Merge pull request #2245 from Ansuel/fstab
[project/luci.git] / applications / luci-app-upnp / po / vi / upnp.po
1 # upnp.pot
2 # generated from ./applications/luci-upnp/luasrc/i18n/upnp.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-08-13 04:00+0200\n"
9 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15
16 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
17 msgid ""
18 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
19 "addresses and ports"
20 msgstr ""
21
22 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:102
23 msgid "Action"
24 msgstr ""
25
26 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:39
27 msgid "Active UPnP Redirects"
28 msgstr ""
29
30 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:13
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:39
35 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
36 msgstr ""
37
38 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:36
39 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:59
43 msgid "Announced model number"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:58
47 msgid "Announced serial number"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:69
51 msgid "Clean rules interval"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:65
55 msgid "Clean rules threshold"
56 msgstr ""
57
58 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:44
59 msgid "Client Address"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:46
63 msgid "Client Port"
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:51
67 msgid "Collecting data..."
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:88
71 msgid "Comment"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:29
75 msgid "Delete"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:47
79 msgid "Description"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:57
83 msgid "Device UUID"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:44
87 msgid "Downlink"
88 msgstr "Downlink"
89
90 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:38
91 msgid "Enable IGDv1 mode"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:33
95 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
96 msgstr ""
97
98 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:32
99 msgid "Enable UPnP functionality"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:41
103 msgid "Enable additional logging"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:35
107 msgid "Enable secure mode"
108 msgstr "Kích hoạt chế độ an toàn"
109
110 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:43
111 msgid "External Port"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:90
115 msgid "External ports"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:12
119 msgid "General Settings"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45
123 msgid "Host"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94
127 msgid "Internal addresses"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:98
131 msgid "Internal ports"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:80
135 msgid "MiniUPnP ACLs"
136 msgstr ""
137
138 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:10
139 msgid "MiniUPnP settings"
140 msgstr ""
141
142 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:61
143 msgid "Notify interval"
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:50
147 msgid "Port"
148 msgstr ""
149
150 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:73
151 msgid "Presentation URL"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:42
155 msgid "Protocol"
156 msgstr ""
157
158 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:42
159 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
160 msgstr ""
161
162 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:55
163 msgid "Report system instead of daemon uptime"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:15
167 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:32
171 msgid "There are no active redirects."
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/controller/upnp.lua:14
175 msgid "UPnP"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:6
179 msgid ""
180 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
181 "router."
182 msgstr ""
183
184 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:76
185 msgid "UPnP lease file"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:5
189 msgid "Universal Plug & Play"
190 msgstr "Universal Plug & Play"
191
192 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:26
193 msgid "Unknown"
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:47
197 msgid "Uplink"
198 msgstr "Uplink"
199
200 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:45
201 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:48
202 msgid "Value in KByte/s, informational only"
203 msgstr ""
204
205 #~ msgid ""
206 #~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
207 #~ "router."
208 #~ msgstr ""
209 #~ "UPNP cho phép đối tượng trong mạng địa phương tự động định dạng bộ định "
210 #~ "tuyến"
211
212 #~ msgid "Log output"
213 #~ msgstr "Log output"
214
215 #~ msgid ""
216 #~ "UPNP should only be enabled if absolutely necessary as it can result in "
217 #~ "high security risks for your network."
218 #~ msgstr ""
219 #~ "Chỉ nên kích hoạt UPNP khi thật cần thiết vì nó có thể gây nguy hiểm cho "
220 #~ "mạng lưới"