3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
5 "Last-Translator: Jakub Brož <brozikcz@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
15 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
16 msgid "\"%h\" table \"%h\""
17 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4043
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d neplatných kolonek"
31 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
33 msgstr "%d hodin zpět"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
37 msgstr "%d minut zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
41 msgstr "%d sekund zpět"
43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
44 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
45 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
52 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
53 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
60 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
67 msgid "(no interfaces attached)"
68 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
70 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
71 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
76 msgid "-- Additional Field --"
77 msgstr "-- Doplňující pole --"
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4148
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
85 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
86 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
87 msgid "-- Please choose --"
88 msgstr "-- Vyberte --"
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
95 msgstr "-- vlastní --"
97 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
98 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
99 msgid "-- match by label --"
100 msgstr "-- párovat dle názvu --"
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
104 msgid "-- match by uuid --"
105 msgstr "-- párovat dle UUID --"
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
110 msgid "-- please select --"
111 msgstr "-- vyberte --"
113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
114 msgctxt "sstp log level value"
118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
119 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
120 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
123 msgctxt "sstp log level value"
127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
128 msgid "1 Minute Load:"
129 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:324
132 msgctxt "nft amount of flags"
134 msgid_plural "%d flags"
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
140 msgid "15 Minute Load:"
141 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
143 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
144 msgctxt "sstp log level value"
148 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
149 msgctxt "sstp log level value"
153 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
154 msgctxt "sstp log level value"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
159 msgid "4-character hexadecimal ID"
160 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
164 msgid "464XLAT (CLAT)"
165 msgstr "464XLAT (CLAT)"
167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
168 msgid "5 Minute Load:"
169 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
172 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
173 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
180 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
184 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
188 msgid "802.11r Fast Transition"
189 msgstr "802.11r Fast Transition"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
192 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
196 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
200 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
205 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
209 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
214 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
220 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
221 "reinstallation attacks."
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
225 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
226 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
229 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
230 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
233 msgid "802.11w Management Frame Protection"
234 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
237 msgid "802.11w maximum timeout"
238 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
241 msgid "802.11w retry timeout"
242 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
245 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
249 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
250 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
253 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
254 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
257 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
258 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
261 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
262 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
265 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
266 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
269 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
273 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
277 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
281 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
282 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
285 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
290 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
296 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
297 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
301 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
302 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
306 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
307 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
311 msgctxt "nft set match expression"
312 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
316 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
317 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
321 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
322 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
326 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
327 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
331 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
332 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
336 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
337 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
341 msgctxt "nft not in set match expression"
342 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
345 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
347 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
348 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
349 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
350 "entirely (which is the default setting)."
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
354 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
355 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
358 msgid "A directory with the same name already exists."
359 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
362 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
364 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
367 msgid "A43C + J43 + A43"
368 msgstr "A43C + J43 + A43"
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
371 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
372 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
382 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
383 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
384 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
385 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
394 msgid "ARP IP Targets"
397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
399 msgstr "Interval ARP"
401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
402 msgid "ARP Validation"
405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
406 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
410 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
411 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
413 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
414 msgid "ARP retry threshold"
415 msgstr "ARP limit opakování"
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:638
418 msgid "ARP traffic table \"%h\""
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
423 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
424 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
425 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
429 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
430 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
438 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
439 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
443 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
444 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
448 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
449 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
450 "to dial into the provider network."
452 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
453 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
454 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
458 msgid "ATM device number"
459 msgstr "číslo ATM zařízení"
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
462 msgid "ATU-C System Vendor ID"
463 msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
468 msgid "Absent Interface"
469 msgstr "Rozhraní chybí"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
472 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
474 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
478 msgstr "Akceptovat lokální"
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
481 msgctxt "nft accept action"
482 msgid "Accept packet"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
486 msgid "Accept packets with local source addresses"
487 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
490 msgid "Access Concentrator"
491 msgstr "Přístupový koncentrátor"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
496 msgstr "Přístupový bod"
498 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
499 msgid "Access Point Isolation"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
511 msgid "Active Connections"
512 msgstr "Aktivní spojení"
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
516 msgid "Active DHCP Leases"
517 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
521 msgid "Active DHCPv6 Leases"
522 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
525 msgid "Active IPv4 Routes"
526 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
529 msgid "Active IPv4 Rules"
530 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
533 msgid "Active IPv6 Routes"
534 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
537 msgid "Active IPv6 Rules"
538 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
541 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
546 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
551 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
552 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
555 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
556 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3578
563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
574 msgid "Add ATM Bridge"
575 msgstr "Přidat ATM most"
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
578 msgid "Add IPv4 address…"
579 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
582 msgid "Add IPv6 address…"
583 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
586 msgid "Add LED action"
587 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
591 msgstr "Přidat síť VLAN"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328
594 msgid "Add device configuration"
595 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
598 msgid "Add device configuration…"
599 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
603 msgstr "Přidat instanci"
605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
612 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
613 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
617 msgid "Add new interface..."
618 msgstr "Přidat rozhraní..."
620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
622 msgstr "Přidat protistranu"
624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
625 msgid "Add to Blacklist"
626 msgstr "Přidat na blacklist"
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
629 msgid "Add to Whitelist"
630 msgstr "Přidat na whitelist"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
633 msgid "Additional hosts files"
634 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
637 msgid "Additional servers file"
638 msgstr "Soubor s dalšími servery"
640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:22
654 msgctxt "nft meta nfproto"
655 msgid "Address family"
658 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
659 msgid "Address setting is invalid"
662 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
663 msgid "Address to access local relay bridge"
664 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
670 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
671 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
672 msgid "Administration"
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
684 msgid "Advanced Settings"
685 msgstr "Pokročilá nastavení"
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
688 msgid "Advanced device options"
689 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
695 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
696 msgid "Aggregate Originator Messages"
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
700 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
701 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
703 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
704 msgid "Aggregation Selection Logic"
705 msgstr "Logika výběru agregace"
707 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
708 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
713 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
714 "state changes (count, 2)"
717 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
718 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
728 msgid "Alias Interface"
729 msgstr "Alternativní název rozhraní"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
732 msgid "Alias of \"%s\""
733 msgstr "Alternativní název „%s“"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
737 msgstr "Všechny servery"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
741 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
743 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
746 msgid "Allocate IPs sequentially"
747 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
750 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
751 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
754 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
756 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
757 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
760 msgid "Allow all except listed"
761 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
763 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
764 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
765 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
768 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
769 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
772 msgid "Allow listed only"
773 msgstr "Povolit pouze uvedené"
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
776 msgid "Allow localhost"
777 msgstr "Povolit localhost"
779 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
780 msgid "Allow rebooting the device"
781 msgstr "Povolit restartování zařízení"
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
784 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
786 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
790 msgid "Allow root logins with password"
791 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
793 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
794 msgid "Allow system feature probing"
795 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
798 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
799 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
802 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
803 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
805 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
807 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
808 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
816 msgid "Always off (kernel: none)"
817 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
820 msgid "Always on (kernel: default-on)"
821 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
824 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
829 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
830 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
832 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
833 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
836 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
840 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
844 msgid "An error occurred while saving the form:"
845 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
848 msgid "An optional, short description for this device"
849 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
857 msgid "Annex A + L + M (all)"
858 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
861 msgid "Annex A G.992.1"
862 msgstr "Annex A G.992.1"
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
865 msgid "Annex A G.992.2"
866 msgstr "Annex A G.992.2"
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
869 msgid "Annex A G.992.3"
870 msgstr "Annex A G.992.3"
872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
873 msgid "Annex A G.992.5"
874 msgstr "Annex A G.992.5"
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
877 msgid "Annex B (all)"
878 msgstr "Annex B (všechny)"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
881 msgid "Annex B G.992.1"
882 msgstr "Annex B G.992.1"
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
885 msgid "Annex B G.992.3"
886 msgstr "Annex B G.992.3"
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
889 msgid "Annex B G.992.5"
890 msgstr "Annex B G.992.5"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
893 msgid "Annex J (all)"
894 msgstr "Annex J (všechno)"
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
897 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
898 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
901 msgid "Annex M (all)"
902 msgstr "Annex M (všechny)"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
905 msgid "Annex M G.992.3"
906 msgstr "Annex M G.992.3"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
909 msgid "Annex M G.992.5"
910 msgstr "Annex M G.992.5"
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
913 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
914 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
918 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
924 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
925 "regardless of local default route availability."
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
930 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
931 "default route is present."
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
935 msgid "Announced DNS domains"
936 msgstr "Oznámené DNS domény"
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
939 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
943 msgid "Anonymous Identity"
944 msgstr "Anonymní identita"
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
947 msgid "Anonymous Mount"
948 msgstr "Anonymní připojení"
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
951 msgid "Anonymous Swap"
952 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:519
955 msgctxt "nft match any traffic"
959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
964 msgstr "Libovolná zóna"
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
967 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659
971 msgid "Apply and keep settings"
974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
975 msgid "Apply backup?"
976 msgstr "Aplikovat zálohu?"
978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
979 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
980 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4402
984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4522
985 msgid "Apply unchecked"
986 msgstr "Použít nezkontrolované"
988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4655
989 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
993 msgid "Applying configuration changes… %ds"
994 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
998 msgstr "Architektura"
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
1006 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1008 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1011 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1014 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1016 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1021 msgid "Associated Stations"
1022 msgstr "Připojení klienti"
1024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1025 msgid "Associations"
1028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
1031 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1038 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1043 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1045 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
1048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1051 msgstr "Autorizační skupina"
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
1054 msgid "Authentication"
1055 msgstr "Ověřování se"
1057 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1058 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
1059 msgid "Authentication Type"
1060 msgstr "Typ ověřování se"
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1063 msgid "Authoritative"
1064 msgstr "Autoritativní"
1066 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1067 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1068 msgid "Authorization Required"
1069 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1071 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1072 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1081 msgstr "Automaticky"
1083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1084 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1085 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1086 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1089 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1090 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
1094 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1099 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1100 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1104 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1106 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1109 msgid "Automount Filesystem"
1110 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1113 msgid "Automount Swap"
1114 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1116 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1117 msgid "Avahi IPv4LL"
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1122 msgstr "K dispozici"
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1138 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1139 msgid "Avoid Bridge Loops"
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
1147 msgid "B43 + B43C + V43"
1148 msgstr "B43 + B43C + V43"
1150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1151 msgid "BR / DMR / AFTR"
1152 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1155 msgid "BSS Transition"
1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
1170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1172 msgid "Back to Overview"
1173 msgstr "Zpět na přehled"
1175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1176 msgid "Back to peer configuration"
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1183 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1184 msgid "Backup / Flash Firmware"
1185 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1188 msgid "Backup file list"
1189 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
1194 msgstr "Frekvenční pásmo"
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
1198 msgstr "Základní zařízení"
1200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1201 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1204 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1205 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1206 msgid "Batman Device"
1209 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1210 msgid "Batman Interface"
1213 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1215 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1216 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1217 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1218 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1219 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1220 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1221 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
1225 msgid "Beacon Interval"
1226 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1229 msgid "Beacon Report"
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1234 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1235 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1236 "defined backup patterns."
1238 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1239 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1240 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1243 msgid "Bind NTP server"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1247 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1249 "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
1250 "nastavení pro Linux)."
1252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1254 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1255 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1256 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1257 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1258 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1259 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1260 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1261 msgid "Bind interface"
1262 msgstr "Navázat k rozhraní"
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1266 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1271 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1272 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1275 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1279 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1280 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1281 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1282 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1283 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1284 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1285 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1291 msgstr "Přenosová rychlost"
1293 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1294 msgid "Bonding Mode"
1297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1298 msgid "Bonding Policy"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1302 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1308 msgstr "Síťový most"
1310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1311 msgctxt "MACVLAN mode"
1312 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1317 msgid "Bridge VLAN filtering"
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
1322 msgid "Bridge device"
1323 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
1327 msgid "Bridge port specific options"
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1331 msgid "Bridge ports"
1332 msgstr "Porty síťového mostu"
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:642
1335 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
1339 msgid "Bridge unit number"
1340 msgstr "Číslo síťového mostu"
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1343 msgid "Bring up empty bridge"
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
1347 msgid "Bring up on boot"
1348 msgstr "Zapnout po startu"
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1351 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1355 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4153
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1365 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1367 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1369 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1370 "gateway certificate."
1373 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
1374 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1376 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1379 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1380 msgid "CLAT configuration failed"
1381 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1384 msgid "CNAME or fqdn"
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1388 msgid "CPU usage (%)"
1389 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1397 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1399 msgstr "Volání se nezdařilo"
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1403 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4651
1409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1422 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:569
1426 msgctxt "Chain hook: forward"
1427 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:561
1431 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1432 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565
1436 msgctxt "Chain hook: input"
1437 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:577
1441 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1442 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573
1446 msgctxt "Chain hook: output"
1447 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557
1451 msgctxt "Chain hook: ingress"
1452 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1455 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1460 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1461 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
1464 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1465 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1468 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1469 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
1472 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1473 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1478 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1479 "`logread -f` during handshake for actual values"
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1485 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1486 "Subject CN (exact match)"
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
1492 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1493 "Subject CN (suffix match)"
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1499 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1500 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:581
1510 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1511 msgid "Chain hook \"%h\""
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4721
1519 msgid "Changes have been reverted."
1520 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1523 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1524 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
1531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1537 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1538 msgid "Channel Analysis"
1539 msgstr "Analýza kanálů"
1541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1542 msgid "Channel Width"
1543 msgstr "Šířka kanálu"
1545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1546 msgid "Check filesystems before mount"
1547 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
1550 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1552 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1556 msgid "Checking archive…"
1557 msgstr "Kontroluji archiv…"
1559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1561 msgid "Checking image…"
1562 msgstr "Kontroluji obraz…"
1564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1565 msgid "Choose mtdblock"
1566 msgstr "Zvolte mtdblock"
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1571 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1572 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1573 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1576 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1577 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1578 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
1583 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1584 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1586 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1587 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
1593 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1594 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1595 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1599 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1600 "configuration files."
1602 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1606 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1607 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1609 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1610 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
1615 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1621 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1622 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4399
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1630 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1635 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1637 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1638 "persist connection"
1640 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1641 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2237
1646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1649 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1650 msgid "Collecting data..."
1651 msgstr "Shromažďování údajů…"
1653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1662 msgid "Command failed"
1663 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
1671 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1672 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1673 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1674 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1676 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1677 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1678 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1679 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1686 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1687 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1689 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1695 msgid "Configuration"
1698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1699 msgid "Configuration Export"
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
1703 msgid "Configuration changes applied."
1704 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4508
1707 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1708 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1711 msgid "Configuration failed"
1712 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1716 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1717 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1718 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1719 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1720 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
1726 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1727 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
1732 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1733 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
1737 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
1742 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
1747 msgstr "Konfigurovat…"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1750 msgid "Confirm disconnect"
1751 msgstr "Potvrdit odpojení"
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1754 msgid "Confirmation"
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1766 msgid "Connection attempt failed"
1767 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1769 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1770 msgid "Connection attempt failed."
1771 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1774 msgid "Connection endpoint"
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1778 msgid "Connection lost"
1779 msgstr "Spojení ztraceno"
1781 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644
1786 msgid "Connectivity change"
1789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:32
1790 msgctxt "nft ct state"
1791 msgid "Conntrack state"
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:34
1795 msgctxt "nft ct status"
1796 msgid "Conntrack status"
1799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1800 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1804 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1810 msgid "Contents have been saved."
1811 msgstr "Obsah byl uložen."
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
1822 msgctxt "nft jump action"
1823 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
1827 msgid "Continue in calling chain"
1830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:551
1831 msgctxt "Chain policy: accept"
1832 msgid "Continue processing unmatched packets"
1835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4544
1837 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1838 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1839 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1841 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1842 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1843 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
1850 msgid "Country Code"
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1854 msgid "Coverage cell density"
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1859 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1860 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190
1863 msgid "Create interface"
1864 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1871 msgid "Cron Log Level"
1872 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1875 msgid "Current power"
1876 msgstr "Stávající výkon"
1878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1879 msgctxt "nft meta hour"
1880 msgid "Current time"
1883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30
1884 msgctxt "nft meta day"
1885 msgid "Current weekday"
1888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1891 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1892 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1894 msgid "Custom Interface"
1895 msgstr "Vlastní rozhraní"
1897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1899 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1900 "this, perform a factory-reset first."
1902 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1903 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1906 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1911 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1912 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1914 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1915 "pokud je to možné."
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1918 msgid "DAD transmits"
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
1934 msgid "DHCP Options"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
1939 msgstr "DHCP server"
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
1942 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1943 msgid "DHCP and DNS"
1946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1950 msgstr "DHCP klient"
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
1953 msgid "DHCP-Options"
1956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1958 msgid "DHCPv6 client"
1959 msgstr "Klient DHCPv6"
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
1962 msgid "DHCPv6-Service"
1963 msgstr "Služba DHCPv6"
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
1974 msgid "DNS forwardings"
1975 msgstr "Přeposílání DNS"
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
1978 msgid "DNS query port"
1979 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
1982 msgid "DNS search domains"
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
1986 msgid "DNS server port"
1987 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
1990 msgid "DNS setting is invalid"
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
1997 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1998 msgid "DNS-Label / FQDN"
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2006 msgid "DNSSEC check unsigned"
2007 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2009 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2010 msgid "DPD Idle Timeout"
2011 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2014 msgid "DS-Lite AFTR address"
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
2018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
2022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
2027 msgid "DSL line mode"
2028 msgstr "Režim DSL linky"
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
2031 msgid "DTIM Interval"
2032 msgstr "Interval DTIM"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
2042 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2045 msgid "Data Received"
2046 msgstr "Přijatá data"
2048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2049 msgid "Data Transmitted"
2050 msgstr "Odeslaná data"
2052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790
2058 msgid "Default router"
2059 msgstr "Výchozí router"
2061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2062 msgid "Default state"
2063 msgstr "Výchozí stav"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
2067 "Define additional DHCP options, for example "
2068 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2069 "servers to clients."
2071 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2072 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2076 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2077 "but for outgoing frames"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
2082 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2083 "priority on incoming frames"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2087 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
2091 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2092 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3562
2098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902
2099 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2108 msgstr "Smazat klíč"
2110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
2111 msgid "Delete request failed: %s"
2112 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
2115 msgid "Delete this network"
2116 msgstr "Odstranit tuto síť"
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
2119 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2120 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2898
2131 msgstr "Zrušit označení"
2133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
2138 msgid "Designated master"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
2148 msgctxt "nft ip daddr"
2149 msgid "Destination IP"
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
2153 msgctxt "nft ip6 daddr"
2154 msgid "Destination IPv6"
2157 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2158 msgid "Destination port"
2159 msgstr "Cílový port"
2161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
2162 msgctxt "nft ip dport"
2163 msgid "Destination port"
2166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2168 msgid "Destination zone"
2169 msgstr "Cílová zóna"
2171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
2179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
2189 msgid "Device Configuration"
2190 msgstr "Nastavení zařízení"
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2193 msgid "Device is not active"
2194 msgstr "Zařízení není aktivní"
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
2198 msgid "Device is restarting…"
2199 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
2203 msgstr "Název zařízení"
2205 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2206 msgid "Device not managed by ModemManager."
2207 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
2210 msgid "Device not present"
2211 msgstr "Zařízení není přítomné"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
2215 msgstr "Druh zařízení"
2217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4543
2218 msgid "Device unreachable!"
2219 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2222 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2223 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2230 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2232 msgstr "Diagnostika"
2234 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2236 msgstr "Vytáčené číslo"
2238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
2251 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2254 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2255 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2259 msgid "Disable DNS lookups"
2260 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2262 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2263 msgid "Disable Encryption"
2264 msgstr "Zakázat šifrování"
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
2267 msgid "Disable Inactivity Polling"
2268 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2271 msgid "Disable this network"
2272 msgstr "Vypnout tuto síť"
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
2277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2290 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2295 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2296 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2300 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2301 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi."
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
2305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2311 msgid "Disconnection attempt failed"
2312 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2314 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2315 msgid "Disconnection attempt failed."
2316 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260
2325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3661
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4514
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2329 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
2335 msgid "Distance Optimization"
2336 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
2339 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2340 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
2342 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2343 msgid "Distributed ARP Table"
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2348 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2349 "section is valid for all dnsmasq instances."
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2354 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2355 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2358 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2359 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2363 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2365 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2371 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2372 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2376 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2378 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2379 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2382 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2383 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2386 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2387 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
2390 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
2394 msgctxt "VLAN port state"
2395 msgid "Do not participate"
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
2400 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2405 msgid "Do not send a hostname"
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
2410 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2411 "abbr> messages on this interface."
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
2415 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2416 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2419 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2420 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2423 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2424 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
2427 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2428 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2431 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2435 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2444 msgid "Domain required"
2445 msgstr "Vyžadována doména"
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2448 msgid "Domain whitelist"
2449 msgstr "Whitelist domén"
2451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2453 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2454 msgid "Don't Fragment"
2455 msgstr "Nefragmentovat"
2457 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2466 msgid "Download backup"
2467 msgstr "Stáhnout zálohu"
2469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2470 msgid "Download mtdblock"
2471 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2474 msgid "Downstream SNR offset"
2475 msgstr "Downstream SNR offset"
2477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2479 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2480 "WireGuard interface."
2483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2484 msgid "Drag to reorder"
2485 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2489 msgid "Drop Duplicate Frames"
2490 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
2493 msgctxt "nft drop action"
2497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:547
2498 msgctxt "Chain policy: drop"
2499 msgid "Drop unmatched packets"
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2503 msgid "Dropbear Instance"
2504 msgstr "Instance Dropbear"
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2508 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2509 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2511 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2512 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2516 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2517 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
2520 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2522 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2525 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2529 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2533 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2537 msgid "Dynamic tunnel"
2538 msgstr "Dynamický tunel"
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699
2542 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2543 "having static leases will be served."
2545 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2546 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2549 msgid "EA-bits length"
2550 msgstr "EA bitová délka"
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3425
2559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
2566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2572 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2575 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2576 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
2579 msgid "Edit this network"
2580 msgstr "Upravit tuto síť"
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:852
2583 msgid "Edit wireless network"
2584 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66
2587 msgctxt "nft rt mtu"
2588 msgid "Effective route MTU"
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2592 msgid "Egress QoS mapping"
2595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:13
2596 msgctxt "nft meta oif"
2597 msgid "Egress device id"
2600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
2601 msgctxt "nft meta oifname"
2602 msgid "Egress device name"
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2606 msgctxt "VLAN port state"
2607 msgid "Egress tagged"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2611 msgctxt "VLAN port state"
2612 msgid "Egress untagged"
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
2624 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2625 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2630 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2633 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2637 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2638 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
2641 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2647 msgid "Enable DNS lookups"
2648 msgstr "Povolit DNS překlad"
2650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2651 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2655 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2656 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2660 msgstr "Povolit IPv6"
2662 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2663 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2664 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2671 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2672 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2673 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2676 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2677 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2680 msgid "Enable MAC address learning"
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2684 msgid "Enable NTP client"
2685 msgstr "Povolit NTP klienta"
2687 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2688 msgid "Enable Single DES"
2689 msgstr "Povolit Single DES"
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2692 msgid "Enable TFTP server"
2693 msgstr "Zapnout TFTP server"
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2696 msgid "Enable VLAN filtering"
2697 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2700 msgid "Enable VLAN functionality"
2701 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
2704 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2705 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2709 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2710 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2711 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
2716 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
2720 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2721 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2724 msgid "Enable learning and aging"
2725 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2728 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2729 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2732 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2733 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2736 msgid "Enable multicast fast leave"
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2740 msgid "Enable multicast querier"
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2744 msgid "Enable multicast support"
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
2749 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2753 msgid "Enable promiscuous mode"
2754 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
2756 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2757 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2758 msgid "Enable rx checksum"
2761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2765 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2769 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2770 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2771 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2772 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2775 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2779 msgid "Enable this network"
2780 msgstr "Zapnout tuto síť"
2782 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2783 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2784 msgid "Enable tx checksum"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2788 msgid "Enable unicast flooding"
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
2792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2799 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2800 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
2804 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2807 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2810 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2812 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2817 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2818 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2821 msgid "Encapsulation limit"
2822 msgstr "Limit zapouzdření"
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
2826 msgid "Encapsulation mode"
2827 msgstr "Režim zapouzdřování"
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2840 msgstr "Koncový bod"
2842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2843 msgid "Endpoint Host"
2844 msgstr "Koncový bod"
2846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2847 msgid "Endpoint Port"
2848 msgstr "Port koncového bodu"
2850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2851 msgid "Endpoint setting is invalid"
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2855 msgid "Enforce IGMPv1"
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2859 msgid "Enforce IGMPv2"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2863 msgid "Enforce IGMPv3"
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2867 msgid "Enforce MLD version 1"
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2871 msgid "Enforce MLD version 2"
2874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2875 msgid "Enter custom value"
2876 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2878 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2879 msgid "Enter custom values"
2880 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2884 msgstr "Odstraňování…"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
2895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
2896 msgid "Error getting PublicKey"
2899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2900 msgid "Errored seconds (ES)"
2901 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
2903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
2904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2905 msgid "Ethernet Adapter"
2906 msgstr "Ethernetový adaptér"
2908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
2909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2910 msgid "Ethernet Switch"
2911 msgstr "Ethernetový switch"
2913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2914 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2915 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
2917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2918 msgid "Every second (fast, 1)"
2919 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
2922 msgid "Exclude interfaces"
2923 msgstr "Vynechat rozhraní"
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
2927 "Execution of various network commands to check the connection and name "
2928 "resolution to other systems."
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2933 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2934 "e.g. for RBL services."
2936 "Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
2937 "rebinding, např. pro RBL služby."
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2940 msgid "Existing device"
2941 msgstr "Existující zařízení"
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
2944 msgid "Expand hosts"
2945 msgstr "Rozšířit hostitele"
2947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2948 msgid "Expected port number."
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
2952 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2953 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2956 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2957 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2960 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2961 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2964 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
2968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
2977 msgid "Expecting: %s"
2978 msgstr "Očekáváno: %s"
2980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2981 msgid "Expecting: non-empty value"
2984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2986 msgstr "Platnost skončí"
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
2991 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2993 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3000 msgid "External R0 Key Holder List"
3001 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3004 msgid "External R1 Key Holder List"
3005 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3008 msgid "External system log server"
3009 msgstr "Externí protokolovací server"
3011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3012 msgid "External system log server port"
3013 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3016 msgid "External system log server protocol"
3017 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3020 msgid "Extra SSH command options"
3021 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3023 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3024 msgid "Extra pppd options"
3025 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3027 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3028 msgid "Extra sstpc options"
3029 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3036 msgid "FT over the Air"
3037 msgstr "FT vzduchem"
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
3041 msgstr "FT protokol"
3043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3044 msgid "Failed to change the system password."
3045 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3047 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3048 msgid "Failed to configure modem"
3051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502
3053 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3055 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3059 msgid "Failed to connect"
3062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3063 msgid "Failed to disconnect"
3066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3067 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3068 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3070 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3071 msgid "Failed to get modem information"
3074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3075 msgid "Failed to initialize modem"
3078 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3079 msgid "Failed to set operating mode"
3082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3088 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3089 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3091 "Tento soubor může obsahovat řádky jako<code> 'server=/domain/1.2.3.4'</code> "
3092 "nebo <code>'server=1.2.3.4'</code> pro konkrétní doménové nebo plně "
3093 "nadřazené <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
3095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
3096 msgid "File not accessible"
3097 msgstr "Soubor není přístupný"
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3100 msgid "File to store DHCP lease information."
3102 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3103 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3106 msgid "File with upstream resolvers."
3107 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3112 msgstr "Název souboru"
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3115 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3116 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3121 msgstr "Souborový systém"
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3124 msgid "Filter IPv4 A records"
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3128 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3132 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3136 msgid "Filter private"
3137 msgstr "Filtrovat soukromé"
3139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3140 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3144 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3148 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3153 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3157 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3158 msgid "Finalizing failed"
3159 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3163 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3164 "with defaults based on what was detected"
3166 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3167 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3170 msgid "Find and join network"
3171 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3177 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3178 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3180 msgstr "Brána firewall"
3182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3184 msgid "Firewall Mark"
3185 msgstr "Označkování brány firewall"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
3188 msgid "Firewall Settings"
3189 msgstr "Nastavení brány firewall"
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3192 msgid "Firewall Status"
3193 msgstr "Stav brány firewall"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3196 msgid "Firewall mark"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
3200 msgid "Firmware File"
3201 msgstr "Soubor s firmware"
3203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3204 msgid "Firmware Version"
3205 msgstr "Verze firmware"
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3208 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3209 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3213 msgid "Flash image..."
3214 msgstr "Nahrát obraz..."
3216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3217 msgid "Flash image?"
3218 msgstr "Flashovat firmware?"
3220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3221 msgid "Flash new firmware image"
3222 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3225 msgid "Flash operations"
3226 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3231 msgstr "Flashování…"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
3239 msgid "Force 40MHz mode"
3240 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
3243 msgid "Force CCMP (AES)"
3244 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702
3247 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3248 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
3251 msgid "Force IGMP version"
3252 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
3255 msgid "Force MLD version"
3256 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
3260 msgstr "Vynutit TKIP"
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
3263 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3264 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
3268 msgstr "Vynutit spojení"
3270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3271 msgid "Force upgrade"
3272 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3274 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3275 msgid "Force use of NAT-T"
3276 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3278 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3279 msgid "Form token mismatch"
3280 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
3284 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3285 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3286 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3287 "designated master interface and downstream interfaces."
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
3292 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3293 "messages received on the designated master interface to downstream "
3297 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3298 msgid "Forward DHCP traffic"
3299 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
3303 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3304 "downstream interfaces."
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
3308 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
3309 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
3311 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3312 msgid "Forward broadcast traffic"
3313 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
3316 msgid "Forward delay"
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
3321 msgid "Forward mesh peer traffic"
3322 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
3325 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
3329 msgid "Forwarding mode"
3330 msgstr "Režim přeposílání"
3332 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3333 msgid "Fragmentation"
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
3337 msgid "Fragmentation Threshold"
3338 msgstr "Hranice fragmentace"
3340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
3341 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3342 msgid "Full port randomization"
3345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3347 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3348 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3350 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3351 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3359 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3365 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3366 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3369 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3370 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3373 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3374 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3377 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3378 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3386 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3387 msgid "Gateway Mode"
3390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3391 msgid "Gateway Ports"
3392 msgstr "Porty brány"
3394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3396 msgid "Gateway address is invalid"
3397 msgstr "Adresa brány není platná"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3405 msgid "General Settings"
3406 msgstr "Obecná nastavení"
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
3412 msgid "General Setup"
3413 msgstr "Obecné nastavení"
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
3416 msgid "General device options"
3417 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3420 msgid "Generate Config"
3421 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
3424 msgid "Generate PMK locally"
3425 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3428 msgid "Generate archive"
3429 msgstr "Vytvorǐt archív"
3431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3432 msgid "Generate configuration"
3435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3436 msgid "Generate configuration…"
3439 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3440 msgid "Generate new key pair"
3443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3444 msgid "Generate preshared key"
3447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3448 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3452 msgid "Generating QR code…"
3455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3456 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3457 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3460 msgid "Global Settings"
3461 msgstr "Obecná nastavení"
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
3464 msgid "Global network options"
3465 msgstr "Globální možnosti sítě"
3467 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3468 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:84
3469 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3470 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3471 msgid "Go to firmware upgrade..."
3474 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3475 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3476 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3477 msgid "Go to password configuration..."
3478 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3744
3482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3484 msgid "Go to relevant configuration page"
3485 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3487 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
3488 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3489 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3491 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3492 msgid "Grant access to DHCP status display"
3493 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3495 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3496 msgid "Grant access to DSL status display"
3497 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3499 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3500 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3501 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3503 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3504 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3505 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3507 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3508 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3511 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3512 msgid "Grant access to SSH configuration"
3513 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3515 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3516 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3517 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3519 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3520 msgid "Grant access to crontab configuration"
3521 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3523 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3524 msgid "Grant access to firewall status"
3525 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3527 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3528 msgid "Grant access to flash operations"
3531 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3532 msgid "Grant access to main status display"
3533 msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
3535 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3536 msgid "Grant access to mmcli"
3537 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3539 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3540 msgid "Grant access to mount configuration"
3541 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3543 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3544 msgid "Grant access to network configuration"
3545 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3547 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
3548 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3549 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3551 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3552 msgid "Grant access to network status information"
3553 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3555 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3556 msgid "Grant access to process status"
3557 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3559 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3560 msgid "Grant access to realtime statistics"
3561 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3563 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3564 msgid "Grant access to routing status"
3567 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3568 msgid "Grant access to startup configuration"
3569 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3571 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3572 msgid "Grant access to system configuration"
3573 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3575 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3576 msgid "Grant access to system logs"
3577 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3579 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3580 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3583 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3584 msgid "Grant access to wireless channel status"
3587 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3588 msgid "Grant access to wireless status display"
3589 msgstr "Udělit přístup k zobrazení stavu bezdrátového připojení"
3591 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3592 msgid "Group Password"
3593 msgstr "Heslo skupiny"
3595 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3600 msgid "HE.net password"
3601 msgstr "Heslo HE.net"
3603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3604 msgid "HE.net username"
3605 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3608 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3609 msgid "HTTP(S) Access"
3612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3617 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
3618 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
3620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3621 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3625 msgid "Hello interval"
3628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3630 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3633 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
3637 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3638 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3642 msgid "Hide empty chains"
3643 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
3650 msgctxt "Chain hook description"
3651 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3654 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2231
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3665 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3666 msgid "Host expiry timeout"
3667 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3670 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3674 msgid "Host-Uniq tag content"
3675 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3684 msgstr "Název počítače"
3686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3687 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3688 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3692 msgstr "Jména hostitelů"
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3696 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3697 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3698 "useful to rebind an FQDN."
3701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3702 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3706 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3710 msgid "Human-readable counters"
3713 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3718 msgctxt "nft icmp code"
3722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3723 msgctxt "nft icmp type"
3727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3728 msgctxt "nft icmpv6 code"
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
3733 msgctxt "nft icmpv6 type"
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3741 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3742 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3743 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3747 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3748 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
3750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3751 msgid "IKE DH Group"
3752 msgstr "Skupina IKE DH"
3754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3755 msgid "IP Addresses"
3758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3760 msgstr "Protokol IP"
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3766 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3778 msgid "IP address is invalid"
3779 msgstr "Neplatná IP adresa"
3781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3782 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3783 msgid "IP address is missing"
3784 msgstr "Chybí IP adresa"
3786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3788 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3789 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3790 "packets with matching destination IP."
3793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:37
3794 msgctxt "nft ip protocol"
3798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:15
3799 msgctxt "nft meta l4proto"
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
3812 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3813 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
3815 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3826 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3831 msgid "IPv4 Firewall"
3832 msgstr "IPv4 firewall"
3834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3835 msgid "IPv4 Neighbours"
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3839 msgid "IPv4 Routing"
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3847 msgid "IPv4 Upstream"
3848 msgstr "IPv4 Upstream"
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3855 msgid "IPv4 address"
3856 msgstr "IPv4 adresa"
3858 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3859 msgid "IPv4 assignment length"
3860 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
3862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3863 msgid "IPv4 broadcast"
3864 msgstr "IPv4 broadcast"
3866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3867 msgid "IPv4 gateway"
3870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3872 msgid "IPv4 netmask"
3873 msgstr "IPv4 maska sítě"
3875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3876 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3877 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
3879 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3885 msgstr "IPv4 prefix"
3887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3889 msgid "IPv4 prefix length"
3890 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:626
3893 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
3896 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3901 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3902 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3903 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3905 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3906 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3907 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:634
3910 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
3914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3930 msgid "IPv6 Firewall"
3931 msgstr "IPv6 firewall"
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3939 msgid "IPv6 Neighbours"
3940 msgstr "Sousedé IPv6"
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
3943 msgid "IPv6 RA Settings"
3946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3947 msgid "IPv6 Routing"
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
3955 msgid "IPv6 Settings"
3956 msgstr "Nastavení IPv6"
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
3959 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3960 msgstr "IPv6 ULA prefix"
3962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3963 msgid "IPv6 Upstream"
3964 msgstr "IPv6 Upstream"
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
3969 msgid "IPv6 address"
3970 msgstr "IPv6 adresa"
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
3973 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3974 msgid "IPv6 assignment hint"
3975 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
3978 msgid "IPv6 assignment length"
3979 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
3981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3982 msgid "IPv6 gateway"
3985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
3986 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3987 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
3989 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
3994 msgid "IPv6 preference"
3997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4000 msgstr "IPv6 prefix"
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
4003 msgid "IPv6 prefix filter"
4004 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4008 msgid "IPv6 prefix length"
4009 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4013 msgid "IPv6 routed prefix"
4014 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
4017 msgid "IPv6 source routing"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
4022 msgstr "IPv6 suffix"
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4025 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4027 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
4030 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4031 msgid "IPv6 support"
4032 msgstr "Podpora IPv6"
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:630
4035 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4040 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4044 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4045 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4049 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4050 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4054 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4055 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
4061 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4062 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4063 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4065 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4066 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4067 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4069 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4070 msgid "If checked, encryption is disabled"
4071 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
4075 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4080 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4086 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4087 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4092 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4094 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
4098 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4099 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4100 "otherwise modifications will be reverted."
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
4104 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
4106 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4107 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
4110 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4111 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
4112 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4113 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4117 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4118 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4119 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4120 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4121 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4123 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4124 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4125 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4126 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4127 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4128 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4131 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4132 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
4135 msgid "Ignore interface"
4136 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4139 msgid "Ignore resolv file"
4140 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4147 msgid "Image check failed:"
4150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4151 msgid "Import as peer"
4154 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4156 msgid "Import configuration"
4159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4160 msgid "Import configuration as peer…"
4163 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4164 msgid "Import settings"
4167 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4169 msgid "Imported peer configuration"
4172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4173 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4180 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4182 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4183 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4186 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4188 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4189 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4191 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4192 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4194 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4196 msgstr "V sekundách"
4198 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4203 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4204 msgid "Inactivity timeout"
4205 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4213 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4214 "installed_packages.txt"
4217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4220 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4221 msgid "Incoming checksum"
4222 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4225 msgid "Incoming interface"
4226 msgstr "Příchozí rozhraní"
4228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4232 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4233 msgid "Incoming key"
4234 msgstr "Příchozí klíč"
4236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4238 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4239 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4240 msgid "Incoming serialization"
4241 msgstr "Příchozí serializace"
4243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
4253 msgid "Ingress QoS mapping"
4254 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
4257 msgctxt "nft meta iif"
4258 msgid "Ingress device id"
4261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
4262 msgctxt "nft meta iifname"
4263 msgid "Ingress device name"
4266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4267 msgid "Initialization failure"
4268 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4276 msgstr "Initskripty"
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
4279 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
4283 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
4287 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
4291 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
4295 msgid "Install protocol extensions..."
4296 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4303 msgctxt "WireGuard instance heading"
4304 msgid "Instance \"%h\""
4307 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4308 msgid "Instance Details"
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
4313 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4314 "BSSID <code>%h</code>."
4316 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4319 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4320 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4321 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
4332 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4336 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4337 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
4340 msgid "Interface Configuration"
4341 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4343 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4344 msgid "Interface ID"
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4349 msgid "Interface has %d pending changes"
4350 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4353 msgid "Interface is disabled"
4354 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4357 msgid "Interface is marked for deletion"
4358 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4361 msgid "Interface is reconnecting..."
4362 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4367 msgid "Interface is shutting down..."
4368 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
4371 msgid "Interface is starting..."
4372 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
4375 msgid "Interface is stopping..."
4376 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
4379 msgid "Interface name"
4380 msgstr "Název rozhraní"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4384 msgid "Interface not present or not connected yet."
4385 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:507
4389 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4391 msgstr "Síťová rozhraní"
4393 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4398 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
4403 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4404 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4405 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
4409 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4415 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4417 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4418 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4419 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4420 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4421 msgid "Invalid APN provided"
4424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4426 msgid "Invalid Base64 key string"
4427 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4431 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4436 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4440 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4442 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4445 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4446 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4449 msgid "Invalid argument"
4450 msgstr "Neplatný argument"
4452 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4454 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4455 "supports one and only one bearer."
4458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4459 msgid "Invalid command"
4460 msgstr "Neplatný příkaz"
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4463 msgid "Invalid hexadecimal value"
4464 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4466 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4467 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4468 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4469 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4472 msgid "Invert blinking"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4476 msgid "Invert match"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4480 msgid "Isolate Clients"
4481 msgstr "Izolovat klienty"
4483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4485 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4486 "flash memory, please verify the image file!"
4488 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4489 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4491 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4492 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
4493 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4494 msgid "JavaScript required!"
4495 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
4498 msgid "Join Network"
4499 msgstr "Připojit k síti"
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
4502 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4503 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2107
4506 msgid "Joining Network: %q"
4507 msgstr "Připojování k síti: %q"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4510 msgid "Jump to rule"
4511 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4514 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4515 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
4517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4522 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4524 msgstr "Záznam kernelu"
4526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4527 msgid "Kernel Version"
4528 msgstr "Verze kernelu"
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
4542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4546 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4547 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4548 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
4550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4554 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4555 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4556 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
4558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4559 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4563 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4564 msgid "Key used to sign network config"
4567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
4572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4583 msgstr "L2TP Server"
4585 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4586 msgid "LACPDU Packets"
4587 msgstr "Pakety LACPDU"
4589 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4594 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4595 msgid "LCP echo failure threshold"
4596 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
4598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4603 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4604 msgid "LCP echo interval"
4605 msgstr "LCP interval upozornění"
4607 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4608 msgid "LED Configuration"
4609 msgstr "Konfigurace LED"
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
4615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4625 msgid "Language and Style"
4626 msgstr "Jazyk a vzhled"
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4630 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4631 "probability of being selected."
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
4635 msgid "Last member interval"
4638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4644 msgid "Latest Handshake"
4645 msgstr "Poslední handshake"
4647 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
4656 msgid "Learn routes"
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4661 msgstr "Soubor zápůjček"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695
4666 msgstr "Doba zapůjčení"
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4672 msgid "Lease time remaining"
4673 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
4675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4678 msgid "Leave empty to autodetect"
4679 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
4681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4685 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4686 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
4690 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4691 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4692 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4694 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
4695 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
4696 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
4699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
4700 msgid "Legacy rules detected"
4703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
4711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4712 msgid "Line Attenuation (LATN)"
4713 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
4715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
4717 msgstr "Režim linky"
4719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
4723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4725 msgstr "Line Uptime"
4727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4728 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4729 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
4731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4732 msgid "Link Monitoring"
4733 msgstr "Monitorování linek"
4735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
4740 msgctxt "nft @ll,off,len"
4741 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4745 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4746 msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
4750 msgid "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs also specified here."
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4756 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4757 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4758 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4759 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4762 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
4763 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
4764 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
4765 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
4766 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
4772 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4773 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4774 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4775 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4778 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
4779 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
4780 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
4781 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
4782 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
4785 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4786 msgid "List of SSH key files for auth"
4787 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
4790 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4791 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4794 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4796 "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
4797 "které přeposílat požadavky."
4799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4802 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
4805 msgid "Listen address"
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
4809 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
4813 msgid "Listen interfaces"
4814 msgstr "Naslouchající rozhraní"
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4817 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4819 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
4823 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4825 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
4827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
4828 msgid "ListenPort setting is invalid"
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
4832 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4833 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
4835 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
4836 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
4841 msgid "Load Average"
4842 msgstr "Průměrná zátěž"
4844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
4845 msgid "Load configuration…"
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2038
4850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
4851 msgid "Loading data…"
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2968
4855 msgid "Loading directory contents…"
4856 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4859 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
4860 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
4861 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
4862 msgid "Loading view…"
4863 msgstr "Načítání zobrazení…"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:872
4869 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
4870 msgid "Local IP address"
4871 msgstr "Místní IP adresa"
4873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4875 msgid "Local IP address is invalid"
4876 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
4878 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4879 msgid "Local IP address to assign"
4880 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
4882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4884 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4888 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4889 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
4890 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4891 msgid "Local IPv4 address"
4892 msgstr "Místní IPv4 adresa"
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
4895 msgid "Local IPv6 DNS server"
4898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4902 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4903 msgid "Local IPv6 address"
4904 msgstr "Místní IPv6 adresa"
4906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4907 msgid "Local Startup"
4908 msgstr "Místní startup"
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
4911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
4920 msgid "Local domain"
4921 msgstr "Místní doména"
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
4924 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4926 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
4930 msgid "Local server"
4931 msgstr "Místní server"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
4934 msgid "Local service only"
4935 msgstr "Pouze lokální služba"
4937 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
4938 msgid "Local wireguard key"
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
4942 msgid "Localise queries"
4943 msgstr "Lokalizační dotazy"
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
4946 msgid "Lock to BSSID"
4947 msgstr "Uzamčení na BSSID"
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99
4950 msgctxt "nft log action"
4951 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
4954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
4955 msgid "Log output level"
4956 msgstr "Úroveň logování"
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
4960 msgstr "Dotazy pro logování"
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
4964 msgstr "Protokolování"
4966 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
4970 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4973 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4974 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4976 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
4977 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
4979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4981 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4984 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
4985 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
4989 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4994 msgid "Loose filtering"
4997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
4998 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4999 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
5002 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5003 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5005 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5006 msgid "Lua compatibility mode active"
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5020 msgid "MAC Address Filter"
5021 msgstr "Filtr MAC adres"
5023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5024 msgid "MAC Address For The Actor"
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2230
5037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5055 msgid "MAP / LW4over6"
5056 msgstr "MAP / LW4over6"
5058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5060 msgid "MAP rule is invalid"
5061 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5077 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5081 msgid "MII Interval"
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5089 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5100 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5103 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5106 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
5121 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
5125 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
5126 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5129 msgid "Max. DHCP leases"
5131 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5135 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5137 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5138 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5141 msgid "Max. concurrent queries"
5142 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
5149 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5150 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5153 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5154 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5157 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5158 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5161 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5162 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5164 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5165 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5166 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5167 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
5170 msgid "Maximum number of leased addresses."
5171 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
5174 msgid "Maximum snooping table size"
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
5179 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5180 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
5184 msgid "Maximum transmit power"
5185 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5188 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5214 msgid "Memory usage (%)"
5215 msgstr "Využití paměti (%)"
5217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
5229 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5230 msgid "Mesh Routing"
5233 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5234 msgid "Mesh and routing related options"
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5238 msgid "Method not found"
5239 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5242 msgid "Method of link monitoring"
5243 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5245 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5246 msgid "Method to determine link status"
5247 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
5261 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
5265 msgid "Minimum ARP validity time"
5268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5269 msgid "Minimum Number of Links"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
5274 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5275 "Prevents ARP cache thrashing."
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
5280 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5281 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5285 msgid "Mirror monitor port"
5286 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5289 msgid "Mirror source port"
5290 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5294 msgstr "Mobilní data"
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
5297 msgid "Mobility Domain"
5298 msgstr "Doména mobility"
5300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
5307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5317 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5320 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5323 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5326 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5330 msgid "Modem default"
5331 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5333 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5334 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5335 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5337 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5338 msgid "Modem device"
5339 msgstr "Modemové zařízení"
5341 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5342 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5343 msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
5345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5346 msgid "Modem information query failed"
5347 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5349 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5351 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5352 msgid "Modem init timeout"
5353 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5357 msgid "Modem is disabled."
5358 msgstr "Modem je zakázán."
5360 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5361 msgid "ModemManager"
5362 msgstr "ModemManager"
5364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5370 msgid "More Characters"
5373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5379 msgstr "Přípojný bod"
5381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5383 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5384 msgid "Mount Points"
5385 msgstr "Přípojné body"
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5388 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5389 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5392 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5393 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5397 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5400 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5404 msgid "Mount attached devices"
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5408 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5409 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5412 msgid "Mount options"
5413 msgstr "Volby připojení"
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5417 msgstr "Přípojný bod"
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5420 msgid "Mount swap not specifically configured"
5422 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5425 msgid "Mounted file systems"
5426 msgstr "Připojené souborové systémy"
5428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5430 msgstr "Přesunout dolů"
5432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5434 msgstr "Přesunout nahoru"
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5437 msgid "Multi To Unicast"
5440 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5447 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5448 msgid "Multicast Mode"
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
5452 msgid "Multicast routing"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
5456 msgid "Multicast to unicast"
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:537
5464 msgid "NAT action chain \"%h\""
5467 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5469 msgstr "Režim NAT-T"
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5472 msgid "NAT64 Prefix"
5473 msgstr "Prefix NAT64"
5475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5476 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
5481 msgid "NDP-Proxy slave"
5484 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5489 msgid "NTP server candidates"
5490 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
5492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4139
5494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
5496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077
5502 msgid "Name of the new network"
5503 msgstr "Název nové sítě"
5505 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5506 msgid "Name of the tunnel device"
5509 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5510 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5514 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5515 msgid "Nebula Network"
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
5519 msgid "Neighbour Report"
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
5523 msgid "Neighbour cache validity"
5526 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2229
5529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5537 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5538 msgid "Network Coding"
5541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5542 msgid "Network Mode"
5545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5546 msgid "Network SSID"
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5550 msgid "Network address"
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5554 msgid "Network boot image"
5555 msgstr "Síťový bootovací obraz"
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5558 msgid "Network bridge configuration migration"
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
5563 msgid "Network device"
5564 msgstr "Síťové zařízení"
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5567 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5568 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
5570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5572 msgid "Network device is not present"
5573 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
5575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:646
5576 msgid "Network device table \"%h\""
5579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
5580 msgctxt "nft @nh,off,len"
5581 msgid "Network header bits %d-%d"
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:442
5585 msgid "Network ifname configuration migration"
5588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5590 msgid "Network interface"
5591 msgstr "Síťové rozhraní"
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
5601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5603 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5609 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5612 "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
5613 "DHCP a souborů hosts."
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172
5616 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5617 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1123
5620 msgid "New interface name…"
5621 msgstr "Nový název rozhraní…"
5623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
5628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
5634 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5635 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
5637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5642 msgid "No Encryption"
5643 msgstr "Bez šifrování"
5645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5646 msgid "No Host Routes"
5649 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5651 msgstr "Žádné NAT-T"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5654 msgid "No RX signal"
5655 msgstr "Žádný signál RX"
5657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5658 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5661 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5662 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:82
5663 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5664 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5666 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5667 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5671 msgid "No client associated"
5674 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5675 msgid "No control device specified"
5678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3206
5679 msgctxt "empty table placeholder"
5683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5684 msgid "No data received"
5685 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
5689 msgid "No enforcement"
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5698 msgid "No entries available"
5701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2908
5702 msgid "No entries in this directory"
5703 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
5705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5707 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5708 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5715 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5716 msgid "No host route"
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5723 msgid "No information available"
5724 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
5726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5728 msgid "No matching prefix delegation"
5729 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
5731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5732 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5733 msgid "No more slaves available"
5736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5737 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
5741 msgid "No negative cache"
5742 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
5744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:697
5745 msgid "No nftables ruleset loaded."
5748 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5749 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5750 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5751 msgid "No password set!"
5752 msgstr "Žádné heslo!"
5754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5756 msgid "No peers connected"
5757 msgstr "Nepřipojeno"
5759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5760 msgid "No peers defined yet."
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5765 msgid "No public keys present yet."
5766 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
5768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:614
5769 msgctxt "nft chain is empty"
5770 msgid "No rules in this chain"
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5774 msgid "No rules in this chain."
5775 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
5777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5778 msgid "No validation or filtering"
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
5783 msgid "No zone assigned"
5784 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
5795 msgid "Noise Margin (SNR)"
5796 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
5798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5803 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
5804 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
5807 msgid "Non-wildcard"
5808 msgstr "Bez zástupných znaků"
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
5821 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5826 msgid "Not associated"
5827 msgstr "Neasociováno"
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5830 msgid "Not connected"
5831 msgstr "Nepřipojeno"
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:328
5839 msgstr "Není k dispozici"
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
5842 msgid "Not started on boot"
5843 msgstr "Nespouštěno při startu"
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
5846 msgid "Not supported"
5847 msgstr "Není podporováno"
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
5852 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
5855 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
5856 "Např. mwlwifi může mít problémy"
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
5860 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
5861 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
5864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5878 msgid "Number of IGMP membership reports"
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
5882 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
5883 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
5885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
5886 msgid "Number of peer notifications after failover event"
5889 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
5890 msgid "Obfuscated Group Password"
5891 msgstr "Skryté heslo skupiny"
5893 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
5895 msgid "Obfuscated Password"
5896 msgstr "Obfuskované heslo"
5898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
5899 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
5903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
5904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
5905 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
5906 msgid "Obtain IPv6 address"
5907 msgstr "Získat IPv6 adresu"
5909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5910 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
5911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
5916 msgid "Off-State Delay"
5917 msgstr "Vypnutí prodlevy"
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
5924 msgid "On-State Delay"
5925 msgstr "Zapnutí prodlevy"
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
5929 msgstr "Link-local trasa"
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
5932 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
5933 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
5935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
5936 msgid "One of the following: %s"
5937 msgstr "Jeden z následujících: %s"
5939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
5941 msgid "One or more fields contain invalid values!"
5942 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
5944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
5945 msgid "One or more invalid/required values on tab"
5946 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
5948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
5949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
5950 msgid "One or more required fields have no value!"
5951 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5954 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
5957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
5959 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
5962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:683
5963 msgid "Open iptables rules overview…"
5966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
5967 msgid "Open list..."
5968 msgstr "Otevřít seznam..."
5970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
5971 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
5972 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5973 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
5975 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
5976 msgid "OpenFortivpn"
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
5981 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5982 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5983 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
5988 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
5989 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
5994 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
5995 "otherwise disable service."
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5999 msgid "Operating frequency"
6000 msgstr "Provozní frekvence"
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4097
6004 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6005 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6008 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6009 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391
6012 msgid "Option changed"
6013 msgstr "Volba změněna"
6015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393
6016 msgid "Option removed"
6017 msgstr "Volba odstraněna"
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6024 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6025 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6027 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6028 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6033 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6034 "starting with <code>0x</code>."
6036 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6037 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
6041 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6042 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6043 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6044 "for the interface."
6046 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6047 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6048 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6049 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6051 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6053 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6054 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6056 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6057 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6061 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6062 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6065 msgid "Optional. Description of peer."
6066 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6069 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6074 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6077 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6078 "síťového rozhraní."
6080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6082 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6083 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6084 "routes through the tunnel."
6087 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6088 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6092 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6093 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6095 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6096 msgid "Optional. Port of peer."
6097 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6101 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6102 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6103 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6109 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6110 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6112 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6113 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6117 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6118 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6126 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6127 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6128 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6129 "system running dnsmasq\"."
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6138 msgid "Ordinal: lower comes first."
6141 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6142 msgid "Originator Interval"
6145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6158 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6159 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6161 msgid "Outgoing checksum"
6162 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6165 msgid "Outgoing interface"
6168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6172 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6173 msgid "Outgoing key"
6174 msgstr "Odchozí klíč"
6176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6180 msgid "Outgoing serialization"
6181 msgstr "Odchozí serializace"
6183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6184 msgid "Output Interface"
6185 msgstr "Výstupní rozhraní"
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6190 msgstr "Výstupní zóna"
6192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
6197 msgid "Override IPv4 routing table"
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
6201 msgid "Override IPv6 routing table"
6204 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6209 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6210 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6211 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
6212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6217 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
6218 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6219 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6220 msgid "Override MTU"
6221 msgstr "Přepsat MTU"
6223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6225 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6226 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6227 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6228 msgid "Override TOS"
6229 msgstr "Přepsat TOS"
6231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6232 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6235 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6236 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6237 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6238 msgid "Override TTL"
6239 msgstr "Přepsat TTL"
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
6243 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6244 "limited by the driver"
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6248 msgid "Override default interface name"
6249 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6251 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6252 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6253 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
6257 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6258 "subnet that is served."
6260 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6261 "subsítě, která je obsluhována."
6263 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6264 msgid "Override the table used for internal routes"
6265 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6267 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
6272 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6273 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6276 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6283 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6284 msgid "PAP/CHAP (both)"
6285 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6287 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6289 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6290 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6295 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
6296 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6297 msgid "PAP/CHAP password"
6298 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6300 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6308 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
6309 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6310 msgid "PAP/CHAP username"
6311 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6313 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6321 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6322 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6324 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6330 msgid "PIN code rejected"
6331 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
6335 msgstr "PMK R1 Push"
6337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6343 msgid "PPPoA Encapsulation"
6344 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6357 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6368 msgstr "PSID offset"
6370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6371 msgid "PSID-bits length"
6372 msgstr "Bitová délka PSID"
6374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6375 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
6380 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6381 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6384 msgid "PXE/TFTP Settings"
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
6388 msgid "Packet Steering"
6391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:26
6392 msgctxt "nft meta mark"
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
6397 msgctxt "nft meta time"
6398 msgid "Packet receive time"
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6406 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
6411 msgid "Part of zone %q"
6412 msgstr "Část zóny %q"
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
6415 msgctxt "MACVLAN mode"
6416 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6419 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
6421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6422 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6423 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6425 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6430 msgid "Password authentication"
6431 msgstr "Autentizace heslem"
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
6434 msgid "Password of Private Key"
6435 msgstr "Heslo privátního klíče"
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6438 msgid "Password of inner Private Key"
6439 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
6441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6445 msgid "Password strength"
6448 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
6452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6453 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6454 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
6456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6457 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6462 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6463 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6464 "connect to the local WireGuard interface."
6467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6468 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
6472 msgid "Path to CA-Certificate"
6473 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
6476 msgid "Path to Client-Certificate"
6477 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
6480 msgid "Path to Private Key"
6481 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
6484 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6485 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
6488 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6489 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6492 msgid "Path to inner Private Key"
6493 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6515 msgstr "Protistrana"
6517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6518 msgid "Peer Details"
6521 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6522 msgid "Peer IP address to assign"
6523 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
6526 msgid "Peer MAC address"
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6531 msgid "Peer address is missing"
6532 msgstr "Adresa protistrany chybí"
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
6535 msgid "Peer device name"
6538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6539 msgid "Peer disabled"
6542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6544 msgstr "Protistrany"
6546 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6547 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6548 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
6550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6554 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6558 msgid "Perform reboot"
6559 msgstr "Provést restart"
6561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6562 msgid "Perform reset"
6563 msgstr "Provést reset"
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6566 msgid "Permission denied"
6567 msgstr "Přístup zamítnut"
6569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6570 msgid "Persistent Keep Alive"
6571 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
6573 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6574 msgid "Persistent reconnect interval"
6577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6578 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6583 msgstr "Fyzická rychlost:"
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
6586 msgid "Physical Settings"
6587 msgstr "Fyzické nastavení"
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6604 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6605 msgid "Please enter your username and password."
6606 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
6609 msgid "Please select the file to upload."
6610 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
6612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595
6617 msgctxt "Chain hook policy"
6618 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6628 msgctxt "WireGuard listen port"
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
6633 msgid "Port isolation"
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6637 msgid "Port status:"
6638 msgstr "Stav portu:"
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
6641 msgid "Potential negation of: %s"
6642 msgstr "Potenciální negace: %s"
6644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
6645 msgid "Power Management Mode"
6646 msgstr "Režim řízení spotřeby"
6648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
6649 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
6650 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
6652 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6654 msgstr "Preferovat LTE"
6656 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6658 msgstr "Preferovat UMTS"
6660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6661 msgid "Prefix Delegated"
6662 msgstr "Delegovaný prefix"
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6665 msgid "Prefix suppressor"
6668 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6669 msgid "Preshared Key"
6670 msgstr "Předsdílený klíč"
6672 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6673 msgid "Preshared key in use"
6676 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6677 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6680 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6685 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6687 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6690 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
6691 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
6694 msgid "Prevents client-to-client communication"
6695 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
6697 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6699 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6700 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6703 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6704 msgid "Primary Slave"
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
6708 msgctxt "VLAN port state"
6709 msgid "Primary VLAN ID"
6710 msgstr "Primární VLAN ID"
6712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6714 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6715 "better than current slave (better, 1)"
6718 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6719 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6732 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
6737 msgctxt "MACVLAN mode"
6738 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6744 msgstr "Soukromý klíč"
6746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
6747 msgid "Private key present"
6750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
6751 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
6754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6755 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
6774 msgid "Provide NTP server"
6775 msgstr "Poskytování NTP serveru"
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
6779 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
6784 msgid "Provide new network"
6785 msgstr "Poskytování nové sítě"
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
6789 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
6793 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
6794 msgid "Proxy Server"
6797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
6802 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6803 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
6806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
6807 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
6808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
6810 msgstr "Veřejný klíč"
6812 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
6813 msgid "Public key is missing"
6816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
6817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
6818 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
6819 msgid "Public key: %h"
6822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
6824 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
6825 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
6826 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
6827 "code> file into the input field."
6829 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
6830 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
6831 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
6832 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
6835 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
6836 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
6838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
6839 msgid "PublicKey setting is invalid"
6842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
6843 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
6844 msgid "QMI Cellular"
6845 msgstr "Mobilní QMI"
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
6852 msgid "Query all available upstream resolvers."
6854 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
6855 "System\">DNS</abbr> serverů."
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
6858 msgid "Query interval"
6859 msgstr "Interval dotazů"
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
6862 msgid "Query response interval"
6863 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
6865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
6866 msgid "R0 Key Lifetime"
6867 msgstr "Životnost klíče R0"
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
6870 msgid "R1 Key Holder"
6871 msgstr "Držitel klíče R1"
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6874 msgid "RADIUS Accounting Port"
6875 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
6878 msgid "RADIUS Accounting Secret"
6879 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
6882 msgid "RADIUS Accounting Server"
6883 msgstr "Server Radius-Accounting"
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
6886 msgid "RADIUS Authentication Port"
6887 msgstr "Výběr ověřování portů"
6889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
6890 msgid "RADIUS Authentication Secret"
6891 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
6893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
6894 msgid "RADIUS Authentication Server"
6895 msgstr "Server Radius-Authentication"
6897 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
6898 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
6899 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
6906 msgid "RSSI threshold for joining"
6907 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6910 msgid "RTS/CTS Threshold"
6911 msgstr "Práh RTS/CTS"
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
6922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2233
6923 msgid "RX Rate / TX Rate"
6924 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
6926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
6928 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
6929 "clients support this."
6932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
6933 msgctxt "nft nat flag random"
6934 msgid "Randomize source port mapping"
6937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
6938 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
6940 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
6941 "internetu nevyžaduje"
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
6944 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
6946 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
6947 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> serveru."
6949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
6950 msgid "Really switch protocol?"
6951 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
6953 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
6954 msgid "Realtime Graphs"
6955 msgstr "Grafy v reálném čase"
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
6958 msgid "Reassociation Deadline"
6959 msgstr "Termín reasociace"
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
6962 msgid "Rebind protection"
6963 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
6965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6966 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
6968 msgstr "Restartovat"
6970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
6971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
6972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
6973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
6975 msgstr "Probíhá restartování…"
6977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
6978 msgid "Reboots the operating system of your device"
6979 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
6981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
6985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
6987 msgid "Received Data"
6990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
6991 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
6992 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
6994 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:164
6995 msgid "Reconnect Timeout"
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
6999 msgid "Reconnect this interface"
7000 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7003 msgid "Redirect to HTTPS"
7006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
7007 msgctxt "nft redirect to port"
7008 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7012 msgctxt "nft redirect"
7013 msgid "Redirect to local system"
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7021 msgid "Refresh Channels"
7024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7029 msgctxt "nft reject with icmp type"
7030 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
7034 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7035 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7039 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7040 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7044 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7045 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7050 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7057 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7062 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7063 msgid "Relay Bridge"
7064 msgstr "Relay Bridge"
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7067 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7071 msgid "Relay To address"
7074 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7075 msgid "Relay between networks"
7076 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7079 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7080 msgid "Relay bridge"
7081 msgstr "Relay bridge"
7083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7085 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7086 msgid "Remote IPv4 address"
7087 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7091 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7092 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7093 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7094 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7096 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7097 msgid "Remote IPv6 address"
7098 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7102 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7103 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
7109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7110 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7114 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
7118 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
7122 msgid "Replace wireless configuration"
7123 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7126 msgid "Request IPv6-address"
7127 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7130 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7131 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7134 msgid "Request timeout"
7135 msgstr "Časový limit požadavku"
7137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7141 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7144 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7145 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7146 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7148 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
7155 # Charter je poskytovate
7156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7157 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7158 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7160 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7161 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7162 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7164 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7165 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7169 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7172 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7173 msgid "Required. Underlying interface."
7176 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7177 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7183 msgid "Requires hostapd"
7184 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7188 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
7192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
7193 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7194 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7197 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7198 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7202 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7203 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7207 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
7216 msgid "Requires wpa-supplicant"
7217 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
7221 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
7225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
7226 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7227 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7230 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7231 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
7236 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7237 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7241 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7245 msgid "Reselection policy for primary slave"
7248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7249 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7251 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7252 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7257 msgid "Reset Counters"
7258 msgstr "Resetovat čítače"
7260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7261 msgid "Reset to defaults"
7262 msgstr "Obnovit na výchozí"
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7265 msgid "Resolv and Hosts Files"
7266 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7270 msgstr "Soubor resolve"
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7273 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7277 msgid "Resource not found"
7278 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522
7281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
7282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7287 msgid "Restart Firewall"
7288 msgstr "Restartovat firewall"
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7291 msgid "Restart radio interface"
7292 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
7294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7299 msgid "Restore backup"
7300 msgstr "Obnovit ze zálohy"
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7304 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7305 "received if multiple IPs are available."
7307 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
7310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
7311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7312 msgid "Reveal/hide password"
7313 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
7316 msgid "Reverse path filter"
7319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4413
7321 msgstr "Vrátit zpět"
7323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4518
7324 msgid "Revert changes"
7325 msgstr "Vrátit změny"
7327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4730
7328 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7329 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
7331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
7332 msgid "Reverting configuration…"
7333 msgstr "Vracení konfigurace…"
7335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7336 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7337 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7341 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7342 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
7346 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7347 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
7351 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7352 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7356 msgctxt "nft snat ip to addr"
7357 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7361 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7362 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
7366 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7367 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
7371 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7372 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
7376 msgid "Rewrite to egress device address"
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7381 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7382 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7383 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7392 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7393 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7394 "<em>TFTP server root</em>."
7397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7398 msgid "Root preparation"
7399 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
7401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7402 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7403 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
7405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7406 msgid "Route Allowed IPs"
7407 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
7409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:533
7410 msgid "Route action chain \"%h\""
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
7419 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7420 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7424 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7425 msgid "Router Password"
7426 msgstr "Heslo routeru"
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7429 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7431 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7435 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7436 msgid "Routing Algorithm"
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7441 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7444 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
7446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:603
7453 msgid "Rule actions"
7456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:476
7457 msgctxt "nft comment"
7458 msgid "Rule comment: %s"
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:541
7462 msgid "Rule container chain \"%h\""
7465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7466 msgid "Rule matches"
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7474 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7475 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
7477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7478 msgid "Run filesystem check"
7479 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
7481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7482 msgid "Runtime error"
7483 msgstr "Běhová chyba"
7485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7492 msgstr "Odstup signálu od šumu"
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7500 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7502 msgstr "Přístup přes SSH"
7504 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7505 msgid "SSH server address"
7506 msgstr "Adresa SSH serveru"
7508 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7509 msgid "SSH server port"
7510 msgstr "Port SSH serveru"
7512 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7513 msgid "SSH username"
7514 msgstr "SSH uživatelské jméno"
7516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
7524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7529 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7533 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7535 msgstr "Server SSTP"
7537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7539 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
7541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3265
7542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401
7553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7554 msgid "Save & Apply"
7555 msgstr "Uložit & použít"
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7562 msgid "Save mtdblock"
7563 msgstr "Uložit mtdblock"
7565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7566 msgid "Save mtdblock contents"
7567 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
7573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7574 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7575 msgid "Scheduled Tasks"
7576 msgstr "Naplánované úlohy"
7578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4387
7579 msgid "Section added"
7580 msgstr "Přidána sekce"
7582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389
7583 msgid "Section removed"
7584 msgstr "Sekce odebrána"
7586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7587 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7588 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
7590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7592 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7593 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7596 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
7597 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
7598 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
7600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
7601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
7602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
7603 msgid "Select file…"
7604 msgstr "Vybrat soubor…"
7606 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7607 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
7612 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7613 "messages advertising this device as IPv6 router."
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
7617 msgid "Send ICMP redirects"
7620 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7625 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7627 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7628 "conjunction with failure threshold"
7630 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
7631 "prahovou hodnotou selhání"
7633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7634 msgid "Send the hostname of this device"
7637 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
7642 msgid "Server address"
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7650 msgid "Service Name"
7651 msgstr "Název služby"
7653 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7654 msgid "Service Type"
7657 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7662 msgid "Session expired"
7663 msgstr "Sezení vypršelo"
7665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123
7671 msgctxt "nft mangle"
7672 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
7676 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
7681 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7682 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7684 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
7685 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
7687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7688 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
7693 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7694 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7695 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
7700 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7704 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7705 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7709 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
7714 msgid "Set up DHCP Server"
7715 msgstr "Nastavit DHCP server"
7717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7719 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7720 msgid "Setting PLMN failed"
7721 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
7723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7724 msgid "Setting operation mode failed"
7725 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
7727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
7733 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
7734 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
7738 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
7742 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
7743 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7748 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
7751 msgid "Short Preamble"
7752 msgstr "Krátká preambule"
7754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7755 msgid "Show current backup file list"
7756 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7759 msgid "Show empty chains"
7760 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
7762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
7763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
7764 msgid "Show raw counters"
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
7768 msgid "Shutdown this interface"
7769 msgstr "Shodit toho rozhraní"
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
7775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
7776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
7779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
7780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
7785 msgid "Signal / Noise"
7786 msgstr "Signál / šum"
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
7789 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
7790 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
7792 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
7793 msgid "Signal Refresh Rate"
7796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
7800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
7801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7806 msgid "Size of DNS query cache"
7807 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
7809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
7810 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
7811 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
7813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
7814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
7818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
7819 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
7822 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
7823 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
7824 msgid "Skip to content"
7825 msgstr "Skočit na obsah"
7827 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
7828 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
7829 msgid "Skip to navigation"
7830 msgstr "Skočit na navigaci"
7832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
7833 msgid "Slave Interfaces"
7836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
7837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
7838 msgid "Software VLAN"
7839 msgstr "Software VLAN"
7841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
7842 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
7843 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
7845 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
7846 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
7847 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
7849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
7851 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
7852 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
7855 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
7856 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
7857 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
7860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
7861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
7863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
7867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
7868 msgctxt "nft ip saddr"
7872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
7873 msgctxt "nft ip6 saddr"
7877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
7878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
7879 msgid "Source interface"
7880 msgstr "Zdrojové rozhraní"
7882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
7883 msgctxt "nft ip sport"
7887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
7889 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
7890 "options for Dnsmasq."
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
7895 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
7896 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
7899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
7901 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
7902 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
7903 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
7908 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
7909 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
7910 "corresponding range"
7913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
7915 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
7916 "dropped or delivered"
7919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
7920 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
7923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
7924 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
7927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
7928 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
7931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7932 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
7935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
7936 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
7940 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
7943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7944 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
7945 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
7949 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
7950 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
7956 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
7957 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
7961 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
7966 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
7967 "this route belongs to"
7970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
7972 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
7973 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
7976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
7978 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
7981 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
7984 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
7986 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
7988 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
7992 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
7993 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
7994 "be reduced by the driver."
7996 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
7997 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
7998 "dále snížit výkon."
8000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8002 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8007 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8012 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8013 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8014 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8019 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8020 "failover event in 200ms intervals"
8023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8025 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8031 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8032 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8037 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8038 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8042 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8046 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8051 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8056 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8061 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8067 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8068 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8072 msgid "Specifies the route metric to use"
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8076 msgid "Specifies the route type to be created"
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8080 msgid "Specifies the rule target routing action"
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8084 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8087 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8088 msgid "Specifies the system priority"
8091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8093 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8094 "link failure detection"
8097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8099 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8100 "link recovery detection"
8103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
8105 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8106 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8107 "wireless settings."
8110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8112 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8113 "traffic should be filtered for link monitoring"
8116 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8118 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8119 "address at enslavement"
8122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8124 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8125 "netif_carrier_ok()"
8128 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8130 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8133 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8135 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8140 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8141 "slave while it is available"
8144 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8145 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8146 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8147 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8148 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8151 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8154 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8155 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8156 "<code>00..FF</code> (optional)."
8159 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8161 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8163 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8164 "default (64) (optional)."
8167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8168 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8169 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8170 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8172 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8175 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8180 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8181 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8182 "FF</code> (optional)."
8185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8190 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8191 "bytes) (optional)."
8194 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8196 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8199 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
8203 msgid "Specify the secret encryption key here."
8204 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
8207 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
8211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8220 msgid "Start priority"
8221 msgstr "Priorita spouštění"
8223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
8224 msgid "Start refresh"
8227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633
8228 msgid "Starting configuration apply…"
8229 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
8232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8233 msgid "Starting wireless scan..."
8234 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
8236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8237 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8239 msgstr "Po spuštění"
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8242 msgid "Static IPv4 Routes"
8243 msgstr "Statické IPv4 trasy"
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8246 msgid "Static IPv6 Routes"
8247 msgstr "Statické IPv6 trasy"
8249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8251 msgid "Static Lease"
8254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8255 msgid "Static Leases"
8256 msgstr "Statické zápůjčky"
8258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8261 msgid "Static address"
8262 msgstr "Statická adresa"
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8266 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8267 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8268 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8270 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
8271 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
8272 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
8274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
8275 msgid "Station inactivity limit"
8276 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
8278 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
8280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
8281 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528
8286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
8295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1919
8296 msgid "Stop refresh"
8299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
8304 msgid "Strict filtering"
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8308 msgid "Strict order"
8309 msgstr "Striktní výběr"
8311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8315 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8321 msgid "Suppress logging"
8322 msgstr "Potlačit logování"
8324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8325 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8326 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
8328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8330 msgstr "Volná paměť Swap"
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8339 msgstr "Switch číslo %q"
8341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8343 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8345 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
8347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8350 msgstr "Switch VLAN"
8352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
8357 msgid "Switch protocol"
8358 msgstr "Směrovací protokol"
8360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8362 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8363 msgid "Switch to CIDR list notation"
8364 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
8366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
8367 msgid "Symbolic link"
8368 msgstr "Symbolický odkaz"
8370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8371 msgid "Sync with NTP-Server"
8372 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
8374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8375 msgid "Sync with browser"
8376 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
8378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8379 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8383 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8386 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8389 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8394 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8395 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8397 msgstr "Systémový log"
8399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8400 msgid "System Priority"
8403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8404 msgid "System Properties"
8405 msgstr "Vlastnosti systému"
8407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8408 msgid "System log buffer size"
8409 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
8411 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8412 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
8413 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8414 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8415 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
8419 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
8424 msgctxt "nft tcp dport"
8425 msgid "TCP destination port"
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
8429 msgctxt "nft tcp flags"
8433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8434 msgctxt "nft tcp sport"
8435 msgid "TCP source port"
8438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8443 msgid "TFTP server root"
8444 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8453 msgstr "Rychlost TX"
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
8456 msgid "TX queue length"
8457 msgstr "Délka fronty TX"
8459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8476 msgid "Target Platform"
8479 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8480 msgid "Target network"
8483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
8493 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8494 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8495 "Minimum is 1280 bytes."
8498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
8500 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8501 "addresses are available via DHCPv6."
8504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
8506 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8507 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
8512 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8513 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8517 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8518 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
8520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8522 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8523 "the configuration."
8526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
8528 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8529 "weight specified here"
8532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8534 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8535 "username instead of the user ID!"
8537 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
8538 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
8540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8541 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8545 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8549 msgid "The IP address of the boot server"
8552 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8553 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8558 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8559 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8561 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8562 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
8564 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8565 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8571 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8577 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8578 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
8580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8581 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8585 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8590 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8594 msgid "The LED is always in default state off."
8597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8598 msgid "The LED is always in default state on."
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8603 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
8608 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:866
8612 msgid "The VLAN ID must be unique"
8613 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
8615 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8616 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077
8621 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8622 "code> and <code>_</code>"
8624 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
8627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8628 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8629 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
8631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
8633 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4509
8639 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8640 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8641 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8642 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8643 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8644 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8647 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
8648 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
8649 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
8650 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
8651 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
8652 "fungující konfigurace."
8654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
8655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
8657 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8658 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8660 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
8661 "<code>/dev/sda1</code>)"
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
8664 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
8668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
8670 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
8676 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8679 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
8682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8684 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8685 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8686 "'Continue' below to start the flash procedure."
8688 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
8689 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
8690 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
8692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8693 msgid "The following rules are currently active on this system."
8694 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
8696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
8697 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8701 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8702 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
8704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
8706 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
8707 "application to setup a connection towards this device."
8710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8711 msgid "The given SSH public key has already been added."
8712 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
8714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
8716 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8717 "ED25519 or ECDSA keys."
8719 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
8722 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
8724 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
8725 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
8726 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
8727 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
8730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8731 msgid "The hostname of the boot server"
8734 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
8735 msgid "The interface could not be found"
8738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
8739 msgid "The interface name is already used"
8740 msgstr "Název rozhraní je již používán"
8742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
8743 msgid "The interface name is too long"
8744 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
8746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8749 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
8751 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
8753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
8754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
8755 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
8756 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
8758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
8759 msgid "The local IPv4 address"
8760 msgstr "Místní IPv4 adresa"
8762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
8763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
8764 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
8765 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
8766 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
8767 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
8768 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
8770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
8771 msgid "The local IPv4 netmask"
8772 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
8774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
8775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
8776 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
8777 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
8780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
8782 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
8783 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
8784 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
8785 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
8786 "detect the loss of the last member of a group"
8789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
8791 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
8792 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
8793 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
8794 "host responses are spread out over a larger interval"
8797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
8799 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
8800 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
8803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4645
8805 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
8806 "of the \"%h\" interface."
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
8810 msgid "The network name is already used"
8811 msgstr "Název sítě je již používán"
8813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8815 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
8816 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
8817 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
8818 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
8819 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
8820 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
8822 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
8823 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
8824 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
8825 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
8826 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
8827 "zbývající porty pro místní síť."
8829 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
8831 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
8832 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
8836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
8837 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
8840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
8841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
8842 msgid "The reboot command failed with code %d"
8843 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
8845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
8846 msgid "The restore command failed with code %d"
8847 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
8849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
8851 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
8852 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
8853 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
8856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
8858 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
8861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8864 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
8865 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
8866 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
8869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
8870 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
8871 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
8873 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
8874 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
8875 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
8877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
8879 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
8882 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
8885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
8888 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
8889 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
8890 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
8893 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
8894 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
8895 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
8896 "mohli znovu připojit."
8898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
8900 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
8901 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
8903 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
8904 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
8906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
8907 msgid "The system password has been successfully changed."
8908 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
8910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
8911 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
8912 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
8914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
8916 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
8917 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
8918 "\"Cancel\" to abort the operation."
8920 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
8921 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
8922 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
8924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
8925 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
8926 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
8928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
8929 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
8930 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
8932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
8934 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
8935 "you choose the generic image format for your platform."
8937 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
8938 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
8940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
8941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
8942 msgid "The value is overridden by configuration."
8945 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
8947 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
8948 "the network with its protocol information."
8951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:679
8953 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
8954 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
8957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
8958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
8959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
8960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
8961 msgid "There are no active leases"
8962 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
8964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4677
8965 msgid "There are no changes to apply"
8966 msgstr "Žádné změny k provedení"
8968 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
8969 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
8970 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
8972 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
8973 "protect the web interface."
8975 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
8976 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
8978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
8979 msgid "This IPv4 address of the relay"
8980 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
8983 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
8984 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
8986 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
8987 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
8988 msgid "This does not look like a valid PEM file"
8989 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
8991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
8994 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
8995 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
8996 "configurations are automatically preserved."
8998 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
8999 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9000 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9004 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9005 "password if no update key has been configured"
9007 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9008 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9010 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9012 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9013 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9014 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9015 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9016 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9017 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9018 "a network from there."
9021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9023 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9024 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9026 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9027 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9031 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9032 "ends with <code>...:2/64</code>"
9034 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9035 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9038 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9040 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9041 "abbr> v mistní síti."
9043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9044 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9045 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9050 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9052 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9053 "propojení pro použití klienty"
9055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9056 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9058 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9059 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9063 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9065 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9069 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9072 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
9076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707
9078 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9083 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9084 msgid "This section contains no values yet"
9085 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9088 msgid "Time Synchronization"
9089 msgstr "Synchronizace času"
9091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
9092 msgid "Time advertisement"
9095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
9096 msgid "Time in milliseconds"
9097 msgstr "Čas v milisekundách"
9099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
9100 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
9104 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9105 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
9107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
9111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9113 msgstr "Vypršel časový limit"
9115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
9116 msgid "Timeout in seconds"
9117 msgstr "Časový limit v sekundách"
9119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
9120 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
9124 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9129 msgstr "Časové pásmo"
9131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9133 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9134 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9135 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9140 msgstr "Přihlásit se…"
9142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9144 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9145 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9146 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9148 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
9149 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
9150 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
9152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
9156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9157 msgid "Total Available"
9158 msgstr "Dostupná celkem"
9160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9168 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9174 msgid "Traffic Class"
9177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:529
9178 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:467
9182 msgctxt "nft counter"
9183 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9195 msgid "Transmit Hash Policy"
9198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9200 msgid "Transmitted Data"
9201 msgstr "Anténa vysílače"
9203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
9204 msgctxt "nft @th,off,len"
9205 msgid "Transport header bits %d-%d"
9208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
9209 msgctxt "nft th dport"
9210 msgid "Transport header destination port"
9213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9214 msgctxt "nft th sport"
9215 msgid "Transport header source port"
9218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9223 msgid "Trigger Mode"
9224 msgstr "Trigger mód"
9226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9232 msgid "Tunnel Interface"
9233 msgstr "Rozhraní tunelu"
9235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9239 msgstr "Tunelové spojení"
9241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
9242 msgid "Tunnel device"
9245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
9251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9257 msgid "Type of service"
9260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9261 msgctxt "nft udp dport"
9262 msgid "UDP destination port"
9265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9266 msgctxt "nft udp sport"
9267 msgid "UDP source port"
9270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9280 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9281 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9290 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9292 msgid "Unable to determine device name"
9293 msgstr "Nelze určit název zařízení"
9295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9297 msgid "Unable to determine external IP address"
9298 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
9300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9301 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9302 msgid "Unable to determine upstream interface"
9303 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
9305 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9306 msgid "Unable to dispatch"
9307 msgstr "Nelze odeslat"
9309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9310 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9315 msgid "Unable to load log data:"
9318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9319 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9320 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9321 msgid "Unable to obtain client ID"
9322 msgstr "Nelze získat ID klienta"
9324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9325 msgid "Unable to obtain mount information"
9326 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
9328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9329 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9333 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9338 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9339 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
9341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9343 msgid "Unable to resolve peer host name"
9344 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
9346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9347 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9348 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
9350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9353 msgid "Unable to save contents: %s"
9354 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
9356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9357 msgid "Unable to verify PIN"
9360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
9361 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
9362 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
9364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
9368 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9373 msgid "Unexpected reply data format"
9374 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
9376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
9378 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9379 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9380 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9381 "generated at first install."
9384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9390 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9391 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9396 msgid "Unknown error (%s)"
9397 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
9399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9400 msgid "Unknown error code"
9401 msgstr "Neznámý chybový kód"
9403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9407 msgstr "Nespravovaný"
9409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9416 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
9418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4327
9419 msgid "Unsaved Changes"
9420 msgstr "Neuložené změny"
9422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9423 msgid "Unspecified error"
9424 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
9426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9428 msgid "Unsupported MAP type"
9429 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
9431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9432 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9433 msgid "Unsupported modem"
9434 msgstr "Nepodporovaný modem"
9436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315
9437 msgid "Unsupported protocol type."
9438 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
9440 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9442 msgid "Untitled peer"
9445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
9457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9459 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9461 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
9464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9467 msgid "Upload archive..."
9468 msgstr "Nahrát archiv..."
9470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
9472 msgstr "Nahrát soubor"
9474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
9475 msgid "Upload file…"
9476 msgstr "Nahrát soubor…"
9478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
9479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4202
9480 msgid "Upload request failed: %s"
9481 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
9483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4121
9484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
9485 msgid "Uploading file…"
9486 msgstr "Nahrávání souboru…"
9488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
9490 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9491 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9492 "restarted to apply the updated configuration."
9494 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
9495 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
9496 "provedení daných změn."
9498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9500 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9501 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9506 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9507 "will be restarted to apply the updated configuration."
9510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9511 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9513 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
9514 "pořadí v souboru resolv.conf."
9516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
9522 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9523 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
9525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9526 msgid "Use DHCP advertised servers"
9527 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
9529 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9530 msgid "Use DHCP gateway"
9531 msgstr "Použít DHCP bránu"
9533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
9534 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9535 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
9536 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9537 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
9539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
9540 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9541 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
9543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9549 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9550 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
9552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9556 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9557 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
9559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9560 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9564 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9569 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
9574 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9575 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
9577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9578 msgid "Use as root filesystem (/)"
9579 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
9581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9582 msgid "Use broadcast flag"
9583 msgstr "Použít příznak broadcastu"
9585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
9586 msgid "Use builtin IPv6-management"
9587 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
9589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
9590 msgid "Use custom DNS servers"
9591 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
9593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
9594 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
9595 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
9596 msgid "Use default gateway"
9597 msgstr "Použít výchozí bránu"
9599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
9600 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
9601 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
9602 msgid "Use gateway metric"
9603 msgstr "Použít metriku brány"
9605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9606 msgid "Use legacy MAP"
9609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9611 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9612 "instead of RFC7597"
9615 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9616 msgid "Use routing table"
9617 msgstr "Použít směrovací tabulku"
9619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
9620 msgctxt "nft nat flag persistent"
9621 msgid "Use same source and destination for each connection"
9624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
9625 msgid "Use system certificates"
9628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
9629 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
9634 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9635 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9636 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9637 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9638 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9640 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
9641 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
9642 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
9643 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
9644 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
9645 "infinite (nekonečná)."
9647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9648 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9653 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
9662 msgid "Used Key Slot"
9663 msgstr "Použitý slot klíče"
9665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
9667 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9668 "needed with normal WPA(2)-PSK."
9670 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
9671 "případě WPA(2)-PSK."
9673 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
9677 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:123
9678 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
9679 msgid "User certificate (PEM encoded)"
9680 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
9682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
9683 msgid "User identifier"
9686 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
9687 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
9688 msgid "User key (PEM encoded)"
9689 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
9691 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
9692 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9693 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
9694 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
9695 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
9697 msgstr "Uživatelské jméno"
9699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132
9700 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
9703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
9707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
9711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
9712 msgctxt "MACVLAN mode"
9713 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
9717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
9718 msgid "VLAN (802.1ad)"
9719 msgstr "VLAN (802.1ad)"
9721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
9722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417
9723 msgid "VLAN (802.1q)"
9724 msgstr "VLAN (802.1q)"
9726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
9727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:847
9731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
9733 msgstr "VLANy na %q"
9735 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
9739 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
9740 msgid "VPN Local address"
9741 msgstr "Lokální VPN adresa"
9743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
9744 msgid "VPN Local port"
9745 msgstr "Lokální VPN port"
9747 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
9748 msgid "VPN Protocol"
9751 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
9752 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
9753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
9754 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
9758 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
9759 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
9762 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
9763 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
9764 msgid "VPN Server port"
9765 msgstr "Serverový VPN port"
9767 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
9768 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
9769 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
9771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
9772 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
9773 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
9774 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
9776 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
9780 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
9781 msgid "VXLAN (RFC7348)"
9784 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
9785 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
9786 msgid "VXLAN network identifier"
9789 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
9790 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
9791 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
9793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
9795 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
9798 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
9799 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
9801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
9802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
9804 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
9805 "the \"ca-bundle\" package"
9807 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
9808 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
9810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
9811 msgid "Validation for all slaves"
9814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
9815 msgid "Validation only for active slave"
9818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
9819 msgid "Validation only for backup slaves"
9822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
9826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
9827 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
9828 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
9830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
9831 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
9834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
9835 msgid "Verifying the uploaded image file."
9836 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
9838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
9842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
9843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
9844 msgid "Virtual Ethernet"
9845 msgstr "Virtuální Ethernet"
9847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
9848 msgid "Virtual dynamic interface"
9849 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
9851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
9852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
9856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303
9857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
9858 msgid "WEP Open System"
9859 msgstr "WEP Open System"
9861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304
9862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
9863 msgid "WEP Shared Key"
9864 msgstr "Sdílený klíč WEP"
9866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
9867 msgid "WEP passphrase"
9870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
9871 msgid "WLAN roaming"
9874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
9878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
9879 msgid "WNM Sleep Mode"
9882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
9883 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
9886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092
9887 msgid "WPA passphrase"
9890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
9892 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
9893 "and ad-hoc mode) to be installed."
9895 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
9896 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
9898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
9902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
9903 msgid "Waiting for device..."
9904 msgstr "Čekání na zařízení…"
9906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
9907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
9911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
9912 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
9913 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
9915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
9919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
9923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
9925 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
9926 "preference value are considered first when allocating subnets."
9929 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
9931 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
9932 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
9935 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
9937 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
9938 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
9942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
9944 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
9948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
9950 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
9951 "off by default and blinking on system activity."
9954 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
9956 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
9957 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
9960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
9962 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
9963 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
9966 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
9967 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
9968 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
9970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
9972 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
9973 "802.11a/802.11g rates."
9975 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
9976 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
9978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
9981 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
9982 "may be significantly reduced."
9984 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
9985 "snížení efektivity."
9987 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
9988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
9992 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
9995 msgstr "WireGuard VPN"
9997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
9998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
9999 msgid "WireGuard Status"
10000 msgstr "Stav WireGuard"
10002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10004 msgid "WireGuard VPN"
10005 msgstr "WireGuard VPN"
10007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10008 msgid "WireGuard peer is disabled"
10011 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10013 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10015 msgstr "Bezdrátová síť"
10017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10018 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10019 msgid "Wireless Adapter"
10020 msgstr "Bezdrátový adaptér"
10022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4275
10024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10026 msgid "Wireless Network"
10027 msgstr "Bezdrátová síť"
10029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
10030 msgid "Wireless Overview"
10031 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
10033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
10034 msgid "Wireless Security"
10035 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
10037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
10038 msgid "Wireless configuration migration"
10039 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
10041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10044 msgid "Wireless is disabled"
10045 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
10047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10050 msgid "Wireless is not associated"
10051 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
10053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
10054 msgid "Wireless network is disabled"
10055 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
10057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
10058 msgid "Wireless network is enabled"
10059 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
10061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10062 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10063 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
10065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10066 msgid "Write system log to file"
10067 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
10069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10070 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4085
10074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10080 msgid "Yes (none, 0)"
10083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10085 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10086 "Do you really want to shut down the interface?"
10088 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
10089 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
10091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10093 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10094 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10095 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10097 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
10098 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
10099 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
10101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10102 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10106 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10110 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10113 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10114 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:92
10115 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10117 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10119 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
10121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10124 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10127 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
10130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10132 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10136 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10137 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
10139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10140 msgid "ZRam Settings"
10141 msgstr "Nastavení ZRam"
10143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10145 msgstr "Velikost ZRam"
10147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10148 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10153 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10154 "possible, no browsers support SRV records.)"
10157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
10164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
10165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
10166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
10169 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
10178 msgstr "automaticky"
10180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
10186 msgstr "přemostěný"
10188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
10245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
10246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
10247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
10248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
10249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
10250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
10256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
10257 msgid "driver default"
10258 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
10260 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10261 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10262 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
10264 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10266 msgstr "např.: dump"
10268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10269 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10278 msgstr "expirovaná"
10280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
10284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
10291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10292 msgid "full-duplex"
10293 msgstr "plný-duplex"
10295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
10296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10297 msgid "half-duplex"
10298 msgstr "poloviční-duplex"
10300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
10301 msgid "hexadecimal encoded value"
10302 msgstr "hexadecimální hodnota"
10304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887
10305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
10315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
10316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
10317 msgid "hybrid mode"
10318 msgstr "hybridní režim"
10320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10331 msgid "key between 8 and 63 characters"
10332 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
10334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10335 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10336 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
10338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
10339 msgid "managed config (M)"
10342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
10343 msgid "medium security"
10344 msgstr "střední zabezpečení"
10346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
10351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
10353 msgstr "minuty/minut"
10355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
10356 msgid "mobile home agent (H)"
10359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10360 msgid "netif_carrier_ok()"
10361 msgstr "netif_carrier_ok()"
10363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
10368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10370 msgstr "žádné spojení"
10372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10374 msgid "non-empty value"
10375 msgstr "neprázdná hodnota"
10377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415
10378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
10379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10380 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10388 msgid "not present"
10389 msgstr "není k dispozici"
10391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
10393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970
10397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
10398 msgid "on available prefix"
10401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
10402 msgid "open network"
10403 msgstr "otevřená síť"
10405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
10406 msgid "other config (O)"
10409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10415 msgid "over a day ago"
10416 msgstr "před více než dnem"
10418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
10423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10424 msgid "positive decimal value"
10425 msgstr "kladná desítková hodnota"
10427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10428 msgid "positive integer value"
10429 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
10431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10435 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10437 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10438 "single packet rather than many small ones"
10441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
10442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
10443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
10445 msgstr "reléový režim"
10447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
10451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
10455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
10456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
10457 msgid "server mode"
10458 msgstr "serverový řežim"
10460 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10461 msgid "sstpc Log-level"
10464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
10465 msgid "strong security"
10466 msgstr "silné zabezpečení"
10468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
10473 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10474 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
10476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10478 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10479 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
10484 msgid "unique value"
10485 msgstr "jedinečná hodnota"
10487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
10491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10492 msgid "unknown version"
10495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
10496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
10497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
10498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3780
10504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10513 msgid "unspecified"
10514 msgstr "nespecifikovaný"
10516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10517 msgid "unspecified -or- create:"
10518 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
10520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10522 msgstr "neoznačený"
10524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10527 msgid "valid IP address"
10528 msgstr "platná IP adresa"
10530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10531 msgid "valid IP address or prefix"
10532 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
10534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10535 msgid "valid IPv4 CIDR"
10536 msgstr "platný IPv4 CIDR"
10538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
10540 msgid "valid IPv4 address"
10541 msgstr "platná IPv4 adresa"
10543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10544 msgid "valid IPv4 address or network"
10545 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
10547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10548 msgid "valid IPv4 address:port"
10549 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
10551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10552 msgid "valid IPv4 network"
10553 msgstr "platná IPv4 síť"
10555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10556 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10557 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
10559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10560 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10561 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
10563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10564 msgid "valid IPv6 CIDR"
10565 msgstr "platný IPv6 CIDR"
10567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
10569 msgid "valid IPv6 address"
10570 msgstr "platná IPv6 adresa"
10572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10573 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10574 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
10576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10577 msgid "valid IPv6 host id"
10578 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
10580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10581 msgid "valid IPv6 network"
10582 msgstr "platná IPv6 síť"
10584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10585 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10586 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
10588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10589 msgid "valid MAC address"
10590 msgstr "platná MAC adresa"
10592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10593 msgid "valid UCI identifier"
10594 msgstr "platný UCI identifikátor"
10596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10597 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
10598 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
10600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
10601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10602 msgid "valid address:port"
10603 msgstr "platná adresa:port"
10605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
10606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
10607 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
10608 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
10610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
10611 msgid "valid decimal value"
10612 msgstr "platná desítková hodnota"
10614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
10615 msgid "valid hexadecimal WEP key"
10616 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
10618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
10619 msgid "valid hexadecimal WPA key"
10620 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
10622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
10623 msgid "valid host:port"
10624 msgstr "platný hostitel:port"
10626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
10627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
10628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
10629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
10630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
10631 msgid "valid hostname"
10632 msgstr "platný název hostitele"
10634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
10635 msgid "valid hostname or IP address"
10636 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
10638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
10639 msgid "valid integer value"
10640 msgstr "platná celočíselná hodnota"
10642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10643 msgid "valid multicast MAC address"
10646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
10647 msgid "valid network in address/netmask notation"
10648 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
10650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
10651 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10652 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
10655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
10656 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
10657 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
10659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
10660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
10661 msgid "valid port value"
10662 msgstr "platná hodnota portu"
10664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
10665 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
10666 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
10668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
10669 msgid "value between %d and %d characters"
10670 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
10672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
10673 msgid "value between %f and %f"
10674 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
10676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
10677 msgid "value greater or equal to %f"
10678 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
10680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
10681 msgid "value smaller or equal to %f"
10682 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
10684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
10685 msgid "value with %d characters"
10686 msgstr "hodnota s %d znaky"
10688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
10689 msgid "value with at least %d characters"
10690 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
10692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
10693 msgid "value with at most %d characters"
10694 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
10696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
10697 msgid "weak security"
10698 msgstr "slabé zabezpečení"
10700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
10713 #~ msgid "Filter useless"
10714 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
10716 #~ msgid "Network Utilities"
10717 #~ msgstr "Síťové nástroje"
10719 #~ msgid "Back to configuration"
10720 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
10722 #~ msgid "Close list..."
10723 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
10726 #~ msgid "Internal Server Error"
10727 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
10729 #~ msgid "No files found"
10730 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
10732 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
10733 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
10735 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
10737 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
10740 #~ msgid "Generate Key"
10741 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
10743 #~ msgid "No peers defined yet"
10744 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
10746 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
10747 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
10749 #~ msgid "Default %d"
10750 #~ msgstr "Výchozí %d"
10752 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
10753 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
10755 #~ msgid "TFTP Settings"
10756 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
10758 #~ msgid "Auto Refresh"
10759 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
10762 #~ msgstr "zapnuto"
10766 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
10767 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
10768 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
10770 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
10771 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
10774 #~ msgid "Value must not be empty"
10775 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
10778 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
10779 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
10780 #~ "correct and meant for your device!"
10782 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
10783 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
10784 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
10786 #~ msgid "Host entries"
10787 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
10790 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
10791 #~ "file was empty before editing."
10793 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
10794 #~ "službu cron restartovat ručně."
10796 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
10797 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
10799 #~ msgid "Announce as default router"
10800 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
10802 #~ msgid "Announced DNS servers"
10803 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
10805 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
10806 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
10810 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
10811 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
10812 #~ "(<code>600</code>)."
10814 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
10815 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
10816 #~ "(<code>600</code>)."
10818 #~ msgid "Override MAC address"
10819 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
10821 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
10822 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
10824 #~ msgid "stateful-only"
10825 #~ msgstr "pouze stavový"
10827 #~ msgid "stateless"
10828 #~ msgstr "bezstavový"
10830 #~ msgid "stateless + stateful"
10831 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
10833 #~ msgid "Bridge interfaces"
10834 #~ msgstr "Síťové mosty"
10836 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
10837 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
10839 #~ msgid "Always announce default router"
10840 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
10842 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
10844 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
10847 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
10848 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
10850 #~ msgid "NDP-Proxy"
10851 #~ msgstr "NDP proxy"
10853 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
10854 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
10856 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
10857 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
10859 #~ msgid "Default Route"
10860 #~ msgstr "Výchozí trasa"
10862 #~ msgid "Default gateway"
10863 #~ msgstr "Výchozí brána"
10865 #~ msgid "Gateway metric"
10866 #~ msgstr "Metrika brány"
10868 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
10869 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
10871 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
10872 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
10874 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
10875 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
10881 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
10882 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
10884 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
10885 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
10887 #~ msgid "Invalid value"
10888 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
10890 #~ msgid "Enable/Disable"
10891 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
10893 #~ msgid "No signal"
10894 #~ msgstr "Žádný signál"
10900 #~ msgstr "Port %s"
10903 #~ msgid "Switch Port Mask"
10904 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
10907 #~ msgid "Switch Speed Mask"
10908 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
10910 #~ msgid "USB Device"
10911 #~ msgstr "USB zařízení"
10913 #~ msgid "USB Ports"
10914 #~ msgstr "USB porty"
10916 #~ msgid "Define a name for this network."
10917 #~ msgstr "Jméno sítě."
10919 #~ msgid "Bad address specified!"
10920 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
10922 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
10923 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
10926 #~ msgstr "Načítání"
10928 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
10929 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
10931 #~ msgid "Assign interfaces..."
10932 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
10937 #~ msgid "Network without interfaces."
10938 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
10940 #~ msgid "Realtime Connections"
10941 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
10943 #~ msgid "Realtime Load"
10944 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
10946 #~ msgid "Realtime Traffic"
10947 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
10949 #~ msgid "Realtime Wireless"
10950 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
10952 #~ msgid "There are no active leases."
10953 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
10956 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
10957 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
10968 #~ msgid "Changes applied."
10969 #~ msgstr "Změny aplikovány."
10971 #~ msgid "Keep settings"
10972 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
10974 #~ msgid "Rebooting..."
10975 #~ msgstr "Rebootuji..."
10978 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
10979 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
10980 #~ "(requires a compatible firmware image)."
10982 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
10983 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
10984 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
10986 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
10987 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
10989 #~ msgid "(%s available)"
10990 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
10993 #~ msgstr "Kontrola"
10995 #~ msgid "Checksum"
10996 #~ msgstr "Kontrolní součet"
10998 #~ msgid "Enable this mount"
10999 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
11001 #~ msgid "Enable this swap"
11002 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
11004 #~ msgid "Flash Firmware"
11005 #~ msgstr "Nahrát firmware"
11007 #~ msgid "Flashing..."
11008 #~ msgstr "Nahrávám..."
11010 #~ msgid "Mount Entry"
11011 #~ msgstr "Připojit vstup"
11014 #~ msgstr "Pokračovat"
11016 #~ msgid "Really reset all changes?"
11017 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
11022 #~ msgid "Swap Entry"
11023 #~ msgstr "Vstupní bod"
11026 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11027 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11028 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11030 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
11031 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
11032 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
11035 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11036 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11037 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11039 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
11040 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
11041 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
11046 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11048 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
11050 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11051 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
11053 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11054 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
11056 #~ msgid "Antenna 1"
11057 #~ msgstr "Anténa 1"
11059 #~ msgid "Antenna 2"
11060 #~ msgstr "Anténa 2"
11062 #~ msgid "Antenna Configuration"
11063 #~ msgstr "Konfigurace antén"
11065 #~ msgid "Back to overview"
11066 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
11068 #~ msgid "Back to scan results"
11069 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
11071 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11072 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
11074 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11075 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
11077 #~ msgid "Common Configuration"
11078 #~ msgstr "Společná nastavení"
11081 #~ msgstr "Připojit"
11083 #~ msgid "Connection Limit"
11084 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
11086 #~ msgid "Cover the following interface"
11087 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11089 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11090 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11092 #~ msgid "Create Interface"
11093 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
11095 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11096 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
11098 #~ msgid "Diversity"
11099 #~ msgstr "Diverzita"
11101 #~ msgid "Edit this interface"
11102 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
11104 #~ msgid "Frame Bursting"
11105 #~ msgstr "Dávkování rámců"
11107 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11108 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11110 #~ msgid "Install package %q"
11111 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
11113 #~ msgid "Interface Overview"
11114 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
11116 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11117 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
11119 #~ msgid "Name of the new interface"
11120 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
11122 #~ msgid "No network configured on this device"
11123 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
11125 #~ msgid "No network name specified"
11126 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
11129 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11130 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11131 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11132 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11133 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11134 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11136 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
11137 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
11138 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
11139 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
11140 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
11143 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11144 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
11146 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11147 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
11149 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11150 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
11153 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11154 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11156 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11157 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11160 #~ msgid "Receiver Antenna"
11161 #~ msgstr "Přijímací anténa"
11163 #~ msgid "Repeat scan"
11164 #~ msgstr "Opakovat skenování"
11166 #~ msgid "Replace entry"
11167 #~ msgstr "Nahradit vstup"
11169 #~ msgid "Separate Clients"
11170 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
11172 #~ msgid "Slot time"
11173 #~ msgstr "Time sloty"
11177 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11178 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11179 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11180 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11181 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11183 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
11184 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
11185 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
11186 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
11187 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
11190 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11191 #~ "this component for working wireless configuration!"
11193 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
11194 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
11196 #~ msgid "The given network name is not unique"
11197 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
11201 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11202 #~ "will be replaced if you proceed."
11204 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
11205 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
11207 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11208 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
11211 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11212 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11214 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
11215 #~ "\"Fyzické nastavení\""
11217 #~ msgid "Transmission Rate"
11218 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
11220 #~ msgid "Transmit Power"
11221 #~ msgstr "Vysílací výkon"
11223 #~ msgid "Uploaded File"
11224 #~ msgstr "Nahrát soubor"
11226 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11227 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
11230 #~ msgstr "Síťová maska"
11233 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11234 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
11236 #~ msgid "Synchronizing..."
11237 #~ msgstr "Synchronizuji..."
11239 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11240 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
11245 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11246 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
11248 #~ msgid "There are no pending changes!"
11249 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
11251 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11252 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
11258 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11259 #~ "authentication."
11261 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
11263 #~ msgid "Password successfully changed!"
11264 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
11266 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11267 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
11269 #~ msgid "Available packages"
11270 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
11272 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11273 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
11275 #~ msgid "Download and install package"
11276 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
11281 #~ msgid "Find package"
11282 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
11284 #~ msgid "Free space"
11285 #~ msgstr "Volné místo"
11288 #~ msgstr "Instalovat"
11290 #~ msgid "Installed packages"
11291 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
11293 #~ msgid "No package lists available"
11294 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
11299 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11300 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
11302 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
11303 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
11305 #~ msgid "Package name"
11306 #~ msgstr "Název balíčku"
11308 #~ msgid "Software"
11309 #~ msgstr "Software"
11311 #~ msgid "Update lists"
11312 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
11317 #~ msgid "Disable DNS setup"
11318 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
11320 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11321 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
11323 #~ msgid "Lease validity time"
11324 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
11326 #~ msgid "Multicast address"
11327 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
11329 #~ msgid "Protocol family"
11330 #~ msgstr "Rodina protokolů"
11332 #~ msgid "No chains in this table"
11333 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
11335 #~ msgid "Configuration files will be kept."
11336 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
11338 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
11339 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
11341 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11342 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11344 #~ msgid "Activate this network"
11345 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
11347 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
11348 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
11350 #~ msgid "Interface reconnected"
11351 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
11353 #~ msgid "Interface shut down"
11354 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
11356 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
11357 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
11359 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
11360 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
11363 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
11364 #~ "you are connected via this interface."
11366 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
11367 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11368 #~ "tohoto rozhraní."
11370 #~ msgid "Reconnecting interface"
11371 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
11373 #~ msgid "Shutdown this network"
11374 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
11376 #~ msgid "Wireless restarted"
11377 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
11379 #~ msgid "Wireless shut down"
11380 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
11382 #~ msgid "DHCP Leases"
11383 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
11385 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
11386 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
11389 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
11390 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
11392 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11393 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11394 #~ "tohoto rozhraní."
11398 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
11399 #~ "connected via this interface."
11401 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
11402 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11403 #~ "tohoto rozhraní."
11406 #~ msgstr "Seřadit"
11411 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
11412 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
11414 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
11415 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
11420 #~ msgid "Applying changes"
11421 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
11423 #~ msgid "Configuration applied."
11424 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
11426 #~ msgid "Save & Apply"
11427 #~ msgstr "Uložit & použít"
11429 #~ msgid "The following changes have been committed"
11430 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
11432 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
11433 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
11439 #~ msgstr "Tlačítka"
11442 #~ msgstr "Handler"
11444 #~ msgid "Maximum hold time"
11445 #~ msgstr "Maximální doba držení"
11447 #~ msgid "Minimum hold time"
11448 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
11450 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
11451 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
11453 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
11454 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
11456 #~ msgid "Leasetime"
11457 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
11459 #~ msgid "AR Support"
11460 #~ msgstr "Podpora AR"
11462 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
11463 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
11465 #~ msgid "Background Scan"
11466 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
11468 #~ msgid "Compression"
11469 #~ msgstr "Komprese"
11471 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
11472 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
11474 #~ msgid "Do not send probe responses"
11475 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
11477 #~ msgid "Fast Frames"
11478 #~ msgstr "Rychlé rámce"
11480 #~ msgid "Maximum Rate"
11481 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
11483 #~ msgid "Minimum Rate"
11484 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
11486 #~ msgid "Multicast Rate"
11487 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
11489 #~ msgid "Outdoor Channels"
11490 #~ msgstr "Venkovní kanály"
11492 #~ msgid "Regulatory Domain"
11493 #~ msgstr "Doména regulátora"
11495 #~ msgid "Separate WDS"
11496 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
11498 #~ msgid "Static WDS"
11499 #~ msgstr "Statický WDS"
11501 #~ msgid "Turbo Mode"
11502 #~ msgstr "Turbo mód"
11504 #~ msgid "XR Support"
11505 #~ msgstr "Podpora XR"
11507 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
11508 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
11510 #~ msgid "Join Network: Settings"
11511 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
11516 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
11517 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
11519 #~ msgid "VLAN Interface"
11520 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"