treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-vnstat2 / po / pl / vnstat2.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2022-03-26 11:55+0000\n"
4 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsvnstat2/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
15 msgid "5 Minute"
16 msgstr "5 minut"
17
18 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
19 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40
20 msgid "Cancel"
21 msgstr "Anuluj"
22
23 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
24 msgid "Clear data for all interfaces"
25 msgstr "Wyczyść dane wszystkich interfejsów"
26
27 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
28 msgid "Configuration"
29 msgstr "Konfiguracja"
30
31 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
32 msgid "Could not load graph, no data available:"
33 msgstr "Nie można załadować wykresu, brak dostępnych danych:"
34
35 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
36 msgid "Daily"
37 msgstr "Codziennie"
38
39 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26
40 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
41 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
42 msgid "Delete"
43 msgstr "Usuń"
44
45 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
46 msgid "Delete data for ALL interfaces"
47 msgstr "Usuń dane WSZYSTKICH interfejsów"
48
49 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
50 msgid "Delete interface <em>%h</em>"
51 msgstr "Usuń interfejs <em>%h</em>"
52
53 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:92
54 msgid "Delete…"
55 msgstr "Usuwanie…"
56
57 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
58 msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
59 msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji vnstat2"
60
61 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
62 msgid "Graphs"
63 msgstr "Wykresy"
64
65 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114
66 msgid "Hourly"
67 msgstr "Co godzinę"
68
69 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78
70 msgid "Interface"
71 msgstr "Interfejs"
72
73 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45
74 msgid "Interfaces"
75 msgstr "Interfejsy"
76
77 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71
78 msgid "Loading graphs…"
79 msgstr "Ładowanie wykresów…"
80
81 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
82 msgid "Monitor interfaces"
83 msgstr "Monitoruj interfejsy"
84
85 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116
86 msgid "Monthly"
87 msgstr "Co miesiąc"
88
89 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118
90 msgid ""
91 "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
92 "monitoring for one or more interfaces."
93 msgstr ""
94 "Nie znaleziono monitorowanych interfejsów. Przejdź do konfiguracji, aby "
95 "włączyć monitorowanie jednego lub więcej interfejsów."
96
97 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
98 msgid "No unconfigured interfaces found in database."
99 msgstr "W bazie danych nie znaleziono nieskonfigurowanych interfejsów."
100
101 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
102 msgid "Summary"
103 msgstr "Podsumowanie"
104
105 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35
106 msgid ""
107 "The data will be removed from the database permanently. This cannot be "
108 "undone."
109 msgstr "Dane zostaną trwale usunięte z bazy danych. Tego nie można cofnąć."
110
111 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
112 msgid ""
113 "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
114 "undone."
115 msgstr ""
116 "Interfejs zostanie trwale usunięty z bazy danych. Tego nie da się cofnąć."
117
118 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
119 msgid ""
120 "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
121 "startup."
122 msgstr ""
123 "Wybrane interfejsy są automatycznie dodawane do bazy danych vnStat podczas "
124 "uruchamiania."
125
126 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:101
127 msgid ""
128 "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
129 "above."
130 msgstr ""
131 "Te interfejsy są obecne w bazie danych vnStat, ale nie zostały "
132 "skonfigurowane powyżej."
133
134 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112
135 msgid "Top"
136 msgstr "Top"
137
138 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
139 msgid "Traffic Monitor"
140 msgstr "Monitor ruchu"
141
142 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
143 msgid "Unconfigured interfaces"
144 msgstr "Nieskonfigurowane interfejsy"
145
146 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
147 msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
148 msgstr "Ostrzeżenie: usługa nie działa, wykresy nie będą aktualizowane!"
149
150 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
151 msgid "Yearly"
152 msgstr "Rocznie"
153
154 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
155 msgid "vnStat"
156 msgstr "vnStat"
157
158 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106
159 msgid "vnStat Graphs"
160 msgstr "Wykresy vnStat"
161
162 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
163 msgid ""
164 "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
165 "traffic for the selected interface(s)."
166 msgstr ""
167 "vnStat to monitor ruchu sieciowego dla systemu Linux, który prowadzi "
168 "dziennik ruchu sieciowego dla wybranych interfejsów."
169
170 #~ msgid "vnStat Traffic Monitor"
171 #~ msgstr "Monitor ruchu vnStat"