3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:25+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
18 "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
19 "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
22 "Το <em>μέσω proxy</em> δρομολογεί αιτήσεις προς τον συγκεκριμένο προορισμό "
23 "μέσω του καθοριζόμενου διαμεσολαβητή ανωτέρου επιπέδου, Το <em>απόρριψη "
24 "πρόσβασης</em> απενεργοποιεί τη χρήση διαμεσολαβητή ανωτέρου επιπέδου για το "
25 "συγκεκριμένο προορισμό"
27 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
29 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
32 "Προσθέτει μια κεφαλίδα HTTP \"X-Tinyproxy\" με τη διεύθυνση IP του πελάτη "
33 "στις προωθούμενες αιτήσεις"
35 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
36 msgid "Allowed clients"
37 msgstr "Επιτρεπόμενοι πελάτες"
39 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
40 msgid "Allowed connect ports"
41 msgstr "Επιτρεπόμενες θύρες σύνδεσης"
43 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
46 msgstr "Διεύθυνση στην οποία ακούει η υπηρεσία"
48 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
50 "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
51 "activate extended regular expressions"
53 "Προεπιλεγμένα, χρησιμοποιούνται απλές κανονικές εκφράσεις POSIX για το "
54 "φιλτράρισμα. Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να χρησιμοποιούνται "
55 "εκτεταμένες κανονικές εκφράσεις"
57 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
59 "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
60 "make the matching case-sensitive"
62 "Προεπιλεγμένα, το φιλτράρισμα με συμβολοσειρές γίνεται χωρίς διάκριση πεζών "
63 "κεφαλαίων. Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να γίνεται διάκριση πεζών "
66 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
68 "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
69 "against URLs instead"
71 "Προεπιλεγμένα, το φιλτράρισμα γίνεται βάσει του ονόματος τομέα. "
72 "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να γίνεται βάσει URL"
74 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
76 "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
77 "allow matched URLs or domain names"
79 "Προεπιλεγμένα, οι κανόνες φιλτραρίσματος λειτουργούν ως μαύρη λίστα. "
80 "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή ώστε να επιτρέπονται μόνο τα ονόματα τομέα ή "
83 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
85 "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
88 "Μπορεί να είναι μια IP διεύθυνση ή εύρος, ένα όνομα τομέα ή \".\" για "
89 "οποιοδήποτε σύστημα χωρίς όνομα τομέα"
91 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:14
95 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
96 msgid "Connection timeout"
97 msgstr "Χρονικό όριο σύνδεσης"
99 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
101 msgstr "Άρνηση προεπιλεγμένα"
103 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
104 msgid "Enable Tinyproxy server"
105 msgstr "Ενεργοποίηση διαμεσολαβητή Tinyproxy"
107 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
109 msgstr "Σελίδα σφάλματος"
111 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
112 msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
115 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
116 msgid "Filter by RegExp"
117 msgstr "Φιλτράρισμα με Κανονικές Εκφράσεις"
119 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
120 msgid "Filter by URLs"
121 msgstr "Φιλτράρισμα με URL"
123 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
124 msgid "Filter case-sensitive"
125 msgstr "Φιλτράρισμα με διάκριση πεζών/κεφαλαίων"
127 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
129 msgstr "Αρχείο φίλτρων"
131 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
132 msgid "Filtering and ACLs"
133 msgstr "Φιλτράρισμα και λίστες ελέγχου πρόσβασης"
135 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
136 msgid "General settings"
137 msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
139 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
143 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
144 msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
146 "Αρχείο προτύπου HTML που στέλνεται σε αιτήσεις για στατιστικά του συστήματος"
148 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
149 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
150 msgstr "Αρχείο προτύπου HTML που στέλνεται όταν προκύπτουν σφάλματα HTML"
152 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
153 msgid "Header whitelist"
154 msgstr "Λευκή λίστα κεφαλίδων"
156 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
158 "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
160 "Λίστα διευθύνσεων IP ή εύρη αυτών στις οποίες επιτρέπεται η χρήση του "
163 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
165 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
169 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
170 msgid "Listen address"
173 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
177 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
181 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
182 msgid "Log file to use for dumping messages"
185 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
189 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
190 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
193 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
197 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
198 msgid "Max. requests per server"
201 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
202 msgid "Max. spare servers"
205 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
206 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
209 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
211 "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
212 "process is restarted. Zero means unlimited."
215 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
216 msgid "Maximum number of prepared idle processes"
219 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
220 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
223 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
224 msgid "Min. spare servers"
227 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
228 msgid "Minimum number of prepared idle processes"
231 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
232 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
235 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
236 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
239 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
243 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
244 msgid "Privacy settings"
247 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
248 msgid "Reject access"
251 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
252 msgid "Server Settings"
255 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
256 msgid "Server limits"
259 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
261 "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
262 "are discarded. Leave empty to disable header filtering"
265 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
266 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
269 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
270 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
273 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
275 "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
278 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
279 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
282 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
283 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
286 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
288 "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
289 "<code>address:port</code>"
292 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
293 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
296 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
297 msgid "Start spare servers"
300 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
301 msgid "Statistics page"
304 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:13
308 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
312 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:12
313 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
317 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
318 msgid "Tinyproxy Status"
321 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
322 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
325 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
326 msgid "Upstream Proxies"
329 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
331 "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
332 "addresses or domains."
335 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
339 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
343 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
347 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
348 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
352 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
353 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
356 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
357 msgid "X-Tinyproxy header"