treewide: backport translations i18n
[project/luci.git] / applications / luci-app-vpnbypass / po / pl / vpnbypass.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n"
4 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsvpnbypass/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40
15 msgid "%s (disabled)"
16 msgstr "%s (wyłączone)"
17
18 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24
19 msgid "%s is not installed or not found"
20 msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"
21
22 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57
23 msgid "Disable"
24 msgstr "Wyłącz"
25
26 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:88
27 msgid "Domains to Bypass"
28 msgstr "Domeny do obejścia"
29
30 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:89
31 msgid ""
32 "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see %sREADME%s "
33 "for syntax"
34 msgstr ""
35 "Domeny dostępne bezpośrednio (na zewnątrz tunelu VPN), zobacz %sREADME%s by "
36 "poznać składnię"
37
38 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54
39 msgid "Enable"
40 msgstr "Włącz"
41
42 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
43 msgid "Loading"
44 msgstr "Ładowanie"
45
46 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71
47 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
48 msgstr "Lokalne adresy IP do obejścia"
49
50 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71
51 msgid ""
52 "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
53 "VPN tunnel)"
54 msgstr ""
55 "Lokalne adresy IP lub podsieci z bezpośrednim dostępem do Internetu (poza "
56 "tunelem VPN)"
57
58 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57
59 msgid "Local Ports to Bypass"
60 msgstr "Lokalne porty do obejścia"
61
62 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57
63 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
64 msgstr "Lokalne porty wyzwalające obejście VPN"
65
66 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78
67 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
68 msgstr "Zdalne adresy IP do obejścia"
69
70 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78
71 msgid ""
72 "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
73 "the VPN tunnel)"
74 msgstr ""
75 "Zdalne adresy IP lub podsieci, do których będzie można uzyskać bezpośredni "
76 "dostęp (poza tunelem VPN)"
77
78 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64
79 msgid "Remote Ports to Bypass"
80 msgstr "Zdalne porty do obejścia"
81
82 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64
83 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
84 msgstr "Porty zdalne wyzwalające obejście sieci VPN"
85
86 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44
87 msgid "Restart"
88 msgstr "Restartuj"
89
90 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36
91 msgid "Running"
92 msgstr "Działa"
93
94 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:47
95 msgid "Service Status"
96 msgstr "Status usługi"
97
98 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
99 msgid "Service Status [%s %s]"
100 msgstr "Stan usługi [%s %s]"
101
102 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:41
103 msgid "Start"
104 msgstr "Uruchom"
105
106 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:47
107 msgid "Stop"
108 msgstr "Zatrzymaj"
109
110 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38
111 msgid "Stopped"
112 msgstr "Zatrzymany"
113
114 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4
115 msgid "VPN"
116 msgstr "VPN"
117
118 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7
119 msgid "VPN Bypass"
120 msgstr "Obejście VPN"
121
122 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:55
123 msgid "VPN Bypass Rules"
124 msgstr "Zasady obejścia VPN"
125
126 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:44
127 msgid "VPN Bypass Settings"
128 msgstr "Ustawienia obejścia VPN"