3 "PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:57+0000\n"
4 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
5 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationstravelmate/ca/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
17 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
23 msgid "Add Open Uplinks"
26 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
30 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
31 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
34 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
36 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
39 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
43 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89
45 msgid "Authentication"
48 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137
50 msgid "Auto Login Script"
51 msgstr "Script d’inici de sessió automàtic"
53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
54 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
55 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
60 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
62 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
66 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
68 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
69 "'0' which means no expiry."
72 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
73 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
74 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
80 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
81 msgid "Back to overview"
84 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
85 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
88 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
89 msgid "Captive Portal Detection"
90 msgstr "Detecció de portals captius"
92 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
94 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
95 "the uplink connection 'alive'."
98 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
99 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
100 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
101 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
107 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
112 msgid "Connection Limit"
113 msgstr "Límit de connexions"
115 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
116 msgid "Create Uplink interface"
119 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
121 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
124 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
128 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
129 msgid "Delete this Uplink"
132 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
136 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
140 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95
141 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82
145 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
149 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
150 msgid "Edit Firewall Configuration"
151 msgstr "Edita la configuració del tallafoc"
153 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
154 msgid "Edit Network Configuration"
155 msgstr "Edita la configuració de la xarxa"
157 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
158 msgid "Edit Travelmate Configuration"
159 msgstr "Edita la configuració del Travelmate"
161 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
162 msgid "Edit Wireless Configuration"
165 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
166 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
169 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
170 msgid "Edit this Uplink"
173 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
174 msgid "Enable Travelmate"
175 msgstr "Activa el Travelmate"
177 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
178 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
181 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
182 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65
183 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
184 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43
185 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53
186 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69
187 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
188 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
192 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:145
193 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:138
195 "External script reference which will be called for automated captive portal "
199 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
200 msgid "Extra Options"
201 msgstr "Opcions addicionals"
203 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
204 msgid "Faulty Stations"
207 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
208 msgid "Find and join network on"
211 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
212 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
213 msgstr "Instal·leu el paquet «qrencode» per a admetre codis QR."
215 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
217 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
220 "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Consulteu la documentació en línia</a> per "
223 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
224 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
225 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
226 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77
227 msgid "Force CCMP (AES)"
230 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91
232 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
233 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78
237 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75
238 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
239 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
240 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
241 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
244 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
246 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
249 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
250 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
254 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
258 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
259 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
260 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
261 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
262 msgid "Input file not found, please check your configuration."
263 msgstr "No s’ha trobat el fitxer d’entrada; reviseu la vostra configuració."
265 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
266 msgid "Interface Timeout"
269 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
270 msgid "Interface Wizard"
273 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
275 msgstr "Darrera execució"
277 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
278 msgid "List Auto Expiry"
281 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
283 msgstr "S’està carregant"
285 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
287 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
291 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
293 msgstr "Mou cap avall"
295 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
297 msgstr "Mou cap amunt"
299 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
300 msgid "Name of the used uplink interface."
303 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
304 msgid "Net Error Check"
307 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
311 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146
312 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139
313 msgid "Optional Arguments"
316 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
318 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
320 "Si els valors per defecte no són adequats per a vós, modifiqueu aquestes "
323 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
324 msgid "Overall Timeout"
327 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
328 msgid "Overall retry timeout in seconds."
331 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
333 msgstr "Visió de conjunt"
335 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
336 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
337 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
339 msgstr "Frase de contrasenya"
341 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117
345 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132
346 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122
347 msgid "Password of Private Key"
348 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
350 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121
351 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108
352 msgid "Path to CA-Certificate"
353 msgstr "Camí cap al certificat CA"
355 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124
356 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112
357 msgid "Path to Client-Certificate"
358 msgstr "Camí cap al certificat de client"
360 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
361 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117
362 msgid "Path to Private Key"
363 msgstr "Camí cap a la clau privada"
365 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
366 msgid "ProActive Uplink Switch"
369 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
371 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
372 "already existing connection."
375 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
377 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
378 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
379 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
382 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
383 msgid "Radio Selection / Order"
386 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
390 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
391 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
395 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
396 msgid "Restart Travelmate"
397 msgstr "Reinicia el Travelmate"
399 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
401 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
402 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
405 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
406 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
409 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
410 msgid "Runtime Information"
411 msgstr "Informació de l’entorn d’execució"
413 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34
414 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
419 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
420 msgid "SSID (hidden)"
421 msgstr "SSID (amagat)"
423 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
424 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
425 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
426 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
427 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
428 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
432 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
436 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
437 msgid "Scan Buffer Size"
440 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
441 msgid "Show/Hide QR-Codes"
444 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
445 msgid "Signal Quality Threshold"
448 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
449 msgid "Signal strength"
452 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
453 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:140
455 "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
456 "Login Script, i.e. username and password"
459 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
460 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
463 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
464 msgid "Station Interface"
467 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47
469 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
472 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
473 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
476 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
478 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
479 "configuration file (/etc/config/firewall)."
482 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
484 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
485 "file (/etc/config/network)."
488 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
490 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
491 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
494 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
496 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
497 "configuration file (/etc/config/wireless)."
500 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
501 msgid "This step has only to be done once."
502 msgstr "Només cal fer aquest pas una vegada."
504 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
505 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
509 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
510 msgid "Travelmate Status (Quality)"
511 msgstr "Estat del Travelmate (qualitat)"
513 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
514 msgid "Travelmate Version"
515 msgstr "Versió del Travelmate"
517 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
518 msgid "Treat missing internet availability as an error."
521 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
522 msgid "Trigger Delay"
525 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
526 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
530 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
534 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
535 msgid "Uplink / Trigger interface"
538 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
542 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
546 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
547 msgid "View AP QR-Codes"
550 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
552 msgstr "Mostra el fitxer de registre"
554 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
558 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
559 msgid "WEP-Passphrase"
562 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
566 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
567 msgid "WPA-Passphrase"
570 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
574 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
578 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
579 msgid "Wireless Scan"
582 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
583 msgid "Wireless Stations"
586 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
587 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
590 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
594 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197