3 "Project-Id-Version: LuCI: wireguard\n"
4 "POT-Creation-Date: 2018-01-01 21:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-08-28 22:08+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationswireguard/ru/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
20 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
22 msgid "Collecting data..."
23 msgstr "Сбор данных..."
29 msgstr "Полученные данные"
31 msgid "Data Transmitted"
32 msgstr "Переданные данные"
35 msgstr "Конечная точка"
38 msgstr "Метка межсетевого экрана"
43 msgid "Interface does not have a public key!"
44 msgstr "Интерфейс не имеет публичного ключа!"
46 msgid "Latest Handshake"
47 msgstr "Последнее «рукопожатие» (handshake)"
50 msgstr "Порт для входящих соединений"
58 msgid "Persistent Keepalive"
59 msgstr "Постоянные проверки активности (keepalive)"
62 msgstr "Публичный ключ"
64 msgid "WireGuard Status"
65 msgstr "Состояние WireGuard"
73 msgid "over a day ago"
74 msgstr "более суток назад"
77 msgstr "секунду назад"