3 "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:23+0000\n"
4 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationstravelmate/ca/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
13 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
17 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:46
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
23 msgid "Add Open Uplinks"
26 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:76
30 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
31 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
34 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
36 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
39 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
43 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
45 msgid "Authentication"
48 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154
50 msgid "Auto Login Script"
51 msgstr "Script d’inici de sessió automàtic"
53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79
54 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138
55 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:126
60 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
62 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
66 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
68 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
69 "'0' which means no expiry."
72 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
73 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
74 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
80 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:85
81 msgid "Back to overview"
84 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
85 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
88 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
89 msgid "Captive Portal Detection"
90 msgstr "Detecció de portals captius"
92 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
94 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
95 "the uplink connection 'alive'."
98 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
99 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:137
100 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
101 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125
105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
107 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
112 msgid "Connection Limit"
113 msgstr "Límit de connexions"
115 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
116 msgid "Create Uplink interface"
119 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
121 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
124 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
128 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
132 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85
133 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67
137 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
141 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:29
142 msgid "Edit Firewall Configuration"
143 msgstr "Edita la configuració del tallafoc"
145 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:28
146 msgid "Edit Network Configuration"
147 msgstr "Edita la configuració de la xarxa"
149 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:26
150 msgid "Edit Travelmate Configuration"
151 msgstr "Edita la configuració del Travelmate"
153 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:27
154 msgid "Edit Wireless Configuration"
157 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
158 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
161 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
162 msgid "Edit this Uplink"
165 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
166 msgid "Enable Travelmate"
167 msgstr "Activa el Travelmate"
169 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
170 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
173 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
174 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
175 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
176 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:42
177 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54
178 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116
179 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
180 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:44
184 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163
185 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155
187 "External script reference which will be called for automated captive portal "
191 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
192 msgid "Extra Options"
193 msgstr "Opcions addicionals"
195 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
196 msgid "Faulty Stations"
199 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
200 msgid "Find and join network on"
203 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217
204 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
205 msgstr "Instal·leu el paquet «qrencode» per a admetre codis QR."
207 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
209 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
212 "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Consulteu la documentació en línia</a> per "
215 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
216 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:139
217 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
218 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127
219 msgid "Force CCMP (AES)"
222 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81
223 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140
224 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
225 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128
229 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
230 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64
232 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129
233 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
236 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
237 msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate"
240 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
242 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
245 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105
246 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87
250 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
254 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
255 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
256 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
257 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
258 msgid "Input file not found, please check your configuration."
259 msgstr "No s’ha trobat el fitxer d’entrada; reviseu la vostra configuració."
261 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
262 msgid "Interface Timeout"
265 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
266 msgid "Interface Wizard"
269 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
271 msgstr "Darrera execució"
273 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
274 msgid "List Auto Expiry"
277 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
279 msgstr "S’està carregant"
281 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
283 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
287 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
289 msgstr "Mou cap avall"
291 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
293 msgstr "Mou cap amunt"
295 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
296 msgid "Name of the used uplink interface."
299 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
300 msgid "Net Error Check"
303 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164
304 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156
305 msgid "Optional Arguments"
308 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
310 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
312 "Si els valors per defecte no són adequats per a vós, modifiqueu aquestes "
315 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
316 msgid "Overall Timeout"
319 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
320 msgid "Overall retry timeout in seconds."
323 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
325 msgstr "Visió de conjunt"
327 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49
328 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90
329 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:135
331 msgstr "Frase de contrasenya"
333 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107
337 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
338 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
339 msgid "Password of Private Key"
340 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
342 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111
343 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95
344 msgid "Path to CA-Certificate"
345 msgstr "Camí cap al certificat CA"
347 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114
348 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
349 msgid "Path to Client-Certificate"
350 msgstr "Camí cap al certificat de client"
352 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118
353 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104
354 msgid "Path to Private Key"
355 msgstr "Camí cap a la clau privada"
357 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
358 msgid "ProActive Uplink Switch"
361 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
363 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
364 "already existing connection."
367 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
369 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
370 "(%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing uplinks or scan "
371 "for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
375 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
376 msgid "Radio Selection / Order"
379 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
383 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
384 msgid "Remove this Uplink"
387 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:90
391 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
392 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149
396 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
397 msgid "Restart Travelmate"
398 msgstr "Reinicia el Travelmate"
400 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
402 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
403 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
406 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
407 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
410 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102
411 msgid "Runtime Information"
412 msgstr "Informació de l’entorn d’execució"
414 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
416 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
420 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
421 msgid "SSID (hidden)"
422 msgstr "SSID (amagat)"
424 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
425 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
426 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
427 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
428 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
429 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
433 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
437 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
438 msgid "Scan Buffer Size"
441 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156
442 msgid "Show/Hide QR-Codes"
445 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
446 msgid "Signal Quality Threshold"
449 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:45
450 msgid "Signal strength"
453 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:165
454 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:157
456 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
457 "Script, i.e. username and password"
460 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116
461 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
464 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122
465 msgid "Station Interface"
468 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54
470 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
473 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
474 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
477 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
479 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
480 "configuration file (/etc/config/firewall)."
483 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
485 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
486 "file (/etc/config/network)."
489 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
491 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
492 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
495 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
497 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
498 "configuration file (/etc/config/wireless)."
501 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
502 msgid "This step has only to be done once."
503 msgstr "Només cal fer aquest pas una vegada."
505 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
506 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
510 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104
511 msgid "Travelmate Status (Quality)"
512 msgstr "Estat del Travelmate (qualitat)"
514 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:110
515 msgid "Travelmate Version"
516 msgstr "Versió del Travelmate"
518 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
519 msgid "Treat missing internet availability as an error."
522 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
523 msgid "Trigger Delay"
526 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
530 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
531 msgid "Uplink / Trigger interface"
534 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
538 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:42
542 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:154
543 msgid "View AP QR-Codes"
546 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
548 msgstr "Mostra el fitxer de registre"
550 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67
551 msgid "WEP-Passphrase"
554 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134
555 msgid "WPA Capabilities"
558 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
559 msgid "WPA-Passphrase"
562 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
563 msgid "Wireless Scan"
566 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
567 msgid "Wireless Stations"
570 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
571 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
574 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
578 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
583 #~ msgstr "Suprimeix"
586 #~ msgstr "Desconegut"