thay đổi cài đặt tổng "
1799 #~ "quát cho cai collectd daemon. "
1801 #~ msgid "Destination ip range"
1802 #~ msgstr "Điểm đến ip range"
1804 #~ msgid "Incoming interface"
1805 #~ msgstr "Giao diện đang tới"
1807 #~ msgid "Name of the rule"
1808 #~ msgstr "Tên của rule"
1810 #~ msgid "Network protocol"
1811 #~ msgstr "Network protocol"
1814 #~ msgstr "Tùy chọn"
1816 #~ msgid "Outgoing interface"
1817 #~ msgstr "Giao diện ra ngoài"
1819 #~ msgid "Source ip range"
1820 #~ msgstr "Nguồn ip range"
1822 #~ msgid "e.g. br-ff"
1823 #~ msgstr "e.g. br-ff"
1825 #~ msgid "e.g. br-lan"
1826 #~ msgstr "e.g. br-lan"
1828 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1829 #~ msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
1831 #~ msgid "max. 16 chars"
1832 #~ msgstr "max. 16 chars"
1834 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1835 #~ msgstr "giây; nhiều phân tách bởi khoảng trống"
1837 #~ msgid "server interfaces"
1838 #~ msgstr "giao diện server"