treewide: sync translations - i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-uhttpd / po / id / uhttpd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n"
5 "Last-Translator: Arief Hidayat <kekesed97@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsuhttpd/id/>\n"
8 "Language: id\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
16 msgid ""
17 "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
18 msgstr ""
19 "(/old/path=/new/path) atau (hanya /old/path yang menjadi /cgi-prefix/old/"
20 "path)"
21
22 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
23 msgid "404 Error"
24 msgstr "404 Kesalahan"
25
26 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
27 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
28 msgstr "Server HTTP(S) utas tunggal yang ringan"
29
30 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Pengaturan Lanjutan"
33
34 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
35 msgid "Aliases"
36 msgstr "Alias"
37
38 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
39 msgid "Base directory for files to be served"
40 msgstr "Direktori dasar untuk file yang akan ditampilkan"
41
42 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
43 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
44 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
45 msgstr "Ikat ke antarmuka tertentu:port (dengan menentukan alamat antarmuka"
46
47 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
48 msgid "CGI filetype handler"
49 msgstr "Penangan tipe file CGI"
50
51 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
52 msgid "CGI is disabled if not present."
53 msgstr "CGI dinonaktifkan jika tidak ada."
54
55 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
56 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
57 msgstr "File konfigurasi (misalnya untuk kredensial untuk Auth Dasar)"
58
59 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
60 msgid "Connection reuse"
61 msgstr "Penggunaan kembali sambungan"
62
63 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
64 msgid "Country"
65 msgstr "Negara"
66
67 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
68 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
69 msgstr "Nonaktifkan otorisasi JSON-RPC melalui API sesi ubus"
70
71 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
72 msgid "Do not follow symlinks outside document root"
73 msgstr "Jangan ikuti symlink di luar root dokumen"
74
75 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
76 msgid "Do not generate directory listings."
77 msgstr "Jangan buat daftar direktori."
78
79 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
80 msgid "Document root"
81 msgstr "Akar dokumen"
82
83 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
84 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
85 msgstr ""
86 "Misalnya, tentukan dengan index.html dan index.php saat menggunakan PHP"
87
88 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
89 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
90 msgstr "Penerjemah Lua tertanam dinonaktifkan jika tidak ada."
91
92 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
93 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
94 msgstr "Aktifkan Dukungan Sumber Daya Lintas Asal JSON-RPC"
95
96 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
97 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
98 msgid ""
99 "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
103 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
104 msgstr "Untuk pengaturan terutama diarahkan untuk melayani lebih dari UI web"
105
106 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
107 msgid "Full Web Server Settings"
108 msgstr "Pengaturan Server Web Lengkap"
109
110 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
111 msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
112 msgstr "Jalur nyata penuh ke penangan untuk skrip Lua"
113
114 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
115 msgid "General Settings"
116 msgstr "Pengaturan Umum"
117
118 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
119 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
120 msgstr "Berikan akses UCI untuk luci-app-uhttpd"
121
122 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
123 msgid "HTTP listeners (address:port)"
124 msgstr "Pendengar HTTP (alamat:port)"
125
126 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
127 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
128 msgstr "Sertifikat HTTPS (format DER atau PEM)"
129
130 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
131 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
132 msgstr "Kunci Pribadi HTTPS (format DER atau PEM)"
133
134 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
135 msgid "HTTPS listener (address:port)"
136 msgstr "Pendengar HTTPS (alamat:port)"
137
138 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
139 msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
140 msgstr "Jika kosong, nilai acak/unik digunakan dalam pembuatan sertifikat"
141
142 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
143 msgid "Ignore private IPs on public interface"
144 msgstr "Abaikan IP pribadi pada antarmuka publik"
145
146 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
147 msgid "Index page(s)"
148 msgstr "Halaman indeks"
149
150 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
151 msgid ""
152 "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
153 "usr/bin/php-cgi')"
154 msgstr ""
155 "Penerjemah untuk diasosiasikan dengan akhiran file ('suffix=penangan', "
156 "misalnya '.php=/usr/bin/php-cgi')"
157
158 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
159 msgid "Length of key in bits"
160 msgstr "Panjang kunci dalam bit"
161
162 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
163 msgid "Location"
164 msgstr "Lokasi"
165
166 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
167 msgid "Maximum number of connections"
168 msgstr "Jumlah koneksi maksimum"
169
170 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
171 msgid "Maximum number of script requests"
172 msgstr "Jumlah maksimum permintaan skrip"
173
174 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
175 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
176 msgstr "Waktu tunggu maksimum untuk eksekusi Lua, CGI, atau ubus"
177
178 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
179 msgid "Maximum wait time for network activity"
180 msgstr "Waktu tunggu maksimum untuk aktivitas jaringan"
181
182 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
183 msgid "Organization"
184 msgstr "Organisasi"
185
186 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
187 msgid "Override path for ubus socket"
188 msgstr "Ganti jalur untuk soket ubus"
189
190 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
191 msgid "Path prefix for CGI scripts"
192 msgstr "Awalan jalur untuk skrip CGI"
193
194 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
195 msgid ""
196 "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
197 "public IP address"
198 msgstr ""
199 "Cegah akses dari IP pribadi (RFC1918) pada antarmuka jika memiliki alamat IP "
200 "publik"
201
202 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
203 msgid "Realm for Basic Auth"
204 msgstr "Ranah untuk Auth Dasar"
205
206 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
207 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
208 msgstr "Alihkan semua HTTP ke HTTPS"
209
210 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
211 msgid "Remove configuration for certificate and key"
212 msgstr "Hapus konfigurasi untuk sertifikat dan kunci"
213
214 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
215 msgid "Remove old certificate and key"
216 msgstr "Hapus sertifikat dan kunci lama"
217
218 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
219 msgid "Server Hostname"
220 msgstr "Nama Host Peladen"
221
222 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
223 msgid ""
224 "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
225 msgstr ""
226 "Pengaturan yang jarang diperlukan atau yang mempengaruhi penyajian WebUI"
227
228 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
229 msgid "State"
230 msgstr "Provinsi"
231
232 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
233 msgid "TCP Keepalive"
234 msgstr "TCP Keepalive"
235
236 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
237 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
238 msgstr ""
239 "Ini secara permanen menghapus sertifikat, kunci, dan konfigurasi untuk "
240 "digunakan sama."
241
242 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
243 msgid "Valid for # of Days"
244 msgstr "Berlaku untuk # Hari"
245
246 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
247 msgid ""
248 "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
249 "with '/'"
250 msgstr ""
251 "URL virtual atau skrip CGI untuk ditampilkan pada status '404 Tidak "
252 "Ditemukan'. Harus dimulai dengan '/'"
253
254 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
255 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
256 msgstr "Awalan jalur virtual untuk skrip Lua"
257
258 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
259 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
260 msgstr "Awalan jalur virtual untuk ubus melalui integrasi JSON-RPC"
261
262 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
263 msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
264 msgstr "Tidak akan menggunakan otentikasi HTTP jika tidak ada"
265
266 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
267 msgid "a.k.a CommonName"
268 msgstr "alias NamaUmum"
269
270 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
271 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
272 msgid "uHTTPd"
273 msgstr "uHTTPd"
274
275 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
276 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
277 msgstr "Parameter Sertifikat yang Ditandatangani uHTTPd Sendiri"
278
279 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
280 msgid ""
281 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
282 "shown below."
283 msgstr ""
284 "uHTTPd akan membuat sertifikat baru yang ditandatangani sendiri menggunakan "
285 "konfigurasi yang ditunjukkan di bawah ini."
286
287 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
288 msgid "ubus integration is disabled if not present"
289 msgstr "integrasi ubus dinonaktifkan jika tidak ada"
290
291 #~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
292 #~ msgstr "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
293
294 #~ msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
295 #~ msgstr "HTTPS Private Key (DER Encoded)"