3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-30 22:00+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
15 msgid "!known (not known)"
16 msgstr "!known (neznámý)"
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgstr "%d hodin zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgstr "%d minut zpět"
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgstr "%d sekund zpět"
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
51 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
52 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
60 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
61 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
64 msgid "(Max 1h == 3600)"
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
79 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
80 msgid "(no interfaces attached)"
81 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
83 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
84 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
89 msgid "-- Additional Field --"
90 msgstr "-- Doplňující pole --"
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
99 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
100 msgid "-- Please choose --"
101 msgstr "-- Vyberte --"
103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
108 msgstr "-- vlastní --"
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
112 msgid "-- match by label --"
113 msgstr "-- párovat dle názvu --"
115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
117 msgid "-- match by uuid --"
118 msgstr "-- párovat dle UUID --"
120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
123 msgid "-- please select --"
124 msgstr "-- vyberte --"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
132 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
133 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
135 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
136 msgctxt "sstp log level value"
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
141 msgid "1 Minute Load:"
142 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
145 msgctxt "nft amount of flags"
147 msgid_plural "%d flags"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
154 msgid "12h (12 hours - default)"
155 msgstr "12h (12 hodin - default)"
157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
158 msgid "15 Minute Load:"
159 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
161 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
162 msgctxt "sstp log level value"
166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
167 msgctxt "sstp log level value"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
174 msgstr "3h (3 hodiny)"
176 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
177 msgctxt "sstp log level value"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
182 msgid "4-character hexadecimal ID"
183 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
187 msgid "464XLAT (CLAT)"
188 msgstr "464XLAT (CLAT)"
190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
191 msgid "5 Minute Load:"
192 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
196 msgid "5m (5 minutes)"
197 msgstr "5m (5 minut)"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
200 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
201 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
214 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
215 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o zprávách pomocí rádiových měření."
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
218 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
219 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o sousedech pomocí rádiových měření."
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
222 msgid "802.11r Fast Transition"
223 msgstr "802.11r Fast Transition"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
226 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
227 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Jednotky: sekundy."
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
230 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
231 msgstr "802.11v: Řízení přechodu v rámci základní sady služeb (BSS)."
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
234 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
235 msgstr "802.11v: Oznamování místního časového pásma v řídicích rámcích."
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
239 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
241 "802.11v: Proxy ARP umožňuje ne-AP STA zůstat v režimu úspory energie déle."
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
244 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
245 msgstr "802.11v: Oznamování času v řídicích rámcích."
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
249 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
252 "802.11v: Řízení bezdrátové sítě (WNM) režim spánku (rozšířený režim spánku "
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
257 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
258 "reinstallation attacks."
260 "802.11v: Opravy režimu spánku řízení bezdrátové sítě (WNM): Brání "
261 "reinstalačním útokům."
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
264 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
265 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
268 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
269 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
272 msgid "802.11w Management Frame Protection"
273 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
276 msgid "802.11w maximum timeout"
277 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
280 msgid "802.11w retry timeout"
281 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
284 msgid "; invalid MAC:"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
288 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
289 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
292 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
293 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
296 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
297 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
300 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
301 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
304 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
305 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
308 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
309 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
312 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
313 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimální délka"
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
316 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
317 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flagy"
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
320 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
321 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop limit"
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
324 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
325 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Doba trvání"
327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
328 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
329 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
332 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
333 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Služba"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
336 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
337 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
338 msgstr "<var>%s</var> větší než <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
341 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
342 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
343 msgstr "<var>%s</var> větší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
346 msgctxt "nft set match expression"
347 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
348 msgstr "<var>%s</var> v množině <strong>%s</strong>"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
351 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
352 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
353 msgstr "<var>%s</var> je <strong>%s</strong>"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
356 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
357 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
358 msgstr "<var>%s</var> je jedním z <strong>%s</strong>"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
361 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
362 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
363 msgstr "<var>%s</var> menší než <strong>%s</strong>"
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
366 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
367 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
368 msgstr "<var>%s</var> menší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
371 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
372 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
373 msgstr "<var>%s</var> není <strong>%s</strong>"
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
376 msgctxt "nft not in set match expression"
377 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
378 msgstr "<var>%s</var> není v množině <strong>%s</strong>"
380 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
382 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
383 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
384 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
385 "entirely (which is the default setting)."
387 "Nod batman-adv může běžet buď v režimu serveru (sdílení svého internetového "
388 "připojení s mesh sítí), nebo v režimu klienta (hledání nejvhodnějšího "
389 "internetového připojení v mesh síti), nebo může být zcela vypnutá podpora "
390 "brány (což je výchozí nastavení)."
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
393 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
394 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
396 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
398 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
403 msgid "A directory with the same name already exists."
404 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
407 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
409 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
412 msgid "A43C + J43 + A43"
413 msgstr "A43C + J43 + A43"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
416 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
417 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
424 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
425 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
428 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
429 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
432 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
433 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
436 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
437 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
441 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
445 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
448 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
449 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
452 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
453 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
456 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
457 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex M"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
461 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
465 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
468 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
469 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
472 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
473 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
477 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
480 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
481 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
484 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
485 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
491 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
492 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
493 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
494 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
495 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
499 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
500 msgid "APN profile index"
501 msgstr "Index profilu APN"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
508 msgid "ARP IP Targets"
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
513 msgstr "Interval ARP"
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
516 msgid "ARP Validation"
519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
520 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
521 msgstr "Režim ARP pro zvážení slave jako aktivního (online)"
523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
524 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
525 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
528 msgid "ARP retry threshold"
529 msgstr "ARP limit opakování"
531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
532 msgid "ARP traffic table \"%h\""
533 msgstr "ARP tabulka provozu \"%h\""
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
537 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
538 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
539 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
541 "ARP, IPv4 a IPv6 (včetně 802.1Q) s multicastovými MAC adresami jsou "
542 "odesílány jako unicast na MAC adresu STA. Poznámka: Toto není služba "
543 "směrovaného multicastu (DMS) v 802.11v. Poznámka: může narušit očekávání "
544 "multicastu u příjemce STA."
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
547 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
548 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
556 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
557 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
561 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
562 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
566 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
567 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
568 "to dial into the provider network."
570 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
571 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
572 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
576 msgid "ATM device number"
577 msgstr "číslo ATM zařízení"
579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
582 msgid "Absent Interface"
583 msgstr "Rozhraní chybí"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
586 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
588 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
590 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
591 msgid "Accept from public keys"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
596 msgstr "Akceptovat lokální"
598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
599 msgctxt "nft accept action"
600 msgid "Accept packet"
601 msgstr "Příjmout paket"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
604 msgid "Accept packets with local source addresses"
605 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
608 msgid "Access Concentrator"
609 msgstr "Přístupový koncentrátor"
611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
615 msgstr "Přístupový bod"
617 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
618 msgid "Access Point Isolation"
619 msgstr "Izolace přístupového bodu"
621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
622 msgid "Access Technologies"
623 msgstr "Přístupové technologie"
625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
630 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
635 msgid "Active Connections"
636 msgstr "Aktivní spojení"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
640 msgid "Active DHCP Leases"
641 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
645 msgid "Active DHCPv6 Leases"
646 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
649 msgid "Active IPv4 Routes"
650 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
653 msgid "Active IPv4 Rules"
654 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
657 msgid "Active IPv6 Routes"
658 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
661 msgid "Active IPv6 Rules"
662 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
664 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
668 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
669 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
670 msgstr "Aktivní-záložní pravidla (active-backup, 1)"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
674 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
679 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
680 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
683 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
684 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
702 msgid "Add ATM Bridge"
703 msgstr "Přidat ATM most"
705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
706 msgid "Add IPv4 address…"
707 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
710 msgid "Add IPv6 address…"
711 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
714 msgid "Add LED action"
715 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
719 msgstr "Přidat síť VLAN"
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
722 msgid "Add device configuration"
723 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
726 msgid "Add device configuration…"
727 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
731 msgstr "Přidat instanci"
733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
739 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
741 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
742 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
743 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
744 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
745 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
749 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
750 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
752 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
753 msgid "Add multicast rule"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
758 msgid "Add new interface..."
759 msgstr "Přidat rozhraní..."
761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
763 msgstr "Přidat protistranu"
765 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
766 msgid "Add peer address"
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
770 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
771 msgstr "Přidejte statické směrovací a reverzní DNS záznamy pro tohoto hosta."
773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
774 msgid "Add to Blacklist"
775 msgstr "Přidat na blacklist"
777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
778 msgid "Add to Whitelist"
779 msgstr "Přidat na whitelist"
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
782 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
786 msgid "Additional hosts files"
787 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
790 msgid "Additional options to send to the below match tags."
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
794 msgid "Additional servers file"
795 msgstr "Soubor s dalšími servery"
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
811 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
815 msgctxt "nft meta nfproto"
816 msgid "Address family"
817 msgstr "Rodina adres"
819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
820 msgid "Address setting is invalid"
821 msgstr "Nastavení adresy není validní"
823 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
824 msgid "Address to access local relay bridge"
825 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
832 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
833 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
834 msgid "Administration"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
845 msgid "Advanced Settings"
846 msgstr "Pokročilá nastavení"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
849 msgid "Advanced device options"
850 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
852 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
854 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
855 "manually restarted."
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
862 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
863 msgid "Aggregate Originator Messages"
864 msgstr "Agregovat zprávy původce"
866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
867 msgid "Aggregation Selection Logic"
868 msgstr "Logika výběru agregace"
870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
871 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
873 "Agregátor: Všechny slave uzly jsou offline nebo nemá žádné slave uzly "
876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
878 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
879 "state changes (count, 2)"
881 "Agregátor: Vybrán na základě největšího počtu portů + přidání/odebrání slave "
882 "uzlů nebo změn v jejich stavu (počet, 2)"
884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
885 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
887 "Agregátor: Přidání/odebrání slave uzlů nebo změny v jejich stavu (šířka "
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
897 msgid "Alias Interface"
898 msgstr "Alternativní název rozhraní"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
901 msgid "Alias of \"%s\""
902 msgstr "Alternativní název „%s“"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
906 msgstr "Všechny servery"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
910 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
912 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
915 msgid "Allocate IPs sequentially"
916 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
919 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
920 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
923 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
925 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
926 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
929 msgid "Allow all except listed"
930 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
932 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
933 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
934 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
937 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
938 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
941 msgid "Allow listed only"
942 msgstr "Povolit pouze uvedené"
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
945 msgid "Allow localhost"
946 msgstr "Povolit localhost"
948 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
949 msgid "Allow rebooting the device"
950 msgstr "Povolit restartování zařízení"
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
953 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
955 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
959 msgid "Allow root logins with password"
960 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
962 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
963 msgid "Allow system feature probing"
964 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
967 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
968 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
971 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
974 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
976 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
977 msgid "Allowed network technology"
978 msgstr "Povolená technologie sítě"
980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
981 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
982 msgstr "Nastavení AllowedIPs není validní"
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
989 msgid "Always off (kernel: none)"
990 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
993 msgid "Always on (kernel: default-on)"
994 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
998 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
1003 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
1004 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
1006 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
1007 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
1010 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
1011 msgstr "Množství sond k odeslání pro detekci duplicitní adresy"
1013 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
1014 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1015 msgstr "Doba čekání v sekundách, než je modem připravený"
1017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1018 msgid "An error occurred while saving the form:"
1019 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1022 msgid "An optional, short description for this device"
1023 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1031 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1034 "Oznámit NAT64 prefix v <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
1038 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1039 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
1043 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1046 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je přítomna místní IPv6 "
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1051 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1052 "regardless of local default route availability."
1054 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je k dispozici veřejný "
1055 "IPv6 prefix, bez ohledu na dostupnost místní výchozí trasy."
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1059 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1060 "default route is present."
1062 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, bez ohledu na přítomnost "
1063 "prefixu nebo výchozí trasy."
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
1066 msgid "Announced DNS domains"
1067 msgstr "Oznámené DNS domény"
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1070 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1071 msgstr "Oznámené IPv6 DNS servery"
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
1074 msgid "Anonymous Identity"
1075 msgstr "Anonymní identita"
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1078 msgid "Anonymous Mount"
1079 msgstr "Anonymní připojení"
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1082 msgid "Anonymous Swap"
1083 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
1085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1086 msgctxt "nft match any traffic"
1088 msgstr "Jakýkoliv paket"
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1095 msgstr "Libovolná zóna"
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711
1098 msgid "Apply and keep settings"
1099 msgstr "Aplikovat a ponechat nastavení"
1101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1102 msgid "Apply backup?"
1103 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
1106 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1107 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
1112 msgid "Apply unchecked"
1113 msgstr "Použít nezkontrolované"
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707
1116 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1118 "Aplikovat s podmínkou návratu původního nastavení při ztrátě konektivity"
1120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
1121 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1122 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1125 msgid "Architecture"
1126 msgstr "Architektura"
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
1134 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1136 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
1139 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1140 msgstr "Přiřadit nové volně formulované tagy k této položce."
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
1143 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1145 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1147 "Přiřadit části prefixu pomocí tohoto hexadecimálního ID podprefixu pro toto "
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1152 msgid "Associated Stations"
1153 msgstr "Připojení klienti"
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1156 msgid "Associations"
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1163 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1166 "Alespoň <strong>%h</strong> z <strong>%h</strong>, burst <strong>%h</strong>"
1168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1171 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1176 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1178 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
1182 msgid "Attributes to add/replace in each request."
1185 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1186 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1189 msgstr "Autorizační skupina"
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1192 msgid "Authentication"
1193 msgstr "Ověřování se"
1195 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1196 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1197 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1198 msgid "Authentication Type"
1199 msgstr "Typ ověřování se"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1202 msgid "Authoritative"
1203 msgstr "Autoritativní"
1205 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1206 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1207 msgid "Authorization Required"
1208 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1210 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1211 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1213 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1214 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1222 msgstr "Automaticky"
1224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1226 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1227 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1230 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1231 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
1235 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1240 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1241 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1245 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1247 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1250 msgid "Automount Filesystem"
1251 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1254 msgid "Automount Swap"
1255 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1257 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1258 msgid "Avahi IPv4LL"
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1263 msgstr "K dispozici"
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1279 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1280 msgid "Avoid Bridge Loops"
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1288 msgid "B43 + B43C + V43"
1289 msgstr "B43 + B43C + V43"
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1292 msgid "BR / DMR / AFTR"
1293 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
1296 msgid "BSS Transition"
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1313 msgid "Back to Overview"
1314 msgstr "Zpět na přehled"
1316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
1317 msgid "Back to peer configuration"
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1324 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1325 msgid "Backup / Flash Firmware"
1326 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1329 msgid "Backup file list"
1330 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1332 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1335 msgstr "Frekvenční pásmo"
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1339 msgstr "Základní zařízení"
1341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1342 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1345 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1346 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1347 msgid "Batman Device"
1350 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1351 msgid "Batman Interface"
1354 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1356 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1357 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1358 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1359 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1360 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1361 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1362 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1366 msgid "Beacon Interval"
1367 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1370 msgid "Beacon Report"
1373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1375 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1376 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1377 "defined backup patterns."
1379 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1380 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1381 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1384 msgid "Bind NTP server"
1387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1391 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1392 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1393 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1394 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1395 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1396 msgid "Bind interface"
1397 msgstr "Navázat k rozhraní"
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1401 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
1406 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
1411 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1412 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1419 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1420 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1421 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1422 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1423 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1424 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1425 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1431 msgstr "Přenosová rychlost"
1433 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1434 msgid "Bonding Mode"
1437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1438 msgid "Bonding Policy"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1442 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1451 msgctxt "MACVLAN mode"
1452 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1457 msgid "Bridge VLAN filtering"
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
1462 msgid "Bridge device"
1463 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1467 msgid "Bridge port specific options"
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1471 msgid "Bridge ports"
1472 msgstr "Porty síťového mostu"
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1475 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
1479 msgid "Bridge unit number"
1480 msgstr "Číslo síťového mostu"
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1483 msgid "Bring up empty bridge"
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1487 msgid "Bring up on boot"
1488 msgstr "Zapnout po startu"
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1491 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
1498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1499 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1509 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1511 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1513 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1514 "gateway certificate."
1517 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
1518 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1520 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1523 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1528 msgid "CLAT configuration failed"
1529 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
1536 msgid "CNAME or fqdn"
1539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1540 msgid "CPU usage (%)"
1541 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1549 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1551 msgstr "Volání se nezdařilo"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
1554 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1559 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
1563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
1565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
1570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1578 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1582 msgctxt "Chain hook: forward"
1583 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1587 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1588 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1592 msgctxt "Chain hook: input"
1593 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1597 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1598 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1602 msgctxt "Chain hook: output"
1603 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1607 msgctxt "Chain hook: ingress"
1608 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1611 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1615 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1620 msgid "Cell Location"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1624 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1625 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1628 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1629 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1632 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1633 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1636 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1637 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
1642 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1643 "`logread -f` during handshake for actual values"
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
1649 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1650 "Subject CN (exact match)"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
1656 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1657 "Subject CN (suffix match)"
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
1663 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1664 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1674 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1675 msgid "Chain hook \"%h\""
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773
1683 msgid "Changes have been reverted."
1684 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1687 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1688 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
1695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1701 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1702 msgid "Channel Analysis"
1703 msgstr "Analýza kanálů"
1705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1706 msgid "Channel Width"
1707 msgstr "Šířka kanálu"
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1710 msgid "Check filesystems before mount"
1711 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1714 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1716 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1720 msgid "Checking archive…"
1721 msgstr "Kontroluji archiv…"
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1725 msgid "Checking image…"
1726 msgstr "Kontroluji obraz…"
1728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1729 msgid "Choose mtdblock"
1730 msgstr "Zvolte mtdblock"
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
1735 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1736 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1737 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1740 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1741 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1742 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1747 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1748 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1750 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1751 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1758 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1759 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1763 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1764 "configuration files."
1766 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1770 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1771 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1773 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1774 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1779 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1785 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1786 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
1789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1794 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1801 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1802 "persist connection"
1804 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1805 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1813 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
1814 msgid "Collecting data..."
1815 msgstr "Shromažďování údajů…"
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1818 msgid "Collisions seen"
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
1830 msgid "Command failed"
1831 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
1838 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1843 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1844 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1845 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1846 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1848 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1849 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1850 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1851 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1858 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1859 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1861 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1867 msgid "Configuration"
1870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1871 msgid "Configuration Export"
1874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622
1875 msgid "Configuration changes applied."
1876 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
1879 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1880 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1883 msgid "Configuration failed"
1884 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1888 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1889 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1890 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1891 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1892 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
1898 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1899 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
1904 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1905 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1906 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1907 "than or equal to the requested prefix."
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
1912 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1913 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
1917 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
1922 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
1927 msgstr "Konfigurovat…"
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1930 msgid "Confirm disconnect"
1931 msgstr "Potvrdit odpojení"
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1934 msgid "Confirmation"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1947 msgid "Connection attempt failed"
1948 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1951 msgid "Connection attempt failed."
1952 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1955 msgid "Connection endpoint"
1958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1959 msgid "Connection lost"
1960 msgstr "Spojení ztraceno"
1962 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4696
1967 msgid "Connectivity change"
1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1971 msgctxt "nft ct state"
1972 msgid "Conntrack state"
1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1976 msgctxt "nft ct status"
1977 msgid "Conntrack status"
1980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1981 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1985 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
1991 msgid "Contents have been saved."
1992 msgstr "Obsah byl uložen."
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
2002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
2003 msgctxt "nft jump action"
2004 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
2007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
2008 msgid "Continue in calling chain"
2011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
2012 msgctxt "Chain policy: accept"
2013 msgid "Continue processing unmatched packets"
2016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
2018 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
2019 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
2020 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2022 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
2023 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
2024 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2031 msgid "Country Code"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2035 msgid "Coverage cell density"
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
2040 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2041 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
2044 msgid "Create interface"
2045 msgstr "Vytvořit rozhraní"
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2052 msgid "Cron Log Level"
2053 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2056 msgid "Current power"
2057 msgstr "Stávající výkon"
2059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2060 msgctxt "nft meta hour"
2061 msgid "Current time"
2064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2065 msgctxt "nft meta day"
2066 msgid "Current weekday"
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2074 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2075 msgid "Custom Interface"
2076 msgstr "Vlastní rozhraní"
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2080 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2081 "this, perform a factory-reset first."
2083 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
2084 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2087 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2092 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2093 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2095 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2096 "pokud je to možné."
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2099 msgid "DAD transmits"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2115 msgid "DHCP Options"
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2120 msgstr "DHCP server"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2123 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2124 msgid "DHCP and DNS"
2127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2131 msgstr "DHCP klient"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2134 msgid "DHCP-Options"
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
2139 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2145 msgid "DHCPv6 client"
2146 msgstr "Klient DHCPv6"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
2149 msgid "DHCPv6-Service"
2150 msgstr "Služba DHCPv6"
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2161 msgid "DNS Forwards"
2162 msgstr "Přeposílání DNS"
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2169 msgid "DNS query port"
2170 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
2173 msgid "DNS search domains"
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2177 msgid "DNS server port"
2178 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2182 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
2183 "Some wireguard clients require this to be set."
2186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2187 msgid "DNS setting is invalid"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
2194 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2195 msgid "DNS-Label / FQDN"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2204 msgid "DNSSEC check unsigned"
2205 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2208 msgid "DPD Idle Timeout"
2209 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2212 msgid "DS-Lite AFTR address"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
2216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
2225 msgid "DSL line mode"
2226 msgstr "Režim DSL linky"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2229 msgid "DTIM Interval"
2230 msgstr "Interval DTIM"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2240 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2243 msgid "Data Received"
2244 msgstr "Přijatá data"
2246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2247 msgid "Data Transmitted"
2248 msgstr "Odeslaná data"
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2252 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
2257 msgid "Default gateway"
2258 msgstr "Výchozí brána"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
2261 msgid "Default router"
2262 msgstr "Výchozí router"
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2265 msgid "Default state"
2266 msgstr "Výchozí stav"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
2269 msgid "Defaults to IPv4+6."
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
2273 msgid "Defaults to fw4."
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2278 "Define additional DHCP options, for example "
2279 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2280 "servers to clients."
2282 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2283 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2287 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2288 "but for outgoing frames"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2293 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2294 "priority on incoming frames"
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2298 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2301 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2306 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2307 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2923
2314 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2315 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2323 msgstr "Smazat klíč"
2325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2825
2326 msgid "Delete request failed: %s"
2327 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2330 msgid "Delete this network"
2331 msgstr "Odstranit tuto síť"
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2334 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2335 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
2346 msgstr "Zrušit označení"
2348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
2353 msgid "Designated master"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2363 msgctxt "nft ip daddr"
2364 msgid "Destination IP"
2367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2368 msgctxt "nft ip6 daddr"
2369 msgid "Destination IPv6"
2372 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2373 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2374 msgid "Destination port"
2375 msgstr "Cílový port"
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2378 msgctxt "nft ip dport"
2379 msgid "Destination port"
2382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2384 msgid "Destination zone"
2385 msgstr "Cílová zóna"
2387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
2395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
2397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
2398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
2402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
2403 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2408 msgid "Device Configuration"
2409 msgstr "Nastavení zařízení"
2411 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2412 msgid "Device Identifier"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2416 msgid "Device is not active"
2417 msgstr "Zařízení není aktivní"
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2421 msgid "Device is restarting…"
2422 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2426 msgstr "Název zařízení"
2428 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2429 msgid "Device not managed by ModemManager."
2430 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
2433 msgid "Device not present"
2434 msgstr "Zařízení není přítomné"
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2438 msgstr "Druh zařízení"
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
2441 msgid "Device unreachable!"
2442 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2445 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2446 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
2449 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2454 msgid "Devices & Ports"
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2458 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2460 msgstr "Diagnostika"
2462 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2464 msgstr "Vytáčené číslo"
2466 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
2483 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2486 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2487 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2491 msgid "Disable DNS lookups"
2492 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2494 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2495 msgid "Disable Encryption"
2496 msgstr "Zakázat šifrování"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2499 msgid "Disable Inactivity Polling"
2500 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
2503 msgid "Disable this interface"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2507 msgid "Disable this network"
2508 msgstr "Vypnout tuto síť"
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
2516 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2517 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2518 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2519 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2529 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2534 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2535 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2539 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2540 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2544 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2545 msgstr "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují {rfc_1918_link} adresy."
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2555 msgid "Disconnection attempt failed"
2556 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2558 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2559 msgid "Disconnection attempt failed."
2560 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4566
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
2572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2579 msgid "Distance Optimization"
2580 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2584 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2585 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2588 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2589 msgid "Distributed ARP Table"
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
2594 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2595 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2600 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2601 "section is valid for all dnsmasq instances."
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2606 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2607 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2610 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2611 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2615 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2617 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2622 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2623 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2624 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2628 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2629 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2632 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
2637 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2642 msgid "Do not send a Release when restarting"
2645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2646 msgid "Do not send a hostname"
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
2651 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2652 "abbr> messages on this interface."
2655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2656 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2657 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2660 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2661 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2664 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2665 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
2668 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2669 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2678 msgid "Domain required"
2679 msgstr "Vyžadována doména"
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2682 msgid "Domain whitelist"
2683 msgstr "Whitelist domén"
2685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2687 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2688 msgid "Don't Fragment"
2689 msgstr "Nefragmentovat"
2691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2695 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2700 msgid "Download backup"
2701 msgstr "Stáhnout zálohu"
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2704 msgid "Download mtdblock"
2705 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
2708 msgid "Downstream SNR offset"
2709 msgstr "Downstream SNR offset"
2711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2713 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2714 "WireGuard interface."
2717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2718 msgid "Drag to reorder"
2719 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2721 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2723 msgid "Drop Duplicate Frames"
2724 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2728 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2729 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2730 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2735 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2736 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2737 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2741 msgid "Drop gratuitous ARP"
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2745 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2749 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2753 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2757 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2761 msgctxt "nft drop action"
2765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2766 msgctxt "Chain policy: drop"
2767 msgid "Drop unmatched packets"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2771 msgid "Drop unsolicited NA"
2774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2775 msgid "Dropbear Instance"
2776 msgstr "Instance Dropbear"
2778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2780 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2781 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2783 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2784 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2787 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2788 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2789 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2792 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2796 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2798 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2801 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2805 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2809 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2813 msgid "Dynamic tunnel"
2814 msgstr "Dynamický tunel"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2818 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2819 "having static leases will be served."
2821 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2822 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
2825 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
2829 msgid "E.g. eth0, eth1"
2832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2833 msgid "EA-bits length"
2834 msgstr "EA bitová délka"
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2841 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2859 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
2867 msgid "Edit static lease"
2870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2872 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2875 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2876 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2879 msgid "Edit this network"
2880 msgstr "Upravit tuto síť"
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2883 msgid "Edit wireless network"
2884 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2887 msgctxt "nft rt mtu"
2888 msgid "Effective route MTU"
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2892 msgid "Egress QoS mapping"
2895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2896 msgctxt "nft meta oif"
2897 msgid "Egress device id"
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2901 msgctxt "nft meta oifname"
2902 msgid "Egress device name"
2905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2915 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2920 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2923 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2927 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2928 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
2931 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2937 msgid "Enable DNS lookups"
2938 msgstr "Povolit DNS překlad"
2940 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2941 msgid "Enable Debugmode"
2944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2945 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2949 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2950 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2954 msgstr "Povolit IPv6"
2956 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2957 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2958 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2959 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2966 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2967 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2968 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2971 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2975 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2976 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2979 msgid "Enable MAC address learning"
2982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2983 msgid "Enable NTP client"
2984 msgstr "Povolit NTP klienta"
2986 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2987 msgid "Enable Single DES"
2988 msgstr "Povolit Single DES"
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2991 msgid "Enable TFTP server"
2992 msgstr "Zapnout TFTP server"
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2995 msgid "Enable VLAN filtering"
2996 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2999 msgid "Enable VLAN functionality"
3000 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3003 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
3004 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
3006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
3008 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
3009 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
3010 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
3015 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
3019 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
3020 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
3023 msgid "Enable learning and aging"
3024 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
3027 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
3028 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3031 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
3032 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
3035 msgid "Enable multicast fast leave"
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3039 msgid "Enable multicast querier"
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
3043 msgid "Enable multicast support"
3046 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3048 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3049 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3050 "Yggdrasil version are included."
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
3055 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3059 msgid "Enable promiscuous mode"
3060 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
3062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3063 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3064 msgid "Enable rx checksum"
3067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3071 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3076 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3077 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3078 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3081 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3085 msgid "Enable this network"
3086 msgstr "Zapnout tuto síť"
3088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3089 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3092 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3093 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3094 msgid "Enable tx checksum"
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3098 msgid "Enable unicast flooding"
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
3102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
3104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
3105 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3106 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3111 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3112 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3116 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3119 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
3122 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3124 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3129 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3130 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
3132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
3134 msgid "Encapsulation limit"
3135 msgstr "Limit zapouzdření"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
3139 msgid "Encapsulation mode"
3140 msgstr "Režim zapouzdřování"
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
3146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3153 msgstr "Koncový bod"
3155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3156 msgid "Endpoint Host"
3157 msgstr "Koncový bod"
3159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3160 msgid "Endpoint Port"
3161 msgstr "Port koncového bodu"
3163 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3164 msgid "Endpoint setting is invalid"
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3168 msgid "Enforce IGMPv1"
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3172 msgid "Enforce IGMPv2"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3176 msgid "Enforce IGMPv3"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3180 msgid "Enforce MLD version 1"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3184 msgid "Enforce MLD version 2"
3187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3188 msgid "Enter custom value"
3189 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3192 msgid "Enter custom values"
3193 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3197 msgstr "Odstraňování…"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3205 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3210 msgid "Error getting PublicKey"
3213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3215 msgid "Ethernet Adapter"
3216 msgstr "Ethernetový adaptér"
3218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3220 msgid "Ethernet Switch"
3221 msgstr "Ethernetový switch"
3223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3224 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3225 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3228 msgid "Every second (fast, 1)"
3229 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3232 msgid "Exclude interfaces"
3233 msgstr "Vynechat rozhraní"
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3237 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3238 "resolution to other systems."
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3243 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3244 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3246 "Vyjmout rozsahy {loopback_slash_8_v4} a {localhost_v6} z kontroly na "
3247 "rebinding, např. pro RBL služby."
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3250 msgid "Existing device"
3251 msgstr "Existující zařízení"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3254 msgid "Expand hosts"
3255 msgstr "Rozšířit hostitele"
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3258 msgid "Expected port number."
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
3262 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3263 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3266 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3267 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3270 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3271 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3274 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3278 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3291 msgid "Expecting: %s"
3292 msgstr "Očekáváno: %s"
3294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3295 msgid "Expecting: non-empty value"
3298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3300 msgstr "Platnost skončí"
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
3305 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3307 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3311 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3315 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3320 msgid "External R0 Key Holder List"
3321 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
3324 msgid "External R1 Key Holder List"
3325 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3328 msgid "External system log server"
3329 msgstr "Externí protokolovací server"
3331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3332 msgid "External system log server port"
3333 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3336 msgid "External system log server protocol"
3337 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3339 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3340 msgid "Externally managed interface"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3344 msgid "Extra DHCP logging"
3347 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3348 msgid "Extra SSH command options"
3349 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3351 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3352 msgid "Extra pppd options"
3353 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3355 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3356 msgid "Extra sstpc options"
3357 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
3368 msgid "FT over the Air"
3369 msgstr "FT vzduchem"
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3373 msgstr "FT protokol"
3375 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3376 msgid "Failed Reason"
3379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3380 msgid "Failed to change the system password."
3381 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3384 msgid "Failed to configure modem"
3387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
3389 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3391 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3394 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3395 msgid "Failed to connect"
3398 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3399 msgid "Failed to disconnect"
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
3403 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3404 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3406 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3407 msgid "Failed to get modem information"
3410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3411 msgid "Failed to initialize modem"
3414 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3415 msgid "Failed to set operating mode"
3418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2729
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3424 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3425 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3427 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3428 "pro určité domény, např. {servers_file_entry01} nebo {servers_file_entry02}."
3430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
3431 msgid "File not accessible"
3432 msgstr "Soubor není přístupný"
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3435 msgid "File to store DHCP lease information."
3437 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3438 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3441 msgid "File with upstream resolvers."
3442 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3447 msgstr "Název souboru"
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3450 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3451 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3456 msgstr "Souborový systém"
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3463 msgid "Filter IPv4 A records"
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3467 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3471 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3475 msgid "Filter private"
3476 msgstr "Filtrovat soukromé"
3478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3479 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3483 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3487 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3492 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3496 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3497 msgid "Finalizing failed"
3498 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3502 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3503 "with defaults based on what was detected"
3505 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3506 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3509 msgid "Find and join network"
3510 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3516 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3517 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3519 msgstr "Brána firewall"
3521 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3522 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3523 msgid "Firewall Mark"
3524 msgstr "Označkování brány firewall"
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3527 msgid "Firewall Settings"
3528 msgstr "Nastavení brány firewall"
3530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3531 msgid "Firewall Status"
3532 msgstr "Stav brány firewall"
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3535 msgid "Firewall mark"
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
3539 msgid "Firmware File"
3540 msgstr "Soubor s firmware"
3542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3543 msgid "Firmware Version"
3544 msgstr "Verze firmware"
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3547 msgid "First answer wins."
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3551 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3552 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3556 msgid "Flash image..."
3557 msgstr "Nahrát obraz..."
3559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3560 msgid "Flash image?"
3561 msgstr "Flashovat firmware?"
3563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3564 msgid "Flash new firmware image"
3565 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3568 msgid "Flash operations"
3569 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3574 msgstr "Flashování…"
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
3577 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3586 msgid "Force 40MHz mode"
3587 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3590 msgid "Force CCMP (AES)"
3591 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3594 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3595 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3598 msgid "Force IGMP version"
3599 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3602 msgid "Force MLD version"
3603 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3607 msgstr "Vynutit TKIP"
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3610 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3611 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
3614 msgid "Force broadcast DHCP response."
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
3619 msgstr "Vynutit spojení"
3621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3622 msgid "Force upgrade"
3623 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3625 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3626 msgid "Force use of NAT-T"
3627 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3629 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3630 msgid "Form token mismatch"
3631 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
3639 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3640 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3641 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3642 "designated master interface and downstream interfaces."
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
3647 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3648 "messages received on the designated master interface to downstream "
3652 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3653 msgid "Forward DHCP traffic"
3654 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
3658 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3659 "downstream interfaces."
3662 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3663 msgid "Forward broadcast traffic"
3664 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3667 msgid "Forward delay"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3672 msgid "Forward mesh peer traffic"
3673 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3676 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3680 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
3684 msgid "Forward/reverse DNS"
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
3688 msgid "Forwarding mode"
3689 msgstr "Režim přeposílání"
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3695 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3696 msgid "Fragmentation"
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3700 msgid "Fragmentation Threshold"
3701 msgstr "Hranice fragmentace"
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3704 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3705 msgid "Full port randomization"
3708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3710 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3711 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3713 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3714 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3722 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3728 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3729 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3732 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3733 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3736 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3737 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3740 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3741 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
3749 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3750 msgid "Gateway Mode"
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3754 msgid "Gateway Ports"
3755 msgstr "Porty brány"
3757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3759 msgid "Gateway address is invalid"
3760 msgstr "Adresa brány není platná"
3762 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3763 msgid "Gateway metric"
3764 msgstr "Metrika brány"
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3775 msgid "General Settings"
3776 msgstr "Obecná nastavení"
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3782 msgid "General Setup"
3783 msgstr "Obecné nastavení"
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3786 msgid "General device options"
3787 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3790 msgid "Generate Config"
3791 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3794 msgid "Generate PMK locally"
3795 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3798 msgid "Generate archive"
3799 msgstr "Vytvorǐt archív"
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
3802 msgid "Generate configuration"
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
3806 msgid "Generate configuration…"
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3810 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3811 msgid "Generate new key pair"
3814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3815 msgid "Generate preshared key"
3818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3819 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3823 msgid "Generating QR code…"
3826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3827 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3828 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3831 msgid "Global Settings"
3832 msgstr "Obecná nastavení"
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
3835 msgid "Global network options"
3836 msgstr "Globální možnosti sítě"
3838 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
3839 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
3840 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3841 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3842 msgid "Go to firmware upgrade..."
3845 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
3846 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
3847 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3848 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3849 msgid "Go to password configuration..."
3850 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3856 msgid "Go to relevant configuration page"
3857 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3859 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3860 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3861 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3863 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3864 msgid "Grant access to DHCP status display"
3865 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3867 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3868 msgid "Grant access to DSL status display"
3869 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3871 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3872 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3873 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3876 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3877 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3879 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3880 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3883 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3884 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3887 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
3888 msgid "Grant access to SSH configuration"
3889 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3891 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3892 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3895 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3896 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3897 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
3900 msgid "Grant access to crontab configuration"
3901 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3903 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3904 msgid "Grant access to firewall status"
3905 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3907 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
3908 msgid "Grant access to flash operations"
3911 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3912 msgid "Grant access to main status display"
3913 msgstr "Udělit přístup k zobrazení hlavního stavu"
3915 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3916 msgid "Grant access to mmcli"
3917 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3919 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
3920 msgid "Grant access to mount configuration"
3921 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3923 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3924 msgid "Grant access to network configuration"
3925 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3927 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3928 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3929 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3931 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3932 msgid "Grant access to network status information"
3933 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3935 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3936 msgid "Grant access to port status display"
3939 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3940 msgid "Grant access to process status"
3941 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3943 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3944 msgid "Grant access to realtime statistics"
3945 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3947 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3948 msgid "Grant access to routing status"
3951 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
3952 msgid "Grant access to startup configuration"
3953 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3955 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3956 msgid "Grant access to system configuration"
3957 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3959 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3960 msgid "Grant access to system logs"
3961 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3963 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
3964 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3967 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3968 msgid "Grant access to wireless channel status"
3971 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3972 msgid "Grant access to wireless status display"
3973 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3975 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3976 msgid "Group Password"
3977 msgstr "Heslo skupiny"
3979 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3984 msgid "HE.net password"
3985 msgstr "Heslo HE.net"
3987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3988 msgid "HE.net username"
3989 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3992 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3993 msgid "HTTP(S) Access"
3996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
4001 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4005 msgid "Hello interval"
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
4010 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
4013 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4017 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
4018 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
4020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
4022 msgid "Hide empty chains"
4023 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4030 msgid "Honor gratuitous ARP"
4033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
4034 msgctxt "Chain hook description"
4035 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4038 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4049 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4050 msgid "Host expiry timeout"
4051 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4054 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4058 msgid "Host-Uniq tag content"
4059 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
4063 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4074 msgstr "Název počítače"
4076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4077 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4078 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4082 msgstr "Jména hostitelů"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
4086 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4087 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4088 "useful to rebind an FQDN."
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4092 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4096 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4100 msgid "Human-readable counters"
4103 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4108 msgctxt "nft icmp code"
4112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4113 msgctxt "nft icmp type"
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4118 msgctxt "nft icmpv6 code"
4122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4123 msgctxt "nft icmpv6 type"
4127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4128 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4129 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4133 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4134 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
4136 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4137 msgid "IKE DH Group"
4138 msgstr "Skupina IKE DH"
4140 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4144 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4149 msgid "IP Addresses"
4152 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4154 msgstr "Protokol IP"
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4160 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4172 msgid "IP address is invalid"
4173 msgstr "Neplatná IP adresa"
4175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4177 msgid "IP address is missing"
4178 msgstr "Chybí IP adresa"
4180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
4182 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4188 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4189 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4190 "packets with matching destination IP."
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4194 msgctxt "nft ip protocol"
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4199 msgctxt "nft meta l4proto"
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4208 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4209 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu {nxdomain}"
4211 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4223 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4224 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4229 msgid "IPv4 Firewall"
4230 msgstr "IPv4 firewall"
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4233 msgid "IPv4 Neighbours"
4236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4237 msgid "IPv4 Routing"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4245 msgid "IPv4 Upstream"
4246 msgstr "IPv4 Upstream"
4248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4252 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4253 msgid "IPv4 address"
4254 msgstr "IPv4 adresa"
4256 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4257 msgid "IPv4 assignment length"
4258 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
4261 msgid "IPv4 broadcast"
4262 msgstr "IPv4 broadcast"
4264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4265 msgid "IPv4 gateway"
4268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4270 msgid "IPv4 netmask"
4271 msgstr "IPv4 maska sítě"
4273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
4274 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4275 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4277 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
4283 msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
4286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4288 msgstr "IPv4 prefix"
4290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4292 msgid "IPv4 prefix length"
4293 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4296 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4308 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4309 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4310 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4312 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4317 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4318 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4321 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4337 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4338 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4342 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4346 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4347 msgid "IPv6 APN profile index"
4350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4351 msgid "IPv6 Firewall"
4352 msgstr "IPv6 firewall"
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272
4360 msgid "IPv6 Neighbours"
4361 msgstr "Sousedé IPv6"
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
4364 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4368 msgid "IPv6 RA Settings"
4371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271
4372 msgid "IPv6 Routing"
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
4380 msgid "IPv6 Settings"
4381 msgstr "Nastavení IPv6"
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
4384 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4385 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4388 msgid "IPv6 Upstream"
4389 msgstr "IPv6 Upstream"
4391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4394 msgid "IPv6 address"
4395 msgstr "IPv6 adresa"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
4398 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4399 msgid "IPv6 assignment hint"
4400 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4403 msgid "IPv6 assignment length"
4404 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
4407 msgid "IPv6 gateway"
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
4411 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4412 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4414 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
4419 msgid "IPv6 preference"
4422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4425 msgstr "IPv6 prefix"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4428 msgid "IPv6 prefix filter"
4429 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4433 msgid "IPv6 prefix length"
4434 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
4437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4438 msgid "IPv6 routed prefix"
4439 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
4442 msgid "IPv6 source routing"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
4447 msgstr "IPv6 suffix"
4449 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4450 msgid "IPv6 support"
4451 msgstr "Podpora IPv6"
4453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4454 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4459 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
4462 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4465 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4467 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4468 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4472 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4473 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4477 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4478 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
4486 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4487 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4491 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4492 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4494 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4495 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4496 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4498 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4499 msgid "If checked, encryption is disabled"
4500 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4502 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4504 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4505 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4510 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4515 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
4521 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4522 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
4527 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4529 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
4533 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4534 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4535 "otherwise modifications will be reverted."
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
4540 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4541 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4542 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4543 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4544 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4547 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4548 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4549 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4550 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4551 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4555 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4556 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4557 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4558 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4559 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4561 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4562 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4563 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4564 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4565 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4566 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4573 msgid "Ignore interface"
4574 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4577 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4581 msgid "Ignore resolv file"
4582 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4585 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4593 msgid "Image check failed:"
4596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4597 msgid "Import as peer"
4600 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4602 msgid "Import configuration"
4605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4606 msgid "Import configuration as peer…"
4609 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4610 msgid "Import settings"
4613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4615 msgid "Imported peer configuration"
4618 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4619 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
4628 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4629 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4630 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4631 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4634 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4636 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4637 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4640 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4642 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4643 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4645 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4646 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4648 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4650 msgstr "V sekundách"
4652 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4657 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4658 msgid "Inactivity timeout"
4659 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4667 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4668 "installed_packages.txt"
4671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4675 msgid "Incoming checksum"
4676 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4679 msgid "Incoming interface"
4680 msgstr "Příchozí rozhraní"
4682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4686 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4687 msgid "Incoming key"
4688 msgstr "Příchozí klíč"
4690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4693 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4694 msgid "Incoming serialization"
4695 msgstr "Příchozí serializace"
4697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4698 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4708 msgid "Ingress QoS mapping"
4709 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4712 msgctxt "nft meta iif"
4713 msgid "Ingress device id"
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4717 msgctxt "nft meta iifname"
4718 msgid "Ingress device name"
4721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4722 msgid "Initialization failure"
4723 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
4731 msgstr "Initskripty"
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
4734 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
4738 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4742 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
4746 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4750 msgid "Install protocol extensions..."
4751 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
4758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4759 msgctxt "WireGuard instance heading"
4760 msgid "Instance \"%h\""
4763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4764 msgid "Instance Details"
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
4769 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4770 "BSSID <code>%h</code>."
4772 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4776 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4777 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4779 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4780 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
4785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
4791 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4795 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4796 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4799 msgid "Interface Configuration"
4800 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4802 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4803 msgid "Interface ID"
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4808 msgid "Interface has %d pending changes"
4809 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4812 msgid "Interface is disabled"
4813 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4816 msgid "Interface is marked for deletion"
4817 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4820 msgid "Interface is reconnecting..."
4821 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4826 msgid "Interface is shutting down..."
4827 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4830 msgid "Interface is starting..."
4831 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4834 msgid "Interface is stopping..."
4835 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4838 msgid "Interface name"
4839 msgstr "Název rozhraní"
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4843 msgid "Interface not present or not connected yet."
4844 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4848 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4850 msgstr "Síťová rozhraní"
4852 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4856 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4857 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4860 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4861 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4865 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4870 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4871 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4872 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4876 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4879 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4882 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4885 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4886 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4888 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4889 msgid "Invalid APN provided"
4892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4893 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4894 msgid "Invalid Base64 key string"
4895 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4897 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
4898 msgid "Invalid IPv6 address"
4901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4903 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4908 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4912 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4914 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4917 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4918 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4921 msgid "Invalid argument"
4922 msgstr "Neplatný argument"
4924 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4926 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4927 "supports one and only one bearer."
4930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4931 msgid "Invalid command"
4932 msgstr "Neplatný příkaz"
4934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4935 msgid "Invalid hexadecimal value"
4936 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4938 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
4939 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
4943 msgid "Invalid port"
4946 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4947 msgid "Invalid private key string %s"
4950 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4951 msgid "Invalid public key string %s"
4954 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
4955 msgid "Invalid server URL"
4958 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4959 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4960 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4961 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4964 msgid "Invert blinking"
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4968 msgid "Invert match"
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4972 msgctxt "VLAN port state"
4973 msgid "Is Primary VLAN"
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4977 msgid "Isolate Clients"
4978 msgstr "Izolovat klienty"
4980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4982 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4983 "flash memory, please verify the image file!"
4985 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4986 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4988 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
4989 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
4990 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4991 msgid "JavaScript required!"
4992 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
4995 msgid "Join Network"
4996 msgstr "Připojit k síti"
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
4999 msgid "Join Network: Wireless Scan"
5000 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
5003 msgid "Joining Network: %q"
5004 msgstr "Připojování k síti: %q"
5006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
5007 msgid "Jump to rule"
5008 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
5011 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
5012 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
5014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
5018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
5019 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
5021 msgstr "Záznam kernelu"
5023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5024 msgid "Kernel Version"
5025 msgstr "Verze kernelu"
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
5039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5040 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5043 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5044 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5045 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
5047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5051 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5052 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5053 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
5055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5056 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5060 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5061 msgid "Key used to sign network config"
5064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5080 msgstr "L2TP Server"
5082 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5083 msgid "LACPDU Packets"
5084 msgstr "Pakety LACPDU"
5086 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5092 msgid "LCP echo failure threshold"
5093 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
5095 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5100 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5101 msgid "LCP echo interval"
5102 msgstr "LCP interval upozornění"
5104 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5105 msgid "LED Configuration"
5106 msgstr "Konfigurace LED"
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
5112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
5117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5122 msgid "Language and Style"
5123 msgstr "Jazyk a vzhled"
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
5127 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5128 "probability of being selected."
5131 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5136 msgid "Last member interval"
5139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5140 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5141 msgid "Latest Handshake"
5142 msgstr "Poslední handshake"
5144 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
5153 msgid "Learn routes"
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5158 msgstr "Soubor zápůjček"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5163 msgstr "Doba zapůjčení"
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5169 msgid "Lease time remaining"
5170 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5175 msgid "Leave empty to autodetect"
5176 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
5178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
5183 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5184 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5188 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5189 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5190 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5192 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
5193 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
5194 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
5197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5198 msgid "Legacy rules detected"
5201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5211 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5212 "subnet of the querying interface."
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5229 msgstr "Uptime linky"
5231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5232 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5233 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
5235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5236 msgid "Link Monitoring"
5237 msgstr "Monitorování linek"
5239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5244 msgctxt "nft @ll,off,len"
5245 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
5251 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5252 "also specified here."
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
5257 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5258 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5259 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5260 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5267 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5268 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5269 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5270 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5273 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5274 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 256bitový klíč jako "
5275 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5276 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5277 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5280 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5281 msgid "List of SSH key files for auth"
5282 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5285 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5286 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle {rfc_1918_link}."
5288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5291 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5293 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5294 msgid "Listen addresses"
5297 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5298 msgid "Listen for peers"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5302 msgid "Listen interfaces"
5303 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5306 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5308 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5312 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5314 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5316 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5317 msgid "Listen to multicast beacons"
5320 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5321 msgid "ListenPort setting is invalid"
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5325 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5326 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5328 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5329 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5334 msgid "Load Average"
5335 msgstr "Průměrná zátěž"
5337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5338 msgid "Load configuration…"
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
5343 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5344 msgid "Loading data…"
5347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2989
5348 msgid "Loading directory contents…"
5349 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5352 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5353 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5354 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5355 msgid "Loading view…"
5356 msgstr "Načítání zobrazení…"
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5363 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5364 msgid "Local IP address"
5365 msgstr "Místní IP adresa"
5367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5368 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5369 msgid "Local IP address is invalid"
5370 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5372 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5373 msgid "Local IP address to assign"
5374 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5378 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5379 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
5383 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5384 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5385 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5386 msgid "Local IPv4 address"
5387 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
5390 msgid "Local IPv6 DNS server"
5393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
5398 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5399 msgid "Local IPv6 address"
5400 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
5403 msgid "Local Startup"
5404 msgstr "Místní startup"
5406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5416 msgid "Local domain"
5417 msgstr "Místní doména"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5420 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5422 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5426 msgid "Local service only"
5427 msgstr "Pouze lokální služba"
5429 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5430 msgid "Local wireguard key"
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5434 msgid "Localise queries"
5435 msgstr "Lokalizační dotazy"
5437 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5438 msgid "Location Area Code"
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
5442 msgid "Lock to BSSID"
5443 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5451 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5455 msgctxt "nft log action"
5456 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5460 msgid "Log facility"
5463 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5464 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5470 msgstr "Přihlásit se…"
5472 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5477 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5478 msgid "Log output level"
5479 msgstr "Úroveň logování"
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5483 msgstr "Dotazy pro logování"
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5487 msgstr "Protokolování"
5489 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5493 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5494 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5496 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5497 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5499 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5500 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5502 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5504 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5508 msgid "Loose filtering"
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5512 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5513 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5515 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5516 msgid "Lua compatibility mode active"
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5529 msgid "MAC Address Filter"
5530 msgstr "Filtr MAC adres"
5532 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5533 msgid "MAC Address For The Actor"
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
5545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
5554 msgid "MAC address(es)"
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
5566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5567 msgid "MAP / LW4over6"
5568 msgstr "MAP / LW4over6"
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
5571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5572 msgid "MAP rule is invalid"
5573 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5575 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5576 msgid "MBIM Cellular"
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5593 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5597 msgid "MII Interval"
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5603 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5605 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5606 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5617 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5620 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5623 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5633 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5634 msgid "Manufacturer"
5637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5638 msgid "Master (VLAN)"
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
5645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5646 msgid "Match this Tag"
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5650 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5654 msgid "Max cache TTL"
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5658 msgid "Max valid value %s."
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5662 msgid "Max. DHCP leases"
5664 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5668 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5670 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5671 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5674 msgid "Max. concurrent queries"
5675 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5682 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5683 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5686 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5687 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5690 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5691 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5694 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5695 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5697 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5698 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5699 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5700 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5701 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5704 msgid "Maximum number of leased addresses."
5705 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5708 msgid "Maximum snooping table size"
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5712 msgid "Maximum source port #"
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5717 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5718 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5722 msgid "Maximum transmit power"
5723 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5726 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5752 msgid "Memory usage (%)"
5753 msgstr "Využití paměti (%)"
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5767 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5768 msgid "Mesh Routing"
5771 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5772 msgid "Mesh and routing related options"
5775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5776 msgid "Method not found"
5777 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5780 msgid "Method of link monitoring"
5781 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5784 msgid "Method to determine link status"
5785 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
5789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5799 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5803 msgid "Min cache TTL"
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5807 msgid "Min valid value %s."
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5811 msgid "Minimum ARP validity time"
5814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5815 msgid "Minimum Number of Links"
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5820 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5821 "Prevents ARP cache thrashing."
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5825 msgid "Minimum source port #"
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5830 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5831 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5835 msgid "Mirror monitor port"
5836 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5839 msgid "Mirror source port"
5840 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5843 msgid "Mobile Country Code"
5846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5848 msgstr "Mobilní data"
5850 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5851 msgid "Mobile Network Code"
5854 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5856 msgid "Mobile Service"
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
5860 msgid "Mobility Domain"
5861 msgstr "Doména mobility"
5863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
5870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5884 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5887 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5890 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5893 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5894 msgid "Modem default"
5895 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5897 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5898 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5899 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5902 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5903 msgid "Modem device"
5904 msgstr "Modemové zařízení"
5906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5907 msgid "Modem information query failed"
5908 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5911 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5914 msgid "Modem init timeout"
5915 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5918 msgid "ModemManager"
5919 msgstr "ModemManager"
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5927 msgid "More Characters"
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5936 msgstr "Přípojný bod"
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5941 msgid "Mount Points"
5942 msgstr "Přípojné body"
5944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5945 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5946 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5949 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5950 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5954 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5957 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5961 msgid "Mount attached devices"
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5965 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5966 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5969 msgid "Mount options"
5970 msgstr "Volby připojení"
5972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5974 msgstr "Přípojný bod"
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5977 msgid "Mount swap not specifically configured"
5979 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5982 msgid "Mounted file systems"
5983 msgstr "Připojené souborové systémy"
5985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5987 msgstr "Přesunout dolů"
5989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5991 msgstr "Přesunout nahoru"
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5994 msgid "Multi To Unicast"
5997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
6000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
6004 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
6005 msgid "Multicast Mode"
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
6009 msgid "Multicast routing"
6012 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
6013 msgid "Multicast rules"
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
6017 msgid "Multicast to unicast"
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6021 msgid "Must be in %s format."
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
6028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
6029 msgid "NAT action chain \"%h\""
6032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
6034 msgstr "Režim NAT-T"
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
6037 msgid "NAT64 Prefix"
6038 msgstr "Prefix NAT64"
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
6041 msgid "NAT64 prefix"
6044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
6045 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6050 msgid "NDP-Proxy slave"
6053 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6058 msgid "NTP server candidates"
6059 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
6063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
6066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
6073 "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
6078 msgid "Name of the new network"
6079 msgstr "Název nové sítě"
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
6082 msgid "Name of the set"
6085 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6086 msgid "Name of the tunnel device"
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6090 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6093 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6094 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6098 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6099 msgid "Nebula Network"
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
6103 msgid "Neighbour Report"
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6107 msgid "Neighbour cache validity"
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
6111 msgid "Netfilter table name"
6114 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
6117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6123 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6124 msgid "Network Coding"
6127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6128 msgid "Network Mode"
6131 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6132 msgid "Network Registration"
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
6136 msgid "Network SSID"
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6140 msgid "Network address"
6143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
6144 msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
6147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6148 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6152 msgid "Network boot image"
6153 msgstr "Síťový bootovací obraz"
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6156 msgid "Network bridge configuration migration"
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
6161 msgid "Network device"
6162 msgstr "Síťové zařízení"
6164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6165 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6166 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6169 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6170 msgid "Network device is not present"
6171 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
6173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6174 msgid "Network device table \"%h\""
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6178 msgctxt "nft @nh,off,len"
6179 msgid "Network header bits %d-%d"
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6183 msgid "Network ifname configuration migration"
6186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6188 msgid "Network interface"
6189 msgstr "Síťové rozhraní"
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6197 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6202 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6207 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
6212 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6213 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
6216 msgid "New interface name…"
6217 msgstr "Nový název rozhraní…"
6219 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
6230 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6231 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6238 msgid "No Encryption"
6239 msgstr "Bez šifrování"
6241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6242 msgid "No Host Routes"
6245 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6247 msgstr "Žádné NAT-T"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6250 msgid "No RX signal"
6251 msgstr "Žádný signál RX"
6253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6254 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6258 msgid "No allowed mode configuration found."
6261 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
6262 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
6263 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6264 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6266 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6267 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6271 msgid "No client associated"
6274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6275 msgid "No control device specified"
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
6279 msgctxt "empty table placeholder"
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6284 msgid "No data received"
6285 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6289 msgid "No enforcement"
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254
6298 msgid "No entries available"
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2929
6302 msgid "No entries in this directory"
6303 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
6305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
6307 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6308 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6315 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6316 msgid "No host route"
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6323 msgid "No information available"
6324 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
6326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
6327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6328 msgid "No matching prefix delegation"
6329 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6333 msgid "No more slaves available"
6336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6337 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6341 msgid "No negative cache"
6342 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6345 msgid "No nftables ruleset loaded."
6348 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
6349 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
6350 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6351 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6352 msgid "No password set!"
6353 msgstr "Žádné heslo!"
6355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6357 msgid "No peers connected"
6358 msgstr "Nepřipojeno"
6360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6361 msgid "No peers defined yet."
6364 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6365 msgid "No preferred mode configuration found."
6368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6370 msgid "No public keys present yet."
6371 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
6374 msgid "No related logs yet!"
6377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6378 msgctxt "nft chain is empty"
6379 msgid "No rules in this chain"
6382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6383 msgid "No rules in this chain."
6384 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6387 msgid "No validation or filtering"
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6393 msgid "No zone assigned"
6394 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6396 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6400 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6401 msgid "Node info privacy"
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6413 msgid "Noise Margin"
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6421 msgid "Non-wildcard"
6422 msgstr "Bez zástupných znaků"
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6426 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6427 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6428 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6437 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6442 msgctxt "VLAN port state"
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6447 msgid "Not associated"
6448 msgstr "Neasociováno"
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6451 msgid "Not connected"
6452 msgstr "Nepřipojeno"
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6460 msgstr "Není k dispozici"
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6463 msgid "Not started on boot"
6464 msgstr "Nespouštěno při startu"
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6467 msgid "Not supported"
6468 msgstr "Není podporováno"
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6471 msgid "Note: IPv4 only."
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
6477 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6480 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6481 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6485 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6486 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6503 msgid "Number of IGMP membership reports"
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6507 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6508 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6511 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6514 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6515 msgid "Obfuscated Group Password"
6516 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6518 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6520 msgid "Obfuscated Password"
6521 msgstr "Obfuskované heslo"
6523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6530 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6531 msgid "Obtain IPv6 address"
6532 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6535 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6541 msgid "Off-State Delay"
6542 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
6546 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6547 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6555 msgid "On-State Delay"
6556 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6560 msgstr "Link-local trasa"
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
6563 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6564 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
6567 msgid "One of the following: %s"
6568 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6572 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6573 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6576 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6577 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6581 msgid "One or more required fields have no value!"
6582 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6585 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6589 msgid "Only accept replies via"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6593 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6598 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6602 msgid "Open iptables rules overview…"
6605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6606 msgid "Open list..."
6607 msgstr "Otevřít seznam..."
6609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6610 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6611 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6612 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6614 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6615 msgid "OpenFortivpn"
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6620 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6621 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6622 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6627 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6628 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
6633 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6634 "otherwise disable service."
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6638 msgid "Operating frequency"
6639 msgstr "Provozní frekvence"
6641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6645 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6646 msgid "Operator Code"
6649 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6650 msgid "Operator Name"
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6655 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6656 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6659 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6660 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4442
6663 msgid "Option changed"
6664 msgstr "Volba změněna"
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4444
6667 msgid "Option removed"
6668 msgstr "Volba odstraněna"
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
6676 msgid "Optional hostname to assign"
6679 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6681 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6682 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6687 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6688 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6690 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6691 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6696 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6697 "starting with <code>0x</code>."
6699 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6700 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
6704 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6705 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6706 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6707 "for the interface."
6709 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6710 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6711 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6712 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6716 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6717 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6719 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6720 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6724 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6725 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6728 msgid "Optional. Description of peer."
6729 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6732 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6737 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6740 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6741 "síťového rozhraní."
6743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6745 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6746 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6747 "routes through the tunnel."
6750 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6751 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6755 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6756 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6759 msgid "Optional. Port of peer."
6760 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6764 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6765 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6766 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6772 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6773 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6775 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6776 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6779 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6780 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6781 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
6793 msgid "Ordinal: lower comes first."
6796 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6797 msgid "Originator Interval"
6800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6816 msgid "Outgoing checksum"
6817 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6820 msgid "Outgoing interface"
6823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6827 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6828 msgid "Outgoing key"
6829 msgstr "Odchozí klíč"
6831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6835 msgid "Outgoing serialization"
6836 msgstr "Odchozí serializace"
6838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6839 msgid "Output Interface"
6840 msgstr "Výstupní rozhraní"
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6845 msgstr "Výstupní zóna"
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
6852 msgid "Override IPv4 routing table"
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
6856 msgid "Override IPv6 routing table"
6859 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6864 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6865 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6867 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
6868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6873 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6874 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6875 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6876 msgid "Override MTU"
6877 msgstr "Přepsat MTU"
6879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6882 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6883 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6884 msgid "Override TOS"
6885 msgstr "Přepsat TOS"
6887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6891 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6892 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6893 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6894 msgid "Override TTL"
6895 msgstr "Přepsat TTL"
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6899 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6900 "limited by the driver"
6903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6904 msgid "Override default interface name"
6905 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6907 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6908 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6909 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
6913 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6914 "subnet that is served."
6916 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6917 "subsítě, která je obsluhována."
6919 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6920 msgid "Override the table used for internal routes"
6921 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2777
6928 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6929 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6932 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6935 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6951 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6955 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6959 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6960 msgid "PAP/CHAP (both)"
6961 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6964 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6965 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6966 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6972 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6973 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6974 msgid "PAP/CHAP password"
6975 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6977 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6978 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6979 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6980 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6986 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6987 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6988 msgid "PAP/CHAP username"
6989 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6991 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6992 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
7000 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
7001 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
7002 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
7003 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
7004 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
7009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
7010 msgid "PIN code rejected"
7011 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
7015 msgstr "PMK R1 Push"
7017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
7018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
7022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
7023 msgid "PPPoA Encapsulation"
7024 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
7026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
7027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
7031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
7032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
7036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
7037 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
7041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
7042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
7046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
7048 msgstr "PSID offset"
7050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
7051 msgid "PSID-bits length"
7052 msgstr "Bitová délka PSID"
7054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
7055 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
7060 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7061 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7067 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7068 msgid "Packet Service State"
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
7072 msgid "Packet Steering"
7075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7076 msgctxt "nft meta mark"
7080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7081 msgctxt "nft meta time"
7082 msgid "Packet receive time"
7085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7090 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7094 msgid "Part of network:"
7095 msgid_plural "Part of networks:"
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7103 msgid "Part of zone %q"
7104 msgstr "Část zóny %q"
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7107 msgctxt "MACVLAN mode"
7108 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7111 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
7113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7114 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
7115 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7117 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7118 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
7123 msgid "Password authentication"
7124 msgstr "Autentizace heslem"
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7127 msgid "Password of Private Key"
7128 msgstr "Heslo privátního klíče"
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
7131 msgid "Password of inner Private Key"
7132 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
7134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7138 msgid "Password strength"
7141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7146 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7147 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
7149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7150 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7153 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7155 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7156 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7157 "connect to the local WireGuard interface."
7160 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7161 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7165 msgid "Path to CA-Certificate"
7166 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
7169 msgid "Path to Client-Certificate"
7170 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
7173 msgid "Path to Private Key"
7174 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7177 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7178 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
7181 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7182 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
7184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
7185 msgid "Path to inner Private Key"
7186 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
7188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7208 msgstr "Protistrana"
7210 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7211 msgid "Peer Details"
7214 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7215 msgid "Peer IP address to assign"
7216 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
7218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7219 msgid "Peer MAC address"
7222 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7228 msgid "Peer address is missing"
7229 msgstr "Adresa protistrany chybí"
7231 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7232 msgid "Peer addresses"
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7236 msgid "Peer device name"
7239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7240 msgid "Peer disabled"
7243 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7244 msgid "Peer interface"
7247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7248 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7250 msgstr "Protistrany"
7252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7253 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7254 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
7256 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7260 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7264 msgid "Perform reboot"
7265 msgstr "Provést restart"
7267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7268 msgid "Perform reset"
7269 msgstr "Provést reset"
7271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7272 msgid "Permission denied"
7273 msgstr "Přístup zamítnut"
7275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7276 msgid "Persistent Keep Alive"
7277 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
7279 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7280 msgid "Persistent reconnect interval"
7283 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7284 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7289 msgstr "Fyzická rychlost:"
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7292 msgid "Physical Settings"
7293 msgstr "Fyzické nastavení"
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7310 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7311 msgid "Please enter your username and password."
7312 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
7314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4173
7315 msgid "Please select the file to upload."
7316 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
7318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7323 msgctxt "Chain hook policy"
7324 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
7328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7329 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7335 msgctxt "WireGuard listen port"
7339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7340 msgid "Port is not part of any network"
7343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7344 msgid "Port isolation"
7347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7352 msgid "Port status:"
7353 msgstr "Stav portu:"
7355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
7356 msgid "Potential negation of: %s"
7357 msgstr "Potenciální negace: %s"
7359 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7365 msgstr "Preferovat LTE"
7367 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7369 msgstr "Preferovat UMTS"
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
7372 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7375 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7376 msgid "Preferred network technology"
7379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7380 msgid "Prefix Delegated"
7381 msgstr "Delegovaný prefix"
7383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7384 msgid "Prefix suppressor"
7387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7388 msgid "Preshared Key"
7389 msgstr "Předsdílený klíč"
7391 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7392 msgid "Preshared key in use"
7395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7396 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7399 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7404 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7406 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7409 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7410 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7413 msgid "Prevents client-to-client communication"
7414 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7416 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7418 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7419 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7423 msgid "Primary Slave"
7426 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7428 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7429 "better than current slave (better, 1)"
7432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7433 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
7441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
7442 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7446 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7447 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7452 msgctxt "MACVLAN mode"
7453 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7459 msgstr "Soukromý klíč"
7461 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7466 msgid "Private key present"
7469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7470 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7474 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
7492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7493 msgid "Provide NTP server"
7494 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
7498 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7503 msgid "Provide new network"
7504 msgstr "Poskytování nové sítě"
7506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7508 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7512 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
7513 msgid "Proxy Server"
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7521 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7522 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7525 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7529 msgstr "Veřejný klíč"
7531 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7535 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7536 msgid "Public key is missing"
7539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7541 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7542 msgid "Public key: %h"
7545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7547 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7548 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7549 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7550 "code> file into the input field."
7552 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7553 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7554 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7555 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
7558 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7559 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7562 msgid "PublicKey setting is invalid"
7565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7566 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7567 msgid "QMI Cellular"
7568 msgstr "Mobilní QMI"
7570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
7576 "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
7577 "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7582 msgid "Query all available upstream resolvers."
7584 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7585 "System\">DNS</abbr> serverů."
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7588 msgid "Query interval"
7589 msgstr "Interval dotazů"
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7592 msgid "Query response interval"
7593 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7596 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7600 msgid "R0 Key Lifetime"
7601 msgstr "Životnost klíče R0"
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
7604 msgid "R1 Key Holder"
7605 msgstr "Držitel klíče R1"
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
7608 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7612 msgid "RADIUS Accounting Port"
7613 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7616 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7617 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7620 msgid "RADIUS Accounting Server"
7621 msgstr "Server Radius-Accounting"
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7624 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7628 msgid "RADIUS Authentication Port"
7629 msgstr "Výběr ověřování portů"
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7632 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7633 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7636 msgid "RADIUS Authentication Server"
7637 msgstr "Server Radius-Authentication"
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7640 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
7644 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
7648 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
7652 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
7656 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7660 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7661 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7668 msgid "RSSI threshold for joining"
7669 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7672 msgid "RTS/CTS Threshold"
7673 msgstr "Práh RTS/CTS"
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7677 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290
7686 msgid "RX Rate / TX Rate"
7687 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
7691 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7692 "clients support this."
7695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7696 msgctxt "nft nat flag random"
7697 msgid "Randomize source port mapping"
7700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7701 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7703 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7704 "internetu nevyžaduje"
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7707 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7708 msgstr "Načíst soubor {etc_ethers} pro konfiguraci DHCP serveru."
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
7711 msgid "Really switch protocol?"
7712 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7714 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7715 msgid "Realtime Graphs"
7716 msgstr "Grafy v reálném čase"
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
7719 msgid "Reassociation Deadline"
7720 msgstr "Termín reasociace"
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7723 msgid "Rebind protection"
7724 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7727 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7729 msgstr "Restartovat"
7731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7736 msgstr "Probíhá restart…"
7738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7739 msgid "Reboots the operating system of your device"
7740 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7747 msgid "Receive dropped"
7750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7751 msgid "Receive errors"
7754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7756 msgid "Received Data"
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7760 msgid "Received bytes"
7763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7764 msgid "Received multicast"
7767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7768 msgid "Received packets"
7771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7772 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7773 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7775 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
7776 msgid "Reconnect Timeout"
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7780 msgid "Reconnect this interface"
7781 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7784 msgid "Redirect to HTTPS"
7787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7788 msgctxt "nft redirect to port"
7789 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7793 msgctxt "nft redirect"
7794 msgid "Redirect to local system"
7797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7802 msgid "Refresh Channels"
7805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7809 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7810 msgid "Registration State"
7813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7814 msgctxt "nft reject with icmp type"
7815 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7819 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7820 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7824 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7825 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7829 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7830 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7835 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7841 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
7848 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7853 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7854 msgid "Relay Bridge"
7855 msgstr "Relay Bridge"
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7858 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7861 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7862 msgid "Relay between networks"
7863 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7866 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7867 msgid "Relay bridge"
7868 msgstr "Relay bridge"
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7875 msgid "Relay to address"
7878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7880 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7881 msgid "Remote IPv4 address"
7882 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7886 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7887 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7888 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7889 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7891 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7892 msgid "Remote IPv6 address"
7893 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
7898 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7899 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7906 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7910 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
7914 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
7918 msgid "Replace wireless configuration"
7919 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7922 msgid "Request IPv6-address"
7923 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7926 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7927 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7930 msgid "Request timeout"
7931 msgstr "Časový limit požadavku"
7933 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7937 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7940 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7943 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7944 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
7952 # Charter je poskytovate
7953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7954 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7955 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7958 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7959 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7961 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7962 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7965 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7966 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7969 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7970 msgid "Required. Underlying interface."
7973 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7974 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7979 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7986 msgid "Requires hostapd"
7987 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7991 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7996 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7997 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
8000 msgid "Requires hostapd with OWE support"
8001 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
8004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
8005 msgid "Requires hostapd with SAE support"
8006 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
8010 msgid "Requires hostapd with WEP support"
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
8017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
8018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
8019 msgid "Requires wpa-supplicant"
8020 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
8022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
8023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
8024 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
8029 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
8030 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
8033 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
8034 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
8036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
8038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
8039 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
8040 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
8043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
8044 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
8047 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
8048 msgid "Reselection policy for primary slave"
8051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
8052 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
8053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
8054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
8055 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
8059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
8060 msgid "Reset Counters"
8061 msgstr "Resetovat čítače"
8063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8064 msgid "Reset to defaults"
8065 msgstr "Obnovit na výchozí"
8067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8068 msgid "Resolv & Hosts Files"
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8073 msgstr "Soubor resolve"
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8076 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8080 msgid "Resolve these locally"
8083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8084 msgid "Resource not found"
8085 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
8087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8094 msgid "Restart Firewall"
8095 msgstr "Restartovat firewall"
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8098 msgid "Restart radio interface"
8099 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
8101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8106 msgid "Restore backup"
8107 msgstr "Obnovit ze zálohy"
8109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8111 msgid "Reveal/hide password"
8112 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
8114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8115 msgid "Reverse path filter"
8118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4464
8120 msgstr "Vrátit zpět"
8122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
8123 msgid "Revert changes"
8124 msgstr "Vrátit změny"
8126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4782
8127 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8128 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
8130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762
8131 msgid "Reverting configuration…"
8132 msgstr "Vracení konfigurace…"
8134 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8139 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8140 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8144 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8145 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8149 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8150 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8154 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8155 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8159 msgctxt "nft snat ip to addr"
8160 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8164 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8165 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8169 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8170 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8174 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8175 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8179 msgid "Rewrite to egress device address"
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
8184 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8185 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8186 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8195 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8196 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8197 "<em>TFTP server root</em>."
8200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8201 msgid "Root preparation"
8202 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
8204 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8205 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8206 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
8208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8209 msgid "Route Allowed IPs"
8210 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
8212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8213 msgid "Route action chain \"%h\""
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
8222 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8223 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8227 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8228 msgid "Router Password"
8229 msgstr "Heslo routeru"
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8232 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
8234 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8238 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8239 msgid "Routing Algorithm"
8242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8244 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8247 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
8249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208
8251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234
8255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8256 msgid "Rule actions"
8259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8260 msgctxt "nft comment"
8261 msgid "Rule comment: %s"
8264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8265 msgid "Rule container chain \"%h\""
8268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8269 msgid "Rule matches"
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8277 msgid "Runtime error"
8278 msgstr "Běhová chyba"
8280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8284 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8295 msgstr "Odstup signálu od šumu"
8297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
8302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8303 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8305 msgstr "Přístup přes SSH"
8307 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8308 msgid "SSH server address"
8309 msgstr "Adresa SSH serveru"
8311 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8312 msgid "SSH server port"
8313 msgstr "Port SSH serveru"
8315 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8316 msgid "SSH username"
8317 msgstr "SSH uživatelské jméno"
8319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8320 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
8327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8332 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8336 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8340 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8342 msgstr "Server SSTP"
8344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
8346 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
8348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8351 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
8358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4452
8360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8361 msgid "Save & Apply"
8362 msgstr "Uložit & použít"
8364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8369 msgid "Save mtdblock"
8370 msgstr "Uložit mtdblock"
8372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8373 msgid "Save mtdblock contents"
8374 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8381 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8382 msgid "Scheduled Tasks"
8383 msgstr "Naplánované úlohy"
8385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8387 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8388 msgid "Scroll to head"
8391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8393 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8394 msgid "Scroll to tail"
8397 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8398 msgid "Search domain"
8401 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8402 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8403 msgid "Section %s is empty."
8406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
8407 msgid "Section added"
8408 msgstr "Přidána sekce"
8410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
8411 msgid "Section removed"
8412 msgstr "Sekce odebrána"
8414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8415 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8416 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
8418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8420 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8421 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8424 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
8425 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
8426 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
8428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
8429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2818
8430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2978
8431 msgid "Select file…"
8432 msgstr "Vybrat soubor…"
8434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8435 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
8440 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8441 "messages advertising this device as IPv6 router."
8444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8445 msgid "Send ICMP redirects"
8448 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8452 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8453 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8455 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8456 "conjunction with failure threshold"
8458 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8459 "prahovou hodnotou selhání"
8461 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8462 msgid "Send multicast beacon"
8465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8466 msgid "Send the hostname of this device"
8469 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8474 msgid "Server address"
8477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8482 msgid "Service Name"
8483 msgstr "Název služby"
8485 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8486 msgid "Service Type"
8489 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8494 msgid "Session expired"
8495 msgstr "Sezení vypršelo"
8497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8503 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
8507 msgid "Set an alias for a hostname."
8510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8511 msgctxt "nft mangle"
8512 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
8516 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
8521 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8522 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8524 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8525 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8528 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8532 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
8537 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8538 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8539 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
8544 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8549 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8553 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
8557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
8558 msgid "Set up DHCP Server"
8559 msgstr "Nastavit DHCP server"
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
8562 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8567 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8568 msgid "Setting PLMN failed"
8569 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8572 msgid "Setting operation mode failed"
8573 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8575 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8576 msgid "Setting the allowed network technology."
8579 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8580 msgid "Setting the preferred network technology."
8583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8589 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8590 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8596 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8599 msgid "Short Preamble"
8600 msgstr "Krátká preambule"
8602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8603 msgid "Show current backup file list"
8604 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8607 msgid "Show empty chains"
8608 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8612 msgid "Show raw counters"
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8616 msgid "Shutdown this interface"
8617 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
8623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289
8633 msgid "Signal / Noise"
8634 msgstr "Signál / šum"
8636 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8637 msgid "Signal Quality"
8640 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8641 msgid "Signal Refresh Rate"
8644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4191
8649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8654 msgid "Size of DNS query cache"
8655 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8658 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8659 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8667 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8670 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8671 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8672 msgid "Skip to content"
8673 msgstr "Skočit na obsah"
8675 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8676 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8677 msgid "Skip to navigation"
8678 msgstr "Skočit na navigaci"
8680 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8681 msgid "Slave Interfaces"
8684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8686 msgid "Software VLAN"
8687 msgstr "Softwarová VLAN"
8689 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8690 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8691 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8693 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8694 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8695 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8699 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8700 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8703 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8704 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8705 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8716 msgctxt "nft ip saddr"
8720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8721 msgctxt "nft ip6 saddr"
8725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8727 msgid "Source interface"
8728 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8731 msgctxt "nft ip sport"
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8737 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8738 "options for Dnsmasq."
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
8743 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8744 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
8749 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8750 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8751 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8756 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8757 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8758 "corresponding range"
8761 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8763 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8764 "dropped or delivered"
8767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8768 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8771 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8772 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8775 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8776 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8780 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8784 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8788 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8792 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8793 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8797 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8798 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8804 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8805 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8809 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8814 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8815 "this route belongs to"
8818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8820 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8821 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8824 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8826 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8829 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8832 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8834 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8836 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8840 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8841 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8842 "be reduced by the driver."
8844 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8845 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8846 "dále snížit výkon."
8848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8850 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8855 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8860 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8861 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8862 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8867 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8868 "failover event in 200ms intervals"
8871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8873 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8879 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8880 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8885 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8886 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8890 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8894 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8899 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8904 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8909 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8915 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8916 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8920 msgid "Specifies the route metric to use"
8923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8924 msgid "Specifies the route type to be created"
8927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8928 msgid "Specifies the rule target routing action"
8931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8932 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8936 msgid "Specifies the system priority"
8939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8941 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8942 "link failure detection"
8945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8947 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8948 "link recovery detection"
8951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8953 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8954 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8955 "wireless settings."
8958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8960 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8961 "traffic should be filtered for link monitoring"
8964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8966 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8967 "address at enslavement"
8970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8972 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8973 "netif_carrier_ok()"
8976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8978 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8981 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8983 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8988 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8989 "slave while it is available"
8992 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8993 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8994 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8995 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8996 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
9000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9002 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
9003 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
9004 "<code>00..FF</code> (optional)."
9007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
9008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
9009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
9011 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
9012 "default (64) (optional)."
9015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
9016 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
9017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
9018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
9020 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
9023 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
9026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9028 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
9029 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
9030 "FF</code> (optional)."
9033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
9034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
9035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
9036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
9038 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9039 "bytes) (optional)."
9042 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
9044 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9047 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
9050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
9051 msgid "Specify the secret encryption key here."
9052 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
9054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9055 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
9059 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9063 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
9067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
9071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
9076 msgid "Start priority"
9077 msgstr "Priorita spouštění"
9079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
9080 msgid "Start refresh"
9083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
9084 msgid "Starting configuration apply…"
9085 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
9087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
9088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
9089 msgid "Starting wireless scan..."
9090 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
9092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
9093 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9095 msgstr "Po spuštění"
9097 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9098 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9103 msgid "Static IPv4 Routes"
9104 msgstr "Statické IPv4 trasy"
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9107 msgid "Static IPv6 Routes"
9108 msgstr "Statické IPv6 trasy"
9110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9112 msgid "Static Lease"
9115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9116 msgid "Static Leases"
9117 msgstr "Statické zápůjčky"
9119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
9121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9122 msgid "Static address"
9123 msgstr "Statická adresa"
9125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
9127 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9128 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9129 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9131 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
9132 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
9133 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
9135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9136 msgid "Station inactivity limit"
9137 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
9139 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
9141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9142 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
9151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
9156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
9157 msgid "Stop refresh"
9160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9165 msgid "Strict filtering"
9168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9169 msgid "Strict order"
9170 msgstr "Striktní výběr"
9172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
9181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9182 msgid "Suppress logging"
9183 msgstr "Potlačit logování"
9185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9186 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9187 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
9189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9191 msgstr "Volná paměť Swap"
9193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9194 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9200 msgstr "Switch číslo %q"
9202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9204 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9206 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
9208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9211 msgstr "Switch VLAN"
9213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
9218 msgid "Switch protocol"
9219 msgstr "Směrovací protokol"
9221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9224 msgid "Switch to CIDR list notation"
9225 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
9227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713
9228 msgid "Symbolic link"
9229 msgstr "Symbolický odkaz"
9231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9232 msgid "Sync with NTP-Server"
9233 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
9235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9236 msgid "Sync with browser"
9237 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
9239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
9243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9244 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9247 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9250 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9255 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9256 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9258 msgstr "Systémový log"
9260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9261 msgid "System Priority"
9264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9265 msgid "System Properties"
9266 msgstr "Vlastnosti systému"
9268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9269 msgid "System log buffer size"
9270 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
9272 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
9273 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
9274 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9275 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9276 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9280 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9285 msgctxt "nft tcp dport"
9286 msgid "TCP destination port"
9289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9290 msgctxt "nft tcp flags"
9294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9295 msgctxt "nft tcp sport"
9296 msgid "TCP source port"
9299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9304 msgid "TFTP server root"
9305 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
9307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9309 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9315 msgstr "Rychlost TX"
9317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9318 msgid "TX queue length"
9319 msgstr "Délka fronty TX"
9321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
9325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
9326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226
9330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
9331 msgid "Table IP family"
9334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
9338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9339 msgctxt "VLAN port state"
9343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
9344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
9345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
9348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
9350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
9354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9355 msgid "Target Platform"
9358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9359 msgid "Target network"
9362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9372 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9373 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9374 "Minimum is 1280 bytes."
9377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
9379 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9380 "addresses are available via DHCPv6."
9383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
9385 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9386 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9391 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9392 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9396 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9397 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
9399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9401 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9402 "the configuration."
9405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
9406 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
9411 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9412 "weight specified here"
9415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9417 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9418 "username instead of the user ID!"
9420 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
9421 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
9423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
9424 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
9428 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9432 msgid "The IP address of the boot server"
9435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
9437 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9438 "DHCP request from this host."
9441 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9442 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9447 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9448 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9450 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9451 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
9453 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9454 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9460 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
9465 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9472 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9473 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9476 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9480 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9485 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9489 msgid "The LED is always in default state off."
9492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9493 msgid "The LED is always in default state on."
9496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9498 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9503 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950
9507 msgid "The VLAN ID must be unique"
9508 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9511 msgid "The address through which this %s is reachable"
9514 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9515 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
9520 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9521 "code> and <code>_</code>"
9523 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9527 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9528 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
9532 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
9538 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9539 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9540 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9541 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9542 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9543 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9546 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9547 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9548 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9549 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9550 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9551 "fungující konfigurace."
9553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
9556 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9557 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9559 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9560 "<code>/dev/sda1</code>)"
9562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9563 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9569 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9575 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9578 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9583 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9584 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9585 "'Continue' below to start the flash procedure."
9587 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9588 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9589 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
9592 msgid "The following rules are currently active on this system."
9593 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9596 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
9600 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9601 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9605 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9606 "application to set up a connection towards this device."
9609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9610 msgid "The given SSH public key has already been added."
9611 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9615 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9616 "ED25519 or ECDSA keys."
9618 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
9622 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9625 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9627 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9628 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9629 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9630 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9634 msgid "The hostname of the boot server"
9637 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9638 msgid "The interface could not be found"
9641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
9642 msgid "The interface name is already used"
9643 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
9646 msgid "The interface name is too long"
9647 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9652 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9654 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9658 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9659 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9662 msgid "The local IPv4 address"
9663 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9667 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9668 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9669 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9670 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9671 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9674 msgid "The local IPv4 netmask"
9675 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9679 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9680 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9685 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9686 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9687 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9688 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9689 "detect the loss of the last member of a group"
9692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9694 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9695 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9696 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9697 "host responses are spread out over a larger interval"
9700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
9702 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9703 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
9707 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
9712 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9713 "of the \"%h\" interface."
9716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
9717 msgid "The network name is already used"
9718 msgstr "Název sítě je již používán"
9720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9722 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9723 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9724 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9725 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9726 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9727 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9729 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9730 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9731 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9732 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9733 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9734 "zbývající porty pro místní síť."
9736 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9737 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9742 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9743 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9747 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9748 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9752 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9757 msgid "The reboot command failed with code %d"
9758 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9761 msgid "The restore command failed with code %d"
9762 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9766 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9767 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9768 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
9772 msgid "The routing protocol identifier of this route"
9775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9777 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9783 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9784 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9785 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9789 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9790 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9792 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9793 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9794 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
9797 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
9800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9802 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9805 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9811 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9812 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9813 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9816 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9817 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9818 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9819 "mohli znovu připojit."
9821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9823 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9824 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9826 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9827 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9830 msgid "The system password has been successfully changed."
9831 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9834 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9835 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
9839 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9840 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9841 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9842 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9847 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9848 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9849 "\"Cancel\" to abort the operation."
9851 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9852 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9853 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9856 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9857 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9860 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9861 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9865 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9866 "you choose the generic image format for your platform."
9868 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9869 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
9872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
9873 msgid "The value is overridden by configuration."
9876 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9878 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9879 "the network with its protocol information."
9882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9884 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9885 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
9889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
9890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9892 msgid "There are no active leases"
9893 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729
9896 msgid "There are no changes to apply"
9897 msgstr "Žádné změny k provedení"
9899 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
9900 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
9901 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9902 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9904 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9905 "protect the web interface."
9907 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9908 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9911 msgid "This IPv4 address of the relay"
9912 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
9915 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9916 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9918 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9920 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9921 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9926 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9927 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9928 "configurations are automatically preserved."
9930 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9931 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9932 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9936 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9937 "password if no update key has been configured"
9939 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9940 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9942 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9944 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9945 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9946 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9947 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9948 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9949 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9950 "a network from there."
9953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
9955 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9956 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9958 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9959 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9963 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9964 "ends with <code>...:2/64</code>"
9966 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9967 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9970 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9972 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9973 "abbr> v mistní síti."
9975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9976 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9977 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9982 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9984 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9985 "propojení pro použití klienty"
9987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9988 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9990 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9991 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9995 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9997 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
10001 "This list gives an overview over currently running system processes and "
10004 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
10007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
10008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
10010 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
10013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
10014 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
10017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
10018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
10019 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
10020 msgid "This section contains no values yet"
10021 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
10023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
10024 msgid "Time Synchronization"
10025 msgstr "Synchronizace času"
10027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
10028 msgid "Time advertisement"
10031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
10032 msgid "Time in milliseconds"
10033 msgstr "Čas v milisekundách"
10035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
10036 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
10039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10040 msgid "Time interval for rekeying GTK"
10041 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
10043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
10047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
10049 msgstr "Vypršel časový limit"
10051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10052 msgid "Timeout in seconds"
10053 msgstr "Časový limit v sekundách"
10055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10056 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10060 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10065 msgstr "Časové pásmo"
10067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10069 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10070 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10071 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10076 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10077 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10078 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10080 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
10081 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
10082 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
10084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
10088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10089 msgid "Total Available"
10090 msgstr "Dostupná celkem"
10092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10096 msgstr "Traceroute"
10098 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10099 msgid "Tracking Area Code"
10102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10104 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10110 msgid "Traffic Class"
10113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10114 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10118 msgctxt "nft counter"
10119 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10128 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10129 "{nxdomain} responses."
10132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10137 msgid "Transmit Hash Policy"
10140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10141 msgid "Transmit dropped"
10144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10145 msgid "Transmit errors"
10148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10150 msgid "Transmitted Data"
10151 msgstr "Anténa vysílače"
10153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10154 msgid "Transmitted bytes"
10157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10158 msgid "Transmitted packets"
10161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10162 msgctxt "nft @th,off,len"
10163 msgid "Transport header bits %d-%d"
10166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10167 msgctxt "nft th dport"
10168 msgid "Transport header destination port"
10171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10172 msgctxt "nft th sport"
10173 msgid "Transport header source port"
10176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10181 msgid "Trigger Mode"
10182 msgstr "Trigger mód"
10184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10190 msgid "Tunnel Interface"
10191 msgstr "Rozhraní tunelu"
10193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
10196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10197 msgid "Tunnel Link"
10198 msgstr "Tunelové spojení"
10200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
10201 msgid "Tunnel device"
10204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
10210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10216 msgid "Type of service"
10217 msgstr "Typ služby"
10219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10220 msgctxt "nft udp dport"
10221 msgid "UDP destination port"
10224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10225 msgctxt "nft udp sport"
10226 msgid "UDP source port"
10229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10235 msgstr "Pouze UMTS"
10237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10239 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10240 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10242 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10246 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10247 msgid "URI scheme %s not supported"
10250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
10255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10259 msgid "Unable to determine device name"
10260 msgstr "Nelze určit název zařízení"
10262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10264 msgid "Unable to determine external IP address"
10265 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
10267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10269 msgid "Unable to determine upstream interface"
10270 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
10272 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10273 msgid "Unable to dispatch"
10274 msgstr "Nelze odeslat"
10276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10277 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10282 msgid "Unable to load log data:"
10285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10287 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10288 msgid "Unable to obtain client ID"
10289 msgstr "Nelze získat ID klienta"
10291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10292 msgid "Unable to obtain mount information"
10293 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
10295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10296 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10300 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10305 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10306 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
10308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10310 msgid "Unable to resolve peer host name"
10311 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
10313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10314 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10315 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
10317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
10320 msgid "Unable to save contents: %s"
10321 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
10323 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10324 msgid "Unable to set allowed mode list."
10327 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10328 msgid "Unable to set preferred mode."
10331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10332 msgid "Unable to verify PIN"
10335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
10336 msgid "Unconfigure"
10339 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10344 msgid "Unexpected reply data format"
10345 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
10347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10349 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10350 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10351 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10352 "generated at first install."
10355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10363 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10368 msgid "Unknown error (%s)"
10369 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
10371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10372 msgid "Unknown error code"
10373 msgstr "Neznámý chybový kód"
10375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10379 msgstr "Nespravovaný"
10381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10387 msgid "Unnamed key"
10388 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
10390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
10391 msgid "Unsaved Changes"
10392 msgstr "Neuložené změny"
10394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10395 msgid "Unspecified error"
10396 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
10398 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
10399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10400 msgid "Unsupported MAP type"
10401 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
10403 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10404 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10408 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10409 msgid "Unsupported modem"
10410 msgstr "Nepodporovaný modem"
10412 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
10413 msgid "Unsupported protocol"
10416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10417 msgid "Unsupported protocol type."
10418 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
10420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10421 msgctxt "VLAN port state"
10425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10427 msgid "Untitled peer"
10430 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4265
10442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10444 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10446 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
10449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10452 msgid "Upload archive..."
10453 msgstr "Nahrát archiv..."
10455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
10456 msgid "Upload file"
10457 msgstr "Nahrát soubor"
10459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2847
10460 msgid "Upload file…"
10461 msgstr "Nahrát soubor…"
10463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
10464 msgid "Upload has been cancelled"
10467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
10468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
10469 msgid "Upload request failed: %s"
10470 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
10472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4172
10473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
10474 msgid "Uploading file…"
10475 msgstr "Nahrávání souboru…"
10477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10479 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10480 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10481 "restarted to apply the updated configuration."
10483 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
10484 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
10485 "provedení daných změn."
10487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10489 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10490 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10495 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10496 "will be restarted to apply the updated configuration."
10499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10501 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10505 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10510 msgid "Use DHCP advertised servers"
10511 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10514 msgid "Use DHCP gateway"
10515 msgstr "Použít DHCP bránu"
10517 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
10522 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10523 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10524 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10525 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10526 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10529 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10530 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
10538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10539 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10540 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10546 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10547 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10550 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10554 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10559 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10564 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10565 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10568 msgid "Use as root filesystem (/)"
10569 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10572 msgid "Use broadcast flag"
10573 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
10576 msgid "Use builtin IPv6-management"
10577 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
10580 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10581 msgid "Use custom DNS servers"
10582 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
10585 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10586 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10587 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10588 msgid "Use default gateway"
10589 msgstr "Použít výchozí bránu"
10591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
10592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
10593 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10594 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10595 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10596 msgid "Use gateway metric"
10597 msgstr "Použít metriku brány"
10599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10600 msgid "Use legacy MAP"
10603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10605 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10606 "instead of RFC7597"
10609 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10610 msgid "Use routing table"
10611 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10614 msgctxt "nft nat flag persistent"
10615 msgid "Use same source and destination for each connection"
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10619 msgid "Use system certificates"
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10623 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
10628 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10629 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10630 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10631 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10632 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10634 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10635 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10636 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10637 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10638 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10639 "infinite (nekonečná)."
10641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10642 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10647 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10651 msgid "Use {etc_ethers}"
10652 msgstr "Použít {etc_ethers}"
10654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
10660 msgid "Used Key Slot"
10661 msgstr "Použitý slot klíče"
10663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10665 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10666 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10668 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10669 "případě WPA(2)-PSK."
10671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10673 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10676 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10680 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
10681 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10682 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10683 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10686 msgid "User identifier"
10689 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
10690 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10691 msgid "User key (PEM encoded)"
10692 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10694 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10695 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
10696 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10697 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10698 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10700 msgstr "Uživatelské jméno"
10702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10703 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
10710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10715 msgctxt "MACVLAN mode"
10716 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
10721 msgid "VLAN (802.1ad)"
10722 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
10726 msgid "VLAN (802.1q)"
10727 msgstr "VLAN (802.1q)"
10729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931
10734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10735 msgid "VLANs on %q"
10736 msgstr "VLANy na %q"
10738 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10742 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10743 msgid "VPN Local address"
10744 msgstr "Lokální VPN adresa"
10746 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10747 msgid "VPN Local port"
10748 msgstr "Lokální VPN port"
10750 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10751 msgid "VPN Protocol"
10754 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
10755 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10759 msgstr "VPN server"
10761 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10762 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10765 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
10766 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10767 msgid "VPN Server port"
10768 msgstr "Serverový VPN port"
10770 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
10771 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10772 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10776 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10777 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10779 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10783 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10784 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10787 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10788 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10789 msgid "VXLAN network identifier"
10792 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10793 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10794 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10798 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10801 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10802 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10807 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10808 "the \"ca-bundle\" package"
10810 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10811 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10814 msgid "Validation for all slaves"
10817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10818 msgid "Validation only for active slave"
10821 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10822 msgid "Validation only for backup slaves"
10825 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10830 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10831 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10834 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10838 msgid "Verifying the uploaded image file."
10839 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
10847 msgid "Virtual Ethernet"
10848 msgstr "Virtuální Ethernet"
10850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10851 msgid "Virtual dynamic interface"
10852 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10862 msgid "WEP Open System"
10863 msgstr "WEP Open System"
10865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10867 msgid "WEP Shared Key"
10868 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
10871 msgid "WEP passphrase"
10874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10875 msgid "WLAN roaming"
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
10883 msgid "WNM Sleep Mode"
10886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
10887 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
10891 msgid "WPA passphrase"
10894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10896 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10897 "and ad-hoc mode) to be installed."
10899 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10900 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10907 msgid "Waiting for device..."
10908 msgstr "Čekání na zařízení…"
10910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10917 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10918 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
10928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
10930 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
10936 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10937 "preference value are considered first when allocating subnets."
10940 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10942 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10943 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10946 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10948 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10949 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10955 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10961 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10962 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10963 "but no new hosts are learned."
10966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10968 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10969 "off by default and blinking on system activity."
10972 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10974 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10975 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
10980 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10981 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10984 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10985 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10986 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10990 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10991 "802.11a/802.11g rates."
10993 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10994 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10999 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
11000 "may be significantly reduced."
11002 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
11003 "snížení efektivity."
11005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
11006 msgid "Which is used to access this %s"
11009 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
11010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
11014 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
11017 msgstr "WireGuard VPN"
11019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
11020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
11021 msgid "WireGuard Status"
11022 msgstr "Stav WireGuard"
11024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
11025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
11026 msgid "WireGuard VPN"
11027 msgstr "WireGuard VPN"
11029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
11030 msgid "WireGuard peer is disabled"
11033 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
11034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
11035 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
11037 msgstr "Bezdrátová síť"
11039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
11040 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
11041 msgid "Wireless Adapter"
11042 msgstr "Bezdrátový adaptér"
11044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
11046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
11047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
11048 msgid "Wireless Network"
11049 msgstr "Bezdrátová síť"
11051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
11052 msgid "Wireless Overview"
11053 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
11055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11056 msgid "Wireless Security"
11057 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
11059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11060 msgid "Wireless configuration migration"
11061 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
11063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11066 msgid "Wireless is disabled"
11067 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
11069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11072 msgid "Wireless is not associated"
11073 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
11075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11076 msgid "Wireless network is disabled"
11077 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
11079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11080 msgid "Wireless network is enabled"
11081 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
11083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11084 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11085 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
11087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11088 msgid "Write system log to file"
11089 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
11091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11092 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11102 msgid "Yes (none, 0)"
11105 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11106 msgid "Yggdrasil Network"
11109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11111 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11112 "Do you really want to shut down the interface?"
11114 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
11115 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
11117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
11119 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11120 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11121 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11123 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
11124 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
11125 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
11127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
11128 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
11132 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11136 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11139 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
11140 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
11141 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11143 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11145 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
11147 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11150 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11153 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
11156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11158 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11162 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11163 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
11165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11166 msgid "ZRam Settings"
11167 msgstr "Nastavení ZRam"
11169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11171 msgstr "Velikost ZRam"
11173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11174 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11179 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11180 "possible, no browsers support SRV records.)"
11183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11186 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
11191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
11192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
11193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
11207 msgstr "automaticky"
11209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11210 msgid "automatic (disabled)"
11213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11214 msgid "automatic (enabled)"
11217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
11223 msgstr "přemostěný"
11225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
11285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
11286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
11287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
11288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
11294 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11300 msgid "driver default"
11301 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
11303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11304 msgid "driver default (%s)"
11307 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11308 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11309 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
11311 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11313 msgstr "např.: dump"
11315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11320 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
11325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
11326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11329 msgstr "expirovaná"
11331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11332 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
11340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11348 msgid "full-duplex"
11349 msgstr "plný-duplex"
11351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11353 msgid "half-duplex"
11354 msgstr "poloviční-duplex"
11356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
11357 msgid "hexadecimal encoded value"
11358 msgstr "hexadecimální hodnota"
11360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
11361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
11372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
11373 msgid "hybrid mode"
11374 msgstr "hybridní režim"
11376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
11381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
11382 msgid "infinite (lease does not expire)"
11385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11396 msgid "key between 8 and 63 characters"
11397 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
11399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
11400 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11401 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
11403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
11407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
11408 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
11412 msgid "managed config (M)"
11415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11416 msgid "medium security"
11417 msgstr "střední zabezpečení"
11419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
11426 msgstr "minuty/minut"
11428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
11429 msgid "mobile home agent (H)"
11432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11433 msgid "netif_carrier_ok()"
11434 msgstr "netif_carrier_ok()"
11436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11444 msgstr "žádné spojení"
11446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11447 msgid "no override"
11450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
11452 msgid "non-empty value"
11453 msgstr "neprázdná hodnota"
11455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
11457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11466 msgid "not present"
11467 msgstr "není k dispozici"
11469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11470 msgid "octet string"
11473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
11480 msgid "on available prefix"
11483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11484 msgid "open network"
11485 msgstr "otevřená síť"
11487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11488 msgid "other config (O)"
11491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11497 msgid "over a day ago"
11498 msgstr "před více než dnem"
11500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11506 msgid "positive decimal value"
11507 msgstr "kladná desítková hodnota"
11509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11510 msgid "positive integer value"
11511 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
11513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11518 msgid "randomly generated"
11521 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11523 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11524 "single packet rather than many small ones"
11527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
11529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
11531 msgstr "reléový režim"
11533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
11537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
11543 msgid "server mode"
11544 msgstr "serverový řežim"
11546 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11547 msgid "sstpc Log-level"
11550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11555 msgid "string (UTF-8)"
11558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11559 msgid "strong security"
11560 msgstr "silné zabezpečení"
11562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
11567 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11568 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11571 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11577 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11578 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
11583 msgid "unique value"
11584 msgstr "jedinečná hodnota"
11586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11591 msgid "unknown version"
11594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11611 msgid "unspecified"
11612 msgstr "nespecifikovaný"
11614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11615 msgid "unspecified -or- create:"
11616 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11620 msgstr "neoznačený"
11622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11625 msgid "valid IP address"
11626 msgstr "platná IP adresa"
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11629 msgid "valid IP address or prefix"
11630 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
11633 msgid "valid IP address range"
11636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
11637 msgid "valid IPv4 CIDR"
11638 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11642 msgid "valid IPv4 address"
11643 msgstr "platná IPv4 adresa"
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11646 msgid "valid IPv4 address or network"
11647 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
11650 msgid "valid IPv4 address range"
11653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
11654 msgid "valid IPv4 address:port"
11655 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
11658 msgid "valid IPv4 network"
11659 msgstr "platná IPv4 síť"
11661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
11662 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11663 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
11666 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11667 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
11670 msgid "valid IPv6 CIDR"
11671 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11675 msgid "valid IPv6 address"
11676 msgstr "platná IPv6 adresa"
11678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11679 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11680 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
11683 msgid "valid IPv6 address range"
11686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
11687 msgid "valid IPv6 host id"
11688 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11691 msgid "valid IPv6 network"
11692 msgstr "platná IPv6 síť"
11694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
11695 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11696 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11699 msgid "valid MAC address"
11700 msgstr "platná MAC adresa"
11702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
11703 msgid "valid UCI identifier"
11704 msgstr "platný UCI identifikátor"
11706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
11707 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11708 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
11711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
11712 msgid "valid address:port"
11713 msgstr "platná adresa:port"
11715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
11716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
11717 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11718 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
11721 msgid "valid decimal value"
11722 msgstr "platná desítková hodnota"
11724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
11725 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11726 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
11729 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11730 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
11733 msgid "valid host:port"
11734 msgstr "platný hostitel:port"
11736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
11737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
11738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11741 msgid "valid hostname"
11742 msgstr "platný název hostitele"
11744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
11745 msgid "valid hostname or IP address"
11746 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
11749 msgid "valid integer value"
11750 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11753 msgid "valid multicast MAC address"
11756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
11758 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11759 "\"/\", \"%\" or spaces"
11762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
11763 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
11767 msgid "valid network in address/netmask notation"
11768 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
11771 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11772 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
11775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
11776 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11777 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
11780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11781 msgid "valid port value"
11782 msgstr "platná hodnota portu"
11784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
11785 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11786 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
11788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
11789 msgid "value between %d and %d characters"
11790 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
11792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
11793 msgid "value between %f and %f"
11794 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
11796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
11797 msgid "value greater or equal to %f"
11798 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
11800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
11801 msgid "value smaller or equal to %f"
11802 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
11805 msgid "value with %d characters"
11806 msgstr "hodnota s %d znaky"
11808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
11809 msgid "value with at least %d characters"
11810 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
11813 msgid "value with at most %d characters"
11814 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11817 msgid "weak security"
11818 msgstr "slabé zabezpečení"
11820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11830 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11831 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11836 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11837 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11839 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11840 "{example_com} and its subdomains."
11843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11844 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11845 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11852 #~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
11853 #~ msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
11855 #~ msgid "Run filesystem check"
11856 #~ msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
11858 #~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
11860 #~ "Vždy odesílat DHCP možnosti. Někdy je to potřeba, například s PXELinuxem."
11862 #~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
11863 #~ msgstr "Použít DHCP možnosti pro tuto síť. (Prázdné = všichni klienti)."
11865 #~ msgid "Resolv and Hosts Files"
11866 #~ msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
11868 #~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
11870 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány "
11871 #~ "podle pořadí v souboru resolv.conf."
11873 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
11875 #~ "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako "
11876 #~ "výchozí nastavení pro Linux)."
11878 #~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
11880 #~ "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez "
11881 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
11883 #~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
11884 #~ msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
11886 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
11887 #~ msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
11889 #~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
11890 #~ msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
11892 #~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
11894 #~ "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, "
11895 #~ "na které přeposílat požadavky."
11897 #~ msgid "Local server"
11898 #~ msgstr "Místní server"
11901 #~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
11904 #~ "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
11905 #~ "DHCP a souborů hosts."
11908 #~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
11909 #~ "was received if multiple IPs are available."
11911 #~ "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo "
11912 #~ "nalezeno více IP adres."
11921 #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
11924 #~ "<code>/#/</code> odpovídá jakékoli doméně. <code>/example.com/</code> "
11925 #~ "vrací NXDOMAIN."
11928 #~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
11929 #~ "for {example_com} and its subdomains."
11931 #~ "{example_null} vrací {null_addr} adresu ({null_ipv4} a {null_ipv6}) pro "
11932 #~ "{example_com} a její subdomény."
11934 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
11935 #~ msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
11939 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
11940 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
11941 #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
11942 #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
11945 #~ "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
11946 #~ "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento "
11947 #~ "seznam se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na "
11948 #~ "cílovou MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice "
11949 #~ "(STA) použila během počátečního přidružení do mobility domény (Initial "
11950 #~ "Mobility Domain Association)."
11952 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11953 #~ msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
11956 #~ msgid "Modem is disabled."
11957 #~ msgstr "Modem je zakázán."
11959 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11961 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
11962 #~ "(šestnáctkový)"
11964 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11965 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
11967 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11968 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
11970 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11971 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
11973 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11974 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
11976 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11977 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
11979 #~ msgid "Annex B (all)"
11980 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
11982 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11983 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
11985 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11986 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
11988 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11989 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
11991 #~ msgid "Annex J (all)"
11992 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
11994 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11995 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11997 #~ msgid "Annex M (all)"
11998 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
12000 #~ msgid "Annex M G.992.3"
12001 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
12003 #~ msgid "Annex M G.992.5"
12004 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
12006 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
12007 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
12009 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
12010 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
12012 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
12013 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
12015 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
12016 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
12018 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
12019 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
12024 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
12025 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
12027 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
12028 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
12030 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
12031 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
12033 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
12034 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
12036 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
12037 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
12039 #~ msgid "Power Management Mode"
12040 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
12042 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
12043 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
12045 #~ msgctxt "VLAN port state"
12046 #~ msgid "Primary VLAN ID"
12047 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
12049 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
12050 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
12052 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
12053 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
12055 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
12056 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
12058 #~ msgid "Filter useless"
12059 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
12061 #~ msgid "Network Utilities"
12062 #~ msgstr "Síťové nástroje"
12064 #~ msgid "Back to configuration"
12065 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
12067 #~ msgid "Close list..."
12068 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
12071 #~ msgid "Internal Server Error"
12072 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
12074 #~ msgid "No files found"
12075 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
12077 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
12078 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
12080 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
12082 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
12085 #~ msgid "Generate Key"
12086 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
12088 #~ msgid "No peers defined yet"
12089 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
12091 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
12092 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
12094 #~ msgid "Default %d"
12095 #~ msgstr "Výchozí %d"
12097 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
12098 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
12100 #~ msgid "TFTP Settings"
12101 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
12103 #~ msgid "Auto Refresh"
12104 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
12107 #~ msgstr "zapnuto"
12111 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
12112 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
12113 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
12115 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
12116 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
12119 #~ msgid "Value must not be empty"
12120 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
12123 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
12124 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
12125 #~ "correct and meant for your device!"
12127 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
12128 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
12129 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
12131 #~ msgid "Host entries"
12132 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
12135 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
12136 #~ "file was empty before editing."
12138 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
12139 #~ "službu cron restartovat ručně."
12141 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
12142 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
12144 #~ msgid "Announce as default router"
12145 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
12147 #~ msgid "Announced DNS servers"
12148 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
12150 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
12151 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
12155 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
12156 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
12157 #~ "(<code>600</code>)."
12159 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
12160 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
12161 #~ "(<code>600</code>)."
12163 #~ msgid "Override MAC address"
12164 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
12166 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
12167 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
12169 #~ msgid "stateful-only"
12170 #~ msgstr "pouze stavový"
12172 #~ msgid "stateless"
12173 #~ msgstr "bezstavový"
12175 #~ msgid "stateless + stateful"
12176 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
12178 #~ msgid "Bridge interfaces"
12179 #~ msgstr "Síťové mosty"
12181 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
12182 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
12184 #~ msgid "Always announce default router"
12185 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
12187 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
12189 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
12192 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
12193 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
12195 #~ msgid "NDP-Proxy"
12196 #~ msgstr "NDP proxy"
12198 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
12199 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
12201 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
12202 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
12204 #~ msgid "Default Route"
12205 #~ msgstr "Výchozí trasa"
12207 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
12208 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
12210 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
12211 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
12213 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
12214 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
12220 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
12221 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
12223 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
12224 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
12226 #~ msgid "Invalid value"
12227 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
12229 #~ msgid "Enable/Disable"
12230 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
12232 #~ msgid "No signal"
12233 #~ msgstr "Žádný signál"
12239 #~ msgstr "Port %s"
12242 #~ msgid "Switch Port Mask"
12243 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
12246 #~ msgid "Switch Speed Mask"
12247 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
12249 #~ msgid "USB Device"
12250 #~ msgstr "USB zařízení"
12252 #~ msgid "USB Ports"
12253 #~ msgstr "USB porty"
12255 #~ msgid "Define a name for this network."
12256 #~ msgstr "Jméno sítě."
12258 #~ msgid "Bad address specified!"
12259 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
12261 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
12262 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
12265 #~ msgstr "Načítání"
12267 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
12268 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
12270 #~ msgid "Assign interfaces..."
12271 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
12276 #~ msgid "Network without interfaces."
12277 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
12279 #~ msgid "Realtime Connections"
12280 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
12282 #~ msgid "Realtime Load"
12283 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
12285 #~ msgid "Realtime Traffic"
12286 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
12288 #~ msgid "Realtime Wireless"
12289 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
12291 #~ msgid "There are no active leases."
12292 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
12295 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
12296 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
12307 #~ msgid "Changes applied."
12308 #~ msgstr "Změny aplikovány."
12310 #~ msgid "Keep settings"
12311 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
12313 #~ msgid "Rebooting..."
12314 #~ msgstr "Rebootuji..."
12317 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
12318 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
12319 #~ "(requires a compatible firmware image)."
12321 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
12322 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
12323 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
12325 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
12326 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
12328 #~ msgid "(%s available)"
12329 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
12332 #~ msgstr "Kontrola"
12334 #~ msgid "Checksum"
12335 #~ msgstr "Kontrolní součet"
12337 #~ msgid "Enable this mount"
12338 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
12340 #~ msgid "Enable this swap"
12341 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
12343 #~ msgid "Flash Firmware"
12344 #~ msgstr "Nahrát firmware"
12346 #~ msgid "Flashing..."
12347 #~ msgstr "Nahrávám..."
12349 #~ msgid "Mount Entry"
12350 #~ msgstr "Připojit vstup"
12353 #~ msgstr "Pokračovat"
12355 #~ msgid "Really reset all changes?"
12356 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
12361 #~ msgid "Swap Entry"
12362 #~ msgstr "Vstupní bod"
12365 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
12366 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12367 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12369 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
12370 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
12371 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
12374 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
12375 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
12376 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
12378 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
12379 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
12380 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
12385 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
12387 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
12389 #~ msgid "Switch %q (%s)"
12390 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
12392 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
12393 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
12395 #~ msgid "Antenna 1"
12396 #~ msgstr "Anténa 1"
12398 #~ msgid "Antenna 2"
12399 #~ msgstr "Anténa 2"
12401 #~ msgid "Antenna Configuration"
12402 #~ msgstr "Konfigurace antén"
12404 #~ msgid "Back to overview"
12405 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
12407 #~ msgid "Back to scan results"
12408 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
12410 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
12411 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
12413 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
12414 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
12416 #~ msgid "Common Configuration"
12417 #~ msgstr "Společná nastavení"
12420 #~ msgstr "Připojit"
12422 #~ msgid "Connection Limit"
12423 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
12425 #~ msgid "Cover the following interface"
12426 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
12428 #~ msgid "Cover the following interfaces"
12429 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
12431 #~ msgid "Create Interface"
12432 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
12434 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
12435 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
12437 #~ msgid "Diversity"
12438 #~ msgstr "Diverzita"
12440 #~ msgid "Edit this interface"
12441 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
12443 #~ msgid "Frame Bursting"
12444 #~ msgstr "Dávkování rámců"
12446 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12447 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12449 #~ msgid "Install package %q"
12450 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
12452 #~ msgid "Interface Overview"
12453 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
12455 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
12456 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
12458 #~ msgid "Name of the new interface"
12459 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
12461 #~ msgid "No network configured on this device"
12462 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
12464 #~ msgid "No network name specified"
12465 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
12468 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
12469 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
12470 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
12471 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
12472 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
12473 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
12475 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
12476 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
12477 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
12478 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
12479 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
12482 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
12483 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
12485 #~ msgid "Protocol of the new interface"
12486 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
12488 #~ msgid "Protocol support is not installed"
12489 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
12492 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
12493 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
12495 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12496 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12499 #~ msgid "Receiver Antenna"
12500 #~ msgstr "Přijímací anténa"
12502 #~ msgid "Repeat scan"
12503 #~ msgstr "Opakovat skenování"
12505 #~ msgid "Replace entry"
12506 #~ msgstr "Nahradit vstup"
12508 #~ msgid "Separate Clients"
12509 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
12511 #~ msgid "Slot time"
12512 #~ msgstr "Time sloty"
12516 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
12517 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
12518 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
12519 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
12520 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
12522 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
12523 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
12524 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
12525 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
12526 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
12529 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
12530 #~ "this component for working wireless configuration!"
12532 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
12533 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
12535 #~ msgid "The given network name is not unique"
12536 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
12540 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
12541 #~ "will be replaced if you proceed."
12543 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
12544 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
12546 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
12547 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
12550 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
12551 #~ "\"Physical Settings\" tab"
12553 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
12554 #~ "\"Fyzické nastavení\""
12556 #~ msgid "Transmission Rate"
12557 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
12559 #~ msgid "Transmit Power"
12560 #~ msgstr "Vysílací výkon"
12562 #~ msgid "Uploaded File"
12563 #~ msgstr "Nahrát soubor"
12565 #~ msgid "Wireless is restarting..."
12566 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
12569 #~ msgstr "Síťová maska"
12572 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
12573 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
12575 #~ msgid "Synchronizing..."
12576 #~ msgstr "Synchronizuji..."
12578 #~ msgid "The following changes have been reverted"
12579 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
12584 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
12585 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
12587 #~ msgid "There are no pending changes!"
12588 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
12590 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
12591 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
12597 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
12598 #~ "authentication."
12600 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
12602 #~ msgid "Password successfully changed!"
12603 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
12605 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12606 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
12608 #~ msgid "Available packages"
12609 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
12611 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12612 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
12614 #~ msgid "Download and install package"
12615 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
12617 #~ msgid "Find package"
12618 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
12620 #~ msgid "Free space"
12621 #~ msgstr "Volné místo"
12624 #~ msgstr "Instalovat"
12626 #~ msgid "Installed packages"
12627 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
12629 #~ msgid "No package lists available"
12630 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
12635 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12636 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
12638 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12639 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
12641 #~ msgid "Package name"
12642 #~ msgstr "Název balíčku"
12644 #~ msgid "Software"
12645 #~ msgstr "Software"
12647 #~ msgid "Update lists"
12648 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
12653 #~ msgid "Disable DNS setup"
12654 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
12656 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12657 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
12659 #~ msgid "Lease validity time"
12660 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
12662 #~ msgid "Multicast address"
12663 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
12665 #~ msgid "Protocol family"
12666 #~ msgstr "Rodina protokolů"
12668 #~ msgid "No chains in this table"
12669 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
12671 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12672 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
12674 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12675 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
12677 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12678 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12680 #~ msgid "Activate this network"
12681 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
12683 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12684 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
12686 #~ msgid "Interface reconnected"
12687 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
12689 #~ msgid "Interface shut down"
12690 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
12692 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12693 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12695 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12696 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12699 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12700 #~ "you are connected via this interface."
12702 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
12703 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12704 #~ "tohoto rozhraní."
12706 #~ msgid "Reconnecting interface"
12707 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
12709 #~ msgid "Shutdown this network"
12710 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
12712 #~ msgid "Wireless restarted"
12713 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
12715 #~ msgid "Wireless shut down"
12716 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
12718 #~ msgid "DHCP Leases"
12719 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
12721 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12722 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
12725 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12726 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12728 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12729 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12730 #~ "tohoto rozhraní."
12734 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12735 #~ "connected via this interface."
12737 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
12738 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12739 #~ "tohoto rozhraní."
12742 #~ msgstr "Seřadit"
12747 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12748 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
12750 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12751 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
12756 #~ msgid "Applying changes"
12757 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
12759 #~ msgid "Configuration applied."
12760 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
12762 #~ msgid "Save & Apply"
12763 #~ msgstr "Uložit & použít"
12765 #~ msgid "The following changes have been committed"
12766 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
12768 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12769 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
12775 #~ msgstr "Tlačítka"
12778 #~ msgstr "Handler"
12780 #~ msgid "Maximum hold time"
12781 #~ msgstr "Maximální doba držení"
12783 #~ msgid "Minimum hold time"
12784 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
12786 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12787 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
12789 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12790 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
12792 #~ msgid "Leasetime"
12793 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
12795 #~ msgid "AR Support"
12796 #~ msgstr "Podpora AR"
12798 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12799 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
12801 #~ msgid "Background Scan"
12802 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
12804 #~ msgid "Compression"
12805 #~ msgstr "Komprese"
12807 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12808 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
12810 #~ msgid "Do not send probe responses"
12811 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
12813 #~ msgid "Fast Frames"
12814 #~ msgstr "Rychlé rámce"
12816 #~ msgid "Maximum Rate"
12817 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
12819 #~ msgid "Minimum Rate"
12820 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
12822 #~ msgid "Multicast Rate"
12823 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
12825 #~ msgid "Outdoor Channels"
12826 #~ msgstr "Venkovní kanály"
12828 #~ msgid "Regulatory Domain"
12829 #~ msgstr "Doména regulátora"
12831 #~ msgid "Separate WDS"
12832 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
12834 #~ msgid "Static WDS"
12835 #~ msgstr "Statický WDS"
12837 #~ msgid "Turbo Mode"
12838 #~ msgstr "Turbo mód"
12840 #~ msgid "XR Support"
12841 #~ msgstr "Podpora XR"
12843 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12844 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
12846 #~ msgid "Join Network: Settings"
12847 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
12852 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12853 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
12855 #~ msgid "VLAN Interface"
12856 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"