3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n"
5 "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
6 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationstinyproxy/sv/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
15 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
17 "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
18 "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
21 "<em>Via proxy</em>-rutternas förfrågningar till det givna målet via den "
22 "angivna uppströmsproxyn, <em>Neka åtkomst</em> inaktiverar någon "
23 "uppströmsproxy för det målet"
25 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
27 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
30 "Lägger till en \"X-Tinyproxy\" HTTP-header med klientens IP-adress till "
31 "vidarebefordrade förfrågningar"
33 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
34 msgid "Allowed clients"
35 msgstr "Tillåtna klienter"
37 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
38 msgid "Allowed connect ports"
39 msgstr "Tillåtna portar för anslutning"
41 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
43 msgstr "Bindningsadress"
45 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
47 "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
48 "activate extended regular expressions"
50 "Huvudsakliga POSIX-uttryck används för filtrering. Aktivera det här för att "
51 "aktivera ordinarie förlängda uttryck"
53 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
55 "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
56 "make the matching case-sensitive"
58 "Filtrens strängar behandlas som skriftlägeskänsliga. Aktivera det här för "
59 "att göra matchningen skriftlägeskänslig"
61 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
63 "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
64 "against URLs instead"
66 "Filtrering görs baserat på domännamn som standard. Aktivera det här för att "
67 "matcha mot URL:er istället"
69 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
71 "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
72 "allow matched URLs or domain names"
74 "Filterreglerna agerar som en svartlista som standard. Aktivera det här "
75 "alternativet för att endast tillåta matchade URL:er eller domännamn"
77 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
79 "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
82 "Kan antingen vara en IP-adress eller räckvidd, ett domännamn eller \".\" för "
83 "någon värd utan en domän"
85 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
87 msgstr "Konfiguration"
89 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
90 msgid "Connection timeout"
91 msgstr "Tidsgräns för anslutning"
93 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
95 msgstr "Neka som standard"
97 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
98 msgid "Enable Tinyproxy server"
99 msgstr "Aktivera Tinyproxy-server"
101 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
105 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
106 msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
107 msgstr "Misslyckades med att ta emot statistik från url:"
109 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
110 msgid "Filter by RegExp"
111 msgstr "Filtrera efter RegExp"
113 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
114 msgid "Filter by URLs"
115 msgstr "Filtrera efter URL:er"
117 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
118 msgid "Filter case-sensitive"
119 msgstr "Filtrera skriftlägeskänslig"
121 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
123 msgstr "Filtrera fil"
125 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
126 msgid "Filtering and ACLs"
127 msgstr "Filtrering och ACL:er"
129 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
130 msgid "General settings"
131 msgstr "Generella inställningar"
133 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
134 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
137 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
141 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
142 msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
145 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
146 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
149 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
150 msgid "Header whitelist"
153 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
155 "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
158 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
160 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" disables "
161 "CONNECT completely, an empty list allows all ports"
164 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
165 msgid "Listen address"
166 msgstr "Lyssningsadress"
168 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
170 msgstr "Lyssningsport"
172 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
176 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
177 msgid "Log file to use for dumping messages"
178 msgstr "Loggfil som ska användas för dumpningsmeddelanden"
180 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
184 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
185 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
188 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
190 msgstr "Maximalt antalet klienter"
192 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
193 msgid "Max. requests per server"
194 msgstr "Maximalt antalet förfrågningar per server"
196 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
197 msgid "Max. spare servers"
198 msgstr "Maximalt antalet reserv-servrar"
200 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
201 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
204 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
206 "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
207 "process is restarted. Zero means unlimited."
210 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
211 msgid "Maximum number of prepared idle processes"
214 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
215 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
216 msgstr "Maximalt antal sekunder som en inaktiv anslutning hålls öppen"
218 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
219 msgid "Min. spare servers"
222 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
223 msgid "Minimum number of prepared idle processes"
226 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
227 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
230 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
231 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
234 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
238 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
239 msgid "Privacy settings"
240 msgstr "Integritetsinställningar"
242 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
243 msgid "Reject access"
244 msgstr "Neka åtkomst"
246 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
247 msgid "Server Settings"
248 msgstr "Server-inställningar"
250 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
251 msgid "Server limits"
252 msgstr "Gräns för server"
254 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
256 "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
257 "are discarded. Leave empty to disable header filtering"
260 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
261 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
262 msgstr "Anger HTTP-porten som Tinyproxy lyssnar med efter förfrågningar"
264 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
265 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
268 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
270 "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
272 "Anger adressen som Tinyproxy binder till för utgående vidarebefordrade "
275 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
276 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
277 msgstr "Anger adresserna som Tinyproxy lyssnar på efter förfrågningar"
279 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
280 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
281 msgstr "Anger gruppnamnet som Tinyproxy-processen körs som"
283 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
285 "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
286 "<code>address:port</code>"
288 "Anger uppström-proxyn att använda för åtkomst till målvärden. Formatet är "
289 "<code>adress:port</code>"
291 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
292 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
293 msgstr "Anger användarnamnet som Tinyproxy-processen körs som"
295 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
296 msgid "Start spare servers"
297 msgstr "Starta reserv-servrar"
299 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
300 msgid "Statistics page"
301 msgstr "Sida för statistik"
303 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
307 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
311 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
312 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
316 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
317 msgid "Tinyproxy Status"
318 msgstr "Status för Tinyproxy"
320 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
321 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
322 msgstr "Tinyproxy är en liten och snabb icke-cachande HTTP(S)-proxy"
324 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
325 msgid "Upstream Proxies"
326 msgstr "Proxy-servrar uppströms"
328 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
330 "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
331 "addresses or domains."
334 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
336 msgstr "Använd systemlogg"
338 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
342 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
344 msgstr "Via värdnamn"
346 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
347 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
349 msgstr "Via proxy-server"
351 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
352 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
353 msgstr "Skriver loggmeddelanden till systemloggen istället för en logg-fil"
355 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
356 msgid "X-Tinyproxy header"
357 msgstr "Header för X-Tinyproxy"