Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-tinyproxy / po / ja / tinyproxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
7 "Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationstinyproxy/ja/>\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
18 msgid ""
19 "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
20 "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
21 "target"
22 msgstr ""
23 "<em>Via proxy</em>は、指定されたアップストリームプロキシを介して指定されたタ"
24 "ーゲットへのリクエストをルーティングし、<em>Reject "
25 "access</em>はターゲットのアップストリームプロキシを無効にします。"
26
27 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
28 msgid ""
29 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
30 "requests"
31 msgstr ""
32 "転送するリクエストのHTTPヘッダに\"X-Tinyproxy\"及びクライアントIPアドレスを追"
33 "加します。"
34
35 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
36 msgid "Allowed clients"
37 msgstr "接続を許可するクライアント"
38
39 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
40 msgid "Allowed connect ports"
41 msgstr "接続を許可するポート番号"
42
43 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
44 msgid "Bind address"
45 msgstr "バインドするIPアドレス"
46
47 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
48 msgid ""
49 "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
50 "activate extended regular expressions"
51 msgstr ""
52 "初期設定では、基本的なPOSIX正規表現がフィルタリングに使用されますが、このオプ"
53 "ションが有効に設定されている場合、拡張版のPOSIX正規表現が用いられます"
54
55 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
56 msgid ""
57 "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
58 "make the matching case-sensitive"
59 msgstr ""
60 "初期設定では、フィルターの文字列は大文字小文字を区別しませんが、このオプショ"
61 "ンが有効に設定されている場合、区別してフィルタリングを行います"
62
63 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
64 msgid ""
65 "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
66 "against URLs instead"
67 msgstr ""
68 "初期設定では、ドメイン名を使用してフィルタリングを行いますが、このオプション"
69 "が有効に設定されている場合、代わりにURLに対してフィルタリングを行います"
70
71 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
72 msgid ""
73 "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
74 "allow matched URLs or domain names"
75 msgstr ""
76 "初期設定では、フィルタリング・ルールはブラックリストとして動作しますが、この"
77 "オプションが有効に設定されている場合、URLまたはドメイン名が一致した場合のみ、"
78 "接続が許可されます"
79
80 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
81 msgid ""
82 "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
83 "without domain"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
87 msgid "Configuration"
88 msgstr "設定"
89
90 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
91 msgid "Connection timeout"
92 msgstr "接続タイムアウト"
93
94 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
95 msgid "Default deny"
96 msgstr "拒否 (デフォルト)"
97
98 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
99 msgid "Enable Tinyproxy server"
100 msgstr "Tinyproxy サーバーを有効にする"
101
102 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
103 msgid "Error page"
104 msgstr "エラーページ"
105
106 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
107 msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
108 msgstr "統計を取得できませんでした URL:"
109
110 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
111 msgid "Filter by RegExp"
112 msgstr "正規表現フィルタリング"
113
114 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
115 msgid "Filter by URLs"
116 msgstr "URL フィルタリング"
117
118 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
119 msgid "Filter case-sensitive"
120 msgstr "大文字小文字を区別してフィルタリング"
121
122 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
123 msgid "Filter file"
124 msgstr "フィルタファイル"
125
126 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
127 msgid "Filtering and ACLs"
128 msgstr "フィルタリングとアクセス制御"
129
130 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
131 msgid "General settings"
132 msgstr "一般設定"
133
134 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
135 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
136 msgstr "luci-app-tinyproxy の UCI アクセスを許可"
137
138 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
139 msgid "Group"
140 msgstr "グループ"
141
142 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
143 msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
144 msgstr "リクエスト数を表示するHTMLテンプレートファイル"
145
146 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
147 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
148 msgstr "HTTPエラー時に表示するHTMLテンプレートファイル"
149
150 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
151 msgid "Header whitelist"
152 msgstr "ヘッダー・ホワイトリスト"
153
154 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
155 msgid ""
156 "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
157 msgstr "プロキシサーバーの使用を許可するIPアドレスリストです。"
158
159 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
160 msgid ""
161 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" disables "
162 "CONNECT completely, an empty list allows all ports"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
166 msgid "Listen address"
167 msgstr "リッスンアドレス"
168
169 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
170 msgid "Listen port"
171 msgstr "リッスンポート"
172
173 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
174 msgid "Log file"
175 msgstr "ログファイル"
176
177 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
178 msgid "Log file to use for dumping messages"
179 msgstr "メッセージを書き込むログファイルを指定します。"
180
181 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
182 msgid "Log level"
183 msgstr "ログレベル"
184
185 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
186 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
187 msgstr "Tinyproxyプロセスのログの詳細度を設定"
188
189 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
190 msgid "Max. clients"
191 msgstr "最大クライアント数"
192
193 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
194 msgid "Max. requests per server"
195 msgstr "サーバー毎の最大リクエスト数"
196
197 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
198 msgid "Max. spare servers"
199 msgstr "最大スペアサーバ"
200
201 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
202 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
203 msgstr "同時接続可能なクライアントの最大数"
204
205 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
206 msgid ""
207 "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
208 "process is restarted. Zero means unlimited."
209 msgstr ""
210 "プロセス毎の許可される最大リクエスト数を設定します。設定値を超えた場合、プロ"
211 "セスを再起動します。0を入力すると、無制限に設定されます。"
212
213 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
214 msgid "Maximum number of prepared idle processes"
215 msgstr "アイドル状態で準備するプロセスの最大数"
216
217 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
218 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
219 msgstr ""
220
221 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
222 msgid "Min. spare servers"
223 msgstr ""
224
225 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
226 msgid "Minimum number of prepared idle processes"
227 msgstr "アイドル状態で準備するプロセスの最小数"
228
229 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
230 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
234 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
235 msgstr ""
236
237 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
238 msgid "Policy"
239 msgstr "ポリシー"
240
241 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
242 msgid "Privacy settings"
243 msgstr "プライバシー設定"
244
245 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
246 msgid "Reject access"
247 msgstr "アクセス拒否"
248
249 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
250 msgid "Server Settings"
251 msgstr "サーバー設定"
252
253 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
254 msgid "Server limits"
255 msgstr "サーバー制限設定"
256
257 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
258 msgid ""
259 "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
260 "are discarded. Leave empty to disable header filtering"
261 msgstr ""
262
263 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
264 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
265 msgstr "リクエストに対して、TinyproxyがリッスンするHTTPポートを設定します"
266
267 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
268 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
272 msgid ""
273 "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
277 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
278 msgstr "リクエストに対して、Tinyproxyがリッスンするアドレスを設定します。"
279
280 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
281 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
282 msgstr "Tinyproxyを実行するグループを設定します"
283
284 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
285 msgid ""
286 "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
287 "<code>address:port</code> or <code>socks5 address:port</code>"
288 msgstr ""
289 "特定のホストにアクセスする際に使用する、上位のプロキシサーバーを設定します。"
290 "書式は <code>アドレス:ポート</code> です。"
291
292 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
293 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
294 msgstr "Tinyproxyを実行するユーザーを設定します"
295
296 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
297 msgid "Start spare servers"
298 msgstr ""
299
300 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
301 msgid "Statistics page"
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
305 msgid "Status"
306 msgstr "ステータス"
307
308 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
309 msgid "Target host"
310 msgstr "宛先ホスト"
311
312 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
313 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
314 msgid "Tinyproxy"
315 msgstr "Tinyproxy"
316
317 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
318 msgid "Tinyproxy Status"
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
322 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
323 msgstr ""
324 "Tinyproxyは、軽量で高速なキャッシュを行わないHTTP(S)-プロキシサーバーです。"
325
326 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
327 msgid "Upstream Proxies"
328 msgstr "上位のプロキシサーバー"
329
330 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
331 msgid ""
332 "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
333 "addresses or domains."
334 msgstr ""
335 "特定のIPアドレスやドメインに接続する場合に、上位のプロキシサーバーを使用する"
336 "ように設定することができます。"
337
338 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
339 msgid "Use syslog"
340 msgstr "Syslogを使用する"
341
342 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
343 msgid "User"
344 msgstr "ユーザー"
345
346 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
347 msgid "Via hostname"
348 msgstr "経由するホスト名"
349
350 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
351 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
352 msgid "Via proxy"
353 msgstr "経由するプロキシ"
354
355 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
356 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
357 msgstr "ログファイルの代わりにsyslogへメッセージを記録します"
358
359 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
360 msgid "X-Tinyproxy header"
361 msgstr "X-Tinyproxy ヘッダー"
362
363 #~ msgid ""
364 #~ "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
365 #~ "all ports"
366 #~ msgstr ""
367 #~ "プロキシサーバーから接続可能なポートリストです。\"0\"を設定した場合、すべ"
368 #~ "てのポートを許可します。"