3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
5 "Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
15 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
16 msgid "\"%h\" table \"%h\""
17 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4043
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d neplatných kolonek"
32 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
34 msgstr "%d hodin zpět"
36 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
38 msgstr "%d minut zpět"
40 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
42 msgstr "%d sekund zpět"
44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
45 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
46 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
53 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
54 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
60 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
68 msgid "(no interfaces attached)"
69 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
71 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
72 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
77 msgid "-- Additional Field --"
78 msgstr "-- Doplňující pole --"
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4148
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
87 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
88 msgid "-- Please choose --"
89 msgstr "-- Vyberte --"
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
94 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
96 msgstr "-- vlastní --"
98 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
99 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
100 msgid "-- match by label --"
101 msgstr "-- párovat dle názvu --"
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
105 msgid "-- match by uuid --"
106 msgstr "-- párovat dle UUID --"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
111 msgid "-- please select --"
112 msgstr "-- vyberte --"
114 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
115 msgctxt "sstp log level value"
119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
120 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
121 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
129 msgid "1 Minute Load:"
130 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:324
133 msgctxt "nft amount of flags"
135 msgid_plural "%d flags"
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
141 msgid "15 Minute Load:"
142 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
144 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
145 msgctxt "sstp log level value"
149 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
150 msgctxt "sstp log level value"
154 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
155 msgctxt "sstp log level value"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
161 msgid "4-character hexadecimal ID"
162 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
166 msgid "464XLAT (CLAT)"
167 msgstr "464XLAT (CLAT)"
169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
170 msgid "5 Minute Load:"
171 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
175 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
176 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
185 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
190 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
195 msgid "802.11r Fast Transition"
196 msgstr "802.11r Fast Transition"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
200 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
205 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
210 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
216 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
221 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
227 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
234 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
235 "reinstallation attacks."
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
240 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
241 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
245 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
246 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
250 msgid "802.11w Management Frame Protection"
251 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
255 msgid "802.11w maximum timeout"
256 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
260 msgid "802.11w retry timeout"
261 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
264 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
265 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
268 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
269 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
272 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
273 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
276 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
277 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
280 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
281 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
284 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
285 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
288 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
292 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
296 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
300 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
301 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
304 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
309 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
315 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
316 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
320 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
321 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
325 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
326 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
330 msgctxt "nft set match expression"
331 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
335 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
336 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
340 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
345 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
346 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
350 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
351 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
355 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
356 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
360 msgctxt "nft not in set match expression"
361 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
364 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
366 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
367 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
368 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
369 "entirely (which is the default setting)."
372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
373 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
374 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
377 msgid "A directory with the same name already exists."
378 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
381 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
383 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
386 msgid "A43C + J43 + A43"
387 msgstr "A43C + J43 + A43"
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
390 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
391 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
401 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
402 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
404 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
413 msgid "ARP IP Targets"
416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
418 msgstr "Interval ARP"
420 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
421 msgid "ARP Validation"
424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
425 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
429 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
430 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
432 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
433 msgid "ARP retry threshold"
434 msgstr "ARP limit opakování"
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:638
437 msgid "ARP traffic table \"%h\""
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
442 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
443 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
444 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
448 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
449 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
457 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
458 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
462 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
463 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
467 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
468 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
469 "to dial into the provider network."
471 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
472 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
473 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
476 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
477 msgid "ATM device number"
478 msgstr "číslo ATM zařízení"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
481 msgid "ATU-C System Vendor ID"
482 msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
487 msgid "Absent Interface"
488 msgstr "Rozhraní chybí"
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
491 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
493 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
497 msgstr "Akceptovat lokální"
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
500 msgctxt "nft accept action"
501 msgid "Accept packet"
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
505 msgid "Accept packets with local source addresses"
506 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
508 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
509 msgid "Access Concentrator"
510 msgstr "Přístupový koncentrátor"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
515 msgstr "Přístupový bod"
517 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
518 msgid "Access Point Isolation"
521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
530 msgid "Active Connections"
531 msgstr "Aktivní spojení"
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
535 msgid "Active DHCP Leases"
536 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
540 msgid "Active DHCPv6 Leases"
541 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
544 msgid "Active IPv4 Routes"
545 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
548 msgid "Active IPv4 Rules"
549 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
552 msgid "Active IPv6 Routes"
553 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
556 msgid "Active IPv6 Rules"
557 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
560 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
565 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
570 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
571 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
574 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
575 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3578
582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
593 msgid "Add ATM Bridge"
594 msgstr "Přidat ATM most"
596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
597 msgid "Add IPv4 address…"
598 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
601 msgid "Add IPv6 address…"
602 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
605 msgid "Add LED action"
606 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
610 msgstr "Přidat síť VLAN"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328
613 msgid "Add device configuration"
614 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
617 msgid "Add device configuration…"
618 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
622 msgstr "Přidat instanci"
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
631 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
632 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
636 msgid "Add new interface..."
637 msgstr "Přidat rozhraní..."
639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
641 msgstr "Přidat protistranu"
643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
644 msgid "Add to Blacklist"
645 msgstr "Přidat na blacklist"
647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
648 msgid "Add to Whitelist"
649 msgstr "Přidat na whitelist"
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
652 msgid "Additional hosts files"
653 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
656 msgid "Additional servers file"
657 msgstr "Soubor s dalšími servery"
659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
673 msgctxt "nft meta nfproto"
674 msgid "Address family"
677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
678 msgid "Address setting is invalid"
681 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
682 msgid "Address to access local relay bridge"
683 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
689 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
690 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
691 msgid "Administration"
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
703 msgid "Advanced Settings"
704 msgstr "Pokročilá nastavení"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
707 msgid "Advanced device options"
708 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
714 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
715 msgid "Aggregate Originator Messages"
718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
719 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
720 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
722 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
723 msgid "Aggregation Selection Logic"
724 msgstr "Logika výběru agregace"
726 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
727 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
732 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
733 "state changes (count, 2)"
736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
737 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
747 msgid "Alias Interface"
748 msgstr "Alternativní název rozhraní"
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
751 msgid "Alias of \"%s\""
752 msgstr "Alternativní název „%s“"
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
756 msgstr "Všechny servery"
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
760 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
762 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
765 msgid "Allocate IPs sequentially"
766 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
769 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
770 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
774 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
776 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
777 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
780 msgid "Allow all except listed"
781 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
783 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
784 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
785 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
788 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
789 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
792 msgid "Allow listed only"
793 msgstr "Povolit pouze uvedené"
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
796 msgid "Allow localhost"
797 msgstr "Povolit localhost"
799 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
800 msgid "Allow rebooting the device"
801 msgstr "Povolit restartování zařízení"
803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
804 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
806 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
810 msgid "Allow root logins with password"
811 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
813 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
814 msgid "Allow system feature probing"
815 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
818 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
819 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
825 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
828 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
836 msgid "Always off (kernel: none)"
837 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
840 msgid "Always on (kernel: default-on)"
841 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
844 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
849 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
850 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
852 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
853 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
856 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
859 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
860 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
864 msgid "An error occurred while saving the form:"
865 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
868 msgid "An optional, short description for this device"
869 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
877 msgid "Annex A + L + M (all)"
878 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
881 msgid "Annex A G.992.1"
882 msgstr "Annex A G.992.1"
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
885 msgid "Annex A G.992.2"
886 msgstr "Annex A G.992.2"
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
889 msgid "Annex A G.992.3"
890 msgstr "Annex A G.992.3"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
893 msgid "Annex A G.992.5"
894 msgstr "Annex A G.992.5"
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
897 msgid "Annex B (all)"
898 msgstr "Annex B (všechny)"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
901 msgid "Annex B G.992.1"
902 msgstr "Annex B G.992.1"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
905 msgid "Annex B G.992.3"
906 msgstr "Annex B G.992.3"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
909 msgid "Annex B G.992.5"
910 msgstr "Annex B G.992.5"
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
913 msgid "Annex J (all)"
914 msgstr "Annex J (všechno)"
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
917 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
918 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
921 msgid "Annex M (all)"
922 msgstr "Annex M (všechny)"
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
925 msgid "Annex M G.992.3"
926 msgstr "Annex M G.992.3"
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
929 msgid "Annex M G.992.5"
930 msgstr "Annex M G.992.5"
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
933 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
934 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
938 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
944 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
945 "regardless of local default route availability."
948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
950 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
951 "default route is present."
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
955 msgid "Announced DNS domains"
956 msgstr "Oznámené DNS domény"
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
959 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
964 msgid "Anonymous Identity"
965 msgstr "Anonymní identita"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
968 msgid "Anonymous Mount"
969 msgstr "Anonymní připojení"
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
972 msgid "Anonymous Swap"
973 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:519
976 msgctxt "nft match any traffic"
980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
985 msgstr "Libovolná zóna"
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
988 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4661
992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659
993 msgid "Apply and keep settings"
996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
997 msgid "Apply backup?"
998 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
1001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
1002 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1003 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4524
1008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4402
1009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4522
1010 msgid "Apply unchecked"
1011 msgstr "Použít nezkontrolované"
1013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4657
1014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4655
1015 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
1019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
1020 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1021 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1024 msgid "Architecture"
1025 msgstr "Architektura"
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
1033 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1035 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1038 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1041 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1043 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2272
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239
1049 msgid "Associated Stations"
1050 msgstr "Připojení klienti"
1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1053 msgid "Associations"
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
1059 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1066 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1071 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1073 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1075 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
1076 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1079 msgstr "Autorizační skupina"
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
1083 msgid "Authentication"
1084 msgstr "Ověřování se"
1086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1087 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
1088 msgid "Authentication Type"
1089 msgstr "Typ ověřování se"
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1092 msgid "Authoritative"
1093 msgstr "Autoritativní"
1095 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1096 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1097 msgid "Authorization Required"
1098 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1110 msgstr "Automaticky"
1112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1113 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1114 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1115 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1118 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1119 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
1123 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1128 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1129 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1133 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1135 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1138 msgid "Automount Filesystem"
1139 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1142 msgid "Automount Swap"
1143 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1145 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1146 msgid "Avahi IPv4LL"
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1151 msgstr "K dispozici"
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1167 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1168 msgid "Avoid Bridge Loops"
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
1176 msgid "B43 + B43C + V43"
1177 msgstr "B43 + B43C + V43"
1179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1180 msgid "BR / DMR / AFTR"
1181 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1185 msgid "BSS Transition"
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
1201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1202 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1203 msgid "Back to Overview"
1204 msgstr "Zpět na přehled"
1206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1207 msgid "Back to peer configuration"
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1214 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1215 msgid "Backup / Flash Firmware"
1216 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1219 msgid "Backup file list"
1220 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1225 msgstr "Frekvenční pásmo"
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1229 msgstr "Základní zařízení"
1231 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1232 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1235 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1236 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1237 msgid "Batman Device"
1240 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1241 msgid "Batman Interface"
1244 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1246 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1247 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1248 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1249 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1250 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1251 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1252 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
1256 msgid "Beacon Interval"
1257 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1261 msgid "Beacon Report"
1264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1266 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1267 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1268 "defined backup patterns."
1270 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1271 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1272 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1275 msgid "Bind NTP server"
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1279 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1281 "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
1282 "nastavení pro Linux)."
1284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1288 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1289 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1290 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1291 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1292 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1293 msgid "Bind interface"
1294 msgstr "Navázat k rozhraní"
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1298 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1303 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1304 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1311 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1312 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1313 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1314 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1315 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1316 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1317 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1323 msgstr "Přenosová rychlost"
1325 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1326 msgid "Bonding Mode"
1329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1330 msgid "Bonding Policy"
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1334 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1340 msgstr "Síťový most"
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1343 msgctxt "MACVLAN mode"
1344 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1349 msgid "Bridge VLAN filtering"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
1354 msgid "Bridge device"
1355 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
1359 msgid "Bridge port specific options"
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1363 msgid "Bridge ports"
1364 msgstr "Porty síťového mostu"
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:642
1367 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
1371 msgid "Bridge unit number"
1372 msgstr "Číslo síťového mostu"
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1375 msgid "Bring up empty bridge"
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
1379 msgid "Bring up on boot"
1380 msgstr "Zapnout po startu"
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1383 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1387 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4153
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1398 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1400 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1402 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1403 "gateway certificate."
1406 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
1407 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1409 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1413 msgid "CLAT configuration failed"
1414 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1417 msgid "CNAME or fqdn"
1420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1421 msgid "CPU usage (%)"
1422 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1430 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1432 msgstr "Volání se nezdařilo"
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1436 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653
1442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
1447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4651
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113
1457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1458 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:569
1462 msgctxt "Chain hook: forward"
1463 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:561
1467 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1468 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565
1472 msgctxt "Chain hook: input"
1473 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:577
1477 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1478 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573
1482 msgctxt "Chain hook: output"
1483 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557
1487 msgctxt "Chain hook: ingress"
1488 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1491 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1497 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1498 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
1502 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1503 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1507 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1508 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
1512 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1513 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1520 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1521 "`logread -f` during handshake for actual values"
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1529 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1530 "Subject CN (exact match)"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
1538 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1539 "Subject CN (suffix match)"
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1547 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1548 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:581
1558 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1559 msgid "Chain hook \"%h\""
1562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
1568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4721
1569 msgid "Changes have been reverted."
1570 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1573 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1574 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
1581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
1587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1588 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1589 msgid "Channel Analysis"
1590 msgstr "Analýza kanálů"
1592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1593 msgid "Channel Width"
1594 msgstr "Šířka kanálu"
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1597 msgid "Check filesystems before mount"
1598 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2108
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
1602 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1604 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1608 msgid "Checking archive…"
1609 msgstr "Kontroluji archiv…"
1611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1613 msgid "Checking image…"
1614 msgstr "Kontroluji obraz…"
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1617 msgid "Choose mtdblock"
1618 msgstr "Zvolte mtdblock"
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2136
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1624 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1625 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1626 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1629 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1630 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1631 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
1636 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1637 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1639 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1640 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
1647 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1648 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1649 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1653 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1654 "configuration files."
1656 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1660 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1661 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1663 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1664 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
1669 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1675 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1676 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4399
1685 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1690 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1692 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1693 "persist connection"
1695 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1696 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2270
1701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1704 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2237
1706 msgid "Collecting data..."
1707 msgstr "Shromažďování údajů…"
1709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1718 msgid "Command failed"
1719 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
1728 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1729 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1730 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1731 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1733 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1734 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1735 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1736 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1741 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1743 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1744 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1746 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
1751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
1753 msgid "Configuration"
1756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1757 msgid "Configuration Export"
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
1762 msgid "Configuration changes applied."
1763 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4510
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4508
1767 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1768 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1771 msgid "Configuration failed"
1772 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1776 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1777 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1778 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1779 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1780 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
1786 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1787 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
1792 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1793 "\">RA</abbr> service on this interface."
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
1797 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
1802 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
1807 msgstr "Konfigurovat…"
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1810 msgid "Confirm disconnect"
1811 msgstr "Potvrdit odpojení"
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1814 msgid "Confirmation"
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1826 msgid "Connection attempt failed"
1827 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1829 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1830 msgid "Connection attempt failed."
1831 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1834 msgid "Connection endpoint"
1837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1838 msgid "Connection lost"
1839 msgstr "Spojení ztraceno"
1841 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
1846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644
1847 msgid "Connectivity change"
1850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:32
1851 msgctxt "nft ct state"
1852 msgid "Conntrack state"
1855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:34
1856 msgctxt "nft ct status"
1857 msgid "Conntrack status"
1860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1861 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1865 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1871 msgid "Contents have been saved."
1872 msgstr "Obsah byl uložen."
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
1877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
1883 msgctxt "nft jump action"
1884 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
1888 msgid "Continue in calling chain"
1891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:551
1892 msgctxt "Chain policy: accept"
1893 msgid "Continue processing unmatched packets"
1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4546
1897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4544
1899 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1900 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1901 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1903 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1904 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1905 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
1912 msgid "Country Code"
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1916 msgid "Coverage cell density"
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2136
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1922 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1923 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190
1926 msgid "Create interface"
1927 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1934 msgid "Cron Log Level"
1935 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1938 msgid "Current power"
1939 msgstr "Stávající výkon"
1941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1942 msgctxt "nft meta hour"
1943 msgid "Current time"
1946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30
1947 msgctxt "nft meta day"
1948 msgid "Current weekday"
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1957 msgid "Custom Interface"
1958 msgstr "Vlastní rozhraní"
1960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1962 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1963 "this, perform a factory-reset first."
1965 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1966 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1969 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1974 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1975 "\">LED</abbr>s if possible."
1977 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1978 "pokud je to možné."
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1981 msgid "DAD transmits"
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
2000 msgid "DHCP Options"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
2005 msgstr "DHCP server"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2008 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2009 msgid "DHCP and DNS"
2012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2016 msgstr "DHCP klient"
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
2019 msgid "DHCP-Options"
2022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2024 msgid "DHCPv6 client"
2025 msgstr "Klient DHCPv6"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
2028 msgid "DHCPv6-Service"
2029 msgstr "Služba DHCPv6"
2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2040 msgid "DNS forwardings"
2041 msgstr "Přeposílání DNS"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2044 msgid "DNS query port"
2045 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
2048 msgid "DNS search domains"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2052 msgid "DNS server port"
2053 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2056 msgid "DNS setting is invalid"
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
2063 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2064 msgid "DNS-Label / FQDN"
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2072 msgid "DNSSEC check unsigned"
2073 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2076 msgid "DPD Idle Timeout"
2077 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2080 msgid "DS-Lite AFTR address"
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
2084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
2088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
2093 msgid "DSL line mode"
2094 msgstr "Režim DSL linky"
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
2098 msgid "DTIM Interval"
2099 msgstr "Interval DTIM"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
2109 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2112 msgid "Data Received"
2113 msgstr "Přijatá data"
2115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2116 msgid "Data Transmitted"
2117 msgstr "Odeslaná data"
2119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
2125 msgid "Default router"
2126 msgstr "Výchozí router"
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2129 msgid "Default state"
2130 msgstr "Výchozí stav"
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
2134 "Define additional DHCP options, for example "
2135 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2136 "servers to clients."
2138 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2139 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2143 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2144 "but for outgoing frames"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
2149 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2150 "priority on incoming frames"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2154 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
2158 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2159 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3562
2165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
2166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2168 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2175 msgstr "Smazat klíč"
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
2178 msgid "Delete request failed: %s"
2179 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
2182 msgid "Delete this network"
2183 msgstr "Odstranit tuto síť"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
2187 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2188 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2192 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2898
2199 msgstr "Zrušit označení"
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
2206 msgid "Designated master"
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
2216 msgctxt "nft ip daddr"
2217 msgid "Destination IP"
2220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
2221 msgctxt "nft ip6 daddr"
2222 msgid "Destination IPv6"
2225 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2226 msgid "Destination port"
2227 msgstr "Cílový port"
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
2230 msgctxt "nft ip dport"
2231 msgid "Destination port"
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2236 msgid "Destination zone"
2237 msgstr "Cílová zóna"
2239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2241 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
2247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
2257 msgid "Device Configuration"
2258 msgstr "Nastavení zařízení"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2261 msgid "Device is not active"
2262 msgstr "Zařízení není aktivní"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
2266 msgid "Device is restarting…"
2267 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
2271 msgstr "Název zařízení"
2273 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2274 msgid "Device not managed by ModemManager."
2275 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
2278 msgid "Device not present"
2279 msgstr "Zařízení není přítomné"
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
2283 msgstr "Druh zařízení"
2285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4545
2286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4543
2287 msgid "Device unreachable!"
2288 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2291 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2292 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2299 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2301 msgstr "Diagnostika"
2303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2305 msgstr "Vytáčené číslo"
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
2320 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2323 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2328 msgid "Disable DNS lookups"
2329 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2331 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2332 msgid "Disable Encryption"
2333 msgstr "Zakázat šifrování"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
2337 msgid "Disable Inactivity Polling"
2338 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2341 msgid "Disable this network"
2342 msgstr "Vypnout tuto síť"
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2350 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
2362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2363 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2369 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2370 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2374 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2375 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi."
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2385 msgid "Disconnection attempt failed"
2386 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2389 msgid "Disconnection attempt failed."
2390 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4516
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
2402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3661
2406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4514
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
2412 msgid "Distance Optimization"
2413 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
2416 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2417 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
2419 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2420 msgid "Distributed ARP Table"
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2425 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2426 "section is valid for all dnsmasq instances."
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2431 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2432 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2435 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2436 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2440 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2442 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2448 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2449 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2453 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2455 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2456 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2459 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2460 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2463 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2464 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
2467 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2471 msgctxt "VLAN port state"
2472 msgid "Do not participate"
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
2477 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2482 msgid "Do not send a hostname"
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
2487 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2488 "abbr> messages on this interface."
2491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
2492 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2493 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2496 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2497 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2500 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2501 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
2504 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2505 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2507 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2508 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2512 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2521 msgid "Domain required"
2522 msgstr "Vyžadována doména"
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2525 msgid "Domain whitelist"
2526 msgstr "Whitelist domén"
2528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2530 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2531 msgid "Don't Fragment"
2532 msgstr "Nefragmentovat"
2534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2543 msgid "Download backup"
2544 msgstr "Stáhnout zálohu"
2546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2547 msgid "Download mtdblock"
2548 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2551 msgid "Downstream SNR offset"
2552 msgstr "Downstream SNR offset"
2554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2556 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2557 "WireGuard interface."
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2561 msgid "Drag to reorder"
2562 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2564 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2566 msgid "Drop Duplicate Frames"
2567 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
2570 msgctxt "nft drop action"
2574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:547
2575 msgctxt "Chain policy: drop"
2576 msgid "Drop unmatched packets"
2579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2580 msgid "Dropbear Instance"
2581 msgstr "Instance Dropbear"
2583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2585 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2586 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2588 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2589 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2593 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2594 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
2597 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2599 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2603 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2608 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2613 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2617 msgid "Dynamic tunnel"
2618 msgstr "Dynamický tunel"
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
2622 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2623 "having static leases will be served."
2625 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2626 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
2629 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
2633 msgid "E.g. eth0, eth1"
2636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2637 msgid "EA-bits length"
2638 msgstr "EA bitová délka"
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2646 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3425
2652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
2659 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2665 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2668 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2669 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
2672 msgid "Edit this network"
2673 msgstr "Upravit tuto síť"
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:852
2676 msgid "Edit wireless network"
2677 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66
2680 msgctxt "nft rt mtu"
2681 msgid "Effective route MTU"
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2685 msgid "Egress QoS mapping"
2688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
2689 msgctxt "nft meta oif"
2690 msgid "Egress device id"
2693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
2694 msgctxt "nft meta oifname"
2695 msgid "Egress device name"
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2699 msgctxt "VLAN port state"
2700 msgid "Egress tagged"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2704 msgctxt "VLAN port state"
2705 msgid "Egress untagged"
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
2717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2718 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2723 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2726 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2730 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2731 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
2734 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2740 msgid "Enable DNS lookups"
2741 msgstr "Povolit DNS překlad"
2743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2744 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2748 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2749 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2753 msgstr "Povolit IPv6"
2755 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2756 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2757 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2764 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2765 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2766 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2769 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2770 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2773 msgid "Enable MAC address learning"
2776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2777 msgid "Enable NTP client"
2778 msgstr "Povolit NTP klienta"
2780 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2781 msgid "Enable Single DES"
2782 msgstr "Povolit Single DES"
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2785 msgid "Enable TFTP server"
2786 msgstr "Zapnout TFTP server"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2789 msgid "Enable VLAN filtering"
2790 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2793 msgid "Enable VLAN functionality"
2794 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
2798 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2799 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2803 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2804 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2805 "\">HTTPS</abbr> port."
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
2810 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
2815 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2816 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2819 msgid "Enable learning and aging"
2820 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2823 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2824 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2827 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2828 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2831 msgid "Enable multicast fast leave"
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2835 msgid "Enable multicast querier"
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2839 msgid "Enable multicast support"
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
2844 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2848 msgid "Enable promiscuous mode"
2849 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
2851 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2852 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2853 msgid "Enable rx checksum"
2856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2860 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2864 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2865 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2866 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2867 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2870 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2874 msgid "Enable this network"
2875 msgstr "Zapnout tuto síť"
2877 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2878 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2879 msgid "Enable tx checksum"
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2883 msgid "Enable unicast flooding"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
2887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2895 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2896 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
2901 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2904 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2907 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2909 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2914 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2915 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2918 msgid "Encapsulation limit"
2919 msgstr "Limit zapouzdření"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
2923 msgid "Encapsulation mode"
2924 msgstr "Režim zapouzdřování"
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
2930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
2936 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2939 msgstr "Koncový bod"
2941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2942 msgid "Endpoint Host"
2943 msgstr "Koncový bod"
2945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2946 msgid "Endpoint Port"
2947 msgstr "Port koncového bodu"
2949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2950 msgid "Endpoint setting is invalid"
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2954 msgid "Enforce IGMPv1"
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2958 msgid "Enforce IGMPv2"
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2962 msgid "Enforce IGMPv3"
2965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2966 msgid "Enforce MLD version 1"
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2970 msgid "Enforce MLD version 2"
2973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2974 msgid "Enter custom value"
2975 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2978 msgid "Enter custom values"
2979 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2983 msgstr "Odstraňování…"
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
2994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
2995 msgid "Error getting PublicKey"
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2999 msgid "Errored seconds (ES)"
3000 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
3002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3004 msgid "Ethernet Adapter"
3005 msgstr "Ethernetový adaptér"
3007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3009 msgid "Ethernet Switch"
3010 msgstr "Ethernetový switch"
3012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3013 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3014 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3017 msgid "Every second (fast, 1)"
3018 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3021 msgid "Exclude interfaces"
3022 msgstr "Vynechat rozhraní"
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3026 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3027 "resolution to other systems."
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3032 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3033 "e.g. for RBL services."
3035 "Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
3036 "rebinding, např. pro RBL služby."
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
3039 msgid "Existing device"
3040 msgstr "Existující zařízení"
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3043 msgid "Expand hosts"
3044 msgstr "Rozšířit hostitele"
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3047 msgid "Expected port number."
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
3051 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3052 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
3055 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3056 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
3059 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3060 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
3063 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3076 msgid "Expecting: %s"
3077 msgstr "Očekáváno: %s"
3079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3080 msgid "Expecting: non-empty value"
3083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3085 msgstr "Platnost skončí"
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
3090 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3092 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3094 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3100 msgid "External R0 Key Holder List"
3101 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3105 msgid "External R1 Key Holder List"
3106 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3109 msgid "External system log server"
3110 msgstr "Externí protokolovací server"
3112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3113 msgid "External system log server port"
3114 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3117 msgid "External system log server protocol"
3118 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3120 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3121 msgid "Extra SSH command options"
3122 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3125 msgid "Extra pppd options"
3126 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3129 msgid "Extra sstpc options"
3130 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3139 msgid "FT over the Air"
3140 msgstr "FT vzduchem"
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
3145 msgstr "FT protokol"
3147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3148 msgid "Failed to change the system password."
3149 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3152 msgid "Failed to configure modem"
3155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
3156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
3158 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3160 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3163 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3164 msgid "Failed to connect"
3167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3168 msgid "Failed to disconnect"
3171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3172 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3173 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3175 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3176 msgid "Failed to get modem information"
3179 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3180 msgid "Failed to initialize modem"
3183 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3184 msgid "Failed to set operating mode"
3187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3193 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3194 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3196 "Tento soubor může obsahovat řádky jako<code> 'server=/domain/1.2.3.4'</code> "
3197 "nebo <code>'server=1.2.3.4'</code> pro konkrétní doménové nebo plně "
3198 "nadřazené <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
3200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
3201 msgid "File not accessible"
3202 msgstr "Soubor není přístupný"
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3205 msgid "File to store DHCP lease information."
3207 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3208 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3211 msgid "File with upstream resolvers."
3212 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3217 msgstr "Název souboru"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3220 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3221 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3226 msgstr "Souborový systém"
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3229 msgid "Filter IPv4 A records"
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3233 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3237 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3241 msgid "Filter private"
3242 msgstr "Filtrovat soukromé"
3244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3245 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3249 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3252 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3253 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3258 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3263 msgid "Finalizing failed"
3264 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3268 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3269 "with defaults based on what was detected"
3271 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3272 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3275 msgid "Find and join network"
3276 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3282 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3283 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3285 msgstr "Brána firewall"
3287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3289 msgid "Firewall Mark"
3290 msgstr "Označkování brány firewall"
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
3293 msgid "Firewall Settings"
3294 msgstr "Nastavení brány firewall"
3296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3297 msgid "Firewall Status"
3298 msgstr "Stav brány firewall"
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3301 msgid "Firewall mark"
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
3305 msgid "Firmware File"
3306 msgstr "Soubor s firmware"
3308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3309 msgid "Firmware Version"
3310 msgstr "Verze firmware"
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3313 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3314 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3318 msgid "Flash image..."
3319 msgstr "Nahrát obraz..."
3321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3322 msgid "Flash image?"
3323 msgstr "Flashovat firmware?"
3325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3326 msgid "Flash new firmware image"
3327 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3330 msgid "Flash operations"
3331 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3336 msgstr "Flashování…"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
3344 msgid "Force 40MHz mode"
3345 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
3349 msgid "Force CCMP (AES)"
3350 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
3353 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3354 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
3357 msgid "Force IGMP version"
3358 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
3361 msgid "Force MLD version"
3362 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
3367 msgstr "Vynutit TKIP"
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
3371 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3372 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
3376 msgstr "Vynutit spojení"
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3379 msgid "Force upgrade"
3380 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3383 msgid "Force use of NAT-T"
3384 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3386 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3387 msgid "Form token mismatch"
3388 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
3392 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3393 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
3394 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
3395 "interface and downstream interfaces."
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
3400 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3401 "messages received on the designated master interface to downstream "
3405 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3406 msgid "Forward DHCP traffic"
3407 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
3411 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3412 "downstream interfaces."
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
3416 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
3417 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
3419 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3420 msgid "Forward broadcast traffic"
3421 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
3424 msgid "Forward delay"
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
3429 msgid "Forward mesh peer traffic"
3430 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
3433 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
3437 msgid "Forwarding mode"
3438 msgstr "Režim přeposílání"
3440 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3441 msgid "Fragmentation"
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
3445 msgid "Fragmentation Threshold"
3446 msgstr "Hranice fragmentace"
3448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
3449 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3450 msgid "Full port randomization"
3453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3455 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3456 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3458 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3459 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3467 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3468 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3473 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3474 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3477 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3478 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3481 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3482 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3485 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3486 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3494 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3495 msgid "Gateway Mode"
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3499 msgid "Gateway Ports"
3500 msgstr "Porty brány"
3502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3504 msgid "Gateway address is invalid"
3505 msgstr "Adresa brány není platná"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3513 msgid "General Settings"
3514 msgstr "Obecná nastavení"
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
3520 msgid "General Setup"
3521 msgstr "Obecné nastavení"
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
3524 msgid "General device options"
3525 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3528 msgid "Generate Config"
3529 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
3533 msgid "Generate PMK locally"
3534 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3537 msgid "Generate archive"
3538 msgstr "Vytvorǐt archív"
3540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3541 msgid "Generate configuration"
3544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3545 msgid "Generate configuration…"
3548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3549 msgid "Generate new key pair"
3552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3553 msgid "Generate preshared key"
3556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3557 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3561 msgid "Generating QR code…"
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3565 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3566 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3569 msgid "Global Settings"
3570 msgstr "Obecná nastavení"
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
3573 msgid "Global network options"
3574 msgstr "Globální možnosti sítě"
3576 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3577 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:84
3578 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3579 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3580 msgid "Go to firmware upgrade..."
3583 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3584 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3585 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3586 msgid "Go to password configuration..."
3587 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3744
3591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3592 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3593 msgid "Go to relevant configuration page"
3594 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3596 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
3597 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3598 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3600 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3601 msgid "Grant access to DHCP status display"
3602 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3604 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3605 msgid "Grant access to DSL status display"
3606 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3608 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3609 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3610 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3612 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3613 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3614 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3616 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3617 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3621 msgid "Grant access to SSH configuration"
3622 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3624 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3625 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3626 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3628 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3629 msgid "Grant access to crontab configuration"
3630 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3632 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3633 msgid "Grant access to firewall status"
3634 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3636 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3637 msgid "Grant access to flash operations"
3640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3641 msgid "Grant access to main status display"
3642 msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
3644 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3645 msgid "Grant access to mmcli"
3646 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3648 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3649 msgid "Grant access to mount configuration"
3650 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3652 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3653 msgid "Grant access to network configuration"
3654 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3656 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3657 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3658 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3660 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3661 msgid "Grant access to network status information"
3662 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3664 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3665 msgid "Grant access to process status"
3666 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3668 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3669 msgid "Grant access to realtime statistics"
3670 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3672 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3673 msgid "Grant access to routing status"
3676 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3677 msgid "Grant access to startup configuration"
3678 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3680 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3681 msgid "Grant access to system configuration"
3682 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3684 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3685 msgid "Grant access to system logs"
3686 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3688 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3689 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3692 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3693 msgid "Grant access to wireless channel status"
3696 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3697 msgid "Grant access to wireless status display"
3698 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3700 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3701 msgid "Group Password"
3702 msgstr "Heslo skupiny"
3704 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3709 msgid "HE.net password"
3710 msgstr "Heslo HE.net"
3712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3713 msgid "HE.net username"
3714 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3717 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3718 msgid "HTTP(S) Access"
3721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3726 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3727 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
3729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3730 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3734 msgid "Hello interval"
3737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3739 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3742 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
3746 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3747 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3751 msgid "Hide empty chains"
3752 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
3759 msgctxt "Chain hook description"
3760 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3763 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2231
3775 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3776 msgid "Host expiry timeout"
3777 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3780 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3784 msgid "Host-Uniq tag content"
3785 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3794 msgstr "Název počítače"
3796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3797 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3798 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3802 msgstr "Jména hostitelů"
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3806 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3807 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3808 "useful to rebind an FQDN."
3811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3812 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3816 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3820 msgid "Human-readable counters"
3823 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3828 msgctxt "nft icmp code"
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3833 msgctxt "nft icmp type"
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3838 msgctxt "nft icmpv6 code"
3842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
3843 msgctxt "nft icmpv6 type"
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3851 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3852 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3853 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3856 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3857 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3858 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
3860 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3861 msgid "IKE DH Group"
3862 msgstr "Skupina IKE DH"
3864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3865 msgid "IP Addresses"
3868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3870 msgstr "Protokol IP"
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3888 msgid "IP address is invalid"
3889 msgstr "Neplatná IP adresa"
3891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3893 msgid "IP address is missing"
3894 msgstr "Chybí IP adresa"
3896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3898 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3899 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3900 "packets with matching destination IP."
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:37
3904 msgctxt "nft ip protocol"
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
3909 msgctxt "nft meta l4proto"
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
3922 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3923 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
3925 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3941 msgid "IPv4 Firewall"
3942 msgstr "IPv4 firewall"
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3945 msgid "IPv4 Neighbours"
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3949 msgid "IPv4 Routing"
3952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3957 msgid "IPv4 Upstream"
3958 msgstr "IPv4 Upstream"
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
3963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3965 msgid "IPv4 address"
3966 msgstr "IPv4 adresa"
3968 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3969 msgid "IPv4 assignment length"
3970 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3973 msgid "IPv4 broadcast"
3974 msgstr "IPv4 broadcast"
3976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3977 msgid "IPv4 gateway"
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3981 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3982 msgid "IPv4 netmask"
3983 msgstr "IPv4 maska sítě"
3985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3986 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3987 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
3989 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3995 msgstr "IPv4 prefix"
3997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3999 msgid "IPv4 prefix length"
4000 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:626
4003 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4011 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4012 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4013 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4015 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
4016 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4017 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:634
4020 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4035 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4040 msgid "IPv6 Firewall"
4041 msgstr "IPv6 firewall"
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
4048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4049 msgid "IPv6 Neighbours"
4050 msgstr "Sousedé IPv6"
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4053 msgid "IPv6 RA Settings"
4056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4057 msgid "IPv6 Routing"
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
4065 msgid "IPv6 Settings"
4066 msgstr "Nastavení IPv6"
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
4069 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4070 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4073 msgid "IPv6 Upstream"
4074 msgstr "IPv6 Upstream"
4076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4079 msgid "IPv6 address"
4080 msgstr "IPv6 adresa"
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4084 msgid "IPv6 assignment hint"
4085 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
4088 msgid "IPv6 assignment length"
4089 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4092 msgid "IPv6 gateway"
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4096 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4097 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4099 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
4104 msgid "IPv6 preference"
4107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4110 msgstr "IPv6 prefix"
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
4113 msgid "IPv6 prefix filter"
4114 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4118 msgid "IPv6 prefix length"
4119 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4123 msgid "IPv6 routed prefix"
4124 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
4127 msgid "IPv6 source routing"
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
4132 msgstr "IPv6 suffix"
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4135 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4137 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
4140 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4141 msgid "IPv6 support"
4142 msgstr "Podpora IPv6"
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:630
4145 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4150 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4152 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4154 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4155 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4159 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4160 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4164 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4165 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
4172 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4173 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4174 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4176 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4177 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4178 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4181 msgid "If checked, encryption is disabled"
4182 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
4186 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4191 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4197 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4198 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4203 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4205 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
4208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
4210 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4211 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4212 "otherwise modifications will be reverted."
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
4216 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4217 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
4218 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4219 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
4222 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4223 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
4224 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4225 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4229 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4230 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
4231 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
4232 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
4233 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4235 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4236 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4237 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4238 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4239 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4240 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4243 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4244 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
4247 msgid "Ignore interface"
4248 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4251 msgid "Ignore resolv file"
4252 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4259 msgid "Image check failed:"
4262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4263 msgid "Import as peer"
4266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4267 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4268 msgid "Import configuration"
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4272 msgid "Import configuration as peer…"
4275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4276 msgid "Import settings"
4279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4281 msgid "Imported peer configuration"
4284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4285 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4292 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4294 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4295 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4298 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4300 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4301 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4303 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4304 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4306 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4308 msgstr "V sekundách"
4310 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4311 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4313 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4315 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4316 msgid "Inactivity timeout"
4317 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4325 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4326 "installed_packages.txt"
4329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4333 msgid "Incoming checksum"
4334 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4337 msgid "Incoming interface"
4338 msgstr "Příchozí rozhraní"
4340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4344 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4345 msgid "Incoming key"
4346 msgstr "Příchozí klíč"
4348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4352 msgid "Incoming serialization"
4353 msgstr "Příchozí serializace"
4355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
4365 msgid "Ingress QoS mapping"
4366 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
4369 msgctxt "nft meta iif"
4370 msgid "Ingress device id"
4373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
4374 msgctxt "nft meta iifname"
4375 msgid "Ingress device name"
4378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4379 msgid "Initialization failure"
4380 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4388 msgstr "Initskripty"
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
4392 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
4397 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
4402 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
4407 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
4411 msgid "Install protocol extensions..."
4412 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4419 msgctxt "WireGuard instance heading"
4420 msgid "Instance \"%h\""
4423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4424 msgid "Instance Details"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
4430 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4431 "BSSID <code>%h</code>."
4433 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID <code>"
4436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4437 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4438 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
4449 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4453 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4454 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
4457 msgid "Interface Configuration"
4458 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4460 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4461 msgid "Interface ID"
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4466 msgid "Interface has %d pending changes"
4467 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4470 msgid "Interface is disabled"
4471 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4474 msgid "Interface is marked for deletion"
4475 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4478 msgid "Interface is reconnecting..."
4479 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4484 msgid "Interface is shutting down..."
4485 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
4488 msgid "Interface is starting..."
4489 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
4492 msgid "Interface is stopping..."
4493 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
4496 msgid "Interface name"
4497 msgstr "Název rozhraní"
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4501 msgid "Interface not present or not connected yet."
4502 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:507
4506 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4508 msgstr "Síťová rozhraní"
4510 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4515 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
4520 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4521 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4522 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
4526 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4532 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4534 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4535 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4537 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4538 msgid "Invalid APN provided"
4541 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4543 msgid "Invalid Base64 key string"
4544 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4548 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4553 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4557 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4559 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4562 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4563 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4566 msgid "Invalid argument"
4567 msgstr "Neplatný argument"
4569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4571 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4572 "supports one and only one bearer."
4575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4576 msgid "Invalid command"
4577 msgstr "Neplatný příkaz"
4579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4580 msgid "Invalid hexadecimal value"
4581 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4583 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4584 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4585 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4586 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4589 msgid "Invert blinking"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4593 msgid "Invert match"
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4597 msgid "Isolate Clients"
4598 msgstr "Izolovat klienty"
4600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4602 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4603 "flash memory, please verify the image file!"
4605 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4606 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4608 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4609 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
4610 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4611 msgid "JavaScript required!"
4612 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
4616 msgid "Join Network"
4617 msgstr "Připojit k síti"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
4621 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4622 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2107
4626 msgid "Joining Network: %q"
4627 msgstr "Připojování k síti: %q"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4630 msgid "Jump to rule"
4631 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4634 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4635 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
4637 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4642 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4644 msgstr "Záznam kernelu"
4646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4647 msgid "Kernel Version"
4648 msgstr "Verze kernelu"
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
4668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4672 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4673 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4674 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
4676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4680 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4681 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4682 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
4684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4685 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4689 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4690 msgid "Key used to sign network config"
4693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
4698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4709 msgstr "L2TP Server"
4711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4712 msgid "LACPDU Packets"
4713 msgstr "Pakety LACPDU"
4715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4720 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4721 msgid "LCP echo failure threshold"
4722 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
4724 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4729 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4730 msgid "LCP echo interval"
4731 msgstr "LCP interval upozornění"
4733 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4734 msgid "LED Configuration"
4735 msgstr "Konfigurace LED"
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
4741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4751 msgid "Language and Style"
4752 msgstr "Jazyk a vzhled"
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4756 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4757 "probability of being selected."
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
4761 msgid "Last member interval"
4764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4770 msgid "Latest Handshake"
4771 msgstr "Poslední handshake"
4773 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
4782 msgid "Learn routes"
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4787 msgstr "Soubor zápůjček"
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
4792 msgstr "Doba zapůjčení"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4798 msgid "Lease time remaining"
4799 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
4801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4804 msgid "Leave empty to autodetect"
4805 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
4807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4811 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4812 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
4816 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4817 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4818 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4820 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
4821 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
4822 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
4825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
4826 msgid "Legacy rules detected"
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4839 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4840 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
4842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4844 msgstr "Režim linky"
4846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4852 msgstr "Line Uptime"
4854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4855 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4856 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
4858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4859 msgid "Link Monitoring"
4860 msgstr "Monitorování linek"
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
4867 msgctxt "nft @ll,off,len"
4868 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4872 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4873 msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
4878 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4879 "also specified here."
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4886 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4887 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4888 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4889 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4892 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
4893 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
4894 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
4895 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
4896 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
4903 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4904 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4905 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4906 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4909 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
4910 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
4911 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
4912 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
4913 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
4916 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4917 msgid "List of SSH key files for auth"
4918 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
4921 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4922 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4925 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4927 "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
4928 "které přeposílat požadavky."
4930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4933 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
4936 msgid "Listen address"
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
4940 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
4944 msgid "Listen interfaces"
4945 msgstr "Naslouchající rozhraní"
4947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4948 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4950 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
4954 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4956 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
4958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
4959 msgid "ListenPort setting is invalid"
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
4963 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4964 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
4966 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
4967 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
4972 msgid "Load Average"
4973 msgstr "Průměrná zátěž"
4975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
4976 msgid "Load configuration…"
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
4981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2038
4983 msgid "Loading data…"
4986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2968
4987 msgid "Loading directory contents…"
4988 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
4990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4991 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
4992 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
4993 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
4994 msgid "Loading view…"
4995 msgstr "Načítání zobrazení…"
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:872
5001 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5002 msgid "Local IP address"
5003 msgstr "Místní IP adresa"
5005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5007 msgid "Local IP address is invalid"
5008 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5011 msgid "Local IP address to assign"
5012 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5020 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5021 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5022 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5023 msgid "Local IPv4 address"
5024 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
5027 msgid "Local IPv6 DNS server"
5030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5035 msgid "Local IPv6 address"
5036 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5039 msgid "Local Startup"
5040 msgstr "Místní startup"
5042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
5051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5052 msgid "Local domain"
5053 msgstr "Místní doména"
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5056 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5058 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5062 msgid "Local server"
5063 msgstr "Místní server"
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5066 msgid "Local service only"
5067 msgstr "Pouze lokální služba"
5069 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5070 msgid "Local wireguard key"
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5074 msgid "Localise queries"
5075 msgstr "Lokalizační dotazy"
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5079 msgid "Lock to BSSID"
5080 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
5083 msgctxt "nft log action"
5084 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5088 msgid "Log output level"
5089 msgstr "Úroveň logování"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5093 msgstr "Dotazy pro logování"
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5097 msgstr "Protokolování"
5099 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5106 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5107 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5109 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5110 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5114 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5117 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5118 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5122 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
5127 msgid "Loose filtering"
5130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5131 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
5132 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
5135 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5136 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5138 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5139 msgid "Lua compatibility mode active"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5153 msgid "MAC Address Filter"
5154 msgstr "Filtr MAC adres"
5156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5157 msgid "MAC Address For The Actor"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
5170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2230
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5190 msgid "MAP / LW4over6"
5191 msgstr "MAP / LW4over6"
5193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5195 msgid "MAP rule is invalid"
5196 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5212 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5216 msgid "MII Interval"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5222 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5224 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5235 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5238 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5241 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5242 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
5256 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
5260 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
5261 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5264 msgid "Max. DHCP leases"
5266 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5270 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5272 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5273 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5276 msgid "Max. concurrent queries"
5277 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
5285 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5286 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5289 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5290 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5293 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5294 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5297 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5298 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5300 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5302 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5303 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
5306 msgid "Maximum number of leased addresses."
5307 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
5310 msgid "Maximum snooping table size"
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
5315 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5316 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
5320 msgid "Maximum transmit power"
5321 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5324 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5350 msgid "Memory usage (%)"
5351 msgstr "Využití paměti (%)"
5353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
5365 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5366 msgid "Mesh Routing"
5369 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5370 msgid "Mesh and routing related options"
5373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5374 msgid "Method not found"
5375 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5378 msgid "Method of link monitoring"
5379 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5382 msgid "Method to determine link status"
5383 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
5397 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
5401 msgid "Minimum ARP validity time"
5404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5405 msgid "Minimum Number of Links"
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
5410 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5411 "Prevents ARP cache thrashing."
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
5416 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5417 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5421 msgid "Mirror monitor port"
5422 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5425 msgid "Mirror source port"
5426 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5430 msgstr "Mobilní data"
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
5434 msgid "Mobility Domain"
5435 msgstr "Doména mobility"
5437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
5450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5454 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5455 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5458 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5461 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5464 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5468 msgid "Modem default"
5469 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5472 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5474 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5475 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5476 msgid "Modem device"
5477 msgstr "Modemové zařízení"
5479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5480 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5481 msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
5483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5484 msgid "Modem information query failed"
5485 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5487 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5488 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5489 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5490 msgid "Modem init timeout"
5491 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5493 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5495 msgid "Modem is disabled."
5496 msgstr "Modem je zakázán."
5498 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5499 msgid "ModemManager"
5500 msgstr "ModemManager"
5502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5508 msgid "More Characters"
5511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5517 msgstr "Přípojný bod"
5519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5521 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5522 msgid "Mount Points"
5523 msgstr "Přípojné body"
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5526 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5527 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5530 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5531 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5535 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5538 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5542 msgid "Mount attached devices"
5545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5546 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5547 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5550 msgid "Mount options"
5551 msgstr "Volby připojení"
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5555 msgstr "Přípojný bod"
5557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5558 msgid "Mount swap not specifically configured"
5560 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5563 msgid "Mounted file systems"
5564 msgstr "Připojené souborové systémy"
5566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5568 msgstr "Přesunout dolů"
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5572 msgstr "Přesunout nahoru"
5574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5575 msgid "Multi To Unicast"
5578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5585 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5586 msgid "Multicast Mode"
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5590 msgid "Multicast routing"
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
5594 msgid "Multicast to unicast"
5597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
5602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:537
5603 msgid "NAT action chain \"%h\""
5606 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5608 msgstr "Režim NAT-T"
5610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5611 msgid "NAT64 Prefix"
5612 msgstr "Prefix NAT64"
5614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
5620 msgid "NDP-Proxy slave"
5623 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5628 msgid "NTP server candidates"
5629 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
5631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141
5633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4139
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077
5643 msgid "Name of the new network"
5644 msgstr "Název nové sítě"
5646 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5647 msgid "Name of the tunnel device"
5650 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5651 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5655 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5656 msgid "Nebula Network"
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
5661 msgid "Neighbour Report"
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
5665 msgid "Neighbour cache validity"
5668 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2262
5671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2229
5680 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5681 msgid "Network Coding"
5684 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5685 msgid "Network Mode"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5690 msgid "Network SSID"
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5694 msgid "Network address"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5698 msgid "Network boot image"
5699 msgstr "Síťový bootovací obraz"
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5702 msgid "Network bridge configuration migration"
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
5707 msgid "Network device"
5708 msgstr "Síťové zařízení"
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5711 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5712 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5716 msgid "Network device is not present"
5717 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
5719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:646
5720 msgid "Network device table \"%h\""
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
5724 msgctxt "nft @nh,off,len"
5725 msgid "Network header bits %d-%d"
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:442
5729 msgid "Network ifname configuration migration"
5732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5734 msgid "Network interface"
5735 msgstr "Síťové rozhraní"
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
5745 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5747 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5753 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5756 "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
5757 "DHCP a souborů hosts."
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172
5760 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5761 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1123
5764 msgid "New interface name…"
5765 msgstr "Nový název rozhraní…"
5767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
5772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
5778 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5779 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
5781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5787 msgid "No Encryption"
5788 msgstr "Bez šifrování"
5790 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5791 msgid "No Host Routes"
5794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5796 msgstr "Žádné NAT-T"
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5799 msgid "No RX signal"
5800 msgstr "Žádný signál RX"
5802 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5803 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5806 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5807 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:82
5808 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5809 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5811 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5812 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5816 msgid "No client associated"
5819 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5820 msgid "No control device specified"
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
5824 msgctxt "empty table placeholder"
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5829 msgid "No data received"
5830 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
5834 msgid "No enforcement"
5837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5843 msgid "No entries available"
5846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2908
5847 msgid "No entries in this directory"
5848 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
5850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5852 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5853 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5860 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5861 msgid "No host route"
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5868 msgid "No information available"
5869 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
5871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5873 msgid "No matching prefix delegation"
5874 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
5876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5878 msgid "No more slaves available"
5881 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5882 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
5886 msgid "No negative cache"
5887 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
5889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:697
5890 msgid "No nftables ruleset loaded."
5893 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5894 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5895 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5896 msgid "No password set!"
5897 msgstr "Žádné heslo!"
5899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5901 msgid "No peers connected"
5902 msgstr "Nepřipojeno"
5904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5905 msgid "No peers defined yet."
5908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5910 msgid "No public keys present yet."
5911 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
5913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:614
5914 msgctxt "nft chain is empty"
5915 msgid "No rules in this chain"
5918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5919 msgid "No rules in this chain."
5920 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
5922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5923 msgid "No validation or filtering"
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
5928 msgid "No zone assigned"
5929 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
5940 msgid "Noise Margin (SNR)"
5941 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
5943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5948 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
5949 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
5952 msgid "Non-wildcard"
5953 msgstr "Bez zástupných znaků"
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5957 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
5966 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5971 msgid "Not associated"
5972 msgstr "Neasociováno"
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5975 msgid "Not connected"
5976 msgstr "Nepřipojeno"
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:328
5984 msgstr "Není k dispozici"
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5987 msgid "Not started on boot"
5988 msgstr "Nespouštěno při startu"
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5991 msgid "Not supported"
5992 msgstr "Není podporováno"
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
5998 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6001 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6002 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6006 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6007 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6024 msgid "Number of IGMP membership reports"
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6028 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6029 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6032 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6036 msgid "Obfuscated Group Password"
6037 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6039 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6041 msgid "Obfuscated Password"
6042 msgstr "Obfuskované heslo"
6044 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6045 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6051 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6052 msgid "Obtain IPv6 address"
6053 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6056 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6057 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6062 msgid "Off-State Delay"
6063 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
6067 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6068 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6076 msgid "On-State Delay"
6077 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6081 msgstr "Link-local trasa"
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6084 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6085 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
6088 msgid "One of the following: %s"
6089 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6093 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6094 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6096 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6097 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6098 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6102 msgid "One or more required fields have no value!"
6103 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
6106 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6109 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6111 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:683
6115 msgid "Open iptables rules overview…"
6118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6119 msgid "Open list..."
6120 msgstr "Otevřít seznam..."
6122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6123 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
6124 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6125 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6127 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6128 msgid "OpenFortivpn"
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6133 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6134 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6135 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
6140 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6141 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6146 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6147 "otherwise disable service."
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
6151 msgid "Operating frequency"
6152 msgstr "Provozní frekvence"
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4097
6156 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6157 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6160 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6161 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
6165 msgid "Option changed"
6166 msgstr "Volba změněna"
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
6170 msgid "Option removed"
6171 msgstr "Volba odstraněna"
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
6179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6180 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6181 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6183 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6184 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6189 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6190 "starting with <code>0x</code>."
6192 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6193 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
6197 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6198 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6199 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6200 "for the interface."
6202 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6203 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6204 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6205 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6209 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6210 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6212 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6213 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6217 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6218 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6221 msgid "Optional. Description of peer."
6222 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6225 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6230 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6233 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6234 "síťového rozhraní."
6236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6238 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6239 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6240 "routes through the tunnel."
6243 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6244 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6248 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6249 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6252 msgid "Optional. Port of peer."
6253 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6257 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6258 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6259 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6265 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6266 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6268 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6269 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6272 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6273 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6274 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6282 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6283 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
6284 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
6285 "running dnsmasq\"."
6288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6294 msgid "Ordinal: lower comes first."
6297 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6298 msgid "Originator Interval"
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6317 msgid "Outgoing checksum"
6318 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6321 msgid "Outgoing interface"
6324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6328 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6329 msgid "Outgoing key"
6330 msgstr "Odchozí klíč"
6332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6336 msgid "Outgoing serialization"
6337 msgstr "Odchozí serializace"
6339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6340 msgid "Output Interface"
6341 msgstr "Výstupní rozhraní"
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6346 msgstr "Výstupní zóna"
6348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
6353 msgid "Override IPv4 routing table"
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
6357 msgid "Override IPv6 routing table"
6360 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6365 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6366 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6367 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
6368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6373 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
6374 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6375 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6376 msgid "Override MTU"
6377 msgstr "Přepsat MTU"
6379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6381 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6382 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6383 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6384 msgid "Override TOS"
6385 msgstr "Přepsat TOS"
6387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6391 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6392 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6393 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6394 msgid "Override TTL"
6395 msgstr "Přepsat TTL"
6397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
6400 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6401 "limited by the driver"
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6405 msgid "Override default interface name"
6406 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6408 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6409 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6410 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
6414 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6415 "subnet that is served."
6417 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6418 "subsítě, která je obsluhována."
6420 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6421 msgid "Override the table used for internal routes"
6422 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6424 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
6429 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6430 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6433 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6440 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6441 msgid "PAP/CHAP (both)"
6442 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6444 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6445 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6446 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6452 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
6453 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6454 msgid "PAP/CHAP password"
6455 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6457 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6458 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6463 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6464 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6465 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
6466 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6467 msgid "PAP/CHAP username"
6468 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6470 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6478 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6481 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6487 msgid "PIN code rejected"
6488 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
6493 msgstr "PMK R1 Push"
6495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6496 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6501 msgid "PPPoA Encapsulation"
6502 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6505 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6510 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6515 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6526 msgstr "PSID offset"
6528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6529 msgid "PSID-bits length"
6530 msgstr "Bitová délka PSID"
6532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6533 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
6538 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6539 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6542 msgid "PXE/TFTP Settings"
6545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
6546 msgid "Packet Steering"
6549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
6550 msgctxt "nft meta mark"
6554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
6555 msgctxt "nft meta time"
6556 msgid "Packet receive time"
6559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6564 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
6569 msgid "Part of zone %q"
6570 msgstr "Část zóny %q"
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
6573 msgctxt "MACVLAN mode"
6574 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6577 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6580 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6581 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6583 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
6588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6589 msgid "Password authentication"
6590 msgstr "Autentizace heslem"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
6594 msgid "Password of Private Key"
6595 msgstr "Heslo privátního klíče"
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6599 msgid "Password of inner Private Key"
6600 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
6602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6606 msgid "Password strength"
6609 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
6613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6614 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6615 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
6617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6618 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6621 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6623 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6624 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6625 "connect to the local WireGuard interface."
6628 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6629 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
6634 msgid "Path to CA-Certificate"
6635 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
6639 msgid "Path to Client-Certificate"
6640 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
6644 msgid "Path to Private Key"
6645 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
6649 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6650 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
6654 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6655 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6659 msgid "Path to inner Private Key"
6660 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6680 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6682 msgstr "Protistrana"
6684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6685 msgid "Peer Details"
6688 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6689 msgid "Peer IP address to assign"
6690 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
6693 msgid "Peer MAC address"
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6697 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6698 msgid "Peer address is missing"
6699 msgstr "Adresa protistrany chybí"
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
6702 msgid "Peer device name"
6705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6706 msgid "Peer disabled"
6709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6711 msgstr "Protistrany"
6713 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6714 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6715 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
6717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6721 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6725 msgid "Perform reboot"
6726 msgstr "Provést restart"
6728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6729 msgid "Perform reset"
6730 msgstr "Provést reset"
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6733 msgid "Permission denied"
6734 msgstr "Přístup zamítnut"
6736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6737 msgid "Persistent Keep Alive"
6738 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
6740 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6741 msgid "Persistent reconnect interval"
6744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6745 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6750 msgstr "Fyzická rychlost:"
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
6753 msgid "Physical Settings"
6754 msgstr "Fyzické nastavení"
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6771 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6772 msgid "Please enter your username and password."
6773 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4124
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
6777 msgid "Please select the file to upload."
6778 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
6780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
6785 msgctxt "Chain hook policy"
6786 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6796 msgctxt "WireGuard listen port"
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
6801 msgid "Port isolation"
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6805 msgid "Port status:"
6806 msgstr "Stav portu:"
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
6809 msgid "Potential negation of: %s"
6810 msgstr "Potenciální negace: %s"
6812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
6813 msgid "Power Management Mode"
6814 msgstr "Režim řízení spotřeby"
6816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
6817 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
6818 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
6820 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6822 msgstr "Preferovat LTE"
6824 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6826 msgstr "Preferovat UMTS"
6828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6829 msgid "Prefix Delegated"
6830 msgstr "Delegovaný prefix"
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6833 msgid "Prefix suppressor"
6836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6837 msgid "Preshared Key"
6838 msgstr "Předsdílený klíč"
6840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6841 msgid "Preshared key in use"
6844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6845 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6848 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6853 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6855 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6858 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
6859 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
6862 msgid "Prevents client-to-client communication"
6863 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
6865 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6867 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6868 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6872 msgid "Primary Slave"
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
6876 msgctxt "VLAN port state"
6877 msgid "Primary VLAN ID"
6878 msgstr "Primární VLAN ID"
6880 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6882 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6883 "better than current slave (better, 1)"
6886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6887 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
6891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6900 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
6905 msgctxt "MACVLAN mode"
6906 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6912 msgstr "Soukromý klíč"
6914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
6915 msgid "Private key present"
6918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
6919 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
6922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
6934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
6942 msgid "Provide NTP server"
6943 msgstr "Poskytování NTP serveru"
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
6947 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
6952 msgid "Provide new network"
6953 msgstr "Poskytování nové sítě"
6955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
6957 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
6961 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
6962 msgid "Proxy Server"
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
6971 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6972 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
6975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
6976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
6977 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
6979 msgstr "Veřejný klíč"
6981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
6982 msgid "Public key is missing"
6985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
6986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
6987 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
6988 msgid "Public key: %h"
6991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
6993 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
6994 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
6995 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
6996 "code> file into the input field."
6998 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
6999 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7000 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7001 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7004 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7005 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7008 msgid "PublicKey setting is invalid"
7011 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7013 msgid "QMI Cellular"
7014 msgstr "Mobilní QMI"
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7021 msgid "Query all available upstream resolvers."
7023 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
7024 "\">DNS</abbr> serverů."
7026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
7027 msgid "Query interval"
7028 msgstr "Interval dotazů"
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7031 msgid "Query response interval"
7032 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
7036 msgid "R0 Key Lifetime"
7037 msgstr "Životnost klíče R0"
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
7041 msgid "R1 Key Holder"
7042 msgstr "Držitel klíče R1"
7044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
7046 msgid "RADIUS Accounting Port"
7047 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
7051 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7052 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
7055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7056 msgid "RADIUS Accounting Server"
7057 msgstr "Server Radius-Accounting"
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
7061 msgid "RADIUS Authentication Port"
7062 msgstr "Výběr ověřování portů"
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
7065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7066 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7067 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7071 msgid "RADIUS Authentication Server"
7072 msgstr "Server Radius-Authentication"
7074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
7075 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
7079 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
7083 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7087 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
7091 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7094 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7095 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7096 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
7104 msgid "RSSI threshold for joining"
7105 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
7108 msgid "RTS/CTS Threshold"
7109 msgstr "Práh RTS/CTS"
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2233
7122 msgid "RX Rate / TX Rate"
7123 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
7128 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7129 "clients support this."
7132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
7133 msgctxt "nft nat flag random"
7134 msgid "Randomize source port mapping"
7137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7138 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7140 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7141 "internetu nevyžaduje"
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7144 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7146 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
7147 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> serveru."
7149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
7150 msgid "Really switch protocol?"
7151 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7153 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7154 msgid "Realtime Graphs"
7155 msgstr "Grafy v reálném čase"
7157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
7159 msgid "Reassociation Deadline"
7160 msgstr "Termín reasociace"
7162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7163 msgid "Rebind protection"
7164 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7167 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7169 msgstr "Restartovat"
7171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7176 msgstr "Probíhá restartování…"
7178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7179 msgid "Reboots the operating system of your device"
7180 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7188 msgid "Received Data"
7191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7192 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7193 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7195 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
7196 msgid "Reconnect Timeout"
7199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
7200 msgid "Reconnect this interface"
7201 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7204 msgid "Redirect to HTTPS"
7207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
7208 msgctxt "nft redirect to port"
7209 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7213 msgctxt "nft redirect"
7214 msgid "Redirect to local system"
7217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7222 msgid "Refresh Channels"
7225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7230 msgctxt "nft reject with icmp type"
7231 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
7235 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7236 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7240 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7241 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7245 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7246 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7251 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7258 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7263 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7264 msgid "Relay Bridge"
7265 msgstr "Relay Bridge"
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7268 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7272 msgid "Relay To address"
7275 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7276 msgid "Relay between networks"
7277 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7280 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7281 msgid "Relay bridge"
7282 msgstr "Relay bridge"
7284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7286 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7287 msgid "Remote IPv4 address"
7288 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7292 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7293 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7294 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7295 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7297 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7298 msgid "Remote IPv6 address"
7299 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7303 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7304 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7311 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7315 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
7319 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2108
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
7324 msgid "Replace wireless configuration"
7325 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7328 msgid "Request IPv6-address"
7329 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7332 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7333 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7336 msgid "Request timeout"
7337 msgstr "Časový limit požadavku"
7339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7343 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7350 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
7359 # Charter je poskytovate
7360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7361 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7362 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7364 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7365 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7366 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7368 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7369 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7373 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7376 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7377 msgid "Required. Underlying interface."
7380 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7381 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
7386 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7394 msgid "Requires hostapd"
7395 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7400 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
7406 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7407 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7411 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7412 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7417 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7418 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7423 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7434 msgid "Requires wpa-supplicant"
7435 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
7440 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
7445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
7446 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7447 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7451 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7452 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
7457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
7459 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7460 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7465 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7469 msgid "Reselection policy for primary slave"
7472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7473 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7481 msgid "Reset Counters"
7482 msgstr "Resetovat čítače"
7484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7485 msgid "Reset to defaults"
7486 msgstr "Obnovit na výchozí"
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7489 msgid "Resolv and Hosts Files"
7490 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7494 msgstr "Soubor resolve"
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7497 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7501 msgid "Resource not found"
7502 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
7506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7511 msgid "Restart Firewall"
7512 msgstr "Restartovat firewall"
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7515 msgid "Restart radio interface"
7516 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7523 msgid "Restore backup"
7524 msgstr "Obnovit ze zálohy"
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7528 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7529 "received if multiple IPs are available."
7531 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
7534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7536 msgid "Reveal/hide password"
7537 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
7540 msgid "Reverse path filter"
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4415
7544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4413
7546 msgstr "Vrátit zpět"
7548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4520
7549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4518
7550 msgid "Revert changes"
7551 msgstr "Vrátit změny"
7553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
7554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4730
7555 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7556 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
7558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4712
7559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
7560 msgid "Reverting configuration…"
7561 msgstr "Vracení konfigurace…"
7563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7564 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7565 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7569 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7570 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
7574 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7575 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
7579 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7580 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7584 msgctxt "nft snat ip to addr"
7585 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7589 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7590 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
7594 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7595 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
7599 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7600 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
7604 msgid "Rewrite to egress device address"
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7610 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7611 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7612 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7621 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7622 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7623 "<em>TFTP server root</em>."
7626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7627 msgid "Root preparation"
7628 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
7630 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7631 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7632 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
7634 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7635 msgid "Route Allowed IPs"
7636 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
7638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:533
7639 msgid "Route action chain \"%h\""
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
7648 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7649 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7653 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7654 msgid "Router Password"
7655 msgstr "Heslo routeru"
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7658 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7660 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7664 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7665 msgid "Routing Algorithm"
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7670 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7673 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
7675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:603
7682 msgid "Rule actions"
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:476
7686 msgctxt "nft comment"
7687 msgid "Rule comment: %s"
7690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:541
7691 msgid "Rule container chain \"%h\""
7694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7695 msgid "Rule matches"
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7703 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7704 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
7706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7707 msgid "Run filesystem check"
7708 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
7710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7711 msgid "Runtime error"
7712 msgstr "Běhová chyba"
7714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7721 msgstr "Odstup signálu od šumu"
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7729 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7731 msgstr "Přístup přes SSH"
7733 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7734 msgid "SSH server address"
7735 msgstr "Adresa SSH serveru"
7737 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7738 msgid "SSH server port"
7739 msgstr "Port SSH serveru"
7741 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7742 msgid "SSH username"
7743 msgstr "SSH uživatelské jméno"
7745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7746 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
7753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
7759 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7763 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7765 msgstr "Server SSTP"
7767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7769 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3265
7772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4403
7783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
7785 msgid "Save & Apply"
7786 msgstr "Uložit & použít"
7788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7793 msgid "Save mtdblock"
7794 msgstr "Uložit mtdblock"
7796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7797 msgid "Save mtdblock contents"
7798 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7805 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7806 msgid "Scheduled Tasks"
7807 msgstr "Naplánované úlohy"
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4387
7811 msgid "Section added"
7812 msgstr "Přidána sekce"
7814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
7816 msgid "Section removed"
7817 msgstr "Sekce odebrána"
7819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7820 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7821 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
7823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7825 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7826 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7829 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
7830 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
7831 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
7833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
7834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
7836 msgid "Select file…"
7837 msgstr "Vybrat soubor…"
7839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7840 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
7845 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7846 "messages advertising this device as IPv6 router."
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
7850 msgid "Send ICMP redirects"
7853 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7858 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7860 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7861 "conjunction with failure threshold"
7863 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
7864 "prahovou hodnotou selhání"
7866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7867 msgid "Send the hostname of this device"
7870 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
7875 msgid "Server address"
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7883 msgid "Service Name"
7884 msgstr "Název služby"
7886 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7887 msgid "Service Type"
7890 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7895 msgid "Session expired"
7896 msgstr "Sezení vypršelo"
7898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
7904 msgctxt "nft mangle"
7905 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
7909 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
7914 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7915 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7917 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
7918 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
7920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7921 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
7926 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7927 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7928 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
7933 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7938 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7942 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
7947 msgid "Set up DHCP Server"
7948 msgstr "Nastavit DHCP server"
7950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7953 msgid "Setting PLMN failed"
7954 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
7956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7957 msgid "Setting operation mode failed"
7958 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
7960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
7966 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
7967 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
7971 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
7975 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
7976 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7981 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
7985 msgid "Short Preamble"
7986 msgstr "Krátká preambule"
7988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7989 msgid "Show current backup file list"
7990 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
7992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7993 msgid "Show empty chains"
7994 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
7996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
7998 msgid "Show raw counters"
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
8002 msgid "Shutdown this interface"
8003 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
8009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
8011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
8021 msgid "Signal / Noise"
8022 msgstr "Signál / šum"
8024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
8025 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
8026 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
8028 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
8029 msgid "Signal Refresh Rate"
8032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
8037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8043 msgid "Size of DNS query cache"
8044 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8047 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8048 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8056 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8059 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8060 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8061 msgid "Skip to content"
8062 msgstr "Skočit na obsah"
8064 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8065 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8066 msgid "Skip to navigation"
8067 msgstr "Skočit na navigaci"
8069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8070 msgid "Slave Interfaces"
8073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8075 msgid "Software VLAN"
8076 msgstr "Software VLAN"
8078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8079 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8080 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8082 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8083 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8084 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8088 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8089 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8092 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8093 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8094 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
8105 msgctxt "nft ip saddr"
8109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
8110 msgctxt "nft ip6 saddr"
8114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8116 msgid "Source interface"
8117 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
8120 msgctxt "nft ip sport"
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8126 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8127 "options for Dnsmasq."
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
8132 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8133 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
8138 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8139 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8140 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8145 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8146 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8147 "corresponding range"
8150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8152 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8153 "dropped or delivered"
8156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8157 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8161 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8164 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8165 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8169 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8173 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8177 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8181 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8182 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
8186 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8187 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8193 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8194 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8198 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8203 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8204 "this route belongs to"
8207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8209 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8210 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8213 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8215 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8218 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8221 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8223 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8225 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
8229 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8230 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8231 "be reduced by the driver."
8233 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8234 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8235 "dále snížit výkon."
8237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8239 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8244 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8249 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8250 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8251 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8254 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8256 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8257 "failover event in 200ms intervals"
8260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8262 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8268 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8269 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8274 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8275 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8279 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8283 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8288 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8293 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8298 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8304 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8305 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8309 msgid "Specifies the route metric to use"
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8313 msgid "Specifies the route type to be created"
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8317 msgid "Specifies the rule target routing action"
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8321 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8325 msgid "Specifies the system priority"
8328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8330 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8331 "link failure detection"
8334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8336 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8337 "link recovery detection"
8340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
8342 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8343 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8344 "wireless settings."
8347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8349 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8350 "traffic should be filtered for link monitoring"
8353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8355 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8356 "address at enslavement"
8359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8361 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8362 "netif_carrier_ok()"
8365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8367 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8372 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8377 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8378 "slave while it is available"
8381 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8382 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8383 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8384 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8385 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8391 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8392 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8393 "<code>00..FF</code> (optional)."
8396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8400 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8401 "default (64) (optional)."
8404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8405 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8406 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8407 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8409 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8412 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8417 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8418 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8419 "FF</code> (optional)."
8422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8427 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8428 "bytes) (optional)."
8431 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8433 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8436 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
8440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
8441 msgid "Specify the secret encryption key here."
8442 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
8444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
8445 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
8449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8458 msgid "Start priority"
8459 msgstr "Priorita spouštění"
8461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
8462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
8463 msgid "Start refresh"
8466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4635
8467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633
8468 msgid "Starting configuration apply…"
8469 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
8471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1860
8472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
8474 msgid "Starting wireless scan..."
8475 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
8477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8478 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8480 msgstr "Po spuštění"
8482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8483 msgid "Static IPv4 Routes"
8484 msgstr "Statické IPv4 trasy"
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8487 msgid "Static IPv6 Routes"
8488 msgstr "Statické IPv6 trasy"
8490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8492 msgid "Static Lease"
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8496 msgid "Static Leases"
8497 msgstr "Statické zápůjčky"
8499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8502 msgid "Static address"
8503 msgstr "Statická adresa"
8505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8507 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8508 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8509 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8511 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
8512 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
8513 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
8515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189
8516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
8517 msgid "Station inactivity limit"
8518 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
8520 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
8523 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528
8528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
8537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
8538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
8539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1919
8540 msgid "Stop refresh"
8543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
8548 msgid "Strict filtering"
8551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8552 msgid "Strict order"
8553 msgstr "Striktní výběr"
8555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8566 msgid "Suppress logging"
8567 msgstr "Potlačit logování"
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8570 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8571 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
8573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8575 msgstr "Volná paměť Swap"
8577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8578 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8584 msgstr "Switch číslo %q"
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8588 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8590 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
8592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8595 msgstr "Switch VLAN"
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
8602 msgid "Switch protocol"
8603 msgstr "Směrovací protokol"
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8608 msgid "Switch to CIDR list notation"
8609 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
8611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
8612 msgid "Symbolic link"
8613 msgstr "Symbolický odkaz"
8615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8616 msgid "Sync with NTP-Server"
8617 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
8619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8620 msgid "Sync with browser"
8621 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8624 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8628 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8631 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8634 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8639 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8642 msgstr "Systémový log"
8644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8645 msgid "System Priority"
8648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8649 msgid "System Properties"
8650 msgstr "Vlastnosti systému"
8652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8653 msgid "System log buffer size"
8654 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
8656 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8657 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
8658 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8659 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8660 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
8664 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
8669 msgctxt "nft tcp dport"
8670 msgid "TCP destination port"
8673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
8674 msgctxt "nft tcp flags"
8678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8679 msgctxt "nft tcp sport"
8680 msgid "TCP source port"
8683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8688 msgid "TFTP server root"
8689 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
8691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8698 msgstr "Rychlost TX"
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
8701 msgid "TX queue length"
8702 msgstr "Délka fronty TX"
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8721 msgid "Target Platform"
8724 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8725 msgid "Target network"
8728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
8738 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8739 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8740 "Minimum is 1280 bytes."
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
8745 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8746 "addresses are available via DHCPv6."
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
8751 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8752 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
8757 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8758 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8762 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8763 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
8765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8767 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8768 "the configuration."
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
8773 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8774 "weight specified here"
8777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8779 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8780 "username instead of the user ID!"
8782 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
8783 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
8785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8786 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8790 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8794 msgid "The IP address of the boot server"
8797 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8798 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8803 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8804 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8806 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8807 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
8809 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8810 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8816 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8822 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8823 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
8825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8826 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8830 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8835 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8839 msgid "The LED is always in default state off."
8842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8843 msgid "The LED is always in default state on."
8846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8848 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
8853 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:866
8857 msgid "The VLAN ID must be unique"
8858 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
8860 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8861 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
8865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077
8867 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8868 "code> and <code>_</code>"
8870 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
8873 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8874 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8875 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
8877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
8878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
8880 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
8885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4509
8887 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8888 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8889 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8890 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8891 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8892 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8895 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
8896 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
8897 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
8898 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
8899 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
8900 "fungující konfigurace."
8902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
8903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
8905 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8906 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8908 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
8909 "<code>/dev/sda1</code>)"
8911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
8912 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
8916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
8918 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
8924 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8927 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
8930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8932 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8933 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8934 "'Continue' below to start the flash procedure."
8936 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
8937 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
8938 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
8940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8941 msgid "The following rules are currently active on this system."
8942 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
8944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
8945 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8949 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8950 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
8952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
8954 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
8955 "application to setup a connection towards this device."
8958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8959 msgid "The given SSH public key has already been added."
8960 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
8962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
8964 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8965 "ED25519 or ECDSA keys."
8967 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
8970 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
8972 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
8973 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
8974 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
8975 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8979 msgid "The hostname of the boot server"
8982 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
8983 msgid "The interface could not be found"
8986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
8987 msgid "The interface name is already used"
8988 msgstr "Název rozhraní je již používán"
8990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
8991 msgid "The interface name is too long"
8992 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
8994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8997 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
8999 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9003 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9004 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9007 msgid "The local IPv4 address"
9008 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9012 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9013 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9015 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9016 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9019 msgid "The local IPv4 netmask"
9020 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9024 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9025 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
9030 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9031 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9032 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9033 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9034 "detect the loss of the last member of a group"
9037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
9039 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9040 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9041 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9042 "host responses are spread out over a larger interval"
9045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
9047 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9048 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
9052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4645
9054 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9055 "of the \"%h\" interface."
9058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2116
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
9060 msgid "The network name is already used"
9061 msgstr "Název sítě je již používán"
9063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9065 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
9066 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9067 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9068 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9069 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9070 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9072 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
9073 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9074 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9075 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9076 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9077 "zbývající porty pro místní síť."
9079 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9081 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9082 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
9087 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9092 msgid "The reboot command failed with code %d"
9093 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9096 msgid "The restore command failed with code %d"
9097 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
9101 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9102 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9103 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9108 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9114 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9115 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9116 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
9120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
9121 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9122 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9124 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9125 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9126 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9130 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9133 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9139 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9140 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9141 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9144 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9145 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9146 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9147 "mohli znovu připojit."
9149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9151 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9152 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9154 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9155 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9158 msgid "The system password has been successfully changed."
9159 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9162 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9163 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9167 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9168 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9169 "\"Cancel\" to abort the operation."
9171 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9172 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9173 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9176 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9177 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9180 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9181 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9185 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9186 "you choose the generic image format for your platform."
9188 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9189 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
9192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
9193 msgid "The value is overridden by configuration."
9196 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9198 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9199 "the network with its protocol information."
9202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:679
9204 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9205 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9212 msgid "There are no active leases"
9213 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
9216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4677
9217 msgid "There are no changes to apply"
9218 msgstr "Žádné změny k provedení"
9220 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9221 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9222 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9224 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9225 "protect the web interface."
9227 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9228 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9231 msgid "This IPv4 address of the relay"
9232 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
9235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
9236 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9237 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9239 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
9240 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9241 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9242 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9247 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9248 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9249 "configurations are automatically preserved."
9251 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9252 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9253 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9257 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9258 "password if no update key has been configured"
9260 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9261 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9263 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9265 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9266 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9267 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9268 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9269 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9270 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9271 "a network from there."
9274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9276 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9277 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9279 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9280 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9284 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9285 "ends with <code>...:2/64</code>"
9287 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9288 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9291 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9293 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9294 "abbr> v mistní síti."
9296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9297 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9298 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9303 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9305 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9306 "propojení pro použití klienty"
9308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9309 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9311 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9312 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9316 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9318 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9322 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9325 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
9329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
9330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
9331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
9333 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9338 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9339 msgid "This section contains no values yet"
9340 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9343 msgid "Time Synchronization"
9344 msgstr "Synchronizace času"
9346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
9347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
9348 msgid "Time advertisement"
9351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
9352 msgid "Time in milliseconds"
9353 msgstr "Čas v milisekundách"
9355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
9356 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
9360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
9361 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9362 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
9364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
9365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
9369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9371 msgstr "Vypršel časový limit"
9373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
9374 msgid "Timeout in seconds"
9375 msgstr "Časový limit v sekundách"
9377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
9378 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
9382 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9387 msgstr "Časové pásmo"
9389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9391 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9392 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
9393 "\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9398 msgstr "Přihlásit se…"
9400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9402 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9403 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9404 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9406 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
9407 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
9408 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
9410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
9414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9415 msgid "Total Available"
9416 msgstr "Dostupná celkem"
9418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9426 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9432 msgid "Traffic Class"
9435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:529
9436 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:467
9440 msgctxt "nft counter"
9441 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9453 msgid "Transmit Hash Policy"
9456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9458 msgid "Transmitted Data"
9459 msgstr "Anténa vysílače"
9461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
9462 msgctxt "nft @th,off,len"
9463 msgid "Transport header bits %d-%d"
9466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
9467 msgctxt "nft th dport"
9468 msgid "Transport header destination port"
9471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9472 msgctxt "nft th sport"
9473 msgid "Transport header source port"
9476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9481 msgid "Trigger Mode"
9482 msgstr "Trigger mód"
9484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9490 msgid "Tunnel Interface"
9491 msgstr "Rozhraní tunelu"
9493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9497 msgstr "Tunelové spojení"
9499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
9500 msgid "Tunnel device"
9503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
9509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9515 msgid "Type of service"
9518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9519 msgctxt "nft udp dport"
9520 msgid "UDP destination port"
9523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9524 msgctxt "nft udp sport"
9525 msgid "UDP source port"
9528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9532 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9537 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9538 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9539 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9550 msgid "Unable to determine device name"
9551 msgstr "Nelze určit název zařízení"
9553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9555 msgid "Unable to determine external IP address"
9556 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
9558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9560 msgid "Unable to determine upstream interface"
9561 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
9563 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9564 msgid "Unable to dispatch"
9565 msgstr "Nelze odeslat"
9567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9568 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9573 msgid "Unable to load log data:"
9576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9578 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9579 msgid "Unable to obtain client ID"
9580 msgstr "Nelze získat ID klienta"
9582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9583 msgid "Unable to obtain mount information"
9584 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
9586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9587 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9591 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9596 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9597 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
9599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9601 msgid "Unable to resolve peer host name"
9602 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
9604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9605 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9606 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
9608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9611 msgid "Unable to save contents: %s"
9612 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
9614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9615 msgid "Unable to verify PIN"
9618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
9619 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
9620 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
9622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
9626 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9631 msgid "Unexpected reply data format"
9632 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
9634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
9636 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9637 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9638 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9639 "generated at first install."
9642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9643 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9648 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9649 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9654 msgid "Unknown error (%s)"
9655 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
9657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9658 msgid "Unknown error code"
9659 msgstr "Neznámý chybový kód"
9661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9665 msgstr "Nespravovaný"
9667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9674 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
9676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4329
9677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4327
9678 msgid "Unsaved Changes"
9679 msgstr "Neuložené změny"
9681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9682 msgid "Unspecified error"
9683 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
9685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9687 msgid "Unsupported MAP type"
9688 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
9690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9691 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9692 msgid "Unsupported modem"
9693 msgstr "Nepodporovaný modem"
9695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315
9696 msgid "Unsupported protocol type."
9697 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
9699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9701 msgid "Untitled peer"
9704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
9713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
9717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9719 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9721 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
9724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9727 msgid "Upload archive..."
9728 msgstr "Nahrát archiv..."
9730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
9732 msgstr "Nahrát soubor"
9734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
9735 msgid "Upload file…"
9736 msgstr "Nahrát soubor…"
9738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
9739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
9740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4202
9741 msgid "Upload request failed: %s"
9742 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
9744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
9745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4177
9746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4121
9747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
9748 msgid "Uploading file…"
9749 msgstr "Nahrávání souboru…"
9751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
9753 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9754 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9755 "restarted to apply the updated configuration."
9757 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
9758 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
9759 "provedení daných změn."
9761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9763 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9764 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9769 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9770 "will be restarted to apply the updated configuration."
9773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9774 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9776 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
9777 "pořadí v souboru resolv.conf."
9779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
9785 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9786 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
9788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9789 msgid "Use DHCP advertised servers"
9790 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
9792 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9793 msgid "Use DHCP gateway"
9794 msgstr "Použít DHCP bránu"
9796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
9797 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9798 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
9799 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9800 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
9802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
9803 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9804 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
9806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9812 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9813 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
9815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9819 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9820 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
9822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9823 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9827 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9832 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
9837 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9838 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
9840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9841 msgid "Use as root filesystem (/)"
9842 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
9844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9845 msgid "Use broadcast flag"
9846 msgstr "Použít příznak broadcastu"
9848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
9849 msgid "Use builtin IPv6-management"
9850 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
9852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
9853 msgid "Use custom DNS servers"
9854 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
9856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
9857 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
9858 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
9859 msgid "Use default gateway"
9860 msgstr "Použít výchozí bránu"
9862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
9863 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
9864 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
9865 msgid "Use gateway metric"
9866 msgstr "Použít metriku brány"
9868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9869 msgid "Use legacy MAP"
9872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9874 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9875 "instead of RFC7597"
9878 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9879 msgid "Use routing table"
9880 msgstr "Použít směrovací tabulku"
9882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
9883 msgctxt "nft nat flag persistent"
9884 msgid "Use same source and destination for each connection"
9887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
9889 msgid "Use system certificates"
9892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
9894 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
9899 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9900 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9901 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9902 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9903 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9905 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
9906 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
9907 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
9908 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
9909 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
9910 "infinite (nekonečná)."
9912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9913 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9918 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
9927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
9928 msgid "Used Key Slot"
9929 msgstr "Použitý slot klíče"
9931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
9932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
9934 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9935 "needed with normal WPA(2)-PSK."
9937 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
9938 "případě WPA(2)-PSK."
9940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
9944 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:123
9945 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
9946 msgid "User certificate (PEM encoded)"
9947 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
9949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
9950 msgid "User identifier"
9953 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
9954 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
9955 msgid "User key (PEM encoded)"
9956 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
9958 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
9959 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9960 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
9961 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
9962 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
9964 msgstr "Uživatelské jméno"
9966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132
9967 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
9970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
9974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
9978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
9979 msgctxt "MACVLAN mode"
9980 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
9984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
9985 msgid "VLAN (802.1ad)"
9986 msgstr "VLAN (802.1ad)"
9988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
9990 msgid "VLAN (802.1q)"
9991 msgstr "VLAN (802.1q)"
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
9994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:847
9998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10000 msgstr "VLANy na %q"
10002 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10007 msgid "VPN Local address"
10008 msgstr "Lokální VPN adresa"
10010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10011 msgid "VPN Local port"
10012 msgstr "Lokální VPN port"
10014 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
10015 msgid "VPN Protocol"
10018 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
10019 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10021 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10023 msgstr "VPN server"
10025 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10026 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10029 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
10030 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10031 msgid "VPN Server port"
10032 msgstr "Serverový VPN port"
10034 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
10035 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10036 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10039 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10040 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10041 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10043 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10047 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10048 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10051 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10052 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10053 msgid "VXLAN network identifier"
10056 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10057 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10058 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10062 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10065 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10066 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
10069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
10073 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10074 "the \"ca-bundle\" package"
10076 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10077 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10080 msgid "Validation for all slaves"
10083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10084 msgid "Validation only for active slave"
10087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10088 msgid "Validation only for backup slaves"
10091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10096 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10097 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10100 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10104 msgid "Verifying the uploaded image file."
10105 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
10111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
10112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
10113 msgid "Virtual Ethernet"
10114 msgstr "Virtuální Ethernet"
10116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10117 msgid "Virtual dynamic interface"
10118 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
10121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
10125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304
10126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
10127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303
10128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
10129 msgid "WEP Open System"
10130 msgstr "WEP Open System"
10132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
10133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
10134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304
10135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
10136 msgid "WEP Shared Key"
10137 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
10140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
10141 msgid "WEP passphrase"
10144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
10145 msgid "WLAN roaming"
10148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
10152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
10153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
10154 msgid "WNM Sleep Mode"
10157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
10158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
10159 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
10163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
10164 msgid "WPA passphrase"
10167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
10168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
10170 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10171 "and ad-hoc mode) to be installed."
10173 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10174 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10181 msgid "Waiting for device..."
10182 msgstr "Čekání na zařízení…"
10184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10190 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10191 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
10203 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10204 "preference value are considered first when allocating subnets."
10207 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10209 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10210 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10213 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10215 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10216 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10222 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10228 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10229 "off by default and blinking on system activity."
10232 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10234 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10235 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
10239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
10241 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10242 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10245 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10246 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10247 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
10251 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10252 "802.11a/802.11g rates."
10254 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10255 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
10260 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10261 "may be significantly reduced."
10263 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10264 "snížení efektivity."
10266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
10271 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10274 msgstr "WireGuard VPN"
10276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10278 msgid "WireGuard Status"
10279 msgstr "Stav WireGuard"
10281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10283 msgid "WireGuard VPN"
10284 msgstr "WireGuard VPN"
10286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10287 msgid "WireGuard peer is disabled"
10290 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10292 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10294 msgstr "Bezdrátová síť"
10296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10298 msgid "Wireless Adapter"
10299 msgstr "Bezdrátový adaptér"
10301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4275
10303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10305 msgid "Wireless Network"
10306 msgstr "Bezdrátová síť"
10308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
10309 msgid "Wireless Overview"
10310 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
10312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
10313 msgid "Wireless Security"
10314 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
10316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
10317 msgid "Wireless configuration migration"
10318 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
10320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10323 msgid "Wireless is disabled"
10324 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
10326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10329 msgid "Wireless is not associated"
10330 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
10332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
10333 msgid "Wireless network is disabled"
10334 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
10336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
10337 msgid "Wireless network is enabled"
10338 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
10340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10341 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10342 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
10344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10345 msgid "Write system log to file"
10346 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
10348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10349 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
10353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10359 msgid "Yes (none, 0)"
10362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10364 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10365 "Do you really want to shut down the interface?"
10367 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
10368 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
10370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10372 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10373 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10374 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10376 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
10377 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
10378 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
10380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10381 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10385 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10389 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10392 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10393 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:92
10394 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10396 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10398 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
10400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10403 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10406 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
10409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10411 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10415 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10416 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
10418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10419 msgid "ZRam Settings"
10420 msgstr "Nastavení ZRam"
10422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10424 msgstr "Velikost ZRam"
10426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10427 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10432 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10433 "possible, no browsers support SRV records.)"
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
10443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
10444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
10445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
10448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
10456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
10458 msgstr "automaticky"
10460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
10466 msgstr "přemostěný"
10468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
10525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
10527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
10528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
10529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
10530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
10536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
10537 msgid "driver default"
10538 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
10540 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10541 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10542 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
10544 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10546 msgstr "např.: dump"
10548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10549 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10558 msgstr "expirovaná"
10560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
10564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
10571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10572 msgid "full-duplex"
10573 msgstr "plný-duplex"
10575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
10576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10577 msgid "half-duplex"
10578 msgstr "poloviční-duplex"
10580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
10581 msgid "hexadecimal encoded value"
10582 msgstr "hexadecimální hodnota"
10584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
10585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887
10590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
10596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
10597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
10598 msgid "hybrid mode"
10599 msgstr "hybridní režim"
10601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10612 msgid "key between 8 and 63 characters"
10613 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
10615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10616 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10617 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
10620 msgid "managed config (M)"
10623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
10624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
10625 msgid "medium security"
10626 msgstr "střední zabezpečení"
10628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
10633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
10634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
10636 msgstr "minuty/minut"
10638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
10639 msgid "mobile home agent (H)"
10642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10643 msgid "netif_carrier_ok()"
10644 msgstr "netif_carrier_ok()"
10646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
10651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10653 msgstr "žádné spojení"
10655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10657 msgid "non-empty value"
10658 msgstr "neprázdná hodnota"
10660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415
10661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
10662 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10664 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10671 msgid "not present"
10672 msgstr "není k dispozici"
10674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
10676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
10680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
10681 msgid "on available prefix"
10684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
10685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
10686 msgid "open network"
10687 msgstr "otevřená síť"
10689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
10690 msgid "other config (O)"
10693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10699 msgid "over a day ago"
10700 msgstr "před více než dnem"
10702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
10707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10708 msgid "positive decimal value"
10709 msgstr "kladná desítková hodnota"
10711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10712 msgid "positive integer value"
10713 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
10715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10719 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10721 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10722 "single packet rather than many small ones"
10725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
10726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
10727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
10729 msgstr "reléový režim"
10731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
10735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
10736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
10740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
10741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
10742 msgid "server mode"
10743 msgstr "serverový řežim"
10745 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10746 msgid "sstpc Log-level"
10749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
10750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
10751 msgid "strong security"
10752 msgstr "silné zabezpečení"
10754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
10759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
10760 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10761 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
10763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10765 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10766 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
10771 msgid "unique value"
10772 msgstr "jedinečná hodnota"
10774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
10778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10779 msgid "unknown version"
10782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
10783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
10784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
10785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
10791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10800 msgid "unspecified"
10801 msgstr "nespecifikovaný"
10803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10804 msgid "unspecified -or- create:"
10805 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
10807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10809 msgstr "neoznačený"
10811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10814 msgid "valid IP address"
10815 msgstr "platná IP adresa"
10817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10818 msgid "valid IP address or prefix"
10819 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
10821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10822 msgid "valid IPv4 CIDR"
10823 msgstr "platný IPv4 CIDR"
10825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
10827 msgid "valid IPv4 address"
10828 msgstr "platná IPv4 adresa"
10830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10831 msgid "valid IPv4 address or network"
10832 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
10834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10835 msgid "valid IPv4 address:port"
10836 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
10838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10839 msgid "valid IPv4 network"
10840 msgstr "platná IPv4 síť"
10842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10843 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10844 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
10846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10847 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10848 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
10850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10851 msgid "valid IPv6 CIDR"
10852 msgstr "platný IPv6 CIDR"
10854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
10856 msgid "valid IPv6 address"
10857 msgstr "platná IPv6 adresa"
10859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10860 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10861 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
10863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10864 msgid "valid IPv6 host id"
10865 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
10867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10868 msgid "valid IPv6 network"
10869 msgstr "platná IPv6 síť"
10871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10872 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10873 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
10875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10876 msgid "valid MAC address"
10877 msgstr "platná MAC adresa"
10879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10880 msgid "valid UCI identifier"
10881 msgstr "platný UCI identifikátor"
10883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10884 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
10885 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
10887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
10888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10889 msgid "valid address:port"
10890 msgstr "platná adresa:port"
10892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
10893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
10894 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
10895 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
10897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
10898 msgid "valid decimal value"
10899 msgstr "platná desítková hodnota"
10901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
10902 msgid "valid hexadecimal WEP key"
10903 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
10905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
10906 msgid "valid hexadecimal WPA key"
10907 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
10909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
10910 msgid "valid host:port"
10911 msgstr "platný hostitel:port"
10913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
10914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
10915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
10916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
10917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
10918 msgid "valid hostname"
10919 msgstr "platný název hostitele"
10921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
10922 msgid "valid hostname or IP address"
10923 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
10925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
10926 msgid "valid integer value"
10927 msgstr "platná celočíselná hodnota"
10929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10930 msgid "valid multicast MAC address"
10933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
10934 msgid "valid network in address/netmask notation"
10935 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
10937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
10938 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10939 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
10942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
10943 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
10944 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
10946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
10947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
10948 msgid "valid port value"
10949 msgstr "platná hodnota portu"
10951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
10952 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
10953 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
10955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
10956 msgid "value between %d and %d characters"
10957 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
10959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
10960 msgid "value between %f and %f"
10961 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
10963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
10964 msgid "value greater or equal to %f"
10965 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
10967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
10968 msgid "value smaller or equal to %f"
10969 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
10971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
10972 msgid "value with %d characters"
10973 msgstr "hodnota s %d znaky"
10975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
10976 msgid "value with at least %d characters"
10977 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
10979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
10980 msgid "value with at most %d characters"
10981 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
10983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
10984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
10985 msgid "weak security"
10986 msgstr "slabé zabezpečení"
10988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11001 #~ msgid "Filter useless"
11002 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
11004 #~ msgid "Network Utilities"
11005 #~ msgstr "Síťové nástroje"
11007 #~ msgid "Back to configuration"
11008 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
11010 #~ msgid "Close list..."
11011 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
11014 #~ msgid "Internal Server Error"
11015 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
11017 #~ msgid "No files found"
11018 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
11020 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11021 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
11023 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11025 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
11028 #~ msgid "Generate Key"
11029 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
11031 #~ msgid "No peers defined yet"
11032 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
11034 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11035 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
11037 #~ msgid "Default %d"
11038 #~ msgstr "Výchozí %d"
11040 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11041 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
11043 #~ msgid "TFTP Settings"
11044 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
11046 #~ msgid "Auto Refresh"
11047 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
11050 #~ msgstr "zapnuto"
11054 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11055 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11056 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11058 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
11059 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
11062 #~ msgid "Value must not be empty"
11063 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
11066 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
11067 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
11068 #~ "correct and meant for your device!"
11070 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
11071 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
11072 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
11074 #~ msgid "Host entries"
11075 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
11078 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11079 #~ "file was empty before editing."
11081 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
11082 #~ "službu cron restartovat ručně."
11084 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
11085 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
11087 #~ msgid "Announce as default router"
11088 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
11090 #~ msgid "Announced DNS servers"
11091 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
11093 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11094 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
11098 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
11099 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
11100 #~ "(<code>600</code>)."
11102 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
11103 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
11104 #~ "(<code>600</code>)."
11106 #~ msgid "Override MAC address"
11107 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
11109 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11110 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
11112 #~ msgid "stateful-only"
11113 #~ msgstr "pouze stavový"
11115 #~ msgid "stateless"
11116 #~ msgstr "bezstavový"
11118 #~ msgid "stateless + stateful"
11119 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
11121 #~ msgid "Bridge interfaces"
11122 #~ msgstr "Síťové mosty"
11124 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11125 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
11127 #~ msgid "Always announce default router"
11128 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
11130 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11132 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
11135 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11136 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
11138 #~ msgid "NDP-Proxy"
11139 #~ msgstr "NDP proxy"
11141 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11142 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
11144 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11145 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
11147 #~ msgid "Default Route"
11148 #~ msgstr "Výchozí trasa"
11150 #~ msgid "Default gateway"
11151 #~ msgstr "Výchozí brána"
11153 #~ msgid "Gateway metric"
11154 #~ msgstr "Metrika brány"
11156 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11157 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
11159 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11160 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
11162 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11163 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
11169 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11170 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11172 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
11173 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
11175 #~ msgid "Invalid value"
11176 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
11178 #~ msgid "Enable/Disable"
11179 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
11181 #~ msgid "No signal"
11182 #~ msgstr "Žádný signál"
11188 #~ msgstr "Port %s"
11191 #~ msgid "Switch Port Mask"
11192 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
11195 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11196 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
11198 #~ msgid "USB Device"
11199 #~ msgstr "USB zařízení"
11201 #~ msgid "USB Ports"
11202 #~ msgstr "USB porty"
11204 #~ msgid "Define a name for this network."
11205 #~ msgstr "Jméno sítě."
11207 #~ msgid "Bad address specified!"
11208 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
11210 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11211 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
11214 #~ msgstr "Načítání"
11216 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11217 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
11219 #~ msgid "Assign interfaces..."
11220 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
11225 #~ msgid "Network without interfaces."
11226 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
11228 #~ msgid "Realtime Connections"
11229 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
11231 #~ msgid "Realtime Load"
11232 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
11234 #~ msgid "Realtime Traffic"
11235 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
11237 #~ msgid "Realtime Wireless"
11238 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
11240 #~ msgid "There are no active leases."
11241 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
11244 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11245 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
11256 #~ msgid "Changes applied."
11257 #~ msgstr "Změny aplikovány."
11259 #~ msgid "Keep settings"
11260 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
11262 #~ msgid "Rebooting..."
11263 #~ msgstr "Rebootuji..."
11266 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11267 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11268 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11270 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
11271 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
11272 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
11274 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11275 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
11277 #~ msgid "(%s available)"
11278 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
11281 #~ msgstr "Kontrola"
11283 #~ msgid "Checksum"
11284 #~ msgstr "Kontrolní součet"
11286 #~ msgid "Enable this mount"
11287 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
11289 #~ msgid "Enable this swap"
11290 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
11292 #~ msgid "Flash Firmware"
11293 #~ msgstr "Nahrát firmware"
11295 #~ msgid "Flashing..."
11296 #~ msgstr "Nahrávám..."
11298 #~ msgid "Mount Entry"
11299 #~ msgstr "Připojit vstup"
11302 #~ msgstr "Pokračovat"
11304 #~ msgid "Really reset all changes?"
11305 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
11310 #~ msgid "Swap Entry"
11311 #~ msgstr "Vstupní bod"
11314 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11315 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
11316 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
11318 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
11319 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
11323 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11324 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11325 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11327 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
11328 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
11329 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
11334 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11336 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
11338 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11339 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
11341 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11342 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
11344 #~ msgid "Antenna 1"
11345 #~ msgstr "Anténa 1"
11347 #~ msgid "Antenna 2"
11348 #~ msgstr "Anténa 2"
11350 #~ msgid "Antenna Configuration"
11351 #~ msgstr "Konfigurace antén"
11353 #~ msgid "Back to overview"
11354 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
11356 #~ msgid "Back to scan results"
11357 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
11359 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11360 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
11362 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11363 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
11365 #~ msgid "Common Configuration"
11366 #~ msgstr "Společná nastavení"
11369 #~ msgstr "Připojit"
11371 #~ msgid "Connection Limit"
11372 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
11374 #~ msgid "Cover the following interface"
11375 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11377 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11378 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11380 #~ msgid "Create Interface"
11381 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
11383 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11384 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
11386 #~ msgid "Diversity"
11387 #~ msgstr "Diverzita"
11389 #~ msgid "Edit this interface"
11390 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
11392 #~ msgid "Frame Bursting"
11393 #~ msgstr "Dávkování rámců"
11395 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11396 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11398 #~ msgid "Install package %q"
11399 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
11401 #~ msgid "Interface Overview"
11402 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
11404 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11405 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
11407 #~ msgid "Name of the new interface"
11408 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
11410 #~ msgid "No network configured on this device"
11411 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
11413 #~ msgid "No network name specified"
11414 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
11417 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11418 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11419 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11420 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11421 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11422 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11424 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
11425 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
11426 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
11427 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
11428 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
11430 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11431 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
11433 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11434 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
11436 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11437 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
11440 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11441 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11443 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11444 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11447 #~ msgid "Receiver Antenna"
11448 #~ msgstr "Přijímací anténa"
11450 #~ msgid "Repeat scan"
11451 #~ msgstr "Opakovat skenování"
11453 #~ msgid "Replace entry"
11454 #~ msgstr "Nahradit vstup"
11456 #~ msgid "Separate Clients"
11457 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
11459 #~ msgid "Slot time"
11460 #~ msgstr "Time sloty"
11464 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11465 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11466 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11467 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11468 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11470 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
11471 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
11472 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
11473 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
11474 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
11477 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11478 #~ "this component for working wireless configuration!"
11480 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
11481 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
11483 #~ msgid "The given network name is not unique"
11484 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
11488 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11489 #~ "will be replaced if you proceed."
11491 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
11492 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
11494 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11495 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
11498 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11499 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11501 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
11502 #~ "\"Fyzické nastavení\""
11504 #~ msgid "Transmission Rate"
11505 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
11507 #~ msgid "Transmit Power"
11508 #~ msgstr "Vysílací výkon"
11510 #~ msgid "Uploaded File"
11511 #~ msgstr "Nahrát soubor"
11513 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11514 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
11517 #~ msgstr "Síťová maska"
11520 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11521 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
11523 #~ msgid "Synchronizing..."
11524 #~ msgstr "Synchronizuji..."
11526 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11527 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
11532 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11533 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
11535 #~ msgid "There are no pending changes!"
11536 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
11538 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11539 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
11545 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11546 #~ "authentication."
11548 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
11550 #~ msgid "Password successfully changed!"
11551 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
11553 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11554 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
11556 #~ msgid "Available packages"
11557 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
11559 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11560 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
11562 #~ msgid "Download and install package"
11563 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
11568 #~ msgid "Find package"
11569 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
11571 #~ msgid "Free space"
11572 #~ msgstr "Volné místo"
11575 #~ msgstr "Instalovat"
11577 #~ msgid "Installed packages"
11578 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
11580 #~ msgid "No package lists available"
11581 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
11586 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11587 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
11589 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
11590 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
11592 #~ msgid "Package name"
11593 #~ msgstr "Název balíčku"
11595 #~ msgid "Software"
11596 #~ msgstr "Software"
11598 #~ msgid "Update lists"
11599 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
11604 #~ msgid "Disable DNS setup"
11605 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
11607 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11608 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
11610 #~ msgid "Lease validity time"
11611 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
11613 #~ msgid "Multicast address"
11614 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
11616 #~ msgid "Protocol family"
11617 #~ msgstr "Rodina protokolů"
11619 #~ msgid "No chains in this table"
11620 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
11622 #~ msgid "Configuration files will be kept."
11623 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
11625 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
11626 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
11628 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11629 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11631 #~ msgid "Activate this network"
11632 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
11634 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
11635 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
11637 #~ msgid "Interface reconnected"
11638 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
11640 #~ msgid "Interface shut down"
11641 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
11643 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
11644 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
11646 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
11647 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
11650 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
11651 #~ "you are connected via this interface."
11653 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
11654 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11655 #~ "tohoto rozhraní."
11657 #~ msgid "Reconnecting interface"
11658 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
11660 #~ msgid "Shutdown this network"
11661 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
11663 #~ msgid "Wireless restarted"
11664 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
11666 #~ msgid "Wireless shut down"
11667 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
11669 #~ msgid "DHCP Leases"
11670 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
11672 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
11673 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
11676 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
11677 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
11679 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11680 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11681 #~ "tohoto rozhraní."
11685 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
11686 #~ "connected via this interface."
11688 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
11689 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11690 #~ "tohoto rozhraní."
11693 #~ msgstr "Seřadit"
11698 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
11699 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
11701 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
11702 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
11707 #~ msgid "Applying changes"
11708 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
11710 #~ msgid "Configuration applied."
11711 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
11713 #~ msgid "Save & Apply"
11714 #~ msgstr "Uložit & použít"
11716 #~ msgid "The following changes have been committed"
11717 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
11719 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
11720 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
11726 #~ msgstr "Tlačítka"
11729 #~ msgstr "Handler"
11731 #~ msgid "Maximum hold time"
11732 #~ msgstr "Maximální doba držení"
11734 #~ msgid "Minimum hold time"
11735 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
11737 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
11738 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
11740 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
11741 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
11743 #~ msgid "Leasetime"
11744 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
11746 #~ msgid "AR Support"
11747 #~ msgstr "Podpora AR"
11749 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
11750 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
11752 #~ msgid "Background Scan"
11753 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
11755 #~ msgid "Compression"
11756 #~ msgstr "Komprese"
11758 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
11759 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
11761 #~ msgid "Do not send probe responses"
11762 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
11764 #~ msgid "Fast Frames"
11765 #~ msgstr "Rychlé rámce"
11767 #~ msgid "Maximum Rate"
11768 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
11770 #~ msgid "Minimum Rate"
11771 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
11773 #~ msgid "Multicast Rate"
11774 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
11776 #~ msgid "Outdoor Channels"
11777 #~ msgstr "Venkovní kanály"
11779 #~ msgid "Regulatory Domain"
11780 #~ msgstr "Doména regulátora"
11782 #~ msgid "Separate WDS"
11783 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
11785 #~ msgid "Static WDS"
11786 #~ msgstr "Statický WDS"
11788 #~ msgid "Turbo Mode"
11789 #~ msgstr "Turbo mód"
11791 #~ msgid "XR Support"
11792 #~ msgstr "Podpora XR"
11794 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
11795 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
11797 #~ msgid "Join Network: Settings"
11798 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
11803 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
11804 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
11806 #~ msgid "VLAN Interface"
11807 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"