Translated using Weblate (Spanish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ttyd / po / pl / ttyd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:24+0000\n"
4 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsttyd/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
13
14 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
15 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
16 msgstr "Zaakceptuj tylko jednego klienta i wyjdź po rozłączeniu"
17
18 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:14
19 msgid "Add instance"
20 msgstr "Dodaj instancję"
21
22 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
23 msgid "Allow URL args"
24 msgstr "Zezwalaj na argumenty URL"
25
26 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
27 msgid ""
28 "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
29 "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
30 msgstr ""
31 "Zezwolenie klientowi na wysyłanie argumentów linii poleceń w adresie URL ("
32 "np. http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
33
34 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
35 msgid "Check origin"
36 msgstr "Sprawdź pochodzenie"
37
38 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
39 msgid "Client option"
40 msgstr "Opcja klienta"
41
42 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
43 msgid "Command"
44 msgstr "Polecenie"
45
46 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:12
47 msgid "Config"
48 msgstr "Konfiguracja"
49
50 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
51 msgid "Credential"
52 msgstr "Poświadczenie"
53
54 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
55 msgid "Credential for Basic Authentication"
56 msgstr "Poświadczenie podstawowego uwierzytelnienia"
57
58 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
59 msgid "Custom index.html path"
60 msgstr "Niestandardowa ścieżka index.html"
61
62 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
63 msgid "Debug"
64 msgstr "Debugowanie"
65
66 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
67 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
68 msgstr "Nie zezwalaj klientom na pisanie do TTY"
69
70 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
71 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
72 msgstr "Nie zezwalaj na połączenie WebSocket z innego źródła"
73
74 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:16
75 msgid "Enable"
76 msgstr "Włącz"
77
78 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
79 msgid "Enable IPv6 support"
80 msgstr "Włącz obsługę IPv6"
81
82 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
83 msgid "Enable SSL"
84 msgstr "Włącz SSL"
85
86 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
87 msgid "Group ID"
88 msgstr "ID grupy"
89
90 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
91 msgid "Group id to run with"
92 msgstr "ID grupy do uruchomienia"
93
94 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
95 msgid "IPv6"
96 msgstr "IPv6"
97
98 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
99 msgid "Index"
100 msgstr "Indeks"
101
102 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:23
103 msgid "Interface"
104 msgstr "Interfejs"
105
106 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
107 msgid "Max clients"
108 msgstr "Maks. klientów"
109
110 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
111 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
112 msgstr "Maksymalna liczba obsługiwanych klientów (domyślnie: 0, bez limitu)"
113
114 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:23
115 msgid ""
116 "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
117 "run/ttyd.sock)"
118 msgstr ""
119 "Interfejs sieciowy do powiązania (np: eth0) lub ścieżka gniazda domeny UNIX "
120 "(np.:/var/run/ttyd.sock)"
121
122 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
123 msgid "Once"
124 msgstr "Raz"
125
126 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
127 msgid "Port"
128 msgstr "Port"
129
130 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
131 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
132 msgstr "Port do nasłuchiwania (domyślnie: 7681, użyj `0`dla losowego portu)"
133
134 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:12
135 msgid ""
136 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br>Change to a fixed port and "
137 "try again."
138 msgstr ""
139 "Losowy port ttyd (port=0) nie jest obsługiwany.<br>Zmień na port stały i "
140 "spróbuj ponownie."
141
142 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
143 msgid "Read-only"
144 msgstr "Tylko do odczytu"
145
146 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
147 msgid "SSL"
148 msgstr "SSL"
149
150 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
151 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
152 msgstr "Ścieżka pliku SSL CA do weryfikacji certyfikatu klienta"
153
154 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
155 msgid "SSL ca"
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
159 msgid "SSL cert"
160 msgstr "certyfikat SSL"
161
162 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
163 msgid "SSL certificate file path"
164 msgstr "Ścieżka pliku do certyfikatu SSL"
165
166 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
167 msgid "SSL key"
168 msgstr "klucz SSL"
169
170 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
171 msgid "SSL key file path"
172 msgstr "Ścieżka pliku do klucza SSL"
173
174 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
175 msgid "Send option to client"
176 msgstr "Wyślij opcję do klienta"
177
178 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
179 msgid "Set log level (default: 7)"
180 msgstr "Ustaw poziom logowania (domyślnie: 7)"
181
182 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
183 msgid "Signal"
184 msgstr "Sygnał"
185
186 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
187 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:11
191 msgid "Terminal"
192 msgstr "Terminal"
193
194 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
195 msgid "Terminal type"
196 msgstr "Typ terminala"
197
198 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
199 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
200 msgstr "Typ terminala do raportowania (domyślnie: xterm-256color)"
201
202 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
203 msgid "User ID"
204 msgstr "ID użytkownika"
205
206 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
207 msgid "User id to run with"
208 msgstr "Identyfikator użytkownika do uruchomienia"
209
210 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:10
211 msgid "ttyd"
212 msgstr "ttyd"
213
214 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:11
215 msgid "ttyd Instance"
216 msgstr "Instancja ttyd"