luci-app-acme: Remove use_acme_server option since it's ignored by acme
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / zh_Hans / statistics.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2024-04-08 17:22+0000\n"
11 "Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
13 "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
14 "Language: zh_Hans\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
20
21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
22 msgid "0 - At most once"
23 msgstr "0 - 最多一次"
24
25 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
26 msgid "1 - At least once"
27 msgstr "1 - 至少一次"
28
29 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
30 msgid "2 - Exactly once"
31 msgstr "2 - 仅一次"
32
33 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
34 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
35 msgid "APC UPS"
36 msgstr "APC 电源"
37
38 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
39 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
40 msgstr "APCUPS 插件配置"
41
42 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
43 msgid "Absolute values"
44 msgstr "绝对值"
45
46 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
47 msgid "Add IPv4 rule selector"
48 msgstr "添加 IPv4 规则选择器"
49
50 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
51 msgid "Add IPv6 rule selector"
52 msgstr "添加 IPv6 规则选择器"
53
54 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
55 msgid "Add command for reading values"
56 msgstr "添加用于读取数据的命令"
57
58 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
59 msgid "Add notification command"
60 msgstr "添加通知命令"
61
62 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
63 msgid "Address family"
64 msgstr "地址簇"
65
66 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
67 msgid "Aggregate number of connected users"
68 msgstr "连接用户总数"
69
70 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
71 msgid "Apply interval »"
72 msgstr "应用间隔 »"
73
74 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
75 msgid "Awaiting email input at %s"
76 msgstr "等待 %s 的电子邮件输入"
77
78 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
79 msgid "Backup RRD statistics"
80 msgstr "备份 RRD 统计数据"
81
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
83 msgid ""
84 "Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
85 "shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
86 msgstr ""
87 "在关机、重启和/或系统升级前后备份 RRD 统计数据到非易失性存储器/从非易失性存储"
88 "器还原 RRD 统计数据"
89
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
91 msgid "Base Directory"
92 msgstr "基础目录"
93
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
96 msgid "Basic monitoring"
97 msgstr "基本监控"
98
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
100 msgid "Basic process monitoring enabled"
101 msgstr "基础进程监控已启用"
102
103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
104 msgid "Bitrate"
105 msgstr "比特率"
106
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
108 msgid "Bitswap Down"
109 msgstr "BitSwap 协议下行"
110
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
112 msgid "Bitswap Up"
113 msgstr "Bitswap 协议上行"
114
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
116 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
117 msgstr "设置此选项后,CPU 图表上不再统计系统上所有处理器的汇总值"
118
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
120 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
121 msgstr "CPU 上下文切换插件配置"
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
124 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
125 msgid "CPU Frequency"
126 msgstr "CPU 频率"
127
128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
129 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
130 msgstr "CPU 频率插件配置"
131
132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
133 msgid "CPU Plugin Configuration"
134 msgstr "CPU 插件配置"
135
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
137 msgid "CPU monitoring is enabled"
138 msgstr "CPU 监控已启用"
139
140 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
141 msgid "CSV Output"
142 msgstr "CSV 输出"
143
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
145 msgid "CSV Plugin Configuration"
146 msgstr "CSV 插件配置"
147
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
149 msgid "Cache collected data for"
150 msgstr "收集缓存数据"
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
153 msgid "Chain"
154 msgstr "链"
155
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
157 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
158 msgstr "将套接字文件的所有权更改为指定的组。"
159
160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
161 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
162 msgid "Chrony"
163 msgstr "Chrony 系统校时"
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
166 msgid "Chrony Plugin Configuration"
167 msgstr "Chrony 插件配置"
168
169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
170 msgid "Chrony monitoring enabled"
171 msgstr "已启用计时监控"
172
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
174 msgid "CleanSession"
175 msgstr "清理会话"
176
177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
178 msgid "CollectLinks"
179 msgstr "收集链接"
180
181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
182 msgid "CollectRoutes"
183 msgstr "收集路由"
184
185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
186 msgid "CollectTopology"
187 msgstr "收集拓扑"
188
189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
191 msgid "Collectd Settings"
192 msgstr "Collectd 设置"
193
194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
195 msgid "Command monitoring enabled"
196 msgstr "已启用命令监视"
197
198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
199 msgid "Comment / Rule Number"
200 msgstr "注释 / 规则编号"
201
202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
203 msgid "Configure…"
204 msgstr "配置…"
205
206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
207 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
208 msgid "Conntrack"
209 msgstr "连接跟踪"
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
212 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
213 msgstr "Conntrack 插件配置"
214
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
216 msgid "Conntrack monitoring enabled"
217 msgstr "已启用 Conntrack 监控"
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
221 msgid "Context Switches"
222 msgstr "上下文切换"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
225 msgid "Context switch monitoring enabled"
226 msgstr "已启用上下文交换机监视"
227
228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
229 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
230 msgstr "控制应将哪些通知发送到系统日志。"
231
232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
233 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
234 msgstr "创建有关网络插件本身的统计信息"
235
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
237 msgid "DF Plugin Configuration"
238 msgstr "DF 插件配置"
239
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
241 msgid "DHCP Leases"
242 msgstr "DHCP租约"
243
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
245 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
246 msgstr "DHCP租约插件配置"
247
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
249 msgid "DHCP leases file"
250 msgstr "DHCP租约文件"
251
252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
253 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
254 msgid "DNS"
255 msgstr "DNS"
256
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
258 msgid "DNS Plugin Configuration"
259 msgstr "DNS 插件配置"
260
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
262 msgid "DSL"
263 msgstr "DSL"
264
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
266 msgid "DSL Flags"
267 msgstr "DSL 标记"
268
269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
270 msgid "DSL Line Uptime"
271 msgstr "DSL Line 运行时间"
272
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
274 msgid "DSL Signal"
275 msgstr "DSL 信号"
276
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
278 msgid "Data Rate Down"
279 msgstr "数据率下行"
280
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
282 msgid "Data Rate Up"
283 msgstr "数据率上行"
284
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
286 msgid "Data collection interval"
287 msgstr "数据收集间隙"
288
289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
290 msgid "Datasets definition file"
291 msgstr "数据集定义文件"
292
293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
294 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
295 msgstr "详细的CPU频率监控已启用"
296
297 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
298 msgid "Dhcpleases"
299 msgstr "Dhcp租约"
300
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
302 msgid "Directory for collectd plugins"
303 msgstr "Collectd 插件目录"
304
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
306 msgid "Directory for sub-configurations"
307 msgstr "子配置目录"
308
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
310 msgid "Disk Plugin Configuration"
311 msgstr "磁盘插件配置"
312
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
314 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
315 msgid "Disk Space Usage"
316 msgstr "磁盘空间使用情况"
317
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
319 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
320 msgid "Disk Usage"
321 msgstr "磁盘使用情况"
322
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
324 msgid "Display Host »"
325 msgstr "显示主机"
326
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
328 msgid "Display timespan »"
329 msgstr "显示时间段"
330
331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
332 msgid "Do not refresh"
333 msgstr "不要刷新"
334
335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
336 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
337 msgstr "E-Mail 插件配置"
338
339 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
340 msgid "Email"
341 msgstr "电子邮件"
342
343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
344 msgid "Empty value = monitor all"
345 msgstr "留空 = 监控所有"
346
347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
348 msgid "Enable"
349 msgstr "启用"
350
351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
352 msgid "Enable forwarding"
353 msgstr "启用转发"
354
355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
356 msgid "Enable statistics"
357 msgstr "启用统计"
358
359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
371 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
375 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
379 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
383 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
387 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
388 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
389 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10
391 msgid "Enable this plugin"
392 msgstr "启用该插件"
393
394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
395 msgid "Enabled"
396 msgstr "已启用"
397
398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
399 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
400 msgid "Entropy"
401 msgstr "熵"
402
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
404 msgid "Entropy Plugin Configuration"
405 msgstr "熵插件配置"
406
407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
408 msgid "Entropy monitoring enabled"
409 msgstr "熵值监控已启用"
410
411 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
412 msgid "Errors"
413 msgstr "错误"
414
415 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
416 msgid "Every 30 seconds"
417 msgstr "每 30 秒"
418
419 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
420 msgid "Every 5 seconds"
421 msgstr "每 5 秒"
422
423 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
424 msgid "Every minute"
425 msgstr "每分钟"
426
427 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
428 msgid "Exec"
429 msgstr "Exec指令"
430
431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
432 msgid "Exec Plugin Configuration"
433 msgstr "Exec 插件配置"
434
435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
436 msgid "Expecting decimal value lower than one"
437 msgstr "期望的十进制值小于1"
438
439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
440 msgid "Expecting permssions in octal notation"
441 msgstr "期望八进制表示法"
442
443 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
444 msgid "Expecting valid time range"
445 msgstr "预期有效时间范围"
446
447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
448 msgid "Extra items"
449 msgstr "额外项目"
450
451 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
454 msgid "False"
455 msgstr "False"
456
457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
458 msgid "Fetch pages"
459 msgstr "提取页面"
460
461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
462 msgid "Filter class monitoring"
463 msgstr "Filter 类监测"
464
465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
466 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
467 msgid "Firewall"
468 msgstr "防火墙"
469
470 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
471 msgid "Firewall (IPv6)"
472 msgstr "防火墙(IPv6)"
473
474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
475 msgid "Flush cache after"
476 msgstr "清空缓存时间"
477
478 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
479 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
480 msgstr "转发监听服务器和应用服务器之间数据"
481
482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
483 msgid ""
484 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
485 msgstr "可用空间、预留空间和已用空间报告为相对值"
486
487 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
488 msgid "Gather compression statistics"
489 msgstr "收集压缩统计信息"
490
491 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
492 msgid "General plugins"
493 msgstr "通用插件"
494
495 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
496 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
497 msgstr "为每个登录用户生成单独的图表"
498
499 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
500 msgid "Grant access to statistics resources"
501 msgstr "授予访问统计资源的权限"
502
503 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
504 msgid "Graphs"
505 msgstr "图表"
506
507 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
508 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
509 msgid "Group"
510 msgstr "组"
511
512 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
513 msgid ""
514 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
515 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
516 msgstr ""
517 "在这里,您可以定义外部命令,Collectd 将启动命令来获取某些值,将获取的值从标准"
518 "输出端口输出。"
519
520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
521 msgid ""
522 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
523 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
524 "will be fed to the the called programs stdin."
525 msgstr ""
526 "在这里,您可以定义外部命令,当 Collectd 达到一定阈值时,将启动命令。阀值将会"
527 "作为命令的标准输入。"
528
529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
530 msgid ""
531 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
532 "are selected."
533 msgstr "在这里,您可以定义各种监控 iptables 规则临界值。"
534
535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
536 msgid "Hide free memory"
537 msgstr "隐藏可用内存"
538
539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
540 msgid ""
541 "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
542 "not to 100%."
543 msgstr "隐藏可用内存项会使图形缩放至实际内存用量,不是 100%。"
544
545 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
547 msgid "Host"
548 msgstr "主机"
549
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
551 msgid "Host running chrony"
552 msgstr "主机chrony运行中"
553
554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
555 msgid "Hostname"
556 msgstr "主机名称"
557
558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
559 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
560 msgstr "获取 txtinfo 输出的 IP 地址或主机名"
561
562 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
563 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
564 msgid "IP-Statistics"
565 msgstr "IP-Statistics"
566
567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
568 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
569 msgstr "IP-Statistics 插件配置"
570
571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
572 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
573 msgstr "IPv4/IPv6 统计数据已启用"
574
575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
576 msgid "IRQ Plugin Configuration"
577 msgstr "IRQ 插件配置"
578
579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
580 msgid "Ignore source addresses"
581 msgstr "忽略源地址"
582
583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
584 msgid "Instance name"
585 msgstr "实例名称"
586
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
588 msgid "Interface Plugin Configuration"
589 msgstr "接口插件配置"
590
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
592 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
593 msgid "Interfaces"
594 msgstr "接口"
595
596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
597 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
598 msgid "Interrupts"
599 msgstr "中断"
600
601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
602 msgid "Interval for pings"
603 msgstr "ping 间隙"
604
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
606 msgid "Iptables Plugin Configuration"
607 msgstr "Iptables 插件配置"
608
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
610 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
611 msgstr "自动保留对未选中接口的监控。"
612
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
614 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
615 msgstr "线路衰减下行(LATN)"
616
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
618 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
619 msgstr "线路衰减上行(LATN)"
620
621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
622 msgid ""
623 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
624 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
625 "y, year(s)"
626 msgstr ""
627 "要存储在 RRD 数据库中的时间跨度列表。比如, “ 1 小时 1 天 14 天”。允许的时间"
628 "跨度类型:min、h、hour(s)、d、day(s)、w、week(s)、m、month(s)、y、year(s)"
629
630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
631 msgid "Listen host"
632 msgstr "监听主机"
633
634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
635 msgid "Listen port"
636 msgstr "监听端口"
637
638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
639 msgid "Listener interfaces"
640 msgstr "监听接口"
641
642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
643 msgid "Load Plugin Configuration"
644 msgstr "负载插件配置"
645
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
647 msgid "Load monitoring enabled"
648 msgstr "已启用负载监控"
649
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
652 msgid "Loading data…"
653 msgstr "加载数据中…"
654
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
656 msgid "Log level"
657 msgstr "日志级别"
658
659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
660 msgid "Match IPv4 iptables rules"
661 msgstr "匹配IPv4 iptables规则"
662
663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
664 msgid "Match IPv6 iptables rules"
665 msgstr "匹配IPv6 iptables规则"
666
667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
668 msgid ""
669 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
670 "average RRAs'"
671 msgstr "在不使用“仅平均 RRA”的情况下,可以使用一段时间的最大值而不是平均值"
672
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
674 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
675 msgstr "最大可达到数据率(ATTNDR)下行"
676
677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
678 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
679 msgstr "最大可达到数据率(ATTNDR)上行"
680
681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
682 msgid "Maximum Missed Packets"
683 msgstr "最大丢包数"
684
685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
686 msgid "Maximum allowed connections"
687 msgstr "最大允许连接数"
688
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
690 msgid "Maximum packet size"
691 msgstr "最大数据包大小"
692
693 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
694 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
695 msgid "Memory"
696 msgstr "内存"
697
698 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
699 msgid "Memory Plugin Configuration"
700 msgstr "内存插件配置"
701
702 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
703 msgid "Memory monitoring enabled"
704 msgstr "已启用内存监控"
705
706 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
711 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
715 msgid "Monitor all except specified"
716 msgstr "监控除指定外的所有项目"
717
718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
719 msgid "Monitor all local listen ports"
720 msgstr "监控所有本地监听端口"
721
722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
723 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
724 msgstr "监控设备/温感区域"
725
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
727 msgid "Monitor devices"
728 msgstr "监测设备"
729
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
731 msgid "Monitor disks and partitions"
732 msgstr "监测磁盘和分区"
733
734 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
735 msgid "Monitor filesystem types"
736 msgstr "监测文件系统类型"
737
738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
739 msgid "Monitor host"
740 msgstr "监测主机"
741
742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
743 msgid "Monitor hosts"
744 msgstr "监测主机"
745
746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
747 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
748 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
749 msgid "Monitor interfaces"
750 msgstr "监测接口"
751
752 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
753 msgid "Monitor interrupts"
754 msgstr "监测中断"
755
756 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
757 msgid "Monitor local ports"
758 msgstr "监测本地端口"
759
760 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
761 msgid "Monitor mount points"
762 msgstr "监测挂载点"
763
764 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
765 msgid "Monitor processes"
766 msgstr "监测进程"
767
768 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
769 msgid "Monitor remote ports"
770 msgstr "监测远程端口"
771
772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
773 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
774 msgstr "正在监控 %s 和 %s, %s %s"
775
776 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
777 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
778 msgstr "监视 %s, %s, %s"
779
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
781 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
782 msgstr "监控主机 %s,端口 %d 上的APC UPS"
783
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
785 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
786 msgstr "已启用 DHCP 租约监控"
787
788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
789 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
790 msgstr "监视所有接口上的DNS查询"
791
792 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
793 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
794 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
795 msgstr[0] "监听 %d 个接口上的 DNS 查询中"
796
797 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
798 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
799 msgstr "在 %s:%d 上监视 OLSRd 的状态"
800
801 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
802 msgid "Monitoring all but one disk"
803 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
804 msgstr[0] "监视除 %d 磁盘外的所有磁盘"
805
806 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
807 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
810 msgid "Monitoring all but one interface"
811 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
812 msgstr[0] "监控除 %d 接口外的所有接口"
813
814 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
815 msgid "Monitoring all but one interrupt"
816 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
817 msgstr[0] "监控除 %d 中断外的所有中断"
818
819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
820 msgid "Monitoring all but one sensor"
821 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
822 msgstr[0] "监控除 %d 传感器外的所有传感器"
823
824 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
825 msgid "Monitoring all disks"
826 msgstr "监视所有磁盘"
827
828 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
829 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
830 msgstr "监视除 %s, %s, %s 外的所有内容"
831
832 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
833 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
834 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
835 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
836 msgid "Monitoring all interfaces"
837 msgstr "监视所有接口"
838
839 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
840 msgid "Monitoring all interrupts"
841 msgstr "监视所有中断"
842
843 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
844 msgid "Monitoring all partitions"
845 msgstr "监视所有分区"
846
847 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
848 msgid "Monitoring all sensors"
849 msgstr "监视所有传感器"
850
851 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
852 msgid "Monitoring all thermal zones"
853 msgstr "监控所有温控区"
854
855 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
856 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
857 msgstr "正监控除 %s 以外的所有温控区"
858
859 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
860 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
861 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
862 msgstr[0] "正监控 %d 个 OpenVPN 实例"
863
864 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
865 msgid "Monitoring one UPS"
866 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
867 msgstr[0] "正监控 %d 个 UPS"
868
869 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
870 msgid "Monitoring one disk"
871 msgid_plural "Monitoring %d disks"
872 msgstr[0] "正监控 %d 块磁盘"
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
875 msgid "Monitoring one host"
876 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
877 msgstr[0] "正监控 %d 个主机"
878
879 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
880 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
881 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
882 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
883 msgid "Monitoring one interface"
884 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
885 msgstr[0] "正监控 %d 个接口"
886
887 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
888 msgid "Monitoring one interrupt"
889 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
890 msgstr[0] "正监控 %d 个中断"
891
892 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
893 msgid "Monitoring one process"
894 msgid_plural "Monitoring %d processes"
895 msgstr[0] "正监控 %d 个进程"
896
897 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
898 msgid "Monitoring one sensor"
899 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
900 msgstr[0] "正监控 %d 个传感器"
901
902 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
903 msgid "Monitoring shell users count"
904 msgstr "监控 shell 用户数"
905
906 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
907 msgid "Monitoring splash leases"
908 msgstr "正监控 splash 租约"
909
910 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
911 msgid "Monitoring thermal zones %s"
912 msgstr "正监控温控区 %s"
913
914 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
915 msgid "More details about frequency usage and transitions"
916 msgstr "有关频率使用和切换的更多详细信息"
917
918 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
919 msgid "Mqtt"
920 msgstr "Mqtt"
921
922 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
923 msgid "Mqtt Plugin Configuration"
924 msgstr "Mqtt 插件配置"
925
926 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86
927 msgid "Mqtt plugin enabled"
928 msgstr "Mqtt 插件已开启"
929
930 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
932 msgid "Name"
933 msgstr "名称"
934
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
936 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
937 msgid "Netlink"
938 msgstr "Netlink"
939
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
941 msgid "Netlink Plugin Configuration"
942 msgstr "Netlink 插件配置"
943
944 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
945 msgid "Network"
946 msgstr "网络"
947
948 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
949 msgid "Network Plugin Configuration"
950 msgstr "网络插件配置"
951
952 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
953 msgid "Network communication enabled"
954 msgstr "已启用网络通信"
955
956 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
957 msgid "Network plugins"
958 msgstr "Network 插件"
959
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
961 msgid "No RRD data found"
962 msgstr "未找到 RRD 数据"
963
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
965 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
966 msgstr "噪声容限下行(SNR)"
967
968 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
969 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
970 msgstr "噪声容限上行(SNR)"
971
972 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
973 msgid ""
974 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
975 "directory and all its parent directories need to be world readable."
976 msgstr ""
977 "注意:由于页面是以 'nobody' 身份生成的,因此 *.rrd 文件以及包含此文件的所有父"
978 "目录必须全局可读。"
979
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
981 msgid "Notify level"
982 msgstr "通知级别"
983
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
985 msgid "Number of threads for data collection"
986 msgstr "收集程序使用线程数"
987
988 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
989 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
990 msgid "OLSRd"
991 msgstr "最大优化网络状态路由协定常驻程序(OLSRd)"
992
993 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
994 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
995 msgstr "OLSRd 插件配置"
996
997 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
998 msgid "Only create average RRAs"
999 msgstr "仅创建平均 RRAs"
1000
1001 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
1002 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
1003 msgid "OpenVPN"
1004 msgstr "OpenVPN"
1005
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
1007 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
1008 msgstr "OpenVPN 插件配置"
1009
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
1011 msgid "OpenVPN status files"
1012 msgstr "OpenVPN 状态文件"
1013
1014 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
1015 msgid "Output plugins"
1016 msgstr "Output 插件"
1017
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
1019 msgid "Overview"
1020 msgstr "概览"
1021
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
1023 msgid "Password"
1024 msgstr "密码"
1025
1026 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
1027 msgid "Percent values"
1028 msgstr "百分比"
1029
1030 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
1031 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
1032 msgid "Ping"
1033 msgstr "Ping"
1034
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
1036 msgid "Ping Plugin Configuration"
1037 msgstr "Ping 插件配置"
1038
1039 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
1040 msgid "Plugin is disabled"
1041 msgstr "插件已禁用"
1042
1043 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
1045 msgid "Port"
1046 msgstr "端口"
1047
1048 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
1049 msgid "Port for apcupsd communication"
1050 msgstr "apcupsd 通信端口"
1051
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
1053 msgid "Port for chronyd"
1054 msgstr "chronyd 端口"
1055
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
1057 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
1058 msgstr "可能是 collectd 的 bug。只有 127.0.0.1 和 localhost 工作"
1059
1060 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
1061 msgid "Prefix"
1062 msgstr "前缀"
1063
1064 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
1065 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
1066 msgid "Processes"
1067 msgstr "进程"
1068
1069 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
1070 msgid "Processes Plugin Configuration"
1071 msgstr "进程插件配置"
1072
1073 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
1074 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
1075 msgid "Processor"
1076 msgstr "处理器"
1077
1078 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
1079 msgid "Publish"
1080 msgstr "发布"
1081
1082 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
1083 msgid "Qdisc monitoring"
1084 msgstr "Qdisc 监测"
1085
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
1087 msgid "QoS"
1088 msgstr "QoS"
1089
1090 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
1091 msgid "RRD XFiles Factor"
1092 msgstr "RRD XFiles 因子"
1093
1094 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1095 msgid "RRD heart beat interval"
1096 msgstr "RRD 心跳间隙"
1097
1098 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1099 msgid "RRD step interval"
1100 msgstr "RRD 区间间隙"
1101
1102 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1103 msgid "RRDTool"
1104 msgstr "存储型数据库工具RRDTool"
1105
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1107 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1108 msgstr "RRDTool 插件配置"
1109
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1111 msgid "Report also the value for the idle metric"
1112 msgstr "还报告空闲指标的值"
1113
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1115 msgid "Report by CPU"
1116 msgstr "按每个 CPU 统计"
1117
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1119 msgid "Report by state"
1120 msgstr "按使用状态统计"
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1123 msgid "Report in percent"
1124 msgstr "按百分比统计"
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
1127 msgid "Retain"
1128 msgstr "保留"
1129
1130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
1131 msgid "Rows per RRA"
1132 msgstr "行/RRA"
1133
1134 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1135 msgid "Rule monitoring enabled"
1136 msgstr "已启用监控规则"
1137
1138 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
1139 msgid "Rx Corrupted Far"
1140 msgstr "接收端远端数据损坏"
1141
1142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
1143 msgid "Rx Corrupted Near"
1144 msgstr "接收端近端数据损坏"
1145
1146 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
1147 msgid "Rx Retransmitted Far"
1148 msgstr "接收端远程重发"
1149
1150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
1151 msgid "Rx Retransmitted Near"
1152 msgstr "接收端近端重发"
1153
1154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1155 msgid "SNMP6"
1156 msgstr "SNMP6"
1157
1158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1159 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1160 msgstr "SNMP6 插件配置"
1161
1162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1163 msgid "SQM"
1164 msgstr "SQM"
1165
1166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1167 msgid "SQM-Cake"
1168 msgstr "SQM-Cake规则"
1169
1170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1172 msgid "Script"
1173 msgstr "脚本"
1174
1175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1176 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1180 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
1181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
1182 msgid "Seconds"
1183 msgstr "秒"
1184
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
1186 msgid "Sends or receives data via mqtt"
1187 msgstr "通过 mqtt 发送或接收数据"
1188
1189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
1190 msgid "Sensor list"
1191 msgstr "传感器列表"
1192
1193 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1194 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1195 msgid "Sensors"
1196 msgstr "传感器"
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1199 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1200 msgstr "传感器插件配置"
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1203 msgid "Server host"
1204 msgstr "服务器主机"
1205
1206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1207 msgid "Server interfaces"
1208 msgstr "服务器接口"
1209
1210 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1211 msgid "Server port"
1212 msgstr "服务器端口"
1213
1214 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1215 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1216 msgstr "设置通过网络发送的数据报的最大大小"
1217
1218 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1219 msgid "Set up collectd"
1220 msgstr "设置collectd"
1221
1222 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1223 msgid "Sets the syslog log-level."
1224 msgstr "设置系统日志日志级别。"
1225
1226 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1227 msgid "Setup"
1228 msgstr "设置"
1229
1230 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1231 msgid "Shaping class monitoring"
1232 msgstr "整形类监控"
1233
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1235 msgid "Show Idle state"
1236 msgstr "显示空闲状态"
1237
1238 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
1239 msgid "Show max values instead of averages"
1240 msgstr "显示最大值而不是平均值"
1241
1242 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
1243 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
1244 msgstr "信号衰减下行(SATN)"
1245
1246 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
1247 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
1248 msgstr "信号衰减上行(SATN)"
1249
1250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1251 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1252 msgstr "已启用简单 CPU 频率监控"
1253
1254 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1255 msgid "Snmp6"
1256 msgstr "SNMP6"
1257
1258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1259 msgid "Socket %s active"
1260 msgstr "套接字 %s 处于活动状态"
1261
1262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1263 msgid "Socket file"
1264 msgstr "套接字文件"
1265
1266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1268 msgid "Socket group"
1269 msgstr "套接字组"
1270
1271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1272 msgid "Socket path"
1273 msgstr "套接字路径"
1274
1275 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1277 msgid "Socket permissions"
1278 msgstr "套接字权限"
1279
1280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1281 msgid "Specifies what information to collect about links."
1282 msgstr "收集指定链接相关信息。"
1283
1284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1285 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1286 msgstr "收集指定路由相关信息。"
1287
1288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1289 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1290 msgstr "收集指定拓扑相关信息。"
1291
1292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1293 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1294 msgid "Splash Leases"
1295 msgstr "Splash Leases"
1296
1297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1298 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1299 msgstr "Splash Leases 插件配置"
1300
1301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1302 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1303 msgid "Statistics"
1304 msgstr "统计"
1305
1306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1307 msgid "Status"
1308 msgstr "状态"
1309
1310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1311 msgid "Storage directory"
1312 msgstr "存储目录"
1313
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1315 msgid "Storage directory for the csv files"
1316 msgstr "csv 存储目录"
1317
1318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1319 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1320 msgstr "存储数据值变化量而不是绝对值"
1321
1322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
1323 msgid "StoreRates"
1324 msgstr "保存速率"
1325
1326 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
1327 msgid "Stored timespans"
1328 msgstr "存储时间跨度"
1329
1330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1331 msgid "Storing CSV data in %s"
1332 msgstr "正在将 CSV 数据保存到 %s"
1333
1334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
1335 msgid "Subscribe"
1336 msgstr "订阅"
1337
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1339 msgid "Summary of all ports"
1340 msgstr "所有端口概述"
1341
1342 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1343 msgid "Syslog"
1344 msgstr "系统记录"
1345
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1347 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1348 msgstr "Syslog 插件设置"
1349
1350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1351 msgid "Syslog enabled"
1352 msgstr "Syslog 已启用"
1353
1354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1355 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1356 msgid "System Load"
1357 msgstr "系统负载"
1358
1359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1360 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1361 msgid "TCP Connections"
1362 msgstr "TCP 连接数"
1363
1364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1365 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1366 msgstr "TCPConns 插件配置"
1367
1368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1369 msgid "TTL for network packets"
1370 msgstr "网络包 TTL"
1371
1372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1373 msgid "TTL for ping packets"
1374 msgstr "ping 包 TTL"
1375
1376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1377 msgid "Table"
1378 msgstr "表"
1379
1380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1381 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1382 msgstr "APCUPS 插件收集 APC UPS 的统计信息。"
1383
1384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1385 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1386 msgstr "NUT 插件读取 UPS 信息。"
1387
1388 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1389 msgid ""
1390 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1391 "plugin of OLSRd."
1392 msgstr "OLSRd 插件通过 txtinfo 获取 meshed 网络信息。"
1393
1394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1395 msgid ""
1396 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1397 "status."
1398 msgstr "OpenVPN 插件可以获取 VPN 连接当前状态。"
1399
1400 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1401 msgid ""
1402 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1403 "to syslog."
1404 msgstr "SysLog 插件从守护进程接受日志消息,并将其分发到 syslog。"
1405
1406 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1407 msgid "The chain name must not contain spaces"
1408 msgstr "链名称不能包含空格"
1409
1410 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1411 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1412 msgstr "chrony 插件将监视 chrony NTP 服务器统计信息"
1413
1414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1415 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1416 msgstr "注释不能包含空格"
1417
1418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1419 msgid ""
1420 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1421 "connections."
1422 msgstr "conntrack 插件获取连接数信息。"
1423
1424 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1425 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1426 msgstr "cpu 插件获取处理器相关信息。"
1427
1428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1429 msgid ""
1430 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1431 "processing by external programs."
1432 msgstr "csv 插件用于存储数据,以方便其他程序处理数据。"
1433
1434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1435 msgid ""
1436 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1437 "devices, mount points or filesystem types."
1438 msgstr "df 插件收集磁盘空间使用情况、挂载点及文件系统相关信息。"
1439
1440 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1441 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1442 msgstr "dhcpleases 插件收集关于分配的DHCP租约的信息。"
1443
1444 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1445 msgid ""
1446 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1447 "or whole disks."
1448 msgstr "磁盘插件收集磁盘分区使用情况及相关信息。"
1449
1450 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1451 msgid ""
1452 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1453 "selected interfaces."
1454 msgstr "dns 插件收集 dns 数据流相关信息。"
1455
1456 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1457 msgid ""
1458 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1459 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1460 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1461 "be used in other ways as well."
1462 msgstr ""
1463 "邮件插件创建一个 unix 套接字用于为 Collectd 守护进程发送统计信息到电子邮件系"
1464 "统。这个插件主要目的是结合使用 Mail::SpamAssasin::Pulgin::Collectd,但可以用"
1465 "在其他方面。"
1466
1467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1468 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1469 msgstr "熵插件收集可用熵的统计信息。"
1470
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1472 msgid ""
1473 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1474 "external processes when certain threshold values have been reached."
1475 msgstr ""
1476 "exec 插件用于当某些监控值已到达阈值时,启动外部命令读值或通知外部程序。"
1477
1478 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1479 msgid "The instance name must not contain spaces"
1480 msgstr "实例名称不能包含空格"
1481
1482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1483 msgid ""
1484 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1485 msgstr "接口插件用于收集选定接口的流量统计信息。"
1486
1487 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1488 msgid ""
1489 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1490 msgstr "Ipstatistics 插件收集 IPv4 和 IPv6 统计数据来比较它们。"
1491
1492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1493 msgid ""
1494 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1495 "information about processed bytes and packets per rule."
1496 msgstr "iptables 插件将监测选定防火墙规则和收集关于每个规则处理的数据包信息。"
1497
1498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1499 msgid ""
1500 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1501 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1502 msgstr ""
1503 "irq 插件用于监控选定中断的每秒钟产生的中断数。如果没有中断被选中,则表示对所"
1504 "有中断进行监测。"
1505
1506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1507 msgid ""
1508 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1509 "and quality."
1510 msgstr "iwinfo 插件收集无线信号强度、噪声和质量的统计信息。"
1511
1512 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1513 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1514 msgstr "负载插件收集系统负载的统计信息。"
1515
1516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1517 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1518 msgstr "内存插件收集关于内存使用情况的统计信息。"
1519
1520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1521 msgid ""
1522 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1523 "filter-statistics for selected interfaces."
1524 msgstr "netlink 插件为选定接口收集如 qdisc、class 和 filter 的数据。"
1525
1526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1527 msgid ""
1528 "The network plugin provides network based communication between different "
1529 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1530 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1531 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1532 msgstr ""
1533 "network 插件提供了基于网络的不同 Collectd 实例。Collectd 可以工作在客户端和服"
1534 "务器两个模式。在客户端模式下收集本地信息,然后转移到一个 Collectd 服务器实例"
1535 "中,在服务器模式将从其他主机收集信息。"
1536
1537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1538 msgid ""
1539 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1540 "the roundtrip time for each host."
1541 msgstr "ping 插件将发送 icmp echo replies 到选定主机来测量每台主机的响应时间。"
1542
1543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1544 msgid ""
1545 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1546 "memory usage of selected processes."
1547 msgstr "进程插件收集选定进程的 cpu 时间、页面错误和内存使用信息。"
1548
1549 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1550 msgid ""
1551 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1552 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1553 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1554 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1555 msgstr ""
1556 "rrdtool 插件将收集数据以图表的形式储存在 RRD 数据库文件中。<br /><br /"
1557 "><strong>警告:错误的参数设置,将导致非常高的临时内存消耗。这可能会使设备无法"
1558 "使用!</strong>"
1559
1560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
1561 msgid ""
1562 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1563 "statistics."
1564 msgstr "传感器插件使用 Linux Sensors 框架来收集环境统计信息。"
1565
1566 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1567 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1568 msgstr "SNMP6 插件收集选定接口的 IPv6 统计信息."
1569
1570 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1571 msgid ""
1572 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1573 "leases."
1574 msgstr "splash leases 插件使用 libuci 来收集 splash leases 的统计信息。"
1575
1576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1577 msgid ""
1578 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1579 "selected ports."
1580 msgstr "tcpconns 插件收集选定端口的 TCP 连接信息。"
1581
1582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1583 msgid ""
1584 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1585 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1586 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1587 msgstr ""
1588 "温感插件将会监控系统温度。数据通常读取自 /sys/class/thermal/*/temp ('*' 表示"
1589 "温感设备的名字,比如 thermal_zone1)"
1590
1591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1592 msgid ""
1593 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1594 "collected data from a running collectd instance."
1595 msgstr "unixsock 插件创建一个 unix 套接字可用于读取 Collectd 实例的收集信息。"
1596
1597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1598 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1599 msgstr "运行时间插件收集系统启动时间的统计信息。"
1600
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
1602 msgid ""
1603 "The users plugin collects statistics about users logged in locally via "
1604 "shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
1605 "Additional setup is required to get non-zero counts."
1606 msgstr ""
1607 "用户插件手机有关通过 shell 登录的用户的统计数据。注意:默认构建中本地 shell "
1608 "(wtmp)跟踪未启用。需要额外设置之来获得非零计数。"
1609
1610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1611 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1612 msgstr "尚无可用的RRD数据来制作图表。"
1613
1614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1615 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1616 msgid "Thermal"
1617 msgstr "温感"
1618
1619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1620 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1621 msgstr "温感插件配置"
1622
1623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1624 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1625 msgstr "此插件收集处理器上下文切换的统计信息。"
1626
1627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1628 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1629 msgstr "此插件收集处理器频率调整的统计信息。"
1630
1631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1632 msgid ""
1633 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1634 "connections."
1635 msgstr "定义 Collectd 将等待传入连接的接口。"
1636
1637 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1638 msgid ""
1639 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1640 msgstr "定义本地收集数据被发送到哪台 Collected 服务器。"
1641
1642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1643 msgid "Timeout for polling chrony"
1644 msgstr "轮询时间超时"
1645
1646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
1647 msgid "Topic"
1648 msgstr "话题"
1649
1650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
1651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
1652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
1653 msgid "True"
1654 msgstr "True"
1655
1656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1657 msgid "Try to look up fully qualified hostname"
1658 msgstr "尝试解析主机全域名"
1659
1660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
1661 msgid "Tx Retransmitted Far"
1662 msgstr "发送端远端重发"
1663
1664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
1665 msgid "Tx Retransmitted Near"
1666 msgstr "发送端近端重发"
1667
1668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
1669 msgid "Type"
1670 msgstr "类型"
1671
1672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1674 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1675 msgid "UPS"
1676 msgstr "UPS"
1677
1678 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1679 msgid "UPS Plugin Configuration"
1680 msgstr "UPS 插件配置"
1681
1682 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1683 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1684 msgstr "UPS 名使用 NUT(Network UPS Tools)格式:ups@host"
1685
1686 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1687 msgid "URL"
1688 msgstr "URL"
1689
1690 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1691 msgid "UnixSock"
1692 msgstr "Unix互联通讯socket"
1693
1694 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1695 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1696 msgstr "Unixsock 插件配置"
1697
1698 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
1699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1700 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1701 msgid "Uptime"
1702 msgstr "运行时间"
1703
1704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1705 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1706 msgstr "运行时间插件配置"
1707
1708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1709 msgid "Uptime monitoring enabled"
1710 msgstr "上线时间监测已启用"
1711
1712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1713 msgid "Use improved naming schema"
1714 msgstr "使用更高级的命名规则"
1715
1716 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1717 msgid "Used PID file"
1718 msgstr "正在使用的 PID 文件"
1719
1720 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1721 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38
1723 msgid "User"
1724 msgstr "用户"
1725
1726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
1727 msgid "Users"
1728 msgstr "用户"
1729
1730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
1731 msgid "Users Plugin Configuration"
1732 msgstr "用户插件配置"
1733
1734 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
1735 msgid "Vectoring Down"
1736 msgstr "Vectoring 下行"
1737
1738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
1739 msgid "Vectoring Up"
1740 msgstr "Vectoring 上行"
1741
1742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1743 msgid "Verbose monitoring"
1744 msgstr "详细监测"
1745
1746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1747 msgid ""
1748 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1749 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1750 msgstr ""
1751 "当主机连着未响应这个数量的数据包时,在 DNS 中重新解析主机名。对动态 DNS 主机"
1752 "有用。默认值是 -1 =禁用。"
1753
1754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1755 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1756 msgstr "未选取时,将监测所有磁盘。"
1757
1758 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1759 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1760 msgstr "未选取时,将监测所有接口。"
1761
1762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1763 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1764 msgstr "当选中时,报告每个状态指标(系统,用户,空闲)"
1765
1766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
1767 msgid "When set to true, we request absolute values"
1768 msgstr "当选中时,按绝对值统计"
1769
1770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1771 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
1772 msgid "When set to true, we request percentage values"
1773 msgstr "当选中时,按百分比统计"
1774
1775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1776 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1777 msgid "Wireless"
1778 msgstr "无线"
1779
1780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1781 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1782 msgstr "无线 iwinfo 插件配置"
1783
1784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
1785 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1786 msgstr "正在写入 *.rrd 文件到 %s"
1787
1788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1789 msgid ""
1790 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1791 "files."
1792 msgstr "您需要设置 <em>collectd</em> 来将数据写入 <em>.rrd</em> 文件中。"
1793
1794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1795 msgid "all local listening ports,"
1796 msgstr "所有本地侦听端口,"
1797
1798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1799 msgid "cURL plugin enabled"
1800 msgstr "cURL 插件已启用"
1801
1802 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1803 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1804 msgid "cUrl"
1805 msgstr "cUrl"
1806
1807 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1808 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1809 msgstr "cUrl 插件配置"
1810
1811 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1812 msgid "no summary"
1813 msgstr "无概述"
1814
1815 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1816 msgid "none"
1817 msgstr "无"
1818
1819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1820 msgid "one device"
1821 msgid_plural "%d devices"
1822 msgstr[0] "%d 个设备"
1823
1824 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1825 msgid "one filesystem type"
1826 msgid_plural "%d filesystem types"
1827 msgstr[0] "%d 个文件系统类型"
1828
1829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1830 msgid "one local"
1831 msgid_plural "%d local"
1832 msgstr[0] "%d 个本地连接"
1833
1834 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1835 msgid "one mount"
1836 msgid_plural "%d mounts"
1837 msgstr[0] "%d 个挂载"
1838
1839 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1840 msgid "one remote port"
1841 msgid_plural "%d remote ports"
1842 msgstr[0] "%d 个远程端口"
1843
1844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1845 msgid "reduces rrd size"
1846 msgstr "减少 rrd 大小"
1847
1848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1849 msgid "summary of all ports"
1850 msgstr "所有端口概述"
1851
1852 #~ msgid "Monitoring %s and %s"
1853 #~ msgstr "监视 %s 和 %s"
1854
1855 #~ msgid "Monitoring local listen ports"
1856 #~ msgstr "监视本地监听端口"
1857
1858 #~ msgid "one local port"
1859 #~ msgid_plural "%d local ports"
1860 #~ msgstr[0] "%d 个本地端口"
1861
1862 #~ msgid ""
1863 #~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
1864 #~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
1865 #~ msgstr ""
1866 #~ "当主机连着对指定数目的数据包无响应,在 DNS 中重新解析主机名。对动态 DNS 主"
1867 #~ "机有用。"
1868
1869 #~ msgid "Cache flush interval"
1870 #~ msgstr "缓存清空间隙"
1871
1872 #~ msgid ""
1873 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1874 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1875 #~ "a> to render diagram images."
1876 #~ msgstr ""
1877 #~ "Statistics 软件包使用 <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> 来收"
1878 #~ "集数据,并用 <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> 生成统"
1879 #~ "计图表。"
1880
1881 #~ msgid ""
1882 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1883 #~ "statistics."
1884 #~ msgstr "您可以安装更多的 collectd-mod-* 插件以获得更多的统计数据。"
1885
1886 #~ msgid "Action (target)"
1887 #~ msgstr "动作(目标)"
1888
1889 #~ msgid "Add matching rule"
1890 #~ msgstr "新增匹配规则"
1891
1892 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1893 #~ msgstr "使用空格分隔多个主机."
1894
1895 #~ msgid ""
1896 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1897 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1898 #~ "for the collectd daemon."
1899 #~ msgstr ""
1900 #~ "Collectd 是一个通过不同插件用于收集各种源数据的小型守护程序。在此页面中,"
1901 #~ "您可以更改 Collectd 守护进程常规设置。"
1902
1903 #~ msgid "Destination ip range"
1904 #~ msgstr "目标 IP 区间"
1905
1906 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1907 #~ msgstr "按住 Ctrl 键来选择或取消选择多个项目。"
1908
1909 #~ msgid "Incoming interface"
1910 #~ msgstr "入站接口"
1911
1912 #~ msgid "Monitor all sensors"
1913 #~ msgstr "监控所有传感器"
1914
1915 #~ msgid "Name of the rule"
1916 #~ msgstr "规则名"
1917
1918 #~ msgid "Network protocol"
1919 #~ msgstr "Network 协议"
1920
1921 #~ msgid "Options"
1922 #~ msgstr "选项"
1923
1924 #~ msgid "Outgoing interface"
1925 #~ msgstr "出站接口"
1926
1927 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1928 #~ msgstr "监控的进程,用空格隔开"
1929
1930 #~ msgid "Source ip range"
1931 #~ msgstr "源 IP 区间"
1932
1933 #~ msgid "e.g. br-ff"
1934 #~ msgstr "例如:br-ff"
1935
1936 #~ msgid "e.g. br-lan"
1937 #~ msgstr "例如:br-lan"
1938
1939 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1940 #~ msgstr "例如:eject-with tcp-reset"
1941
1942 #~ msgid "max. 16 chars"
1943 #~ msgstr "最长 16 个字符"
1944
1945 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1946 #~ msgstr "秒数;多个使用空格分隔"
1947
1948 #~ msgid "server interfaces"
1949 #~ msgstr "服务器接口"