3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
5 "Last-Translator: akibou <jinwenxin1997@icloud.com>\n"
6 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
7 "openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
15 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
17 "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
18 "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
20 msgstr "<em>通過代理</em>通過指定的上游代理將請求路由到給定目標,<em>拒絕存取</em>為目標禁用任何上游代理"
22 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
24 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
26 msgstr "將帶有客戶端IP地址的“ X-Tinyproxy” HTTP標頭添加到轉發的請求中"
28 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
29 msgid "Allowed clients"
32 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
33 msgid "Allowed connect ports"
36 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
40 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
42 "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
43 "activate extended regular expressions"
44 msgstr "預設情況下,基本POSIX表達式用於過濾。啟用它以啟動擴展的正則表達式"
46 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
48 "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
49 "make the matching case-sensitive"
50 msgstr "預設情況下,過濾器字符串被視為不區分大小寫。啟用它以讓匹配區分大小寫"
52 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
54 "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
55 "against URLs instead"
56 msgstr "預設情況下,過濾是基於網域名稱進行的。啟用它以匹配URL替代"
58 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
60 "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
61 "allow matched URLs or domain names"
62 msgstr "預設情況下,過濾規則為黑名單。啟用此選項僅允許匹配的URL或網域名稱"
64 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
66 "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
68 msgstr "可以是IP地址或範圍,網域名稱或 “.\"對於任何沒有網域的主機"
70 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
74 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
75 msgid "Connection timeout"
78 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
82 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
83 msgid "Enable Tinyproxy server"
84 msgstr "啟用Tinyproxy伺服器"
86 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
90 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
91 msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
94 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
95 msgid "Filter by RegExp"
98 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
99 msgid "Filter by URLs"
102 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
103 msgid "Filter case-sensitive"
106 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
110 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
111 msgid "Filtering and ACLs"
114 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
115 msgid "General settings"
118 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
119 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
120 msgstr "授予 luci-app-tinyproxy 擁有 UCI 存取的權限"
122 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
126 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
127 msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
128 msgstr "HTML模板文件可用於統計主機請求"
130 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
131 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
132 msgstr "HTML模板文件在HTTP錯誤發生時提供服務"
134 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
135 msgid "Header whitelist"
138 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
140 "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
141 msgstr "允許使用代理伺服器的IP地址或範圍的列表"
143 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
145 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
147 msgstr "CONNECT方式允許的埠號列表。單個值“ 0”允許所有埠"
149 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
150 msgid "Listen address"
153 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
157 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
161 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
162 msgid "Log file to use for dumping messages"
165 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
169 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
170 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
171 msgstr "Tinyproxy程序的詳細記錄"
173 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
177 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
178 msgid "Max. requests per server"
181 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
182 msgid "Max. spare servers"
185 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
186 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
187 msgstr "允許的最大同時連接客戶端數"
189 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
191 "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
192 "process is restarted. Zero means unlimited."
193 msgstr "每個程序允許的最大請求數。如果已執行,則重新啟動該過程。零表示無限。"
195 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
196 msgid "Maximum number of prepared idle processes"
199 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
200 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
201 msgstr "無效連接保持打開狀態的最大秒數"
203 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
204 msgid "Min. spare servers"
207 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
208 msgid "Minimum number of prepared idle processes"
211 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
212 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
213 msgstr "啟動Tinyproxy時要啟動的空閒進程數"
215 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
216 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
217 msgstr "具有要過濾的URL或域的純文本文件。每行一個條目"
219 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
223 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
224 msgid "Privacy settings"
227 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
228 msgid "Reject access"
231 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
232 msgid "Server Settings"
235 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
236 msgid "Server limits"
239 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
241 "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
242 "are discarded. Leave empty to disable header filtering"
243 msgstr "指定允許傳遞的HTTP標頭名稱,所有其它標頭均被丟棄。留空以禁用標題過濾"
245 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
246 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
247 msgstr "指定Tinyproxy正在監聽請求的HTTP埠號"
249 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
250 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
251 msgstr "指定在Via HTTP標頭中使用的Tinyproxy主機名稱"
253 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
255 "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
256 msgstr "指定Tinyproxy綁定到外出轉發請求的位址"
258 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
259 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
260 msgstr "指定Tinyproxy正在監聽請求的位址"
262 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
263 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
264 msgstr "指定運行Tinyproxy程序的群組名稱"
266 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
268 "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
269 "<code>address:port</code>"
270 msgstr "指定用於存取目標主機的上游代理。格式為<code>位址:埠號 </code>"
272 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
273 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
274 msgstr "指定Tinyproxy程序運行所使用的用戶名稱"
276 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
277 msgid "Start spare servers"
280 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
281 msgid "Statistics page"
284 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
288 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
292 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
293 #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
295 msgstr "Tinyproxy伺服器"
297 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
298 msgid "Tinyproxy Status"
301 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
302 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
303 msgstr "Tinyproxy是一個小型且快速的非快取的HTTP(S)-代理"
305 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
306 msgid "Upstream Proxies"
309 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
311 "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
312 "addresses or domains."
313 msgstr "上游代理規則定義存取某些IP位址或網域時要使用的代理伺服器。"
315 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
319 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
323 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
327 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
328 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
332 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
333 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
334 msgstr "將日誌消息寫入syslog而不是日誌文件"
336 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
337 msgid "X-Tinyproxy header"
338 msgstr "X-Tinyproxy標頭"