3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:00+0000\n"
5 "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
333 msgstr "Přístupový bod"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
341 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
343 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
353 msgid "Active Connections"
354 msgstr "Aktivní spojení"
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
358 msgid "Active DHCP Leases"
359 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
363 msgid "Active DHCPv6 Leases"
364 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
368 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
388 msgid "Add ATM Bridge"
389 msgstr "Přidat ATM most"
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
392 msgid "Add IPv4 address…"
393 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
396 msgid "Add IPv6 address…"
397 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
400 msgid "Add LED action"
401 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
405 msgstr "Přidat síť VLAN"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
409 msgstr "Přidat instanci"
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
418 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
419 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
423 msgid "Add new interface..."
424 msgstr "Přidat rozhraní..."
426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
428 msgstr "Přidat protistranu"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
431 msgid "Additional Hosts files"
432 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
435 msgid "Additional servers file"
436 msgstr "Soubor s dalšími servery"
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
452 msgid "Address to access local relay bridge"
453 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
455 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
457 msgid "Administration"
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
468 msgid "Advanced Settings"
469 msgstr "Pokročilá nastavení"
471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
472 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
473 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
482 msgid "Alias Interface"
483 msgstr "Alternativní název rozhraní"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
486 msgid "Alias of \"%s\""
487 msgstr "Alternativní název „%s“"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
491 msgstr "Všechny servery"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
495 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
500 msgid "Allocate IP sequentially"
501 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
504 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
505 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
508 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
510 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
511 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
514 msgid "Allow all except listed"
515 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
518 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
519 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
522 msgid "Allow listed only"
523 msgstr "Povolit pouze uvedené"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
526 msgid "Allow localhost"
527 msgstr "Povolit localhost"
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
530 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
532 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
536 msgid "Allow root logins with password"
537 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
540 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
541 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
545 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
546 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
550 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
553 msgid "Always announce default router"
554 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
558 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
559 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
561 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
562 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
570 msgid "Annex A + L + M (all)"
571 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
574 msgid "Annex A G.992.1"
575 msgstr "Annex A G.992.1"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
578 msgid "Annex A G.992.2"
579 msgstr "Annex A G.992.2"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
582 msgid "Annex A G.992.3"
583 msgstr "Annex A G.992.3"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
586 msgid "Annex A G.992.5"
587 msgstr "Annex A G.992.5"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
590 msgid "Annex B (all)"
591 msgstr "Annex B (všechny)"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
594 msgid "Annex B G.992.1"
595 msgstr "Annex B G.992.1"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
598 msgid "Annex B G.992.3"
599 msgstr "Annex B G.992.3"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
602 msgid "Annex B G.992.5"
603 msgstr "Annex B G.992.5"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
606 msgid "Annex J (all)"
607 msgstr "Annex J (všechno)"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
610 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
611 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
614 msgid "Annex M (all)"
615 msgstr "Annex M (všechny)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
618 msgid "Annex M G.992.3"
619 msgstr "Annex M G.992.3"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
622 msgid "Annex M G.992.5"
623 msgstr "Annex M G.992.5"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
626 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
628 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
632 msgid "Announced DNS domains"
633 msgstr "Oznámené DNS domény"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
636 msgid "Announced DNS servers"
637 msgstr "Oznámené DNS servery"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
640 msgid "Anonymous Identity"
641 msgstr "Anonymní identita"
643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
644 msgid "Anonymous Mount"
645 msgstr "Anonymní připojení"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
648 msgid "Anonymous Swap"
649 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
656 msgstr "Libovolná zóna"
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
659 msgid "Apply backup?"
660 msgstr "Aplikovat zálohu?"
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
663 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
664 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
668 msgid "Apply unchecked"
669 msgstr "Použít nezkontrolované"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
672 msgid "Applying configuration changes… %ds"
673 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
677 msgstr "Architektura"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
680 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
682 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
684 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
690 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
692 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
697 msgid "Associated Stations"
698 msgstr "Připojení klienti"
700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
705 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
707 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
710 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
713 msgstr "Autorizační skupina"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
716 msgid "Authentication"
717 msgstr "Ověřování se"
719 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
721 msgid "Authentication Type"
722 msgstr "Typ ověřování se"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
725 msgid "Authoritative"
726 msgstr "Autoritativní"
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
729 msgid "Authorization Required"
730 msgstr "Vyžadováno ověření se"
732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
733 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
734 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
735 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
736 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
737 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
738 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
740 msgstr "Automaticky obnovovat"
742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
743 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
756 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
757 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
760 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
761 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
764 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
765 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
769 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
771 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
804 msgid "B43 + B43C + V43"
805 msgstr "B43 + B43C + V43"
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
809 msgstr "BR / DMR / AFTR"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:115
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "Zpět na přehled"
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "Zpět na nastavení"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
837 msgid "Backup file list"
838 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
843 msgstr "Frekvenční pásmo"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
846 msgid "Beacon Interval"
847 msgstr "Interval majáku (beacon)"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
852 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
853 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
854 "defined backup patterns."
856 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
857 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
858 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
862 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
867 msgid "Bind interface"
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
878 msgstr "Přenosová rychlost"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
881 msgid "Bogus NX Domain Override"
882 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
891 msgid "Bridge interfaces"
892 msgstr "Síťové mosty"
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
895 msgid "Bridge unit number"
896 msgstr "Číslo síťového mostu"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
899 msgid "Bring up on boot"
900 msgstr "Zapnout po startu"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
909 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
911 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
912 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
914 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
918 msgid "CLAT configuration failed"
919 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
922 msgid "CPU usage (%)"
923 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
934 msgstr "Volání se nezdařilo"
936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2028
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
954 msgid "Certificate constraint (Domain)"
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
958 msgid "Certificate constraint (SAN)"
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
962 msgid "Certificate constraint (Subject)"
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
966 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
972 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
973 "`logread -f` during handshake for actual values"
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
979 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
980 "Subject CN (exact match)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
986 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
987 "Subject CN (suffix match)"
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
993 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
994 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1008 msgid "Changes have been reverted."
1009 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1012 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1013 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:385
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1025 msgid "Check filesystems before mount"
1026 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
1029 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1031 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1035 msgid "Checking archive…"
1036 msgstr "Kontroluji archiv…"
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1040 msgid "Checking image…"
1041 msgstr "Kontroluji obraz…"
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1044 msgid "Choose mtdblock"
1045 msgstr "Zvolte mtdblock"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
1050 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1051 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1052 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1055 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1056 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1057 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
1062 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1063 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1065 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1066 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1064
1072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1073 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1074 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1078 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1079 "configuration files."
1081 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1085 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1086 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1088 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1089 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1099 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1100 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1107 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1114 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1115 "persist connection"
1117 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1118 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1121 msgid "Close list..."
1122 msgstr "Zavřít seznam…"
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1130 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1131 msgid "Collecting data..."
1132 msgstr "Shromažďování údajů…"
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1143 msgid "Command failed"
1144 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
1152 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1153 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1154 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1155 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1157 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1158 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1159 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1160 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1165 msgid "Configuration"
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1169 msgid "Configuration changes applied."
1170 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1173 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1174 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1178 msgid "Configuration failed"
1179 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1182 msgid "Confirm disconnect"
1183 msgstr "Potvrdit odpojení"
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1186 msgid "Confirmation"
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1196 msgid "Connection attempt failed"
1197 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1200 msgid "Connection lost"
1201 msgstr "Spojení ztraceno"
1203 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1210 msgid "Contents have been saved."
1211 msgstr "Obsah byl uložen."
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1221 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1222 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1223 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1225 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1226 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1227 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1234 msgid "Country Code"
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
1239 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1240 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1243 msgid "Create interface"
1244 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1251 msgid "Cron Log Level"
1252 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1255 msgid "Current power"
1256 msgstr "Stávající výkon"
1258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1262 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1263 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1264 msgid "Custom Interface"
1265 msgstr "Vlastní rozhraní"
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1268 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1269 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1273 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1274 "this, perform a factory-reset first."
1276 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1277 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1281 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1282 "\">LED</abbr>s if possible."
1284 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1285 "pokud je to možné."
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1301 msgstr "DHCP server"
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1304 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1305 msgid "DHCP and DNS"
1308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1312 msgstr "DHCP klient"
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1315 msgid "DHCP-Options"
1318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1320 msgid "DHCPv6 client"
1321 msgstr "Klient DHCPv6"
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1325 msgstr "Režim DHCPv6"
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1328 msgid "DHCPv6-Service"
1329 msgstr "Služba DHCPv6"
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1340 msgid "DNS forwardings"
1341 msgstr "Přeposílání DNS"
1343 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1344 msgid "DNS-Label / FQDN"
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1352 msgid "DNSSEC check unsigned"
1353 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1355 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1356 msgid "DPD Idle Timeout"
1357 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1360 msgid "DS-Lite AFTR address"
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1373 msgid "DSL line mode"
1374 msgstr "Režim DSL linky"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
1377 msgid "DTIM Interval"
1378 msgstr "Interval DTIM"
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1387 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
1400 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1401 msgid "Default Route"
1402 msgstr "Výchozí trasa"
1404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1411 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1412 msgid "Default gateway"
1413 msgstr "Výchozí brána"
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1416 msgid "Default is stateless + stateful"
1417 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1420 msgid "Default state"
1421 msgstr "Výchozí stav"
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1425 "Define additional DHCP options, for example "
1426 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1427 "servers to clients."
1429 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1430 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1446 msgstr "Smazat klíč"
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1449 msgid "Delete request failed: %s"
1450 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1453 msgid "Delete this network"
1454 msgstr "Odstranit tuto síť"
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
1457 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1458 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1467 msgstr "Zrušit označení"
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1480 msgid "Destination zone"
1481 msgstr "Cílová zóna"
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
1498 msgid "Device Configuration"
1499 msgstr "Nastavení zařízení"
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1502 msgid "Device is not active"
1503 msgstr "Zařízení není aktivní"
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:522
1507 msgid "Device is restarting…"
1508 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1511 msgid "Device unreachable!"
1512 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1515 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1516 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1518 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1520 msgstr "Diagnostika"
1522 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1523 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1525 msgstr "Vytáčené číslo"
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1538 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1541 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1546 msgid "Disable DNS lookups"
1547 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1550 msgid "Disable Encryption"
1551 msgstr "Zakázat šifrování"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
1554 msgid "Disable Inactivity Polling"
1555 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1558 msgid "Disable this network"
1559 msgstr "Vypnout tuto síť"
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1563 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1564 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
1574 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1575 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1578 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1579 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:581
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1590 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1591 msgid "Disconnection attempt failed"
1592 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
1604 msgid "Distance Optimization"
1605 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
1608 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1609 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1613 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1614 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1615 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1618 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1619 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1620 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1624 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1626 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1629 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1631 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1635 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1636 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1639 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1640 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1643 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1644 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1647 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1648 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1651 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1652 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1655 msgid "Domain required"
1656 msgstr "Vyžadována doména"
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1659 msgid "Domain whitelist"
1660 msgstr "Whitelist domén"
1662 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1663 msgid "Don't Fragment"
1664 msgstr "Nefragmentovat"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1668 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1669 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1671 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1672 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1679 msgid "Download backup"
1680 msgstr "Stáhnout zálohu"
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1683 msgid "Download mtdblock"
1684 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1687 msgid "Downstream SNR offset"
1688 msgstr "Downstream SNR offset"
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1691 msgid "Drag to reorder"
1692 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1695 msgid "Dropbear Instance"
1696 msgstr "Instance Dropbear"
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1700 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1701 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1703 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1704 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1708 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1709 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1712 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1714 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1717 msgid "Dynamic tunnel"
1718 msgstr "Dynamický tunel"
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1722 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1723 "having static leases will be served."
1725 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1726 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1729 msgid "EA-bits length"
1730 msgstr "EA bitová délka"
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
1736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
1746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1748 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1751 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1752 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
1755 msgid "Edit this network"
1756 msgstr "Upravit tuto síť"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:709
1759 msgid "Edit wireless network"
1760 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1773 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1776 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1780 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1781 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1786 msgid "Enable DNS lookups"
1787 msgstr "Povolit DNS překlad"
1789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1790 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1791 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1793 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1794 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1795 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1802 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1803 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1804 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1807 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1808 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1811 msgid "Enable NTP client"
1812 msgstr "Povolit NTP klienta"
1814 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1815 msgid "Enable Single DES"
1816 msgstr "Povolit Single DES"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1819 msgid "Enable TFTP server"
1820 msgstr "Zapnout TFTP server"
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1823 msgid "Enable VLAN functionality"
1824 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1714
1827 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1828 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
1831 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1832 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1835 msgid "Enable learning and aging"
1836 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1839 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1840 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1843 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1844 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1846 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1847 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1848 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1851 msgid "Enable this network"
1852 msgstr "Zapnout tuto síť"
1854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1855 msgid "Enable/Disable"
1856 msgstr "Povolit/Zakázat"
1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1865 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1866 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
1870 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1873 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1877 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1878 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1881 msgid "Encapsulation limit"
1882 msgstr "Limit zapouzdření"
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1886 msgid "Encapsulation mode"
1887 msgstr "Režim zapouzdřování"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1898 msgid "Endpoint Host"
1899 msgstr "Koncový bod"
1901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1902 msgid "Endpoint Port"
1903 msgstr "Port koncového bodu"
1905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1906 msgid "Enter custom value"
1907 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
1909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1910 msgid "Enter custom values"
1911 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
1913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1915 msgstr "Odstraňování…"
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1927 msgid "Errored seconds (ES)"
1928 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
1930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1932 msgid "Ethernet Adapter"
1933 msgstr "Ethernetový adaptér"
1935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1937 msgid "Ethernet Switch"
1938 msgstr "Ethernetový switch"
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1941 msgid "Exclude interfaces"
1942 msgstr "Vynechat rozhraní"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1945 msgid "Expand hosts"
1946 msgstr "Rozšířit hostitele"
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1949 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1950 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1960 msgid "Expecting: %s"
1961 msgstr "Očekáváno: %s"
1963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1965 msgstr "Platnost skončí"
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1970 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1972 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1974 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
1979 msgid "External R0 Key Holder List"
1980 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
1983 msgid "External R1 Key Holder List"
1984 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1987 msgid "External system log server"
1988 msgstr "Externí protokolovací server"
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1991 msgid "External system log server port"
1992 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1995 msgid "External system log server protocol"
1996 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
1998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1999 msgid "Extra SSH command options"
2000 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393
2007 msgid "FT over the Air"
2008 msgstr "FT vzduchem"
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2012 msgstr "FT protokol"
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2015 msgid "Failed to change the system password."
2016 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2020 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2022 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2026 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2027 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2034 msgid "File not accessible"
2035 msgstr "Soubor není přístupný"
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2039 msgstr "Název souboru"
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2042 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2043 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2048 msgstr "Souborový systém"
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2051 msgid "Filter private"
2052 msgstr "Filtrovat soukromé"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2055 msgid "Filter useless"
2056 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2059 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2060 msgid "Finalizing failed"
2061 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2065 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2066 "with defaults based on what was detected"
2068 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2069 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
2072 msgid "Find and join network"
2073 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2079 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2081 msgstr "Brána firewall"
2083 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2084 msgid "Firewall Mark"
2085 msgstr "Označkování brány firewall"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2088 msgid "Firewall Settings"
2089 msgstr "Nastavení brány firewall"
2091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2092 msgid "Firewall Status"
2093 msgstr "Stav brány firewall"
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2096 msgid "Firmware File"
2097 msgstr "Soubor s firmware"
2099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2100 msgid "Firmware Version"
2101 msgstr "Verze firmware"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2104 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2105 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2109 msgid "Flash image..."
2110 msgstr "Nahrát obraz..."
2112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2113 msgid "Flash image?"
2114 msgstr "Flashovat firmware?"
2116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2117 msgid "Flash new firmware image"
2118 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2121 msgid "Flash operations"
2122 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2127 msgstr "Flashování…"
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
2134 msgid "Force 40MHz mode"
2135 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2138 msgid "Force CCMP (AES)"
2139 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2142 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2143 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
2147 msgstr "Vynutit TKIP"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
2150 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2151 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2155 msgstr "Vynutit spojení"
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2158 msgid "Force upgrade"
2159 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2161 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2162 msgid "Force use of NAT-T"
2163 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2165 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2166 msgid "Form token mismatch"
2167 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2169 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2170 msgid "Forward DHCP traffic"
2171 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2174 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2175 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2177 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2178 msgid "Forward broadcast traffic"
2179 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850
2183 msgid "Forward mesh peer traffic"
2184 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2187 msgid "Forwarding mode"
2188 msgstr "Režim přeposílání"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
2191 msgid "Fragmentation Threshold"
2192 msgstr "Hranice fragmentace"
2194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2200 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2201 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2203 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2204 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
2208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2222 msgid "Gateway Ports"
2223 msgstr "Porty brány"
2225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2227 msgid "Gateway address is invalid"
2228 msgstr "Adresa brány není platná"
2230 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2231 msgid "Gateway metric"
2232 msgstr "Metrika brány"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2239 msgid "General Settings"
2240 msgstr "Obecné nastavení"
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2246 msgid "General Setup"
2247 msgstr "Obecné nastavení"
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2250 msgid "Generate Config"
2251 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2254 msgid "Generate PMK locally"
2255 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2258 msgid "Generate archive"
2259 msgstr "Vytvorǐt archív"
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2262 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2263 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2266 msgid "Global Settings"
2267 msgstr "Globální nastavení"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2270 msgid "Global network options"
2271 msgstr "Globální možnosti sítě"
2273 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2274 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2275 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2276 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2277 msgid "Go to password configuration..."
2278 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2284 msgid "Go to relevant configuration page"
2285 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2287 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2288 msgid "Group Password"
2289 msgstr "Heslo skupiny"
2291 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2296 msgid "HE.net password"
2297 msgstr "Heslo HE.net"
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2300 msgid "HE.net username"
2301 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2308 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2309 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2313 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2316 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
2320 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2321 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2325 msgid "Hide empty chains"
2326 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2146
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2336 msgid "Host entries"
2337 msgstr "Záznamy hostitelů"
2339 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2340 msgid "Host expiry timeout"
2341 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2344 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2346 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2349 msgid "Host-Uniq tag content"
2350 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2359 msgstr "Název počítače"
2361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2362 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2363 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2366 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2368 msgstr "Jména hostitelů"
2370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2374 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2375 msgid "IKE DH Group"
2376 msgstr "Skupina IKE DH"
2378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2379 msgid "IP Addresses"
2382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2384 msgstr "Protokol IP"
2386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2396 msgid "IP address is invalid"
2397 msgstr "Neplatná IP adresa"
2399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2401 msgid "IP address is missing"
2402 msgstr "Chybí IP adresa"
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2416 msgid "IPv4 Firewall"
2417 msgstr "IPv4 firewall"
2419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2420 msgid "IPv4 Upstream"
2421 msgstr "IPv4 Upstream"
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2424 msgid "IPv4 address"
2425 msgstr "IPv4 adresa"
2427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2428 msgid "IPv4 assignment length"
2429 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2432 msgid "IPv4 broadcast"
2433 msgstr "IPv4 broadcast"
2435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2436 msgid "IPv4 gateway"
2439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2440 msgid "IPv4 netmask"
2441 msgstr "IPv4 maska sítě"
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2444 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2445 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2447 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2453 msgstr "IPv4 prefix"
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2457 msgid "IPv4 prefix length"
2458 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2460 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2467 msgid "IPv4-Address"
2468 msgstr "IPv4 adresa"
2470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2471 msgid "IPv4-Gateway"
2474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2475 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2476 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2477 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2480 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2481 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2495 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2500 msgid "IPv6 Firewall"
2501 msgstr "IPv6 firewall"
2503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2504 msgid "IPv6 Neighbours"
2505 msgstr "Sousedé IPv6"
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2508 msgid "IPv6 Settings"
2509 msgstr "Nastavení IPv6"
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2512 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2513 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2516 msgid "IPv6 Upstream"
2517 msgstr "IPv6 Upstream"
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2520 msgid "IPv6 address"
2521 msgstr "IPv6 adresa"
2523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2524 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2525 msgid "IPv6 assignment hint"
2526 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2529 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2530 msgid "IPv6 assignment length"
2531 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2534 msgid "IPv6 gateway"
2537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2538 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2539 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2541 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2548 msgstr "IPv6 prefix"
2550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2552 msgid "IPv6 prefix length"
2553 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2557 msgid "IPv6 routed prefix"
2558 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2562 msgstr "IPv6 suffix"
2564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2567 msgid "IPv6-Address"
2568 msgstr "IPv6 adresa"
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2572 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2576 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2577 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2581 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2582 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2584 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2586 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2587 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
2593 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2594 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2595 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2597 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2598 msgid "If checked, encryption is disabled"
2599 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2604 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2605 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2610 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2612 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2615 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2623 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2624 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2630 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2631 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2632 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2635 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2637 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2643 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2644 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2645 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2649 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2650 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2651 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2652 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2653 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2655 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2656 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2657 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2658 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2659 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2660 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2663 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2664 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2667 msgid "Ignore interface"
2668 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2671 msgid "Ignore resolve file"
2672 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2682 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2684 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2685 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2687 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2688 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2690 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2695 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2696 msgid "Inactivity timeout"
2697 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2712 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2713 msgid "Initialization failure"
2714 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2722 msgstr "Initskripty"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2725 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2729 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2733 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2737 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2741 msgid "Install protocol extensions..."
2742 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
2746 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2747 "BSSID <code>%h</code>."
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2762 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2763 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
2766 msgid "Interface Configuration"
2767 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
2771 msgid "Interface has %d pending changes"
2772 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2775 msgid "Interface is marked for deletion"
2776 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2779 msgid "Interface is reconnecting..."
2780 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2785 msgid "Interface is shutting down..."
2786 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2789 msgid "Interface is starting..."
2790 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2793 msgid "Interface is stopping..."
2794 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2797 msgid "Interface name"
2798 msgstr "Název rozhraní"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2802 msgid "Interface not present or not connected yet."
2803 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2807 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2809 msgstr "Síťová rozhraní"
2811 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2816 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2817 msgid "Internal Server Error"
2818 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2823 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2826 msgid "Invalid Base64 key string"
2827 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2830 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2832 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2835 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2836 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2839 msgid "Invalid argument"
2840 msgstr "Neplatný argument"
2842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2843 msgid "Invalid command"
2844 msgstr "Neplatný příkaz"
2846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2847 msgid "Invalid hexadecimal value"
2848 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2850 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2851 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2852 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
2855 msgid "Isolate Clients"
2856 msgstr "Izolovat klienty"
2858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2860 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2861 "flash memory, please verify the image file!"
2863 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2864 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2866 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2867 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2868 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2869 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2870 msgid "JavaScript required!"
2871 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
2874 msgid "Join Network"
2875 msgstr "Připojit k síti"
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
2878 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2879 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
2882 msgid "Joining Network: %q"
2883 msgstr "Připojování k síti: %q"
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2886 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2887 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2890 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2892 msgstr "Záznam kernelu"
2894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2895 msgid "Kernel Version"
2896 msgstr "Verze kernelu"
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
2910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2921 msgstr "L2TP Server"
2923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2928 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2929 msgid "LCP echo failure threshold"
2930 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2937 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2938 msgid "LCP echo interval"
2939 msgstr "LCP interval upozornění"
2941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2942 msgid "LED Configuration"
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2959 msgid "Language and Style"
2960 msgstr "Jazyk a vzhled"
2962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2966 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2973 msgstr "Doba zapůjčení"
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2979 msgid "Lease time remaining"
2980 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2984 msgstr "Soubor zápůjček"
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2989 msgid "Leave empty to autodetect"
2990 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2996 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2997 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3009 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3011 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3014 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3015 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3018 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3019 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3023 msgstr "Režim linky"
3025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3031 msgstr "Line Uptime"
3033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3039 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3042 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3043 "přeposílat požadavky"
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3048 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3049 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3050 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3051 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3054 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3055 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3056 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3057 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3058 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3064 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3065 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3066 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3067 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3070 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3071 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3072 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3073 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3074 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3078 msgid "List of SSH key files for auth"
3079 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3082 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3083 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3086 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3087 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3090 msgid "Listen Interfaces"
3091 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3095 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3098 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3100 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3103 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3104 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3106 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3107 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3112 msgid "Load Average"
3113 msgstr "Průměrná zátěž"
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3116 msgid "Loading directory contents…"
3117 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3120 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3122 msgid "Loading view…"
3123 msgstr "Načítání zobrazení…"
3125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3127 msgid "Local IP address is invalid"
3128 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3130 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3131 msgid "Local IP address to assign"
3132 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3134 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3138 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3139 msgid "Local IPv4 address"
3140 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3144 msgid "Local IPv6 address"
3145 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3148 msgid "Local Service Only"
3149 msgstr "Pouze lokální služba"
3151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3152 msgid "Local Startup"
3153 msgstr "Místní startup"
3155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3161 msgid "Local domain"
3162 msgstr "Místní doména"
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3167 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3168 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3170 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3171 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3174 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3176 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3179 msgid "Local server"
3180 msgstr "Místní server"
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3184 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3187 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3191 msgid "Localise queries"
3192 msgstr "Lokalizační dotazy"
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
3195 msgid "Lock to BSSID"
3198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3199 msgid "Log output level"
3200 msgstr "Úroveň logování"
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3204 msgstr "Dotazy pro logování"
3206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3208 msgstr "Protokolování"
3210 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3214 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3219 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3220 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3223 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3224 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2145
3233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3242 msgid "MAC-Address Filter"
3243 msgstr "Filtr MAC adres"
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
3253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3255 msgid "MAP / LW4over6"
3256 msgstr "MAP / LW4over6"
3258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3260 msgid "MAP rule is invalid"
3261 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3278 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3286 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3289 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3292 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3293 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3308 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3309 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
3312 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3313 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3316 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3317 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3320 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3321 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3324 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3325 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3329 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3330 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3331 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3334 msgid "Maximum number of leased addresses."
3335 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3338 msgid "Maximum transmit power"
3339 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3360 msgid "Memory usage (%)"
3361 msgstr "Využití paměti (%)"
3363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
3375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3376 msgid "Method not found"
3377 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3387 msgid "Mirror monitor port"
3388 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3391 msgid "Mirror source port"
3392 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3394 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3396 msgstr "Mobilní data"
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3399 msgid "Mobility Domain"
3400 msgstr "Doména mobility"
3402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
3408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3417 msgid "Modem default"
3418 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3421 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3424 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3425 msgid "Modem device"
3426 msgstr "Modemové zařízení"
3428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3429 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3430 msgid "Modem information query failed"
3431 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3433 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3435 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3436 msgid "Modem init timeout"
3437 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3439 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3440 msgid "ModemManager"
3441 msgstr "ModemManager"
3443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3449 msgid "More Characters"
3452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3458 msgstr "Přípojný bod"
3460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3463 msgid "Mount Points"
3464 msgstr "Přípojné body"
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3467 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3468 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3471 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3472 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3476 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3479 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3483 msgid "Mount attached devices"
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3487 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3488 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3491 msgid "Mount options"
3492 msgstr "Volby připojení"
3494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3496 msgstr "Přípojný bod"
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3499 msgid "Mount swap not specifically configured"
3501 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3504 msgid "Mounted file systems"
3505 msgstr "Připojené souborové systémy"
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3509 msgstr "Přesunout dolů"
3511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3513 msgstr "Přesunout nahoru"
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
3519 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3521 msgstr "Režim NAT-T"
3523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3524 msgid "NAT64 Prefix"
3525 msgstr "Prefix NAT64"
3527 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3541 msgid "NTP server candidates"
3542 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
3553 msgid "Name of the new network"
3554 msgstr "Název nové sítě"
3556 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3560 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
3563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3572 msgid "Network Utilities"
3573 msgstr "Síťové nástroje"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3576 msgid "Network boot image"
3577 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3581 msgid "Network device is not present"
3582 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3585 msgid "New interface name…"
3586 msgstr "Nový název rozhraní…"
3588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3593 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3598 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3599 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
3602 msgid "No Encryption"
3603 msgstr "Bez šifrování"
3605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3606 msgid "No Host Routes"
3609 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3611 msgstr "Žádné NAT-T"
3613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3614 msgid "No data received"
3615 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3618 msgid "No entries in this directory"
3619 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3622 msgid "No files found"
3623 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
3626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3629 msgid "No information available"
3630 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3634 msgid "No matching prefix delegation"
3635 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3638 msgid "No negative cache"
3639 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3641 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3642 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3643 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3644 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3645 msgid "No password set!"
3646 msgstr "Žádné heslo!"
3648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3649 msgid "No peers defined yet"
3650 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3654 msgid "No public keys present yet."
3655 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3658 msgid "No rules in this chain."
3659 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3663 msgstr "Žádný signál"
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3667 msgid "No zone assigned"
3668 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3678 msgid "Noise Margin (SNR)"
3679 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3686 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3687 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3690 msgid "Non-wildcard"
3691 msgstr "Bez zástupných znaků"
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:116
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
3695 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3703 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3708 msgid "Not connected"
3709 msgstr "Nepřipojeno"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3717 msgstr "Není k dispozici"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3720 msgid "Not started on boot"
3721 msgstr "Nespouštěno při startu"
3723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3724 msgid "Not supported"
3725 msgstr "Není podporováno"
3727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3736 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3737 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3740 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3741 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3744 msgid "Obfuscated Group Password"
3745 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3749 msgid "Obfuscated Password"
3750 msgstr "Obfuskované heslo"
3752 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3753 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3759 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3760 msgid "Obtain IPv6-Address"
3761 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3768 msgid "Off-State Delay"
3769 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3776 msgid "On-Link route"
3777 msgstr "Link-local trasa"
3779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3780 msgid "On-State Delay"
3781 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3784 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3785 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3788 msgid "One of the following: %s"
3789 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3793 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3794 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3797 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3798 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3802 msgid "One or more required fields have no value!"
3803 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3807 msgid "Open list..."
3808 msgstr "Otevřít seznam..."
3810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3811 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3812 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3813 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
3816 msgid "Operating frequency"
3817 msgstr "Provozní frekvence"
3819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3820 msgid "Option changed"
3821 msgstr "Volba změněna"
3823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3824 msgid "Option removed"
3825 msgstr "Volba odstraněna"
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
3828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3834 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3835 "starting with <code>0x</code>."
3837 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3838 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3842 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3843 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3844 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3845 "for the interface."
3847 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3848 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
3849 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3850 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3854 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3855 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3857 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3858 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3862 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3863 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3866 msgid "Optional. Description of peer."
3867 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3870 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3875 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3878 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3879 "síťového rozhraní."
3881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3882 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3883 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3886 msgid "Optional. Port of peer."
3887 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3891 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3892 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3894 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3895 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3899 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3900 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3918 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3919 msgid "Output Interface"
3920 msgstr "Výstupní rozhraní"
3922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3925 msgstr "Výstupní zóna"
3927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3929 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3931 msgid "Override MAC address"
3932 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3936 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3937 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3947 msgid "Override MTU"
3948 msgstr "Přepsat MTU"
3950 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3951 msgid "Override TOS"
3952 msgstr "Přepsat TOS"
3954 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3955 msgid "Override TTL"
3956 msgstr "Přepsat TTL"
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3959 msgid "Override default interface name"
3960 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3962 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3963 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3964 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3968 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3969 "subnet that is served."
3971 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3972 "subsítě, která je obsluhována."
3974 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3975 msgid "Override the table used for internal routes"
3976 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3978 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3983 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3984 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3990 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
3991 msgid "PAP/CHAP (both)"
3992 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3994 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3995 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
3996 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4002 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4003 msgid "PAP/CHAP password"
4004 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4006 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4007 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4008 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4014 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4015 msgid "PAP/CHAP username"
4016 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4018 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4026 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4027 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4028 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4029 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4034 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4035 msgid "PIN code rejected"
4036 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
4040 msgstr "PMK R1 Push"
4042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4048 msgid "PPPoA Encapsulation"
4049 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4062 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4066 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4073 msgstr "PSID offset"
4075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4076 msgid "PSID-bits length"
4077 msgstr "Bitová délka PSID"
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4080 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4081 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4089 msgid "Part of zone %q"
4090 msgstr "Část zóny %q"
4092 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4095 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4101 msgid "Password authentication"
4102 msgstr "Autentizace heslem"
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4105 msgid "Password of Private Key"
4106 msgstr "Heslo privátního klíče"
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
4109 msgid "Password of inner Private Key"
4110 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4116 msgid "Password strength"
4119 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4124 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4125 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
4128 msgid "Path to CA-Certificate"
4129 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4132 msgid "Path to Client-Certificate"
4133 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4136 msgid "Path to Private Key"
4137 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
4140 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4141 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4144 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4145 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4148 msgid "Path to inner Private Key"
4149 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4165 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4166 msgid "Peer IP address to assign"
4167 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4171 msgid "Peer address is missing"
4172 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4176 msgstr "Protistrany"
4178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4179 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4180 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4183 msgid "Perform reboot"
4184 msgstr "Provést restart"
4186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4187 msgid "Perform reset"
4188 msgstr "Provést reset"
4190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4191 msgid "Permission denied"
4192 msgstr "Přístup zamítnut"
4194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4195 msgid "Persistent Keep Alive"
4196 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4200 msgstr "Fyzická rychlost:"
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4203 msgid "Physical Settings"
4204 msgstr "Fyzické nastavení"
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4221 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4222 msgid "Please enter your username and password."
4223 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4226 msgid "Please select the file to upload."
4227 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4238 msgid "Port status:"
4239 msgstr "Stav portu:"
4241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4242 msgid "Potential negation of: %s"
4243 msgstr "Potenciální negace: %s"
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4246 msgid "Power Management Mode"
4247 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4250 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4251 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4253 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4255 msgstr "Preferovat LTE"
4257 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4259 msgstr "Preferovat UMTS"
4261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4262 msgid "Prefix Delegated"
4263 msgstr "Delegovaný prefix"
4265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4266 msgid "Preshared Key"
4267 msgstr "Předsdílený klíč"
4269 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4274 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4276 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4279 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4280 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4283 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4284 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
4287 msgid "Prevents client-to-client communication"
4288 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4292 msgstr "Soukromý klíč"
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4295 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4316 msgid "Provide NTP server"
4317 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
4320 msgid "Provide new network"
4321 msgstr "Poskytování nové sítě"
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
4324 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4325 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4329 msgstr "Veřejný klíč"
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4333 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4334 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4335 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4336 "code> file into the input field."
4338 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4339 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4340 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4341 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4344 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4345 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4348 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4349 msgid "QMI Cellular"
4350 msgstr "Mobilní QMI"
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4358 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4361 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4362 "\">DNS</abbr> serverů"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4365 msgid "R0 Key Lifetime"
4366 msgstr "Životnost klíče R0"
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4369 msgid "R1 Key Holder"
4370 msgstr "Držitel klíče R1"
4372 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4373 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4374 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
4377 msgid "RSSI threshold for joining"
4378 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
4381 msgid "RTS/CTS Threshold"
4382 msgstr "Práh RTS/CTS"
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
4394 msgid "RX Rate / TX Rate"
4395 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4398 msgid "Radius-Accounting-Port"
4399 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
4402 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4403 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4406 msgid "Radius-Accounting-Server"
4407 msgstr "Server Radius-Accounting"
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4410 msgid "Radius-Authentication-Port"
4411 msgstr "Výběr ověřování portů"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4414 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4415 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4418 msgid "Radius-Authentication-Server"
4419 msgstr "Server Radius-Authentication"
4421 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4422 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4424 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4425 "internetu nevyžaduje"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4429 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4430 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4432 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4433 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4436 msgid "Really switch protocol?"
4437 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4439 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4440 msgid "Realtime Graphs"
4441 msgstr "Grafy v reálném čase"
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
4444 msgid "Reassociation Deadline"
4445 msgstr "Termín reasociace"
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4448 msgid "Rebind protection"
4449 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4461 msgstr "Probíhá restartování…"
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4464 msgid "Reboots the operating system of your device"
4465 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4472 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4473 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4476 msgid "Reconnect this interface"
4477 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4484 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4489 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4490 msgid "Relay Bridge"
4491 msgstr "Relay Bridge"
4493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4494 msgid "Relay between networks"
4495 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4498 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4499 msgid "Relay bridge"
4500 msgstr "Relay bridge"
4502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4504 msgid "Remote IPv4 address"
4505 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4507 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4508 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4509 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990
4516 msgid "Replace wireless configuration"
4517 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4520 msgid "Request IPv6-address"
4521 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4524 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4525 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4528 msgid "Request timeout"
4529 msgstr "Časový limit požadavku"
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
4535 # Charter je poskytovate
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4537 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4538 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4541 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4542 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4545 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4546 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4551 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4552 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4553 "routes through the tunnel."
4555 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4556 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
4562 msgid "Requires hostapd"
4563 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4567 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4568 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4571 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4572 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4576 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4577 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
4581 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4582 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4584 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4585 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4589 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4590 "come from unsigned domains"
4592 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4593 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4601 msgid "Requires wpa-supplicant"
4602 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4606 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4607 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4610 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4611 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4616 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4617 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4620 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4628 msgid "Reset Counters"
4629 msgstr "Resetovat čítače"
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4632 msgid "Reset to defaults"
4633 msgstr "Obnovit na výchozí"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4636 msgid "Resolv and Hosts Files"
4637 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4640 msgid "Resolve file"
4641 msgstr "Soubor resolve"
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4644 msgid "Resource not found"
4645 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:733
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4655 msgid "Restart Firewall"
4656 msgstr "Restartovat firewall"
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731
4659 msgid "Restart radio interface"
4660 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4667 msgid "Restore backup"
4668 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4672 msgid "Reveal/hide password"
4673 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4677 msgstr "Vrátit zpět"
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4680 msgid "Revert changes"
4681 msgstr "Vrátit změny"
4683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4684 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4685 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4688 msgid "Reverting configuration…"
4689 msgstr "Vracení konfigurace…"
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4692 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4693 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4696 msgid "Root preparation"
4697 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4700 msgid "Route Allowed IPs"
4701 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4705 msgstr "Směrovací tabulka"
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4712 msgid "Router Advertisement-Service"
4713 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4717 msgid "Router Password"
4718 msgstr "Heslo routeru"
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4722 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4728 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4731 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4738 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4739 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4742 msgid "Run filesystem check"
4743 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4746 msgid "Runtime error"
4747 msgstr "Běhová chyba"
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4756 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4761 msgstr "Přístup přes SSH"
4763 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4764 msgid "SSH server address"
4765 msgstr "Adresa SSH serveru"
4767 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4768 msgid "SSH server port"
4769 msgstr "Port SSH serveru"
4771 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4772 msgid "SSH username"
4773 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:113
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
4783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4789 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4794 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4804 msgid "Save & Apply"
4805 msgstr "Uložit & použít"
4807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4808 msgid "Save mtdblock"
4809 msgstr "Uložit mtdblock"
4811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4812 msgid "Save mtdblock contents"
4813 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
4819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4821 msgid "Scheduled Tasks"
4822 msgstr "Naplánované úlohy"
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4825 msgid "Section added"
4826 msgstr "Přidána sekce"
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4829 msgid "Section removed"
4830 msgstr "Sekce odebrána"
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4833 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4834 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4838 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4839 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4842 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4843 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4844 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4849 msgid "Select file…"
4850 msgstr "Vybrat soubor…"
4852 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4857 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4859 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4860 "conjunction with failure threshold"
4862 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4863 "prahovou hodnotou selhání"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4866 msgid "Server Settings"
4867 msgstr "Nastavení serveru"
4869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4870 msgid "Service Name"
4871 msgstr "Název služby"
4873 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4875 msgid "Service Type"
4878 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4883 msgid "Session expired"
4884 msgstr "Sezení vypršelo"
4886 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4887 msgid "Set VPN as Default Route"
4888 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4892 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4893 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4895 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4896 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4899 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4900 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4902 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4904 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4905 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4906 msgid "Setting PLMN failed"
4907 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4910 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4911 msgid "Setting operation mode failed"
4912 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4916 msgid "Setup DHCP Server"
4917 msgstr "Nastavit DHCP server"
4919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4920 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4921 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4925 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
4928 msgid "Short Preamble"
4929 msgstr "Krátká preambule"
4931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4933 msgid "Show current backup file list"
4934 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4937 msgid "Show empty chains"
4938 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4941 msgid "Shutdown this interface"
4942 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
4947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
4956 msgid "Signal / Noise"
4957 msgstr "Signál / šum"
4959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4960 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4961 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
4968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
4973 msgid "Size of DNS query cache"
4974 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4977 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4978 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4985 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4986 msgid "Skip to content"
4987 msgstr "Skočit na obsah"
4989 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4990 msgid "Skip to navigation"
4991 msgstr "Skočit na navigaci"
4993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
4995 msgid "Software VLAN"
4996 msgstr "Software VLAN"
4998 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4999 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5000 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5002 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5003 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5004 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5006 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5007 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5008 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5012 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5013 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5016 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5017 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5018 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5027 msgid "Source Address"
5028 msgstr "Zdrojová adresa"
5030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5031 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5032 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5034 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5036 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5039 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5042 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5044 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5046 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
5050 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5051 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5052 "be reduced by the driver."
5054 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5055 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5056 "dále snížit výkon."
5058 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5059 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5060 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5062 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5064 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5067 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5070 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5072 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5075 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
5079 msgid "Specify the secret encryption key here."
5080 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5089 msgid "Start priority"
5090 msgstr "Priorita spouštění"
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
5093 msgid "Start refresh"
5096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5097 msgid "Starting configuration apply…"
5098 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
5101 msgid "Starting wireless scan..."
5102 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5107 msgstr "Po spuštění"
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5110 msgid "Static IPv4 Routes"
5111 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5114 msgid "Static IPv6 Routes"
5115 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5118 msgid "Static Leases"
5119 msgstr "Statické zápůjčky"
5121 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5122 msgid "Static Routes"
5123 msgstr "Statické trasy"
5125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5128 msgid "Static address"
5129 msgstr "Statická adresa"
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5133 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5134 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5135 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5137 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5138 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5139 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5142 msgid "Station inactivity limit"
5143 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5145 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
5148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
5160 msgid "Stop refresh"
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5164 msgid "Strict order"
5165 msgstr "Striktní výběr"
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5177 msgid "Suppress logging"
5178 msgstr "Potlačit logování"
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5181 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5182 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5186 msgstr "Volná paměť Swap"
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5189 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5195 msgstr "Switch číslo %q"
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5199 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5201 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5206 msgstr "Switch VLAN"
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5209 msgid "Switch protocol"
5210 msgstr "Směrovací protokol"
5212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5214 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5215 msgid "Switch to CIDR list notation"
5216 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5219 msgid "Symbolic link"
5220 msgstr "Symbolický odkaz"
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5223 msgid "Sync with NTP-Server"
5224 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5227 msgid "Sync with browser"
5228 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5230 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5238 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5240 msgstr "Systémový log"
5242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5243 msgid "System Properties"
5244 msgstr "Vlastnosti systému"
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5247 msgid "System log buffer size"
5248 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5255 msgid "TFTP Settings"
5256 msgstr "Nastavení TFTP"
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5259 msgid "TFTP server root"
5260 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5269 msgstr "Rychlost TX"
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5285 msgid "Target network"
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5293 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5294 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5298 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5299 "username instead of the user ID!"
5301 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5302 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5304 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5306 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5307 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5312 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5313 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1992
5317 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5318 "code> and <code>_</code>"
5320 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5323 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5324 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5325 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5329 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5330 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5331 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5332 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5333 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5334 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5337 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5338 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5339 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5340 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5341 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5342 "fungující konfigurace."
5344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5347 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5348 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5350 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5351 "<code>/dev/sda1</code>)"
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
5355 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5358 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5363 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5364 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5365 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5367 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5368 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5369 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5372 msgid "The following rules are currently active on this system."
5373 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5376 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5377 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5380 msgid "The given SSH public key has already been added."
5381 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5385 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5388 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5392 msgid "The interface name is already used"
5393 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5396 msgid "The interface name is too long"
5397 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5402 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5404 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5408 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5409 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5411 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5412 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5413 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
5416 msgid "The network name is already used"
5417 msgstr "Název sítě je již používán"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5421 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5422 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5423 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5424 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5425 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5426 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5428 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5429 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5430 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5431 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5432 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5433 "zbývající porty pro místní síť."
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5437 msgid "The reboot command failed with code %d"
5438 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5441 msgid "The restore command failed with code %d"
5442 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
5445 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5446 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5448 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5449 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5450 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5454 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5457 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5463 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5464 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5465 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5468 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5469 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5470 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5471 "mohli znovu připojit."
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5475 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5476 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5478 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5479 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5482 msgid "The system password has been successfully changed."
5483 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5486 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5487 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5491 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5492 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5493 "\"Cancel\" to abort the operation."
5495 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5496 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5497 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5500 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5501 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5504 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5505 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5509 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5510 "you choose the generic image format for your platform."
5512 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5513 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5519 msgid "There are no active leases"
5520 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5523 msgid "There are no changes to apply"
5524 msgstr "Žádné změny k provedení"
5526 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5527 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5528 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5529 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5531 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5532 "protect the web interface and enable SSH."
5534 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5535 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5538 msgid "This IPv4 address of the relay"
5539 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
5542 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5543 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5545 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5546 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5547 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5552 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5553 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5554 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5556 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5557 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5558 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5564 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5565 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5566 "configurations are automatically preserved."
5568 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5569 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5570 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5574 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5575 "password if no update key has been configured"
5577 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5578 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5582 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5583 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5585 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5586 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5590 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5591 "ends with <code>...:2/64</code>"
5593 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5594 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5598 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5599 "abbr> in the local network"
5601 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5602 "abbr> v mistní síti"
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5605 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5606 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5611 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5613 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5614 "propojení pro použití klienty"
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5617 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5619 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5620 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5624 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5626 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5630 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5633 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5639 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5646 msgid "This section contains no values yet"
5647 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5650 msgid "Time Synchronization"
5651 msgstr "Synchronizace času"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
5654 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5655 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5659 msgstr "Časové pásmo"
5661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5663 msgstr "Přihlásit se…"
5665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5667 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5668 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5669 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5671 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5672 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5673 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5680 msgid "Total Available"
5681 msgstr "Dostupná celkem"
5683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5691 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5708 msgid "Trigger Mode"
5709 msgstr "Trigger mód"
5711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5717 msgid "Tunnel Interface"
5718 msgstr "Rozhraní tunelu"
5720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5724 msgstr "Tunelové spojení"
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5740 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5745 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5746 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5747 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5758 msgid "Unable to determine device name"
5759 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5763 msgid "Unable to determine external IP address"
5764 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5768 msgid "Unable to determine upstream interface"
5769 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5771 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5772 msgid "Unable to dispatch"
5773 msgstr "Nelze odeslat"
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5777 msgid "Unable to load log data:"
5780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5782 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5783 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5784 msgid "Unable to obtain client ID"
5785 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5788 msgid "Unable to obtain mount information"
5789 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5792 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5796 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5799 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5801 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5802 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5806 msgid "Unable to resolve peer host name"
5807 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5810 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5816 msgid "Unable to save contents: %s"
5817 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5820 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5821 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5824 msgid "Unexpected reply data format"
5825 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5834 msgid "Unknown error (%s)"
5835 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5838 msgid "Unknown error code"
5839 msgstr "Neznámý chybový kód"
5841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5845 msgstr "Nespravovaný"
5847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5855 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5858 msgid "Unsaved Changes"
5859 msgstr "Neuložené změny"
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5862 msgid "Unspecified error"
5863 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5867 msgid "Unsupported MAP type"
5868 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5871 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5872 msgid "Unsupported modem"
5873 msgstr "Nepodporovaný modem"
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5876 msgid "Unsupported protocol type."
5877 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5879 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5889 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5891 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5897 msgid "Upload archive..."
5898 msgstr "Nahrát archiv..."
5900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5902 msgstr "Nahrát soubor"
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5905 msgid "Upload file…"
5906 msgstr "Nahrát soubor…"
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5910 msgid "Upload request failed: %s"
5911 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5915 msgid "Uploading file…"
5916 msgstr "Nahrávání souboru…"
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653
5920 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5921 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5922 "restarted to apply the updated configuration."
5924 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5925 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5926 "provedení daných změn."
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5934 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5935 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5938 msgid "Use DHCP advertised servers"
5939 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5941 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5942 msgid "Use DHCP gateway"
5943 msgstr "Použít DHCP bránu"
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5946 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5948 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5954 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5955 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5956 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:488
5959 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5960 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5968 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5969 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5975 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5976 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5979 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5980 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5983 msgid "Use as root filesystem (/)"
5984 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5987 msgid "Use broadcast flag"
5988 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5991 msgid "Use builtin IPv6-management"
5992 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5996 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6004 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6005 msgid "Use custom DNS servers"
6006 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6009 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6016 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6017 msgid "Use default gateway"
6018 msgstr "Použít výchozí bránu"
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6022 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6029 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6036 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6037 msgid "Use gateway metric"
6038 msgstr "Použít metriku brány"
6040 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6041 msgid "Use routing table"
6042 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
6045 msgid "Use system certificates"
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
6049 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6054 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6055 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6056 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6057 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6058 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6060 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6061 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6062 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6063 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6064 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6065 "infinite (nekonečná)."
6067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
6072 msgid "Used Key Slot"
6073 msgstr "Použitý slot klíče"
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
6077 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6078 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6080 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6081 "případě WPA(2)-PSK."
6083 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6084 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6085 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6087 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6088 msgid "User key (PEM encoded)"
6089 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6091 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6092 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6093 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6095 msgstr "Uživatelské jméno"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6107 msgstr "VLANy na %q"
6109 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6113 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6114 msgid "VPN Local address"
6115 msgstr "Lokální VPN adresa"
6117 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6118 msgid "VPN Local port"
6119 msgstr "Lokální VPN port"
6121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6127 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6128 msgid "VPN Server port"
6129 msgstr "Serverový VPN port"
6131 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6132 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6133 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6136 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6137 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6138 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
6143 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6144 "the \"ca-bundle\" package"
6147 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6152 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6153 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6156 msgid "Verifying the uploaded image file."
6157 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6160 msgid "Virtual dynamic interface"
6161 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
6169 msgid "WEP Open System"
6170 msgstr "WEP Open System"
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6173 msgid "WEP Shared Key"
6174 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
6177 msgid "WEP passphrase"
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
6185 msgid "WPA passphrase"
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
6190 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6191 "and ad-hoc mode) to be installed."
6193 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6194 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6197 msgid "Waiting for device..."
6198 msgstr "Čekání na zařízení…"
6200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6206 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6207 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
6215 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6216 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6219 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6220 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6221 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:392
6228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6230 msgid "WireGuard VPN"
6231 msgstr "WireGuard VPN"
6233 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6235 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6237 msgstr "Bezdrátová síť"
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6241 msgid "Wireless Adapter"
6242 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6246 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6248 msgid "Wireless Network"
6249 msgstr "Bezdrátová síť"
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
6252 msgid "Wireless Overview"
6253 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
6256 msgid "Wireless Security"
6257 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
6260 msgid "Wireless configuration migration"
6261 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6266 msgid "Wireless is disabled"
6267 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6272 msgid "Wireless is not associated"
6273 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6276 msgid "Wireless network is disabled"
6277 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
6280 msgid "Wireless network is enabled"
6281 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6284 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6285 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6288 msgid "Write system log to file"
6289 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6292 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6298 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6299 "Do you really want to shut down the interface?"
6301 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6302 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6306 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6307 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6308 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6310 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6311 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6312 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6314 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6315 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6316 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6317 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6319 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6321 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6324 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6325 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6328 msgid "ZRam Compression Streams"
6329 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6332 msgid "ZRam Settings"
6333 msgstr "Nastavení ZRam"
6335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6337 msgstr "Velikost ZRam"
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071
6347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6356 msgstr "automaticky"
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6368 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6380 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6381 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6415 msgid "default-on (kernel)"
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
6422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:476
6433 msgid "driver default"
6434 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6445 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6446 "abbr>-leases will be stored"
6448 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6449 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6459 msgstr "plný-duplex"
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6463 msgstr "poloviční-duplex"
6465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6466 msgid "heartbeat (kernel)"
6469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6470 msgid "hexadecimal encoded value"
6471 msgstr "hexadecimální hodnota"
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6481 msgstr "hybridní režim"
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6484 msgid "if target is a network"
6485 msgstr "pokud cílem je síť"
6487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6498 msgid "key between 8 and 63 characters"
6499 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6502 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6503 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6506 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6507 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
6510 msgid "medium security"
6511 msgstr "střední zabezpečení"
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
6515 msgstr "minuty/minut"
6517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6518 msgid "netdev (kernel)"
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6527 msgstr "žádné spojení"
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6530 msgid "non-empty value"
6531 msgstr "neprázdná hodnota"
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6538 msgid "none (kernel)"
6541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6545 msgstr "není k dispozici"
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6550 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6551 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6552 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6553 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6557 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6558 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6559 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6560 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
6565 msgid "open network"
6566 msgstr "otevřená síť"
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6574 msgid "positive decimal value"
6575 msgstr "kladná desítková hodnota"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6578 msgid "positive integer value"
6579 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6589 msgstr "reléový režim"
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6603 msgstr "serverový řežim"
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6606 msgid "stateful-only"
6607 msgstr "pouze stavový"
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6614 msgid "stateless + stateful"
6615 msgstr "bezstavový + stavový"
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
6618 msgid "strong security"
6619 msgstr "silné zabezpečení"
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
6626 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6627 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6630 msgid "timer (kernel)"
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6634 msgid "unique value"
6635 msgstr "jedinečná hodnota"
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:457
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6660 msgstr "nespecifikovaný"
6662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6663 msgid "unspecified -or- create:"
6664 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6672 msgid "valid IP address"
6673 msgstr "platná IP adresa"
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6676 msgid "valid IP address or prefix"
6677 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6680 msgid "valid IPv4 CIDR"
6681 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6685 msgid "valid IPv4 address"
6686 msgstr "platná IPv4 adresa"
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6689 msgid "valid IPv4 address or network"
6690 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6693 msgid "valid IPv4 address:port"
6694 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6697 msgid "valid IPv4 network"
6698 msgstr "platná IPv4 síť"
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6701 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6702 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6705 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6706 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6709 msgid "valid IPv6 CIDR"
6710 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6714 msgid "valid IPv6 address"
6715 msgstr "platná IPv6 adresa"
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6718 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6719 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6722 msgid "valid IPv6 host id"
6723 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6726 msgid "valid IPv6 network"
6727 msgstr "platná IPv6 síť"
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6730 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6731 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6734 msgid "valid MAC address"
6735 msgstr "platná MAC adresa"
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6738 msgid "valid UCI identifier"
6739 msgstr "platný UCI identifikátor"
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6742 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6743 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6747 msgid "valid address:port"
6748 msgstr "platná adresa:port"
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6752 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6753 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6756 msgid "valid decimal value"
6757 msgstr "platná desítková hodnota"
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6760 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6761 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6764 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6765 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6768 msgid "valid host:port"
6769 msgstr "platný hostitel:port"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6776 msgid "valid hostname"
6777 msgstr "platný název hostitele"
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6780 msgid "valid hostname or IP address"
6781 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6784 msgid "valid integer value"
6785 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6788 msgid "valid network in address/netmask notation"
6789 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6792 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6793 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6797 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6798 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6802 msgid "valid port value"
6803 msgstr "platná hodnota portu"
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6806 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6807 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6810 msgid "value between %d and %d characters"
6811 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6814 msgid "value between %f and %f"
6815 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6818 msgid "value greater or equal to %f"
6819 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6822 msgid "value smaller or equal to %f"
6823 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6826 msgid "value with %d characters"
6827 msgstr "hodnota s %d znaky"
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6830 msgid "value with at least %d characters"
6831 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6834 msgid "value with at most %d characters"
6835 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
6838 msgid "weak security"
6839 msgstr "slabé zabezpečení"
6841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6853 #~ msgid "Switch Port Mask"
6854 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
6857 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6858 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
6860 #~ msgid "USB Device"
6861 #~ msgstr "USB zařízení"
6863 #~ msgid "USB Ports"
6864 #~ msgstr "USB porty"
6866 #~ msgid "Define a name for this network."
6867 #~ msgstr "Jméno sítě."
6869 #~ msgid "Bad address specified!"
6870 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
6872 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6873 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
6876 #~ msgstr "Načítání"
6878 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6879 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6881 #~ msgid "Assign interfaces..."
6882 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6887 #~ msgid "Network without interfaces."
6888 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6890 #~ msgid "Realtime Connections"
6891 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6893 #~ msgid "Realtime Load"
6894 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6896 #~ msgid "Realtime Traffic"
6897 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6899 #~ msgid "Realtime Wireless"
6900 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6902 #~ msgid "There are no active leases."
6903 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6906 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6907 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6918 #~ msgid "Changes applied."
6919 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6921 #~ msgid "Keep settings"
6922 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6924 #~ msgid "Rebooting..."
6925 #~ msgstr "Rebootuji..."
6928 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6929 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6930 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6932 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6933 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6934 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6936 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6937 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6939 #~ msgid "(%s available)"
6940 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6943 #~ msgstr "Kontrola"
6946 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6948 #~ msgid "Enable this mount"
6949 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6951 #~ msgid "Enable this swap"
6952 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6954 #~ msgid "Flash Firmware"
6955 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6957 #~ msgid "Flashing..."
6958 #~ msgstr "Nahrávám..."
6960 #~ msgid "Mount Entry"
6961 #~ msgstr "Připojit vstup"
6964 #~ msgstr "Pokračovat"
6966 #~ msgid "Really reset all changes?"
6967 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6972 #~ msgid "Swap Entry"
6973 #~ msgstr "Vstupní bod"
6976 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6977 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6978 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6980 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6981 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6985 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6986 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6987 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6989 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6990 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6991 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
6996 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6998 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7000 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7001 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7003 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7004 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7006 #~ msgid "Antenna 1"
7007 #~ msgstr "Anténa 1"
7009 #~ msgid "Antenna 2"
7010 #~ msgstr "Anténa 2"
7012 #~ msgid "Antenna Configuration"
7013 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7015 #~ msgid "Back to overview"
7016 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7018 #~ msgid "Back to scan results"
7019 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7021 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7022 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7024 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7025 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7027 #~ msgid "Common Configuration"
7028 #~ msgstr "Společná nastavení"
7031 #~ msgstr "Připojit"
7033 #~ msgid "Connection Limit"
7034 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7036 #~ msgid "Cover the following interface"
7037 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7039 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7040 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7042 #~ msgid "Create Interface"
7043 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7045 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7046 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7048 #~ msgid "Diversity"
7049 #~ msgstr "Diverzita"
7051 #~ msgid "Edit this interface"
7052 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7054 #~ msgid "Frame Bursting"
7055 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7057 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7058 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7060 #~ msgid "Install package %q"
7061 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7063 #~ msgid "Interface Overview"
7064 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7066 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7067 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7069 #~ msgid "Name of the new interface"
7070 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7072 #~ msgid "No network configured on this device"
7073 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7075 #~ msgid "No network name specified"
7076 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7078 #~ msgid "Not associated"
7079 #~ msgstr "Neasociováno"
7082 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7083 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7084 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7085 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7086 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7087 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7089 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7090 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7091 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7092 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7093 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7095 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7096 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7098 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7099 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7101 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7102 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7105 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7106 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7108 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7109 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7112 #~ msgid "Receiver Antenna"
7113 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7115 #~ msgid "Repeat scan"
7116 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7118 #~ msgid "Replace entry"
7119 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7121 #~ msgid "Separate Clients"
7122 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7124 #~ msgid "Slot time"
7125 #~ msgstr "Time sloty"
7129 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7130 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7131 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7132 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7133 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7135 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7136 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7137 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7138 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7139 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7142 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7143 #~ "this component for working wireless configuration!"
7145 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7146 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7148 #~ msgid "The given network name is not unique"
7149 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7153 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7154 #~ "will be replaced if you proceed."
7156 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7157 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7159 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7160 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7163 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7164 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7166 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7167 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7169 #~ msgid "Transmission Rate"
7170 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7172 #~ msgid "Transmit Power"
7173 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7175 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7176 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7178 #~ msgid "Uploaded File"
7179 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7181 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7182 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7188 #~ msgstr "Síťová maska"
7191 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7192 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7194 #~ msgid "Synchronizing..."
7195 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7197 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7198 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7203 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7204 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7206 #~ msgid "There are no pending changes!"
7207 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7209 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7210 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7216 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7217 #~ "authentication."
7219 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7221 #~ msgid "Password successfully changed!"
7222 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7224 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7225 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7227 #~ msgid "Available packages"
7228 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7230 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7231 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7233 #~ msgid "Download and install package"
7234 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7239 #~ msgid "Find package"
7240 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7242 #~ msgid "Free space"
7243 #~ msgstr "Volné místo"
7246 #~ msgstr "Instalovat"
7248 #~ msgid "Installed packages"
7249 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7251 #~ msgid "No package lists available"
7252 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7257 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7258 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7260 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7261 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7263 #~ msgid "Package name"
7264 #~ msgstr "Název balíčku"
7267 #~ msgstr "Software"
7269 #~ msgid "Update lists"
7270 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7275 #~ msgid "Disable DNS setup"
7276 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7278 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7279 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7281 #~ msgid "Lease validity time"
7282 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7284 #~ msgid "Multicast address"
7285 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7287 #~ msgid "Protocol family"
7288 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7290 #~ msgid "No chains in this table"
7291 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7293 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7294 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7296 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7297 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7299 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7300 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7302 #~ msgid "Activate this network"
7303 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7305 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7306 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7308 #~ msgid "Interface reconnected"
7309 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7311 #~ msgid "Interface shut down"
7312 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7314 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7315 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7317 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7318 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7321 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7322 #~ "you are connected via this interface."
7324 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7325 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7326 #~ "tohoto rozhraní."
7328 #~ msgid "Reconnecting interface"
7329 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7331 #~ msgid "Shutdown this network"
7332 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7334 #~ msgid "Wireless restarted"
7335 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7337 #~ msgid "Wireless shut down"
7338 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7340 #~ msgid "DHCP Leases"
7341 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7343 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7344 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7347 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7348 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7350 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7351 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7352 #~ "tohoto rozhraní."
7356 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7357 #~ "connected via this interface."
7359 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7360 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7361 #~ "tohoto rozhraní."
7369 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7370 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7372 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7373 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7378 #~ msgid "Applying changes"
7379 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7381 #~ msgid "Configuration applied."
7382 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7384 #~ msgid "Save & Apply"
7385 #~ msgstr "Uložit & použít"
7387 #~ msgid "The following changes have been committed"
7388 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7390 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7391 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7397 #~ msgstr "Tlačítka"
7402 #~ msgid "Maximum hold time"
7403 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7405 #~ msgid "Minimum hold time"
7406 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7408 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7409 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7411 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7412 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7414 #~ msgid "Leasetime"
7415 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7417 #~ msgid "AR Support"
7418 #~ msgstr "Podpora AR"
7420 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7421 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7423 #~ msgid "Background Scan"
7424 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7426 #~ msgid "Compression"
7427 #~ msgstr "Komprese"
7429 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7430 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7432 #~ msgid "Do not send probe responses"
7433 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7435 #~ msgid "Fast Frames"
7436 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7438 #~ msgid "Maximum Rate"
7439 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7441 #~ msgid "Minimum Rate"
7442 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7444 #~ msgid "Multicast Rate"
7445 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7447 #~ msgid "Outdoor Channels"
7448 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7450 #~ msgid "Regulatory Domain"
7451 #~ msgstr "Doména regulátora"
7453 #~ msgid "Separate WDS"
7454 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7456 #~ msgid "Static WDS"
7457 #~ msgstr "Statický WDS"
7459 #~ msgid "Turbo Mode"
7460 #~ msgstr "Turbo mód"
7462 #~ msgid "XR Support"
7463 #~ msgstr "Podpora XR"
7465 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7466 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7468 #~ msgid "Join Network: Settings"
7469 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7477 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7478 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7480 #~ msgid "VLAN Interface"
7481 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"