3 "PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
4 "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
13 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
14 msgid "-- AP Selection --"
15 msgstr "-- Erişim Noktası Seçimi --"
17 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
18 msgid "AP QR-Codes..."
19 msgstr "Bağlantı Noktası QR-Kodları..."
21 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
23 msgstr "Yukarı Bağlantı Ekle %q"
25 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
27 msgstr "Yukarı Bağlantı Ekle..."
29 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
30 msgid "Additional Settings"
33 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
35 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
37 "Travelmate işleme başlamadan önce saniye cinsinden ek tetikleme gecikmesi."
39 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
40 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:994
41 msgid "Anonymous Identity"
42 msgstr "Anonim Kimlik"
44 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
45 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
46 msgid "Authentication"
47 msgstr "Kimlik Doğrulama"
49 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
50 msgid "Auto Added Open Uplink"
51 msgstr "Otomatik Eklenen Açık Yukarı Bağlantı"
53 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:617
54 msgid "Auto Login Script"
55 msgstr "Otomatik Oturum Açma Betiği"
57 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
58 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
59 msgstr "Açık Yukarı Bağlantılarıları Otomatik Ekle"
61 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:600
63 "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
64 "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
66 "Yukarı bağlantıyı <em>n</em> dakika sonra otomatik olarak (yeniden) "
67 "etkinleştirin, ör. başarısız giriş denemelerinden sonra.<br /> Varsayılan "
68 "\"0\" bu özelliği devre dışı bırakır."
70 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
72 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
75 "Kablosuz yapılandırmanıza otomatik olarak otel giriş portalları gibi açık "
76 "yukarı bağlantıları ekleyin."
78 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:582
80 "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
81 "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
83 "Yukarı bağlantıyı <em>n</em> dakika sonra otomatik olarak devre dışı "
84 "bırakın, ör. zamanlanmış bağlantılar için.<br /> Varsayılan \"0\" bu "
85 "özelliği devre dışı bırakır."
87 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
89 "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
90 "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
93 "VPN bağlantılarını otomatik olarak yönetin.<br /> Lütfen unutmayın: Bu "
94 "özellik, <em>Wireguard</em> veya <em>OpenVPN</em>'in ek yapılandırmasını "
97 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
98 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
99 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
100 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
104 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:422
105 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
109 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
110 msgid "Captive Portal Detection"
111 msgstr "Captive portal algılama"
113 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
114 msgid "Captive Portal URL"
115 msgstr "Captive Portal URL'si"
117 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
121 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
123 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
124 "the uplink connection 'alive'."
126 "İnternet kullanılabilirliğini kontrol edin, sabit portal yeniden "
127 "yönlendirmelerini yönetin ve yukarı bağlantı bağlantısını 'canlı' tutun."
129 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
131 "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
132 "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
133 "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
134 "rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
135 "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
136 "once, to make the necessary network- and firewall settings."
138 "Travelmate işlevselliğini etkinleştirmek için seyahat ağ geçidi paketinin "
139 "yapılandırması. Daha fazla bilgi için <a href=\"https://github.com/openwrt/"
140 "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
141 "rel=\"noreferrer noopener\" > çevrimiçi belgelere bakın </a>. <br /><em> "
142 "Lütfen dikkat: </em> İlk başlangıçta gerekli ağ ve güvenlik duvarı "
143 "ayarlarını yapmak için lütfen 'Arayüz Sihirbazı'nı bir kez çalıştırın."
145 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
146 msgid "Connection End"
147 msgstr "Bağlantı Sonu"
149 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599
150 msgid "Connection End Expiry"
151 msgstr "Bağlantı Sonu Son kullanma tarihi"
153 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
154 msgid "Connection Limit"
155 msgstr "Bağlantı Sınırı"
157 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
158 msgid "Connection Start"
159 msgstr "Bağlantı Başlatma"
161 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
162 msgid "Connection Start Expiry"
163 msgstr "Bağlantı Başlangıcı Son kullanma tarihi"
165 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
169 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
173 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
174 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
176 msgstr "Devre dışı bırakıldı"
178 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
179 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
180 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:770
181 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
185 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
186 msgid "Drag to reorder"
187 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin"
189 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
191 msgstr "E-Posta Kancası"
193 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
194 msgid "E-Mail Profile"
195 msgstr "E-Posta Profili"
197 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
198 msgid "E-Mail Receiver Address"
199 msgstr "E-Posta Alıcı Adresi"
201 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
202 msgid "E-Mail Sender Address"
203 msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
205 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
206 msgid "E-Mail Settings"
207 msgstr "E mail ayarları"
209 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
211 msgstr "E-Posta Konusu"
213 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
214 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
218 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
219 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:984
223 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
224 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:985
226 msgstr "EAP-MSCHAPV2"
228 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
229 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
233 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:428
234 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
238 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
242 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
243 msgid "Edit this network"
244 msgstr "Bu ağı düzenle"
246 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
247 msgid "Enable the travelmate service."
248 msgstr "Travelmate hizmetini etkinleştir."
250 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
251 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
253 "Herhangi bir işleme hatası durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü "
256 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
257 msgid "Enable/Disable this network"
258 msgstr "Bu ağı etkinleştir/devre dışı bırak"
260 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
261 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
265 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
266 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
267 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
271 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
273 msgstr "Harici Kancalar"
275 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:618
277 "External script reference which will be called for automated captive portal "
280 "Otomatik sabit portal oturum açma işlemleri için çağrılacak harici komut "
283 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
284 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
288 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294
289 msgid "General Settings"
290 msgstr "Genel Ayarlar"
292 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
293 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
295 "Her yukarı bağlantı bağlantısı için rastgele bir tek noktaya yayın MAC "
298 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
299 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
300 msgstr "LuCI uygulaması travelmate'e erişim izni verin"
302 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
304 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
306 "Travelmate başarılı bir wlan uplink bağlantısı için ne kadar beklemelidir."
308 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:435
309 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:991
313 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
315 msgstr "BSSID'yi Yoksay"
317 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
321 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
322 msgid "Interface Name"
325 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
326 msgid "Interface Timeout"
327 msgstr "Arayüz Zaman Aşımı"
329 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
330 msgid "Interface Wizard"
331 msgstr "Arayüz Sihirbazı"
333 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283
334 msgid "Interface Wizard..."
335 msgstr "Arayüz Sihirbazı..."
337 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
339 msgstr "Son çalışma zamanı"
341 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
342 msgid "Limit AutoAdd"
343 msgstr "Otomatik Eklemeyi Sınırla"
345 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
346 msgid "Limit VPN processing"
347 msgstr "VPN işlemeyi sınırla"
349 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
350 msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
351 msgstr "VPN işlemeyi belirli arayüzlerle sınırla."
353 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
355 "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
356 "this limitation set it to '0'."
358 "Otomatik olarak eklenen uplink bağlantıların maksimum sayısını sınırlayın. "
359 "Bu sınırlamayı devre dışı bırakmak için '0' olarak ayarlayın."
361 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
363 msgstr "Günlük Kayıtlarını Göster"
365 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
369 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
370 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
374 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:424
375 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
379 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
380 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
381 msgid "Mgmt. Frame Protection"
382 msgstr "Yönetim Çerçeve Koruması"
384 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
386 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
389 "Koşullu uplink, bağlantı(bağ. kopması) için yüzde olarak minimum sinyal "
392 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
393 msgid "Net Error Check"
394 msgstr "Net Hata Kontrolü"
396 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:327
400 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
404 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
405 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1004
407 msgstr "İsteğe bağlı"
409 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
410 msgid "Overall Timeout"
411 msgstr "Genel Zaman Aşımı"
413 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
414 msgid "Overall retry timeout in seconds."
415 msgstr "Saniye cinsinden genel yeniden deneme zaman aşımı."
417 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
421 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:244
423 "Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
424 "prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new ones.<br /> "
425 "The currently used uplink connection is emphasized in <span style=\"color:"
426 "rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted VPN uplink "
427 "connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
428 "bold\">green</span>."
430 "Travelmate için yapılandırılan tüm yukarı bağlantılara genel bakış. "
431 "Sürükleyip bırakarak mevcut yukarı bağlantıları düzenleyebilir, kaldırabilir "
432 "veya önceliklerini değiştirebilirsiniz ve yenilerini tarayabilirsiniz.<br /> "
433 "Geçerli olarak kullanılan yukarı bağlantısı <span style=\"color:rgb(51, 119, "
434 "204);font-weight:bold\">mavi</span> renkle, şifreli bir VPN yukarı "
435 "bağlantısı <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">yeşil</"
436 "span> renkle vurgulanır."
438 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
439 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
443 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
444 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
448 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
449 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
450 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:958
451 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
455 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
456 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1031
457 msgid "Password of Private Key"
458 msgstr "Özel Anahtarın Şifresi"
460 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
461 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
462 msgid "Path to CA-Certificate"
463 msgstr "CA-Sertifikasına Giden Yol"
465 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:471
466 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1023
467 msgid "Path to Client-Certificate"
468 msgstr "İstemci Sertifikasına Giden Yol"
470 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:476
471 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1027
472 msgid "Path to Private Key"
473 msgstr "Özel Anahtara Giden Yol"
475 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266
476 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
477 msgstr "Lütfen ayrı 'qrencode' paketini kurun."
479 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296
481 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
482 "<em>mstmp</em> package.<br /><p> </p>"
484 "Lütfen dikkat: E-posta bildirimleri, <em>mstmp</em> paketinin ayrı "
485 "kurulumunu gerektirir.<br /><p> </p>"
487 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
488 msgid "ProActive Uplink Switch"
489 msgstr "ProActive Uplink Switchi"
491 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:344
493 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
494 "already existing connection."
496 "Önceden var olan bir bağlantıya rağmen proaktif olarak tarayın ve daha "
497 "yüksek öncelikli bir yukarı bağlantıya geçin."
499 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
500 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
502 "'Msmtp' tarafından travelmate bildirim e-postaları için kullanılan profil."
504 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
505 msgid "QR-Code Overview"
506 msgstr "QR Koduna Genel Bakış"
508 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
509 msgid "Radio Selection"
510 msgstr "Kablosuz Seçimi"
512 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:348
513 msgid "Randomize MAC Addresses"
514 msgstr "MAC Adreslerini Rastgeleleştir"
516 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
517 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
518 msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için alıcı adresi."
520 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
524 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:277
525 msgid "Remove this network"
526 msgstr "Bu ağı kaldır"
528 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
530 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
531 "WLAN credentials to your mobile devices."
533 "WLAN kimlik bilgilerini mobil cihazlarınıza rahatça aktarmak için seçilen "
534 "Erişim Noktasının QR Kodunu işle."
536 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
538 msgstr "Taramayı Tekrarla"
540 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:450
541 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
545 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
546 msgid "Restart Interface"
547 msgstr "Arayüzü Yeniden Başlat"
549 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
551 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
553 "Travelmate'i tek bir radyo ile sınırlayın veya genel tarama sırasını "
556 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
557 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
558 msgstr "Uplink bağlanma yeniden deneme sınırı."
560 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
562 msgstr "Bayrakları Çalıştır"
564 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
565 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:495
566 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
567 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
571 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:910
572 msgid "SSID (hidden)"
573 msgstr "SSID (gizli)"
575 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
576 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1048
580 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:739
584 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:656
585 msgid "Script Arguments"
586 msgstr "Komut Dosyası Bağımsız Değişkenleri"
588 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
589 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
590 msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için gönderen adresi."
592 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
593 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
595 "Her başarılı uplink bağlantısından sonra bildirim e-postaları gönderir."
597 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
598 msgid "Service Priority"
599 msgstr "Hizmet Önceliği"
601 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
605 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
606 msgid "Signal Quality Threshold"
607 msgstr "Sinyal Kalitesi Eşiği"
609 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
611 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
612 "Script, i.e. username and password"
614 "Otomatik Oturum Açma Komut Dosyasına iletilen ek argümanların boşlukla "
615 "ayrılmış listesi, yani kullanıcı adı ve parola"
617 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
618 msgid "Standard VPN Service"
619 msgstr "Standart VPN Hizmeti"
621 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
622 msgid "Standard VPN interface"
623 msgstr "Standart VPN arayüzü"
625 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334
627 "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
628 msgstr "Yeni STA profillerine otomatik olarak eklenecek standart VPN arayüzü."
630 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
632 "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
633 msgstr "Yeni STA profillerine otomatik olarak eklenecek standart VPN hizmeti."
635 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
636 msgid "Starting wireless scan on '"
637 msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor '"
639 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
641 msgstr "İstasyon kimliği"
643 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
644 msgid "Station Interfaces"
645 msgstr "İstasyon Arayüzleri"
647 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
649 msgstr "İstasyon MAC'i"
651 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
652 msgid "Status / Version"
653 msgstr "Durum / Sürüm"
655 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
659 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
660 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
664 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
665 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
669 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
670 msgid "The QR-Code could not be generated!"
671 msgstr "QR Kodu oluşturulamadı!"
673 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:34
674 msgid "The firewall zone name"
675 msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi adı"
677 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
678 msgid "The interface metric"
679 msgstr "Arayüz metriği"
681 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
682 msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
683 msgstr "'wg0' gibi mantıksal vpn ağ arayüzü."
685 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
687 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
689 "Seçilen URL, bağlantı ve doğrulama amacıyla yönlendirme yapan portal "
690 "kontrolleri için kullanılacaktır."
692 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
693 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
694 msgstr "Seçilen öncelik travelmate işlemleri için kullanılacaktır."
696 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
698 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
701 "Seçilen kullanıcı aracısı, bağlantı ve giriş portalı kontrolleri için "
704 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
705 msgid "The uplink interface has been updated."
706 msgstr "Uplink arayüzü güncellendi."
708 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
709 msgid "The uplink interface name"
710 msgstr "Uplink arayüzü adı"
712 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540
714 "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
715 "and counts as 'Open Uplink'."
717 "Bu seçenek, bu yukarı bağlantı otomatik olarak eklendiyse ve 'Açık Yukarı "
718 "Bağlantı' olarak sayılıyorsa öntanımlı olarak seçilidir."
720 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
722 "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
723 "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
724 "network- and firewall settings."
726 "Travelmate'i kullanmak için, bir kez uplink arayüzü kurmanız gerekir. Bu "
727 "sihirbaz, gerekli tüm ağ ve güvenlik duvarı ayarlarıyla bir IPv4 ve IPv6 "
728 "diğer ad ağ arabirimi oluşturur."
730 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
731 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
732 msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için konu."
734 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
738 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
739 msgid "Travelmate Settings"
740 msgstr "Travelmate Ayarları"
742 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
743 msgid "Treat missing internet availability as an error."
744 msgstr "Eksik internet kullanılabilirliğini bir hata olarak ele al."
746 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
747 msgid "Trigger Delay"
748 msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
750 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
751 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
752 msgid "Use system certificates"
753 msgstr "Sistem sertifikalarını kullan"
755 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
756 msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
757 msgstr "Bu uplink için belirtilen MAC adresini kullanın."
759 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
761 msgstr "Kullanıcı Aracısı"
763 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
767 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
768 msgid "VPN Interface"
771 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:694
775 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:255
777 msgstr "VPN Ayarları"
779 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
780 msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
781 msgstr "VPN bağlantıları travelmate tarafından yönetilecektir."
783 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318
784 msgid "VPN processing"
787 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
788 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
789 msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
790 msgstr "Dahili sistem CA paketini kullanarak sunucu sertifikasını doğrulayın"
792 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
793 msgid "Verbose Debug Logging"
794 msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
796 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
797 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
798 msgid "WPA Ent. (CCMP)"
799 msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
801 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
802 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
803 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
804 msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
806 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
808 msgstr "WPA Bayrakları"
810 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:313
811 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
815 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314
816 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
817 msgid "WPA Pers. (CCMP)"
818 msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
820 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:315
821 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
822 msgid "WPA Pers. (TKIP)"
823 msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
825 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
826 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
827 msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
828 msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
830 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
831 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
832 msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
833 msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
835 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
836 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
837 msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
838 msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
840 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
841 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
842 msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
843 msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
845 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
846 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
848 msgstr "WPA2 Kurumsal"
850 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
851 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
852 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
853 msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
855 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
856 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
857 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
858 msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
860 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
861 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
865 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
866 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
867 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
868 msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
870 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
871 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
872 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
873 msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
875 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
876 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
877 msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
879 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
880 msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
881 msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
883 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
884 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
885 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
886 msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
888 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
892 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
893 msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
894 msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
896 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
897 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
898 msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
900 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
901 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
902 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
903 msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
905 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
906 msgid "Wireless Scan"
907 msgstr "Kablosuz Tarama"
909 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:253
910 msgid "Wireless Settings"
911 msgstr "Kablosuz Ağ Ayarları"
913 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
914 msgid "Wireless Stations"
915 msgstr "Kablosuz İstasyonları"
917 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
918 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:988
919 msgid "auth=MSCHAPV2"
920 msgstr "auth=MSCHAPV2"
922 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
923 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
927 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
928 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
932 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
933 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
934 msgstr "her iki radyoyu da kullanın, normal sıralama düzeni (radyo0 radyo1)"
936 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
937 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
938 msgstr "her iki radyoyu da kullanın, sıralama düzeninin tersi (radyo1 radyo0)"
940 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
941 msgid "use the first radio only (radio0)"
942 msgstr "sadece ilk radyoyu kullan (radyo0)"
944 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
945 msgid "use the second radio only (radio1)"
946 msgstr "sadece ikinci radyoyu kullan (radyo1)"
948 #~ msgid "No travelmate related logs yet!"
949 #~ msgstr "Henüz travelmate ile ilgili kayıt yok!"
952 #~ "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
954 #~ "Yalnızca travelmate ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog "
957 #~ msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
959 #~ "Yalnızca en güçlü uplink'leri işlemek için yakındaki tarama sonuçlarını "
962 #~ msgid "Scan Limit"
963 #~ msgstr "Tarama Sınırı"
965 #~ msgid "Station Interface"
966 #~ msgstr "İstasyon Arayüzü"
968 #~ msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
969 #~ msgstr "Mantıksal vpn ağ arayüzü, ör. 'wg0' veya 'tun0'."
975 #~ "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
976 #~ "remove or prioritize existing uplinks by drag & drop and scan for new "
977 #~ "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
979 #~ "Seyahat arkadaşı için yapılandırılmış tüm yukarı bağlantılara genel "
980 #~ "bakış. <br /> Mevcut yukarı bağlantıları sürükleyerek &; "
981 #~ "düzenleyebilir, kaldırabilir veya önceliklendirebilirsiniz. bırakın ve "
982 #~ "yenileri için tarayın. Şu anda kullanılan yukarı bağlantı mavi renkle "
985 #~ msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
987 #~ "Yakındaki tarama sonuçlarını hazırlamak için bayt cinsinden arabellek "
990 #~ msgid "Scan Buffer Size"
991 #~ msgstr "Tarama Arabelleği Boyutu"
993 #~ msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
994 #~ msgstr "VPN (yeniden) bağlantılarını otomatik olarak işle."
999 #~ msgid "Delete this network"
1000 #~ msgstr "Bu ağı sil"
1002 #~ msgid "LAN Device"
1003 #~ msgstr "LAN Cihazı"
1006 #~ "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
1007 #~ "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p> </p>"
1009 #~ "Lütfen unutmayın: VPN bağlantıları, <em>Wireguard</em> veya <em>OpenVPN</"
1010 #~ "em> paketinin ayrı kurulumunu gerektirir.<br /><p> </p>"
1013 #~ "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning "
1014 #~ "order (e.g. 'radio1 radio0')."
1016 #~ "Travelmate'i tek bir kablosuzla sınırlayın veya genel tarama sırasını "
1017 #~ "değiştirin (örn.'radio1 radio0')."
1019 #~ msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
1020 #~ msgstr "LAN ağ cihazı, ör. \"br-lan\"."
1023 #~ msgstr "AP (erişim noktası) açık"
1029 #~ msgstr "Gelişmiş"
1031 #~ msgid "Automatic"
1032 #~ msgstr "Otomatik"
1035 #~ msgstr "Yükleniyor"