04fce0dc186071efbf0f5e2df14f6b74d2cd19e9
[project/luci.git] / applications / luci-app-tinyproxy / po / it / tinyproxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:18+0000\n"
7 "Last-Translator: ettore <hettore.giacomini@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationstinyproxy/it/>\n"
10 "Language: it\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
18 msgid ""
19 "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
20 "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
21 "target"
22 msgstr ""
23 "<em>Via proxy</em> instrada le richieste alla destinazione indicata tramite "
24 "il proxy upstream specificato, <em>Rifiuta l'accesso</em> disattiva "
25 "qualsiasi proxy upstream per la destinazione"
26
27 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
28 msgid ""
29 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
30 "requests"
31 msgstr ""
32 "Aggiungi una intestazione http \"X-Tinyproxy\" contenente l'IP del client a "
33 "cui forwardare la richiesta"
34
35 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
36 msgid "Allowed clients"
37 msgstr "Client permessi"
38
39 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
40 msgid "Allowed connect ports"
41 msgstr "Porte di connessione permesse"
42
43 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
44 msgid "Bind address"
45 msgstr "Associa indirizzo"
46
47 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
48 msgid ""
49 "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
50 "activate extended regular expressions"
51 msgstr ""
52 "Per impostazione predefinita, le espressioni POSIX di base vengono usate per "
53 "il filtraggio. Abilita questa opzione per attivare le espressioni regolari "
54 "estese"
55
56 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
57 msgid ""
58 "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
59 "make the matching case-sensitive"
60 msgstr ""
61 "Per impostazione predefinita, le stringhe dei filtri non distinguono "
62 "maiuscole e minuscole. Attiva questa opzione per farle distinguere"
63
64 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
65 msgid ""
66 "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
67 "against URLs instead"
68 msgstr ""
69 "Di default, il filto è basato sul nome di dominio. Abilita questa opzione "
70 "per effettuare il match con URL"
71
72 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
73 msgid ""
74 "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
75 "allow matched URLs or domain names"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
79 msgid ""
80 "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
81 "without domain"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
85 msgid "Configuration"
86 msgstr "Configurazione"
87
88 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
89 msgid "Connection timeout"
90 msgstr ""
91
92 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
93 msgid "Default deny"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
97 msgid "Enable Tinyproxy server"
98 msgstr "Abilita il server Tinyproxy"
99
100 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
101 msgid "Error page"
102 msgstr ""
103
104 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
105 msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
106 msgstr "Impossibile recuperare le statistiche dall'url:"
107
108 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
109 msgid "Filter by RegExp"
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
113 msgid "Filter by URLs"
114 msgstr ""
115
116 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
117 msgid "Filter case-sensitive"
118 msgstr ""
119
120 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
121 msgid "Filter file"
122 msgstr ""
123
124 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
125 msgid "Filtering and ACLs"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
129 msgid "General settings"
130 msgstr "Impostazioni generali"
131
132 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
133 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
134 msgstr ""
135
136 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
137 msgid "Group"
138 msgstr "Gruppo"
139
140 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
141 msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
145 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
149 msgid "Header whitelist"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
153 msgid ""
154 "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
155 msgstr ""
156 "Lista di indirizzi IP o range di indirizzi a cui è permesso l'uso del proxy"
157
158 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
159 msgid ""
160 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" disables "
161 "CONNECT completely, an empty list allows all ports"
162 msgstr ""
163
164 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
165 msgid "Listen address"
166 msgstr "Indirizzo in ascolto"
167
168 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
169 msgid "Listen port"
170 msgstr "Porta in ascolto"
171
172 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
173 msgid "Log file"
174 msgstr "File registro eventi"
175
176 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
177 msgid "Log file to use for dumping messages"
178 msgstr ""
179
180 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
181 msgid "Log level"
182 msgstr "Livello dei log"
183
184 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
185 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
189 msgid "Max. clients"
190 msgstr ""
191
192 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
193 msgid "Max. requests per server"
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
197 msgid "Max. spare servers"
198 msgstr ""
199
200 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
201 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
202 msgstr "Numero massimo di client simultanei permessi"
203
204 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
205 msgid ""
206 "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
207 "process is restarted. Zero means unlimited."
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
211 msgid "Maximum number of prepared idle processes"
212 msgstr ""
213
214 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
215 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
216 msgstr ""
217
218 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
219 msgid "Min. spare servers"
220 msgstr ""
221
222 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
223 msgid "Minimum number of prepared idle processes"
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
227 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
228 msgstr ""
229
230 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
231 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
232 msgstr ""
233
234 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
235 msgid "Policy"
236 msgstr "Politica"
237
238 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
239 msgid "Privacy settings"
240 msgstr ""
241
242 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
243 msgid "Reject access"
244 msgstr "Rifiuta l'accesso"
245
246 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
247 msgid "Server Settings"
248 msgstr "Impostazioni del server"
249
250 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
251 msgid "Server limits"
252 msgstr ""
253
254 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
255 msgid ""
256 "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
257 "are discarded. Leave empty to disable header filtering"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
261 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
265 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
269 msgid ""
270 "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
274 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
278 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
279 msgstr ""
280
281 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
282 msgid ""
283 "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
284 "<code>address:port</code> or <code>socks5 address:port</code>"
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
288 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
292 msgid "Start spare servers"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
296 msgid "Statistics page"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
300 msgid "Status"
301 msgstr "Stato"
302
303 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
304 msgid "Target host"
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
308 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
309 msgid "Tinyproxy"
310 msgstr ""
311
312 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
313 msgid "Tinyproxy Status"
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
317 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
318 msgstr ""
319
320 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
321 msgid "Upstream Proxies"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
325 msgid ""
326 "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
327 "addresses or domains."
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
331 msgid "Use syslog"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
335 msgid "User"
336 msgstr "Utente"
337
338 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
339 msgid "Via hostname"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
343 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
344 msgid "Via proxy"
345 msgstr "Via proxy"
346
347 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
348 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
352 msgid "X-Tinyproxy header"
353 msgstr ""