3 "PO-Revision-Date: 2022-09-06 13:27+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsunbound/de/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
14 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
18 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
22 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
23 msgid ", and <var>%s</var> entries"
24 msgstr ", und <var>%s</var> Einträge"
26 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
27 msgid ", and try <var>%s</var>"
28 msgstr ", und versuche <var>%s</var>"
30 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
34 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68
35 msgid "Accept queries only from local subnets"
36 msgstr "Nur Abfragen von lokalen Subnetzen akzeptieren"
38 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
39 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
40 msgstr "Die Adblock-Domain-Liste ist zu groß, um in LuCI angezeigt zu werden."
42 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
44 msgstr "Fortgeschritten"
46 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
50 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
51 msgid "Allow open recursion when record not in zone"
53 "Offene Rekursion zulassen, wenn sich der Datensatz nicht in der Zone befindet"
55 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
56 msgid "Authoritative (zone file)"
57 msgstr "Autorisierend (Zonendatei)"
59 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
63 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267
64 msgid "Break down query components for limited added privacy"
66 "Aufschlüsseln der Abfragekomponenten für begrenzten zusätzlichen Datenschutz"
68 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78
69 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
70 msgstr "Unterbrechen der Schleife, wo DNSSEC NTP benötigt und NTP DNS benötigt"
72 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
73 msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
74 msgstr "Prüft auf lokales Programm, um Weiterleitung an Localhost zu erlauben"
76 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84
77 msgid "Choose Unbounds listening port"
78 msgstr "Wähle den Unbounds Listening Port"
80 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
81 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
82 msgstr "Wählen Sie die vor- und nachgelagerten IP-Versionen aus"
84 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
85 msgid "Connect to servers using TLS"
86 msgstr "Verbinde zu Servern mit TLS Protokoll"
88 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
92 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:158
94 msgstr "DHCP Verbindung"
96 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
97 msgid "DHCPv4 to SLAAC"
98 msgstr "DHCPv4 nach SLAAC"
100 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
102 msgstr "DNS Zwischenspeicher"
104 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
108 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
110 msgstr "DNS über TLS"
112 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
114 msgstr "DNS64 Präfix"
116 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
117 msgid "DNSSEC NTP Fix"
118 msgstr "DNSSEC NTP Korrektur"
120 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
121 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
122 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
124 msgstr "Standardeinstellung"
126 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181
127 msgid "Denied (nxdomain)"
128 msgstr "Abgelehnt ( nxdomain )"
130 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
131 msgid "Directed Zone"
132 msgstr "Gerichtete Zone"
134 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
135 msgid "Directory only part of URL"
136 msgstr "Verzeichnis nur Teil der URL"
138 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
139 msgid "Domain Insecure"
140 msgstr "Unsichere Domäne"
142 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
143 msgid "Domain name to verify TLS certificate"
144 msgstr "Domänenname zum Verifizieren des TLS-Zertifikats"
146 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
147 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
148 msgstr "Domänensuffix für diesen Router und DHCP Clients"
150 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279
154 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
155 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
157 msgstr "Bearbeiten '"
159 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
160 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
161 msgstr "Bearbeite 'Server:' Optionenklausel für 'enthält:"
163 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
165 "Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
168 "Bearbeiten Sie eine forward-, stub- oder zone-file Zwischenspeicher Zone, "
169 "damit Unbound anstelle einer Rekursion verwendet werden kann."
171 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15
172 msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
173 msgstr "Bearbeite Optionen wie zum Beispiel 'forward-zone:' für 'include:"
175 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86
176 msgid "Edit: Extended"
177 msgstr "Bearbeite: Erweitert"
179 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:83
181 msgstr "Bearbeite: Server"
183 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:71
185 msgstr "Bearbeite: UCI"
187 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:78
188 msgid "Edit: Unbound"
189 msgstr "Bearbeite: Unbound"
191 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
195 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102
197 msgstr "DNS64 aktivieren"
199 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
200 msgid "Enable DNSSEC"
201 msgstr "DNSSEC aktivieren"
203 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
204 msgid "Enable Unbound"
205 msgstr "Unbound aktivieren"
207 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228
208 msgid "Enable access for unbound-control"
209 msgstr "Aktiviere Zugriff für Unbound-Kontrolle"
211 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103
212 msgid "Enable the DNS64 module"
213 msgstr "Aktiviere das DNS64 Modul"
215 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73
216 msgid "Enable the DNSSEC validator module"
217 msgstr "Aktiviere das DNSSEC Prüf-Modul"
219 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:55
220 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
221 msgstr "Aktiviere die Initialisierungsskripte für Unbound"
223 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
224 msgid "Enable this directed zone"
225 msgstr "Aktiviere diese gerichtete Zone"
227 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
231 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297
232 msgid "Extended Statistics"
233 msgstr "Erweiterte Statistiken"
235 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298
236 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
237 msgstr "Erweiterte Statistiken werden von unbound-control gedruckt"
239 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213
243 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
247 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
251 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
255 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
256 msgid "Filter Entire Subnet"
257 msgstr "Filtere gesamtes Subnetz"
259 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90
260 msgid "Filter Localhost Rebind"
261 msgstr "Filtere Localhost Rückbindung"
263 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
264 msgid "Filter Private Address"
265 msgstr "Filtere private Adressen"
267 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95
268 msgid "Filter Private Rebind"
269 msgstr "Filtere private Rückbindung"
271 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
273 msgstr "Weitergeleitet"
275 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
276 msgid "Forward (simple handoff)"
277 msgstr "Weiterleiten ( Einfache Übergabe )"
279 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
281 msgstr "TLS-Weiterleitung"
283 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
284 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
285 msgstr "Weiterleitung zu vorgeschalteten Namensservern (ISP)"
287 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
288 msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
289 msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-unbound"
291 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195
292 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207
293 msgid "Host FQDN, All Addresses"
294 msgstr "Host FQDN, alle Adressen"
296 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
298 msgstr "Host-Einträge"
300 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218
301 msgid "Host/MX/SRV RR"
302 msgstr "Host/MX/SRV RR"
304 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219
305 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
306 msgstr "Host/MX/SRV/CNAME RR"
308 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194
309 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206
310 msgid "Hostname, All Addresses"
311 msgstr "Hostname, alle Adressen"
313 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193
314 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205
315 msgid "Hostname, Primary Address"
316 msgstr "Hostname, primäre Adresse"
318 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
319 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
320 msgstr "Wie man den LAN- oder lokalen Netzwerkrouter im DNS einträgt"
322 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
323 msgid "How to treat queries of this local domain"
324 msgstr "Wie man Anfragen dieser lokalen Domäne behandelt"
326 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
327 msgid "IP4 All and IP6 Local"
328 msgstr "IP4 Gesamt und IP6 Lokal"
330 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240
334 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
338 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
342 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
343 msgid "IP6 Preferred"
344 msgstr "bevorzugt IP6"
346 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
350 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
351 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208
352 msgid "Interface FQDN, All Addresses"
353 msgstr "Schnittstellen FQDN, Alle Adressen"
355 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
359 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
361 msgstr "LAN-Netzwerke"
363 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
367 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121
368 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304
369 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
371 "Begrenzung der Tage zwischen RFC5011-Kopien, um Flash-Schreibvorgänge zu "
374 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
375 msgid "Limit extended DNS packet size"
376 msgstr "Erweiterte DNS-Paketgröße begrenzen"
378 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159
379 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
380 msgstr "Verbindung zu unterstützten Programmen, um DHCP in DNS zu laden"
382 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116
383 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
384 msgstr "Domänen auflisten, um die DNSSEC-Prüfungen zu umgehen"
386 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
387 msgid "Listening Port"
388 msgstr "Hörender Port"
390 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51
392 msgstr "Lokale Daten"
394 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172
396 msgstr "Lokale Domäne"
398 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
399 msgid "Local Domain Type"
400 msgstr "Lokaler Domänentyp"
402 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
403 msgid "Local Host, Encrypted"
404 msgstr "Lokaler Host, verschlüsselt"
406 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
407 msgid "Local Host, No Encryption"
408 msgstr "Lokaler Host, keine Verschlüsselung"
410 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
411 msgid "Local Service"
412 msgstr "Lokaler Dienst"
414 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
415 msgid "Local Subnet, Encrypted"
416 msgstr "Lokales Subnetz, verschlüsselt"
418 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
419 msgid "Local Subnet, Static Encryption"
420 msgstr "Lokales Subnetz, statische Verschlüsselung"
422 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:54
424 msgstr "Lokale Zonen"
426 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
430 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
432 msgstr "Manuelle Konfiguration"
434 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253
438 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248
439 msgid "Memory Resource"
440 msgstr "Speicher-Ressource"
442 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149
443 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314
444 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
446 "Netzwerke, die das Neuladen von Unbound auslösen können (wan6 vermeiden)"
448 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131
449 msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP"
452 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
453 msgid "Networks to consider WAN (unserved)"
456 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:192
458 msgstr "Kein Eintrag"
460 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
464 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:230
465 msgid "No Remote Control"
468 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
470 "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
473 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:36
475 "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
476 "trigger is incorrectly set:"
479 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
481 "Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
482 "target=\"_blank\">(help)</a>."
485 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
486 msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
489 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261
493 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
494 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
495 msgid "Port servers will receive queries on"
498 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108
499 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
502 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292
503 msgid "Prevent client query overload; zero is off"
506 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286
507 msgid "Prevent excessively short cache periods"
510 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91
511 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
514 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
515 msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
518 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:266
519 msgid "Query Minimize"
522 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291
523 msgid "Query Rate Limit"
526 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
530 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237
531 msgid "Recursion Protocol"
534 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:258
535 msgid "Recursion Strength"
538 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259
539 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
542 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:21
543 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
544 msgid "Recursive DNS"
547 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182
551 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:49
555 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120
556 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:303
557 msgid "Root DSKEY Age"
560 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
561 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
562 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11
563 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11
567 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
571 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
572 msgid "Server TLS Port"
575 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
576 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
580 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
581 msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
584 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:97
585 msgid "Show: Adblock"
588 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:91
592 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:74
593 msgid "Show: Unbound"
596 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:59
597 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
600 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252
604 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183
605 msgid "Static (local only)"
608 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:48
609 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:60
613 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:39
617 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273
618 msgid "Strict Minimize"
621 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
622 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
625 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
626 msgid "Stub (forced recursion)"
629 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
630 msgid "TLS Name Index"
633 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:285
637 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:105
638 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
641 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:188
642 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:199
643 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:224
647 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:175
649 "This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
652 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:139
654 "This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
657 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:151
659 "This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
662 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:127
663 msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
666 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:115
667 msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
670 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251
674 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
675 msgid "Transparent (local/global)"
678 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
679 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:313
680 msgid "Trigger Networks"
683 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
687 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
691 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:26
693 "Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> is a validating, "
694 "recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
698 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227
699 msgid "Unbound Control App"
702 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:168
703 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
706 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
710 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
711 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
714 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
715 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
718 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:204
722 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
723 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
726 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
727 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
730 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
734 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
738 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
739 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
742 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
743 msgid "Zone Download URL"
746 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
750 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
754 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:33
755 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
759 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
760 msgid "accept upstream results for"
763 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124
764 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307
766 msgstr "Standardeinstellung"
768 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
769 msgid "download from <var>%s</var>"
772 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:127
773 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:310
777 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
778 msgid "prefetch zone files for"
781 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
782 msgid "select recursion for"
785 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
786 msgid "unknown action for"
789 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206
790 msgid "use <var>%s</var> nameservers"
793 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
794 msgid "use nameservers"
797 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165
798 msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
802 #~ msgstr "Kein Link"