3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-09-27 12:38+0000\n"
6 "Last-Translator: Vladimir Támara Patiño <vtamara@pasosdejesus.org>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationswireguard/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
16 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
18 msgstr "IPs permitidas"
20 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:236
21 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:270
22 msgid "Collecting data..."
23 msgstr "Recolectando datos…"
25 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:231
27 msgstr "Configuración"
29 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
31 msgstr "Datos recibidos"
33 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171
34 msgid "Data Transmitted"
35 msgstr "Datos transmitidos"
37 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144
41 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
43 msgstr "Marca de Cortafuegos"
45 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:200
49 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
50 msgid "Interface does not have a public key!"
51 msgstr "¡La interfaz no tiene una clave pública!"
53 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166
54 msgid "Latest Handshake"
55 msgstr "Último Handshake"
57 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
61 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
65 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:262
69 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
70 msgid "Persistent Keepalive"
71 msgstr "Mantener conectado continuamente"
73 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
74 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
76 msgstr "Clave pública"
78 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:202
79 msgid "Show/Hide QR-Code"
80 msgstr "Mostrar/Ocultar código QR"
82 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222
84 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
85 "page reload and transfers the following information:"
87 "El código QR funciona por interfaz wg, se actualizará con cada recarga "
88 "manual de la página y transfiere la siguiente información:"
90 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190
91 msgid "This section contains no values yet"
92 msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
94 #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
98 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182
99 msgid "WireGuard Status"
100 msgstr "Estado de WireGuard"
102 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:223
104 "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
105 "saved on the router"
107 "[Interfaz] Al azar, sobre la marcha 'PrivateKey' generado, la clave no se "
108 "guardará en el enrutador"
110 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:224
112 "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
113 "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
116 "[Par] 'PublicKey' de esa interfaz wg y 'AllowedIPs' con el valor "
117 "predeterminado de '0.0.0.0/0, ::/0' para permitir el envío de tráfico a "
118 "cualquier dirección IPv4 e IPv6"
120 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
124 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89
128 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93
129 msgid "over a day ago"
130 msgstr "hace más de un día"
132 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87