3 "PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n"
4 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsvnstat2/de/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
13 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
17 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
18 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40
22 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
23 msgid "Clear data for all interfaces"
26 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
28 msgstr "Konfiguration"
30 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
31 msgid "Could not load graph, no data available:"
34 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
38 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26
39 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:82
40 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
44 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
45 msgid "Delete data for ALL interfaces"
48 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
49 msgid "Delete interface <em>%h</em>"
50 msgstr "Schnittstelle <em>%h</em> löschen"
52 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95
56 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
57 msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
58 msgstr "Der LuCI app vnstat2 Zugriff gewähren"
60 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
64 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114
68 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:81
70 msgstr "Schnittstelle"
72 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45
74 msgstr "Schnittstellen"
76 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71
77 msgid "Loading graphs…"
78 msgstr "Lade Graphen…"
80 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
81 msgid "Monitor interfaces"
82 msgstr "Schnittstellen überwachen"
84 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116
88 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118
90 "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
91 "monitoring for one or more interfaces."
93 "Keine überwachten Schnittstellen gefunden. Gehe zur Konfigurationsseite um "
94 "eine oder mehrere Schnittstellen für die Überwachung zu aktivieren."
96 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
97 msgid "No unconfigured interfaces found in database."
98 msgstr "Keine unkonfigurierten Schnittstellen in der Datenbank gefunden."
100 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
102 msgstr "Zusammenfassung"
104 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35
106 "The data will be removed from the database permanently. This cannot be "
110 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
112 "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
115 "Die Schnittstelle wird dauerhaft aus der Datenbank entfernt. Dies kann nicht "
116 "rückgängig gemacht werden."
118 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
120 "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
123 "Die ausgewählten Schnittstellen werden beim Start automatisch zur vnStat "
124 "Datenbank hinzugefügt."
126 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:104
128 "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
131 "Diese Schnittstellen sind in der vnStat Datenbank vorhanden, aber dort nicht "
134 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112
138 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
139 msgid "Traffic Monitor"
142 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102
143 msgid "Unconfigured interfaces"
144 msgstr "Nicht konfigurierte Schnittstellen"
146 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
147 msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
150 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
154 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
158 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106
159 msgid "vnStat Graphs"
160 msgstr "vnStat Graphen"
162 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
164 "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
165 "traffic for the selected interface(s)."
167 "vnStat ist ein Netzwerkverkehrsmonitor für Linux, der ein Protokoll des "
168 "Netzwerkverkehrs für die ausgewählten Schnittstellen ausgibt."
170 #~ msgid "vnStat Traffic Monitor"
171 #~ msgstr "vnStat-Datenverkehrsmonitor"