61159c5529b9706aa570addd5c36c64dfe801df9
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-30 22:00+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
15 msgid "!known (not known)"
16 msgstr "!known (neznámý)"
17
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
22
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
24 msgid "%.1f dB"
25 msgstr "%.1f dB"
26
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
28 msgid "%d Bit"
29 msgstr "%d bitů"
30
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
34
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
36 msgid "%dh ago"
37 msgstr "%d hodin zpět"
38
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
40 msgid "%dm ago"
41 msgstr "%d minut zpět"
42
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
44 msgid "%ds ago"
45 msgstr "%d sekund zpět"
46
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
50
51 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
52 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
53 msgstr ""
54
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
60 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
61 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
62
63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
64 msgid "(Max 1h == 3600)"
65 msgstr ""
66
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
73 msgid "(empty)"
74 msgstr "(prázdný)"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
79 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
80 msgid "(no interfaces attached)"
81 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
82
83 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
84 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
85 msgid "+ %d more"
86 msgstr "+ %d víc"
87
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
89 msgid "-- Additional Field --"
90 msgstr "-- Doplňující pole --"
91
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
99 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
100 msgid "-- Please choose --"
101 msgstr "-- Vyberte --"
102
103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
107 msgid "-- custom --"
108 msgstr "-- vlastní --"
109
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
112 msgid "-- match by label --"
113 msgstr "-- párovat dle názvu --"
114
115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
117 msgid "-- match by uuid --"
118 msgstr "-- párovat dle UUID --"
119
120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
123 msgid "-- please select --"
124 msgstr "-- vyberte --"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "0"
129 msgstr "0"
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
132 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
133 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
134
135 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
136 msgctxt "sstp log level value"
137 msgid "1"
138 msgstr "1"
139
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
141 msgid "1 Minute Load:"
142 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
143
144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
145 msgctxt "nft amount of flags"
146 msgid "1 flag"
147 msgid_plural "%d flags"
148 msgstr[0] "1 flag"
149 msgstr[1] "%d flags"
150 msgstr[2] "%d flags"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
154 msgid "12h (12 hours - default)"
155 msgstr "12h (12 hodin - default)"
156
157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
158 msgid "15 Minute Load:"
159 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
160
161 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
162 msgctxt "sstp log level value"
163 msgid "2"
164 msgstr "2"
165
166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
167 msgctxt "sstp log level value"
168 msgid "3"
169 msgstr "3"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
173 msgid "3h (3 hours)"
174 msgstr "3h (3 hodiny)"
175
176 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
177 msgctxt "sstp log level value"
178 msgid "4"
179 msgstr "4"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
182 msgid "4-character hexadecimal ID"
183 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
184
185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
187 msgid "464XLAT (CLAT)"
188 msgstr "464XLAT (CLAT)"
189
190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
191 msgid "5 Minute Load:"
192 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
196 msgid "5m (5 minutes)"
197 msgstr "5m (5 minut)"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
200 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
201 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
205 msgid "7d (7 days)"
206 msgstr "7d (7 dní)"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
209 #, fuzzy
210 msgid "802.11k RRM"
211 msgstr "802.11k RRM"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
214 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
215 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o zprávách pomocí rádiových měření."
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
218 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
219 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o sousedech pomocí rádiových měření."
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
222 msgid "802.11r Fast Transition"
223 msgstr "802.11r Fast Transition"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
226 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
227 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Jednotky: sekundy."
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
230 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
231 msgstr "802.11v: Řízení přechodu v rámci základní sady služeb (BSS)."
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
234 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
235 msgstr "802.11v: Oznamování místního časového pásma v řídicích rámcích."
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
238 msgid ""
239 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
240 msgstr ""
241 "802.11v: Proxy ARP umožňuje ne-AP STA zůstat v režimu úspory energie déle."
242
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
244 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
245 msgstr "802.11v: Oznamování času v řídicích rámcích."
246
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
248 msgid ""
249 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
250 "for stations)."
251 msgstr ""
252 "802.11v: Řízení bezdrátové sítě (WNM) režim spánku (rozšířený režim spánku "
253 "pro stanice)."
254
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
256 msgid ""
257 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
258 "reinstallation attacks."
259 msgstr ""
260 "802.11v: Opravy režimu spánku řízení bezdrátové sítě (WNM): Brání "
261 "reinstalačním útokům."
262
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
264 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
265 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
268 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
269 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
272 msgid "802.11w Management Frame Protection"
273 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
276 msgid "802.11w maximum timeout"
277 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
278
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
280 msgid "802.11w retry timeout"
281 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
282
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
284 msgid "; invalid MAC:"
285 msgstr ""
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
288 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
289 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
292 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
293 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
296 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
297 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
298
299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
300 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
301 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
302
303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
304 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
305 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
306
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
308 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
309 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
310
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
312 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
313 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flagy"
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
316 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
317 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop limit"
318
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
320 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
321 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Doba trvání"
322
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
324 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
325 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
326
327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
328 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
329 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Služba"
330
331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
332 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
333 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
334 msgstr "<var>%s</var> větší než <strong>%s</strong>"
335
336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
337 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
338 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
339 msgstr "<var>%s</var> větší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
340
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
342 msgctxt "nft set match expression"
343 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
344 msgstr "<var>%s</var> v množině <strong>%s</strong>"
345
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
347 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
348 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
349 msgstr "<var>%s</var> je <strong>%s</strong>"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
352 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
353 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
354 msgstr "<var>%s</var> je jedním z <strong>%s</strong>"
355
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
357 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
358 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
359 msgstr "<var>%s</var> menší než <strong>%s</strong>"
360
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
362 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
363 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
364 msgstr "<var>%s</var> menší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
365
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
367 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
368 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
369 msgstr "<var>%s</var> není <strong>%s</strong>"
370
371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
372 msgctxt "nft not in set match expression"
373 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
374 msgstr "<var>%s</var> není v množině <strong>%s</strong>"
375
376 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
377 msgid ""
378 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
379 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
380 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
381 "entirely (which is the default setting)."
382 msgstr ""
383 "Nod batman-adv může běžet buď v režimu serveru (sdílení svého internetového "
384 "připojení s mesh sítí), nebo v režimu klienta (hledání nejvhodnějšího "
385 "internetového připojení v mesh síti), nebo může být zcela vypnutá podpora "
386 "brány (což je výchozí nastavení)."
387
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
389 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
390 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
391
392 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
393 msgid ""
394 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
395 "default."
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
399 msgid "A directory with the same name already exists."
400 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
401
402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
403 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
404 msgstr ""
405 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
408 msgid "A43C + J43 + A43"
409 msgstr "A43C + J43 + A43"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
412 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
413 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
416 msgid "ADSL"
417 msgstr "ADSL"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
421 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
424 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
425 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
429 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
432 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
433 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
437 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B"
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
441 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
445 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
448 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
449 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
452 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
453 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex M"
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
457 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
461 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
465 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
468 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
469 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
473 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
477 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
480 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
481 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
484 msgid "ANSI T1.413"
485 msgstr "ANSI T1.413"
486
487 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
488 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
489 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
490 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
492 msgid "APN"
493 msgstr "APN"
494
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
496 msgid "ARP"
497 msgstr "ARP"
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
501 msgstr "Cíle ARP IP"
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
504 msgid "ARP Interval"
505 msgstr "Interval ARP"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "Ověření ARP"
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
513 msgstr "Režim ARP pro zvážení slave jako aktivního (online)"
514
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
516 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
517 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
518
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
520 msgid "ARP retry threshold"
521 msgstr "ARP limit opakování"
522
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
524 msgid "ARP traffic table \"%h\""
525 msgstr "ARP tabulka provozu \"%h\""
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
528 msgid ""
529 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
530 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
531 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
532 msgstr ""
533 "ARP, IPv4 a IPv6 (včetně 802.1Q) s multicastovými MAC adresami jsou "
534 "odesílány jako unicast na MAC adresu STA. Poznámka: Toto není služba "
535 "směrovaného multicastu (DMS) v 802.11v. Poznámka: může narušit očekávání "
536 "multicastu u příjemce STA."
537
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
539 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
540 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
541
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
543 msgid "ATM Bridges"
544 msgstr "ATM mosty"
545
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
548 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
549 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
550
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
553 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
554 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
555
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
557 msgid ""
558 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
559 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
560 "to dial into the provider network."
561 msgstr ""
562 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
563 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
564 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
568 msgid "ATM device number"
569 msgstr "číslo ATM zařízení"
570
571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
574 msgid "Absent Interface"
575 msgstr "Rozhraní chybí"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
578 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
579 msgstr ""
580 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
581
582 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
583 msgid "Accept from public keys"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
587 msgid "Accept local"
588 msgstr "Akceptovat lokální"
589
590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
591 msgctxt "nft accept action"
592 msgid "Accept packet"
593 msgstr "Příjmout paket"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
596 msgid "Accept packets with local source addresses"
597 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
598
599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
600 msgid "Access Concentrator"
601 msgstr "Přístupový koncentrátor"
602
603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
606 msgid "Access Point"
607 msgstr "Přístupový bod"
608
609 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
610 msgid "Access Point Isolation"
611 msgstr "Izolace přístupového bodu"
612
613 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
614 msgid "Access Technologies"
615 msgstr "Přístupové technologie"
616
617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
618 msgid "Actions"
619 msgstr "Akce"
620
621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
622 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
623 msgid "Active"
624 msgstr "Aktivní"
625
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
627 msgid "Active Connections"
628 msgstr "Aktivní spojení"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
632 msgid "Active DHCP Leases"
633 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
637 msgid "Active DHCPv6 Leases"
638 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
639
640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:263
641 msgid "Active IPv4 Routes"
642 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
643
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:266
645 msgid "Active IPv4 Rules"
646 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
647
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:273
649 msgid "Active IPv6 Routes"
650 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
651
652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:276
653 msgid "Active IPv6 Rules"
654 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
655
656 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
657 msgid "Active peers"
658 msgstr ""
659
660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
661 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
662 msgstr "Aktivní-záložní pravidla (active-backup, 1)"
663
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
666 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
667 msgid "Ad-Hoc"
668 msgstr "Ad-Hoc"
669
670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
671 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
672 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
673
674 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
675 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
676 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
677
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
688 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
690 msgid "Add"
691 msgstr "Přidat"
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
694 msgid "Add ATM Bridge"
695 msgstr "Přidat ATM most"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
698 msgid "Add IPv4 address…"
699 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
700
701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
702 msgid "Add IPv6 address…"
703 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
704
705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
706 msgid "Add LED action"
707 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
710 msgid "Add VLAN"
711 msgstr "Přidat síť VLAN"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
714 msgid "Add device configuration"
715 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333
718 msgid "Add device configuration…"
719 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
720
721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
722 msgid "Add instance"
723 msgstr "Přidat instanci"
724
725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
728 msgid "Add key"
729 msgstr "Přidat klíč"
730
731 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
732 msgid ""
733 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
734 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
735 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
736 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
737 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
738 msgstr ""
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
741 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
742 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
743
744 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
745 msgid "Add multicast rule"
746 msgstr ""
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
750 msgid "Add new interface..."
751 msgstr "Přidat rozhraní..."
752
753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
754 msgid "Add peer"
755 msgstr "Přidat protistranu"
756
757 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
758 msgid "Add peer address"
759 msgstr ""
760
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
762 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
763 msgstr "Přidejte statické směrovací a reverzní DNS záznamy pro tohoto hosta."
764
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
766 msgid "Add to Blacklist"
767 msgstr "Přidat na blacklist"
768
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
770 msgid "Add to Whitelist"
771 msgstr "Přidat na whitelist"
772
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
774 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
775 msgstr ""
776
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
778 msgid "Additional hosts files"
779 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
780
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
782 msgid "Additional options to send to the below match tags."
783 msgstr ""
784
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
786 msgid "Additional servers file"
787 msgstr "Soubor s dalšími servery"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
799 msgid "Address"
800 msgstr "Adresa"
801
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
803 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
804 msgstr ""
805
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
807 msgctxt "nft meta nfproto"
808 msgid "Address family"
809 msgstr "Rodina adres"
810
811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
812 msgid "Address setting is invalid"
813 msgstr "Nastavení adresy není validní"
814
815 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
816 msgid "Address to access local relay bridge"
817 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
821 msgid "Addresses"
822 msgstr "Adresy"
823
824 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
825 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
826 msgid "Administration"
827 msgstr "Správa"
828
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
837 msgid "Advanced Settings"
838 msgstr "Pokročilá nastavení"
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
841 msgid "Advanced device options"
842 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
843
844 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
845 msgid ""
846 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
847 "manually restarted."
848 msgstr ""
849
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
851 msgid "Ageing time"
852 msgstr "Ageing time"
853
854 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
855 msgid "Aggregate Originator Messages"
856 msgstr "Agregovat zprávy původce"
857
858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
859 msgid "Aggregation Selection Logic"
860 msgstr "Logika výběru agregace"
861
862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
863 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
864 msgstr ""
865 "Agregátor: Všechny slave uzly jsou offline nebo nemá žádné slave uzly "
866 "(stabilní, 0)"
867
868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
869 msgid ""
870 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
871 "state changes (count, 2)"
872 msgstr ""
873 "Agregátor: Vybrán na základě největšího počtu portů + přidání/odebrání slave "
874 "uzlů nebo změn v jejich stavu (počet, 2)"
875
876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
877 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
878 msgstr ""
879 "Agregátor: Přidání/odebrání slave uzlů nebo změny v jejich stavu (šířka "
880 "pásma, 1)"
881
882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
883 msgid "Alert"
884 msgstr "Upozornění"
885
886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
889 msgid "Alias Interface"
890 msgstr "Alternativní název rozhraní"
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
893 msgid "Alias of \"%s\""
894 msgstr "Alternativní název „%s“"
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
897 msgid "All servers"
898 msgstr "Všechny servery"
899
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
901 msgid ""
902 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
903 "address."
904 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
907 msgid "Allocate IPs sequentially"
908 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
909
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
911 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
912 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
915 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
916 msgstr ""
917 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
918 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
919
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
921 msgid "Allow all except listed"
922 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
923
924 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
925 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
926 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
927
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
929 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
930 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
931
932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
933 msgid "Allow listed only"
934 msgstr "Povolit pouze uvedené"
935
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
937 msgid "Allow localhost"
938 msgstr "Povolit localhost"
939
940 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
941 msgid "Allow rebooting the device"
942 msgstr "Povolit restartování zařízení"
943
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
945 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
946 msgstr ""
947 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
948 "pomocí SSH"
949
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
951 msgid "Allow root logins with password"
952 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
953
954 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
955 msgid "Allow system feature probing"
956 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
957
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
959 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
960 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
961
962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
965 msgid "Allowed IPs"
966 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
967
968 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
969 msgid "Allowed network technology"
970 msgstr "Povolená technologie sítě"
971
972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
973 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
974 msgstr "Nastavení AllowedIPs není validní"
975
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
977 msgid "Always"
978 msgstr "Vždy"
979
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
981 msgid "Always off (kernel: none)"
982 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
983
984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
985 msgid "Always on (kernel: default-on)"
986 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
987
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
989 msgid ""
990 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
991 msgstr ""
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
994 msgid ""
995 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
996 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
997 msgstr ""
998 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
999 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
1000
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
1002 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
1003 msgstr "Množství sond k odeslání pro detekci duplicitní adresy"
1004
1005 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
1006 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1007 msgstr "Doba čekání v sekundách, než je modem připravený"
1008
1009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1010 msgid "An error occurred while saving the form:"
1011 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
1012
1013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1014 msgid "An optional, short description for this device"
1015 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
1016
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
1018 msgid "Annex"
1019 msgstr "Annex"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
1022 msgid ""
1023 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1024 "messages."
1025 msgstr ""
1026 "Oznámit NAT64 prefix v <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1027 "zprávách."
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1030 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1031 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
1032
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
1034 msgid ""
1035 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1036 "present."
1037 msgstr ""
1038 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je přítomna místní IPv6 "
1039 "výchozí trasa."
1040
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
1042 msgid ""
1043 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1044 "regardless of local default route availability."
1045 msgstr ""
1046 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je k dispozici veřejný "
1047 "IPv6 prefix, bez ohledu na dostupnost místní výchozí trasy."
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1050 msgid ""
1051 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1052 "default route is present."
1053 msgstr ""
1054 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, bez ohledu na přítomnost "
1055 "prefixu nebo výchozí trasy."
1056
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
1058 msgid "Announced DNS domains"
1059 msgstr "Oznámené DNS domény"
1060
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
1062 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1063 msgstr "Oznámené IPv6 DNS servery"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
1066 msgid "Anonymous Identity"
1067 msgstr "Anonymní identita"
1068
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1070 msgid "Anonymous Mount"
1071 msgstr "Anonymní připojení"
1072
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1074 msgid "Anonymous Swap"
1075 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
1076
1077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1078 msgctxt "nft match any traffic"
1079 msgid "Any packet"
1080 msgstr "Jakýkoliv paket"
1081
1082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1085 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1086 msgid "Any zone"
1087 msgstr "Libovolná zóna"
1088
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714
1090 msgid "Apply and keep settings"
1091 msgstr "Aplikovat a ponechat nastavení"
1092
1093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1094 msgid "Apply backup?"
1095 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1096
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740
1098 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1099 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1100
1101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
1104 msgid "Apply unchecked"
1105 msgstr "Použít nezkontrolované"
1106
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710
1108 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1109 msgstr ""
1110 "Aplikovat s podmínkou návratu původního nastavení při ztrátě konektivity"
1111
1112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650
1113 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1114 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1115
1116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1117 msgid "Architecture"
1118 msgstr "Architektura"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1121 msgid "Arp-scan"
1122 msgstr "Arp-sken"
1123
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
1125 msgid ""
1126 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1127 msgstr ""
1128 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
1131 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1132 msgstr "Přiřadit nové volně formulované tagy k této položce."
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
1135 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1136 msgid ""
1137 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1138 msgstr ""
1139 "Přiřadit části prefixu pomocí tohoto hexadecimálního ID podprefixu pro toto "
1140 "rozhraní."
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1144 msgid "Associated Stations"
1145 msgstr "Připojení klienti"
1146
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1148 msgid "Associations"
1149 msgstr "Přiřazení"
1150
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1153 #, fuzzy
1154 msgid ""
1155 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1156 "strong>"
1157 msgstr ""
1158 "Alespoň <strong>%h</strong> z <strong>%h</strong>, burst <strong>%h</strong>"
1159
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1162 msgid ""
1163 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1164 "strong>"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1168 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1169 msgstr ""
1170 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1171
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
1174 msgid "Attributes to add/replace in each request."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Auth Group"
1181 msgstr "Autorizační skupina"
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1184 msgid "Authentication"
1185 msgstr "Ověřování se"
1186
1187 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1188 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1189 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
1190 msgid "Authentication Type"
1191 msgstr "Typ ověřování se"
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1194 msgid "Authoritative"
1195 msgstr "Autoritativní"
1196
1197 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1198 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1199 msgid "Authorization Required"
1200 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1201
1202 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1203 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1204 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1205 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1206 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1207 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1213 msgid "Automatic"
1214 msgstr "Automaticky"
1215
1216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1217 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1218 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1219 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1222 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1223 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
1226 msgid ""
1227 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1228 "routing."
1229 msgstr ""
1230
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1232 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1233 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1234
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1236 #, fuzzy
1237 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1238 msgstr ""
1239 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1240
1241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1242 msgid "Automount Filesystem"
1243 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1244
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1246 msgid "Automount Swap"
1247 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1248
1249 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1250 msgid "Avahi IPv4LL"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1254 msgid "Available"
1255 msgstr "K dispozici"
1256
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1268 msgid "Average:"
1269 msgstr "Průměr:"
1270
1271 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1272 msgid "Avoid Bridge Loops"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
1276 msgid "B43 + B43C"
1277 msgstr "B43 + B43C"
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
1280 msgid "B43 + B43C + V43"
1281 msgstr "B43 + B43C + V43"
1282
1283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1284 msgid "BR / DMR / AFTR"
1285 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
1288 msgid "BSS Transition"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
1294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
1295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1296 msgid "BSSID"
1297 msgstr "BSSID"
1298
1299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1300 msgid "Back"
1301 msgstr "Zpět"
1302
1303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1305 msgid "Back to Overview"
1306 msgstr "Zpět na přehled"
1307
1308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
1309 msgid "Back to peer configuration"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1313 msgid "Backup"
1314 msgstr "Zálohovat"
1315
1316 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1317 msgid "Backup / Flash Firmware"
1318 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1319
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1321 msgid "Backup file list"
1322 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1323
1324 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1326 msgid "Band"
1327 msgstr "Frekvenční pásmo"
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1330 msgid "Base device"
1331 msgstr "Základní zařízení"
1332
1333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1334 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1338 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1339 msgid "Batman Device"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1343 msgid "Batman Interface"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1347 msgid ""
1348 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1349 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1350 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1351 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1352 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1353 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1354 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1355 msgstr ""
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1358 msgid "Beacon Interval"
1359 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1362 msgid "Beacon Report"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1366 msgid ""
1367 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1368 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1369 "defined backup patterns."
1370 msgstr ""
1371 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1372 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1373 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1374
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1376 msgid "Bind NTP server"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1383 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1384 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1385 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1386 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1387 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1388 msgid "Bind interface"
1389 msgstr "Navázat k rozhraní"
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1392 msgid ""
1393 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1394 msgstr ""
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
1397 msgid ""
1398 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1399 msgstr ""
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
1402 msgid ""
1403 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1404 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1408 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1411 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1412 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1413 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1414 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1415 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1416 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1417 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1422 msgid "Bitrate"
1423 msgstr "Přenosová rychlost"
1424
1425 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1426 msgid "Bonding Mode"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1430 msgid "Bonding Policy"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1434 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1439 msgid "Bridge"
1440 msgstr "Bridge"
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1443 msgctxt "MACVLAN mode"
1444 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1449 msgid "Bridge VLAN filtering"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
1454 msgid "Bridge device"
1455 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1459 msgid "Bridge port specific options"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1463 msgid "Bridge ports"
1464 msgstr "Porty síťového mostu"
1465
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1467 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1468 msgstr ""
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
1471 msgid "Bridge unit number"
1472 msgstr "Číslo síťového mostu"
1473
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1475 msgid "Bring up empty bridge"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1479 msgid "Bring up on boot"
1480 msgstr "Zapnout po startu"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1483 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
1487 msgid "Broadcast"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1491 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1496 msgid "Browse…"
1497 msgstr "Procházet…"
1498
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1500 msgid "Buffered"
1501 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1502
1503 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1504 msgid ""
1505 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1506 "gateway certificate."
1507 msgstr ""
1508
1509 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1510 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1511 msgstr ""
1512 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1513 "připojení."
1514
1515 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1516 msgid "CHAP"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1520 msgid "CLAT configuration failed"
1521 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1524 msgid "CNAME"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
1528 msgid "CNAME or fqdn"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1532 msgid "CPU usage (%)"
1533 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1534
1535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1536 msgid "Cached"
1537 msgstr "Mezipaměť"
1538
1539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1541 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1542 msgid "Call failed"
1543 msgstr "Volání se nezdařilo"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
1546 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1547 msgstr ""
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1550 msgid ""
1551 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
1562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1566 msgid "Cancel"
1567 msgstr "Zrušit"
1568
1569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1570 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1574 msgctxt "Chain hook: forward"
1575 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1579 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1580 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1584 msgctxt "Chain hook: input"
1585 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1589 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1590 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1594 msgctxt "Chain hook: output"
1595 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1599 msgctxt "Chain hook: ingress"
1600 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1604 msgid "Category"
1605 msgstr "Kategorie"
1606
1607 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1608 msgid "Cell ID"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1612 msgid "Cell Location"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1616 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1617 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1620 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1621 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1624 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1625 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1628 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1629 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
1633 msgid ""
1634 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1635 "`logread -f` during handshake for actual values"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
1640 msgid ""
1641 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1642 "Subject CN (exact match)"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
1647 msgid ""
1648 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1649 "Subject CN (suffix match)"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
1654 msgid ""
1655 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1656 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1662 msgid "Chain"
1663 msgstr "Řetěz"
1664
1665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1666 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1667 msgid "Chain hook \"%h\""
1668 msgstr ""
1669
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1671 msgid "Changes"
1672 msgstr "Změny"
1673
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
1675 msgid "Changes have been reverted."
1676 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1677
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1679 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1680 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1681
1682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:419
1688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1689 msgid "Channel"
1690 msgstr "Kanál"
1691
1692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:385
1693 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1694 msgid "Channel Analysis"
1695 msgstr "Analýza kanálů"
1696
1697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:420
1698 msgid "Channel Width"
1699 msgstr "Šířka kanálu"
1700
1701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1702 msgid "Check filesystems before mount"
1703 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1706 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1707 msgstr ""
1708 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1709 "rozhraní."
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1712 msgid "Checking archive…"
1713 msgstr "Kontroluji archiv…"
1714
1715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1717 msgid "Checking image…"
1718 msgstr "Kontroluji obraz…"
1719
1720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1721 msgid "Choose mtdblock"
1722 msgstr "Zvolte mtdblock"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
1726 msgid ""
1727 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1728 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1729 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1730 "interface to it."
1731 msgstr ""
1732 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1733 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1734 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1735 "em>."
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1738 msgid ""
1739 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1740 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1741 msgstr ""
1742 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1743 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1746 msgid "Cipher"
1747 msgstr "Šifra"
1748
1749 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1750 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1751 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1752
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1754 msgid ""
1755 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1756 "configuration files."
1757 msgstr ""
1758 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1759
1760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1761 msgid ""
1762 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1763 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1764 msgstr ""
1765 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1766 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1767
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1771 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1772 msgid "Client"
1773 msgstr "Klient"
1774
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1777 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1778 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1779
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1783 msgid "Close"
1784 msgstr "Zavřít"
1785
1786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1791 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1792 msgid ""
1793 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1794 "persist connection"
1795 msgstr ""
1796 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1797 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2292
1802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1805 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1806 msgid "Collecting data..."
1807 msgstr "Shromažďování údajů…"
1808
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1810 msgid "Collisions seen"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1814 msgid "Command"
1815 msgstr "Příkaz"
1816
1817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1818 msgid "Command OK"
1819 msgstr "Příkaz OK"
1820
1821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1822 msgid "Command failed"
1823 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1824
1825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1826 msgid "Comment"
1827 msgstr "Komentář"
1828
1829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
1830 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1834 msgid ""
1835 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1836 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1837 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1838 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1839 msgstr ""
1840 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1841 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1842 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1843 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1844 "provozem."
1845
1846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1850 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1851 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1852
1853 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1854 msgid "Config File"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1859 msgid "Configuration"
1860 msgstr "Nastavení"
1861
1862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1863 msgid "Configuration Export"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625
1867 msgid "Configuration changes applied."
1868 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1869
1870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
1871 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1872 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1873
1874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1875 msgid "Configuration failed"
1876 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1879 msgid ""
1880 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1881 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1882 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1883 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1884 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1885 "offered."
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
1889 msgid ""
1890 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1891 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1892 msgstr ""
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
1895 msgid ""
1896 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1897 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
1901 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1902 msgstr ""
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
1905 msgid ""
1906 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379
1910 msgid "Configure…"
1911 msgstr "Konfigurovat…"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1914 msgid "Confirm disconnect"
1915 msgstr "Potvrdit odpojení"
1916
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1918 msgid "Confirmation"
1919 msgstr "Potvrzení"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1926 msgid "Connected"
1927 msgstr "Připojeno"
1928
1929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1931 msgid "Connection attempt failed"
1932 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1933
1934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1935 msgid "Connection attempt failed."
1936 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1937
1938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1939 msgid "Connection endpoint"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1943 msgid "Connection lost"
1944 msgstr "Spojení ztraceno"
1945
1946 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1947 msgid "Connections"
1948 msgstr "Připojení"
1949
1950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
1951 msgid "Connectivity change"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1955 msgctxt "nft ct state"
1956 msgid "Conntrack state"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1960 msgctxt "nft ct status"
1961 msgid "Conntrack status"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1965 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1969 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1975 msgid "Contents have been saved."
1976 msgstr "Obsah byl uložen."
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1983 msgid "Continue"
1984 msgstr "Pokračovat"
1985
1986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1987 msgctxt "nft jump action"
1988 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1992 msgid "Continue in calling chain"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1996 msgctxt "Chain policy: accept"
1997 msgid "Continue processing unmatched packets"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599
2001 msgid ""
2002 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
2003 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
2004 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2005 msgstr ""
2006 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
2007 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
2008 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2011 msgid "Country"
2012 msgstr "Země"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2015 msgid "Country Code"
2016 msgstr "Kód země"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2019 msgid "Coverage cell density"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
2024 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2025 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1255
2028 msgid "Create interface"
2029 msgstr "Vytvořit rozhraní"
2030
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2032 msgid "Critical"
2033 msgstr "Kritické"
2034
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2036 msgid "Cron Log Level"
2037 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2040 msgid "Current power"
2041 msgstr "Stávající výkon"
2042
2043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2044 msgctxt "nft meta hour"
2045 msgid "Current time"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2049 msgctxt "nft meta day"
2050 msgid "Current weekday"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2055 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2059 msgid "Custom Interface"
2060 msgstr "Vlastní rozhraní"
2061
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2063 msgid ""
2064 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2065 "this, perform a factory-reset first."
2066 msgstr ""
2067 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
2068 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2071 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2075 msgid ""
2076 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2077 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2078 msgstr ""
2079 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2080 "pokud je to možné."
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2083 msgid "DAD transmits"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2087 msgid "DAE-Client"
2088 msgstr "DAE klient"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2091 msgid "DAE-Port"
2092 msgstr "DAE port"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2095 msgid "DAE-Secret"
2096 msgstr "DAE-Secret"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2099 msgid "DHCP Options"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2103 msgid "DHCP Server"
2104 msgstr "DHCP server"
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2107 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2108 msgid "DHCP and DNS"
2109 msgstr "DHCP a DNS"
2110
2111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2114 msgid "DHCP client"
2115 msgstr "DHCP klient"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
2118 msgid "DHCP-Options"
2119 msgstr "Volby DHCP"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
2122 msgid ""
2123 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2124 "IPv6 prefix."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2129 msgid "DHCPv6 client"
2130 msgstr "Klient DHCPv6"
2131
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
2133 msgid "DHCPv6-Service"
2134 msgstr "Služba DHCPv6"
2135
2136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2141 msgid "DNS"
2142 msgstr "DNS"
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2145 msgid "DNS Forwards"
2146 msgstr "Přeposílání DNS"
2147
2148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2149 msgid "DNS Servers"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2153 msgid "DNS query port"
2154 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
2157 msgid "DNS search domains"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2161 msgid "DNS server port"
2162 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2163
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2165 msgid ""
2166 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
2167 "Some wireguard clients require this to be set."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2171 msgid "DNS setting is invalid"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
2175 msgid "DNS weight"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2179 msgid "DNS-Label / FQDN"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2184 msgid "DNSSEC"
2185 msgstr "DNSSEC"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2188 msgid "DNSSEC check unsigned"
2189 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2192 msgid "DPD Idle Timeout"
2193 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2196 msgid "DS-Lite AFTR address"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
2200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2201 msgid "DSL"
2202 msgstr "DSL"
2203
2204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2205 msgid "DSL Status"
2206 msgstr "Stav DSL"
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
2209 msgid "DSL line mode"
2210 msgstr "Režim DSL linky"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2213 msgid "DTIM Interval"
2214 msgstr "Interval DTIM"
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2219 msgid "DUID"
2220 msgstr "DUID"
2221
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2223 msgid "Data Rate"
2224 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2225
2226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2227 msgid "Data Received"
2228 msgstr "Přijatá data"
2229
2230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2231 msgid "Data Transmitted"
2232 msgstr "Odeslaná data"
2233
2234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2236 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2237 msgid "Debug"
2238 msgstr "Ladění"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
2241 msgid "Default router"
2242 msgstr "Výchozí router"
2243
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2245 msgid "Default state"
2246 msgstr "Výchozí stav"
2247
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
2249 msgid "Defaults to IPv4+6."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
2253 msgid "Defaults to fw4."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
2257 msgid ""
2258 "Define additional DHCP options, for example "
2259 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2260 "servers to clients."
2261 msgstr ""
2262 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2263 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2266 msgid ""
2267 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2268 "but for outgoing frames"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2272 msgid ""
2273 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2274 "priority on incoming frames"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2278 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2282 msgid "Delay"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
2286 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2287 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2288
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2297 msgid "Delete"
2298 msgstr "Odstranit"
2299
2300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2302 msgid "Delete key"
2303 msgstr "Smazat klíč"
2304
2305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2306 msgid "Delete request failed: %s"
2307 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2308
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2310 msgid "Delete this network"
2311 msgstr "Odstranit tuto síť"
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2314 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2315 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2316
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2320 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2321 msgid "Description"
2322 msgstr "Popis"
2323
2324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2325 msgid "Deselect"
2326 msgstr "Zrušit označení"
2327
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2329 msgid "Design"
2330 msgstr "Vzhled"
2331
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
2333 msgid "Designated master"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2339 msgid "Destination"
2340 msgstr "Cíl"
2341
2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2343 msgctxt "nft ip daddr"
2344 msgid "Destination IP"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2348 msgctxt "nft ip6 daddr"
2349 msgid "Destination IPv6"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2353 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2354 msgid "Destination port"
2355 msgstr "Cílový port"
2356
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2358 msgctxt "nft ip dport"
2359 msgid "Destination port"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2364 msgid "Destination zone"
2365 msgstr "Cílová zóna"
2366
2367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:604
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:220
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2383 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2384 msgid "Device"
2385 msgstr "Zařízení"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2388 msgid "Device Configuration"
2389 msgstr "Nastavení zařízení"
2390
2391 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2392 msgid "Device Identifier"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2396 msgid "Device is not active"
2397 msgstr "Zařízení není aktivní"
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2401 msgid "Device is restarting…"
2402 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2403
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2405 msgid "Device name"
2406 msgstr "Název zařízení"
2407
2408 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2409 msgid "Device not managed by ModemManager."
2410 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
2413 msgid "Device not present"
2414 msgstr "Zařízení není přítomné"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2417 msgid "Device type"
2418 msgstr "Druh zařízení"
2419
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
2421 msgid "Device unreachable!"
2422 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2423
2424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2425 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2426 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
2429 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2430 msgid "Devices"
2431 msgstr "Zařízení"
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2434 msgid "Devices &amp; Ports"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2438 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2439 msgid "Diagnostics"
2440 msgstr "Diagnostika"
2441
2442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2443 msgid "Dial number"
2444 msgstr "Vytáčené číslo"
2445
2446 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2447 msgid "Dir"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2451 msgid "Directory"
2452 msgstr "Adresář"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2458 msgid "Disable"
2459 msgstr "Zakázat"
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
2462 msgid ""
2463 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2464 "this interface."
2465 msgstr ""
2466 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2467 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2468
2469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2471 msgid "Disable DNS lookups"
2472 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2473
2474 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2475 msgid "Disable Encryption"
2476 msgstr "Zakázat šifrování"
2477
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2479 msgid "Disable Inactivity Polling"
2480 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2481
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
2483 msgid "Disable this interface"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2487 msgid "Disable this network"
2488 msgstr "Vypnout tuto síť"
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2496 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2497 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2498 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2499 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2504 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2505 msgid "Disabled"
2506 msgstr "Zakázáno"
2507
2508 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2509 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2510 msgid "Disabled"
2511 msgstr "Zakázáno"
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2514 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2515 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2518 msgid ""
2519 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2520 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2521 msgstr ""
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2524 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2525 msgstr "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují {rfc_1918_link} adresy."
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2531 msgid "Disconnect"
2532 msgstr "Odpojit"
2533
2534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2535 msgid "Disconnection attempt failed"
2536 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2537
2538 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2539 msgid "Disconnection attempt failed."
2540 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2541
2542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2543 msgid "Disk space"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
2552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2555 msgid "Dismiss"
2556 msgstr "Zahodit"
2557
2558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2559 msgid "Distance Optimization"
2560 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2561
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2563 msgid ""
2564 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2565 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2566 msgstr ""
2567
2568 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2569 msgid "Distributed ARP Table"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
2573 msgid ""
2574 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2575 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2576 msgstr ""
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2579 msgid ""
2580 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2581 "section is valid for all dnsmasq instances."
2582 msgstr ""
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2585 msgid ""
2586 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2587 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2588 "abbr> forwarder."
2589 msgstr ""
2590 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2591 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2592 "abbr> forwarderu."
2593
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2595 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2596 msgstr ""
2597 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2598
2599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2603 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2604 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2608 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2609 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
2612 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2613 msgstr ""
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
2616 msgid ""
2617 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2618 "packets."
2619 msgstr ""
2620
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2622 msgid "Do not send a Release when restarting"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2626 msgid "Do not send a hostname"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
2630 msgid ""
2631 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2632 "abbr> messages on this interface."
2633 msgstr ""
2634
2635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2636 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2637 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2638
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2640 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2641 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2642
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2644 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2645 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2646
2647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2648 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2649 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
2654 msgid "Domain"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2658 msgid "Domain required"
2659 msgstr "Vyžadována doména"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2662 msgid "Domain whitelist"
2663 msgstr "Whitelist domén"
2664
2665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2667 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2668 msgid "Don't Fragment"
2669 msgstr "Nefragmentovat"
2670
2671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2672 msgid "Down"
2673 msgstr "Dolů"
2674
2675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2676 msgid "Down Delay"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2680 msgid "Download backup"
2681 msgstr "Stáhnout zálohu"
2682
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2684 msgid "Download mtdblock"
2685 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
2688 msgid "Downstream SNR offset"
2689 msgstr "Downstream SNR offset"
2690
2691 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2692 msgid ""
2693 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2694 "WireGuard interface."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2698 msgid "Drag to reorder"
2699 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2700
2701 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2702 #, fuzzy
2703 msgid "Drop Duplicate Frames"
2704 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2707 msgid ""
2708 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2709 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2710 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2714 msgid ""
2715 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2716 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2717 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2721 msgid "Drop gratuitous ARP"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2725 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2729 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2730 msgstr ""
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2733 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2737 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2741 msgctxt "nft drop action"
2742 msgid "Drop packet"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2746 msgctxt "Chain policy: drop"
2747 msgid "Drop unmatched packets"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2751 msgid "Drop unsolicited NA"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2755 msgid "Dropbear Instance"
2756 msgstr "Instance Dropbear"
2757
2758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2759 msgid ""
2760 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2761 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2762 msgstr ""
2763 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2764 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2765
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2768 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2769 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2772 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2773 msgstr ""
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
2776 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2777 msgstr ""
2778 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2781 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2785 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2786 msgstr ""
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2789 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2790 msgstr ""
2791
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2793 msgid "Dynamic tunnel"
2794 msgstr "Dynamický tunel"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
2797 msgid ""
2798 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2799 "having static leases will be served."
2800 msgstr ""
2801 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2802 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
2805 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
2809 msgid "E.g. eth0, eth1"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2813 msgid "EA-bits length"
2814 msgstr "EA bitová délka"
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
2817 msgid "EAP-Method"
2818 msgstr "Metoda EAP"
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2821 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2831 msgid "Edit"
2832 msgstr "Upravit"
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
2835 msgid "Edit IP set"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2839 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2843 msgid "Edit peer"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
2847 msgid "Edit static lease"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2851 msgid ""
2852 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2853 "reload the page."
2854 msgstr ""
2855 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2856 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2859 msgid "Edit this network"
2860 msgstr "Upravit tuto síť"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2863 msgid "Edit wireless network"
2864 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2865
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2867 msgctxt "nft rt mtu"
2868 msgid "Effective route MTU"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2872 msgid "Egress QoS mapping"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2876 msgctxt "nft meta oif"
2877 msgid "Egress device id"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2881 msgctxt "nft meta oifname"
2882 msgid "Egress device name"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2886 msgid "Emergency"
2887 msgstr "Záchrana"
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2891 msgid "Enable"
2892 msgstr "Povolit"
2893
2894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2895 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2899 msgid ""
2900 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2901 "snooping"
2902 msgstr ""
2903 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2904 "snooping"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2907 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2908 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2909
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
2911 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2917 msgid "Enable DNS lookups"
2918 msgstr "Povolit DNS překlad"
2919
2920 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2921 msgid "Enable Debugmode"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2925 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2929 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2930 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2933 msgid "Enable IPv6"
2934 msgstr "Povolit IPv6"
2935
2936 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2937 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2938 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2939 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2940
2941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2946 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2947 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2948 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2951 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2955 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2956 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2959 msgid "Enable MAC address learning"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2963 msgid "Enable NTP client"
2964 msgstr "Povolit NTP klienta"
2965
2966 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2967 msgid "Enable Single DES"
2968 msgstr "Povolit Single DES"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2971 msgid "Enable TFTP server"
2972 msgstr "Zapnout TFTP server"
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2975 msgid "Enable VLAN filtering"
2976 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2977
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2979 msgid "Enable VLAN functionality"
2980 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2983 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2984 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2985
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2987 msgid ""
2988 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2989 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2990 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1058
2994 msgid ""
2995 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
2999 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
3000 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
3003 msgid "Enable learning and aging"
3004 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
3007 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
3008 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3011 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
3012 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
3015 msgid "Enable multicast fast leave"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3019 msgid "Enable multicast querier"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
3023 msgid "Enable multicast support"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3027 msgid ""
3028 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3029 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3030 "Yggdrasil version are included."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
3034 msgid ""
3035 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3036 msgstr ""
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3039 msgid "Enable promiscuous mode"
3040 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
3041
3042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3044 msgid "Enable rx checksum"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3051 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3052 msgstr ""
3053
3054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3056 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3057 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3058 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3061 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3062 msgstr ""
3063
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3065 msgid "Enable this network"
3066 msgstr "Zapnout tuto síť"
3067
3068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3069 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3073 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3074 msgid "Enable tx checksum"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
3078 msgid "Enable unicast flooding"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
3082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3085 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3086 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3087 msgid "Enabled"
3088 msgstr "Zapnuto"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3091 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3092 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3095 msgid ""
3096 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3097 "Domain"
3098 msgstr ""
3099 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
3100 "mobility"
3101
3102 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3103 msgid ""
3104 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3105 "batman-adv."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3109 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3110 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
3111
3112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3113 msgid "Encapsulation limit"
3114 msgstr "Limit zapouzdření"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
3118 msgid "Encapsulation mode"
3119 msgstr "Režim zapouzdřování"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3126 msgid "Encryption"
3127 msgstr "Šifrování"
3128
3129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3131 msgid "Endpoint"
3132 msgstr "Koncový bod"
3133
3134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3135 msgid "Endpoint Host"
3136 msgstr "Koncový bod"
3137
3138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3139 msgid "Endpoint Port"
3140 msgstr "Port koncového bodu"
3141
3142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3143 msgid "Endpoint setting is invalid"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3147 msgid "Enforce IGMPv1"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3151 msgid "Enforce IGMPv2"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3155 msgid "Enforce IGMPv3"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3159 msgid "Enforce MLD version 1"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3163 msgid "Enforce MLD version 2"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3167 msgid "Enter custom value"
3168 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3169
3170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3171 msgid "Enter custom values"
3172 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3173
3174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3175 msgid "Erasing..."
3176 msgstr "Odstraňování…"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3184 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3185 msgid "Error"
3186 msgstr "Chyba"
3187
3188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3189 msgid "Error getting PublicKey"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3194 msgid "Ethernet Adapter"
3195 msgstr "Ethernetový adaptér"
3196
3197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3199 msgid "Ethernet Switch"
3200 msgstr "Ethernetový switch"
3201
3202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3203 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3204 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3205
3206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3207 msgid "Every second (fast, 1)"
3208 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3211 msgid "Exclude interfaces"
3212 msgstr "Vynechat rozhraní"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3215 msgid ""
3216 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3217 "resolution to other systems."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3221 msgid ""
3222 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3223 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3224 msgstr ""
3225 "Vyjmout rozsahy {loopback_slash_8_v4} a {localhost_v6} z kontroly na "
3226 "rebinding, např. pro RBL služby."
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3229 msgid "Existing device"
3230 msgstr "Existující zařízení"
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3233 msgid "Expand hosts"
3234 msgstr "Rozšířit hostitele"
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3237 msgid "Expected port number."
3238 msgstr ""
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
3241 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3242 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3245 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3246 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3249 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3250 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3253 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3257 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3270 msgid "Expecting: %s"
3271 msgstr "Očekáváno: %s"
3272
3273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3274 msgid "Expecting: non-empty value"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3278 msgid "Expires"
3279 msgstr "Platnost skončí"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3282 #, fuzzy
3283 msgid ""
3284 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3285 msgstr ""
3286 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3289 msgid ""
3290 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3291 "with caution."
3292 msgstr ""
3293
3294 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3295 msgid "External"
3296 msgstr "Vnější"
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3299 msgid "External R0 Key Holder List"
3300 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3301
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
3303 msgid "External R1 Key Holder List"
3304 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3305
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3307 msgid "External system log server"
3308 msgstr "Externí protokolovací server"
3309
3310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3311 msgid "External system log server port"
3312 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3313
3314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3315 msgid "External system log server protocol"
3316 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3317
3318 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3319 msgid "Externally managed interface"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3323 msgid "Extra DHCP logging"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3327 msgid "Extra SSH command options"
3328 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3329
3330 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3331 msgid "Extra pppd options"
3332 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3333
3334 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3335 msgid "Extra sstpc options"
3336 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
3339 msgid "FQDN"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3343 msgid "FT over DS"
3344 msgstr "FT přes DS"
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
3347 msgid "FT over the Air"
3348 msgstr "FT vzduchem"
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3351 msgid "FT protocol"
3352 msgstr "FT protokol"
3353
3354 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3355 msgid "Failed Reason"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3359 msgid "Failed to change the system password."
3360 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3361
3362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3363 msgid "Failed to configure modem"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557
3367 #, fuzzy
3368 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3369 msgstr ""
3370 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3371 "změn zpět…"
3372
3373 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3374 msgid "Failed to connect"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3378 msgid "Failed to disconnect"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3382 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3383 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3384
3385 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3386 msgid "Failed to get modem information"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3390 msgid "Failed to initialize modem"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3394 msgid "Failed to set operating mode"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3398 msgid "File"
3399 msgstr "Soubor"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3402 msgid ""
3403 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3404 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3405 msgstr ""
3406 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3407 "pro určité domény, např. {servers_file_entry01} nebo {servers_file_entry02}."
3408
3409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3410 msgid "File not accessible"
3411 msgstr "Soubor není přístupný"
3412
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3414 msgid "File to store DHCP lease information."
3415 msgstr ""
3416 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3417 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3420 msgid "File with upstream resolvers."
3421 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3422
3423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3425 msgid "Filename"
3426 msgstr "Název souboru"
3427
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3429 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3430 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3431
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3434 msgid "Filesystem"
3435 msgstr "Souborový systém"
3436
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3438 msgid "Filter"
3439 msgstr "Filtr"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3442 msgid "Filter IPv4 A records"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3446 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3450 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3454 msgid "Filter private"
3455 msgstr "Filtrovat soukromé"
3456
3457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3458 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3462 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3466 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3470 msgid ""
3471 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3475 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3476 msgid "Finalizing failed"
3477 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3478
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3480 msgid ""
3481 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3482 "with defaults based on what was detected"
3483 msgstr ""
3484 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3485 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3488 msgid "Find and join network"
3489 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3490
3491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3492 msgid "Finish"
3493 msgstr "Dokončit"
3494
3495 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3496 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3497 msgid "Firewall"
3498 msgstr "Brána firewall"
3499
3500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3502 msgid "Firewall Mark"
3503 msgstr "Označkování brány firewall"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3506 msgid "Firewall Settings"
3507 msgstr "Nastavení brány firewall"
3508
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3510 msgid "Firewall Status"
3511 msgstr "Stav brány firewall"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3514 msgid "Firewall mark"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
3518 msgid "Firmware File"
3519 msgstr "Soubor s firmware"
3520
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3522 msgid "Firmware Version"
3523 msgstr "Verze firmware"
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3526 msgid "First answer wins."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3530 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3531 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3532
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3535 msgid "Flash image..."
3536 msgstr "Nahrát obraz..."
3537
3538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3539 msgid "Flash image?"
3540 msgstr "Flashovat firmware?"
3541
3542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3543 msgid "Flash new firmware image"
3544 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3545
3546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3547 msgid "Flash operations"
3548 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3549
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3552 msgid "Flashing…"
3553 msgstr "Flashování…"
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
3556 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
3561 msgid "Force"
3562 msgstr "Vynutit"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3565 msgid "Force 40MHz mode"
3566 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3569 msgid "Force CCMP (AES)"
3570 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3571
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
3573 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3574 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3577 msgid "Force IGMP version"
3578 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3581 msgid "Force MLD version"
3582 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3585 msgid "Force TKIP"
3586 msgstr "Vynutit TKIP"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3589 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3590 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
3593 msgid "Force broadcast DHCP response."
3594 msgstr ""
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
3597 msgid "Force link"
3598 msgstr "Vynutit spojení"
3599
3600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3601 msgid "Force upgrade"
3602 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3605 msgid "Force use of NAT-T"
3606 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3607
3608 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3609 msgid "Form token mismatch"
3610 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3613 msgid "Format:"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
3617 msgid ""
3618 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3619 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3620 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3621 "designated master interface and downstream interfaces."
3622 msgstr ""
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
3625 msgid ""
3626 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3627 "messages received on the designated master interface to downstream "
3628 "interfaces."
3629 msgstr ""
3630
3631 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3632 msgid "Forward DHCP traffic"
3633 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
3636 msgid ""
3637 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3638 "downstream interfaces."
3639 msgstr ""
3640
3641 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3642 msgid "Forward broadcast traffic"
3643 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3646 msgid "Forward delay"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3650 #, fuzzy
3651 msgid "Forward mesh peer traffic"
3652 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3655 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3656 msgstr ""
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3659 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3660 msgstr ""
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
3663 msgid "Forward/reverse DNS"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
3667 msgid "Forwarding mode"
3668 msgstr "Režim přeposílání"
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3671 msgid "Forwards"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3675 msgid "Fragmentation"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3679 msgid "Fragmentation Threshold"
3680 msgstr "Hranice fragmentace"
3681
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3683 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3684 msgid "Full port randomization"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3688 msgid ""
3689 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3690 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3691 msgstr ""
3692 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3693 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3698 msgid "GHz"
3699 msgstr "GHz"
3700
3701 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3702 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3703 msgid "GPRS only"
3704 msgstr "Pouze GPRS"
3705
3706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3707 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3708 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3709
3710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3711 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3712 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3713
3714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3715 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3716 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3717
3718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3719 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3720 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3721
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
3725 msgid "Gateway"
3726 msgstr "Brána"
3727
3728 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3729 msgid "Gateway Mode"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3733 msgid "Gateway Ports"
3734 msgstr "Porty brány"
3735
3736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3738 msgid "Gateway address is invalid"
3739 msgstr "Adresa brány není platná"
3740
3741 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3742 msgid "Gateway metric"
3743 msgstr "Metrika brány"
3744
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3746 msgid "General"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3754 msgid "General Settings"
3755 msgstr "Obecná nastavení"
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3761 msgid "General Setup"
3762 msgstr "Obecné nastavení"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3765 msgid "General device options"
3766 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3767
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3769 msgid "Generate Config"
3770 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3773 msgid "Generate PMK locally"
3774 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3777 msgid "Generate archive"
3778 msgstr "Vytvorǐt archív"
3779
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
3781 msgid "Generate configuration"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
3785 msgid "Generate configuration…"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3789 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3790 msgid "Generate new key pair"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3794 msgid "Generate preshared key"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3798 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3802 msgid "Generating QR code…"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3806 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3807 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3808
3809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3810 msgid "Global Settings"
3811 msgstr "Obecná nastavení"
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
3814 msgid "Global network options"
3815 msgstr "Globální možnosti sítě"
3816
3817 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3818 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3819 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3820 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3821 msgid "Go to firmware upgrade..."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3825 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3826 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3827 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3828 msgid "Go to password configuration..."
3829 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3835 msgid "Go to relevant configuration page"
3836 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3839 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3840 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3841
3842 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3843 msgid "Grant access to DHCP status display"
3844 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3845
3846 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3847 msgid "Grant access to DSL status display"
3848 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3849
3850 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3851 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3852 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3853
3854 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3855 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3856 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3857
3858 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3859 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3863 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3867 msgid "Grant access to SSH configuration"
3868 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3871 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3875 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3876 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3877
3878 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3879 msgid "Grant access to crontab configuration"
3880 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3881
3882 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3883 msgid "Grant access to firewall status"
3884 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3885
3886 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3887 msgid "Grant access to flash operations"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3891 msgid "Grant access to main status display"
3892 msgstr "Udělit přístup k zobrazení hlavního stavu"
3893
3894 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3895 msgid "Grant access to mmcli"
3896 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3897
3898 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3899 msgid "Grant access to mount configuration"
3900 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3901
3902 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3903 msgid "Grant access to network configuration"
3904 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3907 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3908 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3909
3910 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3911 msgid "Grant access to network status information"
3912 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3913
3914 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3915 msgid "Grant access to port status display"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3919 msgid "Grant access to process status"
3920 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3923 msgid "Grant access to realtime statistics"
3924 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3927 msgid "Grant access to routing status"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3931 msgid "Grant access to startup configuration"
3932 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3933
3934 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3935 msgid "Grant access to system configuration"
3936 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3939 msgid "Grant access to system logs"
3940 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3943 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3947 msgid "Grant access to wireless channel status"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3951 msgid "Grant access to wireless status display"
3952 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3955 msgid "Group Password"
3956 msgstr "Heslo skupiny"
3957
3958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3959 msgid "Guest"
3960 msgstr "Host"
3961
3962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3963 msgid "HE.net password"
3964 msgstr "Heslo HE.net"
3965
3966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3967 msgid "HE.net username"
3968 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3969
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3971 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3972 msgid "HTTP(S) Access"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3976 msgid "Hang Up"
3977 msgstr "Zavěsit"
3978
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3980 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3984 msgid "Hello interval"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3988 msgid ""
3989 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3990 "the timezone."
3991 msgstr ""
3992 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3993 "zařízení."
3994
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3996 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3997 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3998
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
4000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
4001 msgid "Hide empty chains"
4002 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4005 msgid "High"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4009 msgid "Honor gratuitous ARP"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
4013 msgctxt "Chain hook description"
4014 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4018 msgid "Hop Penalty"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4025 msgid "Host"
4026 msgstr "Hostitel"
4027
4028 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4029 msgid "Host expiry timeout"
4030 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4033 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4034 msgstr ""
4035
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4037 msgid "Host-Uniq tag content"
4038 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
4039
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
4041 msgid ""
4042 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4043 "code>."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
4049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4052 msgid "Hostname"
4053 msgstr "Název počítače"
4054
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4056 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4057 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4060 msgid "Hostnames"
4061 msgstr "Jména hostitelů"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
4064 msgid ""
4065 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4066 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4067 "useful to rebind an FQDN."
4068 msgstr ""
4069
4070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4071 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4075 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4079 msgid "Human-readable counters"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4083 msgid "Hybrid"
4084 msgstr "Hybridní"
4085
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4087 msgctxt "nft icmp code"
4088 msgid "ICMP code"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4092 msgctxt "nft icmp type"
4093 msgid "ICMP type"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4097 msgctxt "nft icmpv6 code"
4098 msgid "ICMPv6 code"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4102 msgctxt "nft icmpv6 type"
4103 msgid "ICMPv6 type"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4108 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4112 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4113 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
4114
4115 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4116 msgid "IKE DH Group"
4117 msgstr "Skupina IKE DH"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4120 msgid "IMEI"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4124 msgid "IP Address"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4128 msgid "IP Addresses"
4129 msgstr "IP adresy"
4130
4131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4132 msgid "IP Protocol"
4133 msgstr "Protokol IP"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4136 msgid "IP Sets"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4140 msgid "IP Type"
4141 msgstr "Typ IP"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4146 msgid "IP address"
4147 msgstr "IP adresy"
4148
4149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4151 msgid "IP address is invalid"
4152 msgstr "Neplatná IP adresa"
4153
4154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4156 msgid "IP address is missing"
4157 msgstr "Chybí IP adresa"
4158
4159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
4160 msgid ""
4161 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4162 "this setting."
4163 msgstr ""
4164
4165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4166 msgid ""
4167 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4168 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4169 "packets with matching destination IP."
4170 msgstr ""
4171
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4173 msgctxt "nft ip protocol"
4174 msgid "IP protocol"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4178 msgctxt "nft meta l4proto"
4179 msgid "IP protocol"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4183 msgid "IP sets"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4187 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4188 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu {nxdomain}"
4189
4190 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4191 msgid "IPsec XFRM"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4202 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4203 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4204 msgid "IPv4"
4205 msgstr "IPv4"
4206
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4208 msgid "IPv4 Firewall"
4209 msgstr "IPv4 firewall"
4210
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:260
4212 msgid "IPv4 Neighbours"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
4216 msgid "IPv4 Routing"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4220 msgid "IPv4 Rules"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4224 msgid "IPv4 Upstream"
4225 msgstr "IPv4 Upstream"
4226
4227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4232 msgid "IPv4 address"
4233 msgstr "IPv4 adresa"
4234
4235 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4236 msgid "IPv4 assignment length"
4237 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4238
4239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4240 msgid "IPv4 broadcast"
4241 msgstr "IPv4 broadcast"
4242
4243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4244 msgid "IPv4 gateway"
4245 msgstr "IPv4 brána"
4246
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4249 msgid "IPv4 netmask"
4250 msgstr "IPv4 maska sítě"
4251
4252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4253 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4254 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4255
4256 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4257 msgid "IPv4 only"
4258 msgstr "Pouze IPv4"
4259
4260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4261 msgid "IPv4 prefix"
4262 msgstr "IPv4 prefix"
4263
4264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4266 msgid "IPv4 prefix length"
4267 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4268
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4270 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4271 msgstr ""
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4274 msgid "IPv4+6"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4278 msgid "IPv4+IPv6"
4279 msgstr "IPv4+IPv6"
4280
4281 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4282 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4283 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4284 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4285
4286 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4287 msgid "IPv4/IPv6"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4291 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4292 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4293
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4295 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4296 msgstr ""
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4311 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4313 msgid "IPv6"
4314 msgstr "IPv6"
4315
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4317 msgid "IPv6 Firewall"
4318 msgstr "IPv6 firewall"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4321 #, fuzzy
4322 msgid "IPv6 MTU"
4323 msgstr "IPv6 MTU"
4324
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:270
4326 msgid "IPv6 Neighbours"
4327 msgstr "Sousedé IPv6"
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4330 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4334 msgid "IPv6 RA Settings"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:269
4338 msgid "IPv6 Routing"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4342 msgid "IPv6 Rules"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
4346 msgid "IPv6 Settings"
4347 msgstr "Nastavení IPv6"
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
4350 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4351 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4352
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4354 msgid "IPv6 Upstream"
4355 msgstr "IPv6 Upstream"
4356
4357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4360 msgid "IPv6 address"
4361 msgstr "IPv6 adresa"
4362
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
4364 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4365 msgid "IPv6 assignment hint"
4366 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061
4369 msgid "IPv6 assignment length"
4370 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4371
4372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4373 msgid "IPv6 gateway"
4374 msgstr "IPv6 brána"
4375
4376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4377 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4378 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4379
4380 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4381 msgid "IPv6 only"
4382 msgstr "Pouze IPv6"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
4385 msgid "IPv6 preference"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4390 msgid "IPv6 prefix"
4391 msgstr "IPv6 prefix"
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
4394 msgid "IPv6 prefix filter"
4395 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4396
4397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4399 msgid "IPv6 prefix length"
4400 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4401
4402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4404 msgid "IPv6 routed prefix"
4405 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
4408 msgid "IPv6 source routing"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
4412 msgid "IPv6 suffix"
4413 msgstr "IPv6 suffix"
4414
4415 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4416 msgid "IPv6 support"
4417 msgstr "Podpora IPv6"
4418
4419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4420 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4421 msgstr ""
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4424 msgid "IPv6-PD"
4425 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
4428 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4433 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4434 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4435
4436 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4438 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4439 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4440
4441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4443 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4444 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4445
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
4447 msgid "Identity"
4448 msgstr "Identita"
4449
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
4451 msgid ""
4452 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4453 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4457 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4458 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4459
4460 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4461 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4462 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4463
4464 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4465 msgid "If checked, encryption is disabled"
4466 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4467
4468 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4469 msgid ""
4470 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4471 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4472 msgstr ""
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
4475 msgid ""
4476 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4477 "classes."
4478 msgstr ""
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4481 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4486 msgid ""
4487 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4488 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4489
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4492 msgid ""
4493 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4494 "device node"
4495 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4496
4497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
4498 msgid ""
4499 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4500 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4501 "otherwise modifications will be reverted."
4502 msgstr ""
4503
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
4505 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4506 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4507 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
4508 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4509 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
4512 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4513 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4514 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
4515 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4516 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4517
4518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4519 msgid ""
4520 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4521 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4522 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4523 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4524 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4525 msgstr ""
4526 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4527 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4528 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4529 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4530 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4531 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
4534 msgid "Ignore"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
4538 msgid "Ignore interface"
4539 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4542 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4543 msgstr ""
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4546 msgid "Ignore resolv file"
4547 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4550 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4554 msgid "Image"
4555 msgstr "Obraz"
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4558 msgid "Image check failed:"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4562 msgid "Import as peer"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4567 msgid "Import configuration"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4571 msgid "Import configuration as peer…"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4575 msgid "Import settings"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4580 msgid "Imported peer configuration"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4584 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4588 msgid "In"
4589 msgstr "Dovnitř"
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
4592 msgid ""
4593 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4594 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4595 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4596 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4597 msgstr ""
4598
4599 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4600 msgid ""
4601 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4602 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4603 msgstr ""
4604
4605 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4606 msgid ""
4607 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4608 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4609 msgstr ""
4610 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4611 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4612
4613 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4614 msgid "In seconds"
4615 msgstr "V sekundách"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4622 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4623 msgid "Inactivity timeout"
4624 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4625
4626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4627 msgid "Inbound:"
4628 msgstr "Příchozí:"
4629
4630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4631 msgid ""
4632 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4633 "installed_packages.txt"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4640 msgid "Incoming checksum"
4641 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4644 msgid "Incoming interface"
4645 msgstr "Příchozí rozhraní"
4646
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4651 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4652 msgid "Incoming key"
4653 msgstr "Příchozí klíč"
4654
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4659 msgid "Incoming serialization"
4660 msgstr "Příchozí serializace"
4661
4662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4664 msgid "Info"
4665 msgstr "Info"
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4668 msgid "Information"
4669 msgstr "Informace"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Ingress QoS mapping"
4674 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4675
4676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4677 msgctxt "nft meta iif"
4678 msgid "Ingress device id"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4682 msgctxt "nft meta iifname"
4683 msgid "Ingress device name"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4687 msgid "Initialization failure"
4688 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4691 msgid "Initscript"
4692 msgstr "Initskript"
4693
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4695 msgid "Initscripts"
4696 msgstr "Initskripty"
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
4699 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
4703 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4707 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
4711 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4715 msgid "Install protocol extensions..."
4716 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
4720 msgid "Instance"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4724 msgctxt "WireGuard instance heading"
4725 msgid "Instance \"%h\""
4726 msgstr ""
4727
4728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4729 msgid "Instance Details"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
4733 msgid ""
4734 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4735 "BSSID <code>%h</code>."
4736 msgstr ""
4737 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4738 "<code>%h</code>."
4739
4740 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4741 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4742 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4743
4744 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4745 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
4750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4752 msgid "Interface"
4753 msgstr "Rozhraní"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
4756 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4757 msgstr ""
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4760 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4761 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4764 msgid "Interface Configuration"
4765 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4766
4767 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4768 msgid "Interface ID"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4773 msgid "Interface has %d pending changes"
4774 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4775
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4777 msgid "Interface is disabled"
4778 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4779
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4781 msgid "Interface is marked for deletion"
4782 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4783
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4785 msgid "Interface is reconnecting..."
4786 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4791 msgid "Interface is shutting down..."
4792 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4795 msgid "Interface is starting..."
4796 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4799 msgid "Interface is stopping..."
4800 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4803 msgid "Interface name"
4804 msgstr "Název rozhraní"
4805
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4808 msgid "Interface not present or not connected yet."
4809 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4813 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4814 msgid "Interfaces"
4815 msgstr "Síťová rozhraní"
4816
4817 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4818 msgid "Internal"
4819 msgstr "Interní"
4820
4821 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4822 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4826 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4830 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4834 msgid ""
4835 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4836 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4837 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4841 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4846 msgid "Invalid"
4847 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4848
4849 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4850 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4851 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4852 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4854 msgid "Invalid APN provided"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4859 msgid "Invalid Base64 key string"
4860 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4861
4862 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4863 msgid "Invalid IPv6 address"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4868 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4873 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4877 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4878 msgstr ""
4879 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4882 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4883 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4884
4885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4886 msgid "Invalid argument"
4887 msgstr "Neplatný argument"
4888
4889 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4890 msgid ""
4891 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4892 "supports one and only one bearer."
4893 msgstr ""
4894
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4896 msgid "Invalid command"
4897 msgstr "Neplatný příkaz"
4898
4899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4900 msgid "Invalid hexadecimal value"
4901 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4902
4903 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4904 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4908 msgid "Invalid port"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4912 msgid "Invalid private key string %s"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4916 msgid "Invalid public key string %s"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4920 msgid "Invalid server URL"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4924 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4925 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4926 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4927
4928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4929 msgid "Invert blinking"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4933 msgid "Invert match"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4937 msgctxt "VLAN port state"
4938 msgid "Is Primary VLAN"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4942 msgid "Isolate Clients"
4943 msgstr "Izolovat klienty"
4944
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4946 msgid ""
4947 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4948 "flash memory, please verify the image file!"
4949 msgstr ""
4950 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4951 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4952
4953 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4954 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4955 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4956 msgid "JavaScript required!"
4957 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4958
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
4960 msgid "Join Network"
4961 msgstr "Připojit k síti"
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
4964 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4965 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
4968 msgid "Joining Network: %q"
4969 msgstr "Připojování k síti: %q"
4970
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4972 msgid "Jump to rule"
4973 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4974
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4976 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4977 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
4978
4979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4980 msgid "Keep-Alive"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
4984 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4985 msgid "Kernel Log"
4986 msgstr "Záznam kernelu"
4987
4988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4989 msgid "Kernel Version"
4990 msgstr "Verze kernelu"
4991
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4993 msgid "Key"
4994 msgstr "Klíč"
4995
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
5001 msgid "Key #%d"
5002 msgstr "Klíč #%d"
5003
5004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5006 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5008 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5009 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5010 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
5011
5012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5016 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5017 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5018 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
5019
5020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5021 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5022 msgid "Key missing"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5026 msgid "Key used to sign network config"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5030 msgctxt "nft unit"
5031 msgid "KiB"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5035 msgid "Kill"
5036 msgstr "Zabít"
5037
5038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5040 msgid "L2TP"
5041 msgstr "L2TP"
5042
5043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5044 msgid "L2TP Server"
5045 msgstr "L2TP Server"
5046
5047 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5048 msgid "LACPDU Packets"
5049 msgstr "Pakety LACPDU"
5050
5051 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5056 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5057 msgid "LCP echo failure threshold"
5058 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
5059
5060 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5066 msgid "LCP echo interval"
5067 msgstr "LCP interval upozornění"
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5070 msgid "LED Configuration"
5071 msgstr "Konfigurace LED"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
5074 msgid "LLC"
5075 msgstr "LLC"
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5079 msgid "Label"
5080 msgstr "Popis"
5081
5082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5083 msgid "Language"
5084 msgstr "Jazyk"
5085
5086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5087 msgid "Language and Style"
5088 msgstr "Jazyk a vzhled"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
5091 msgid ""
5092 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5093 "probability of being selected."
5094 msgstr ""
5095
5096 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5097 msgid "Last Error"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5101 msgid "Last member interval"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5106 msgid "Latest Handshake"
5107 msgstr "Poslední handshake"
5108
5109 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5110 msgid "Leaf"
5111 msgstr "Leaf"
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
5114 msgid "Learn"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
5118 msgid "Learn routes"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5122 msgid "Lease file"
5123 msgstr "Soubor zápůjček"
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5127 msgid "Lease time"
5128 msgstr "Doba zapůjčení"
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5134 msgid "Lease time remaining"
5135 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
5136
5137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5140 msgid "Leave empty to autodetect"
5141 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
5142
5143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5147 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5148 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
5149
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5151 msgid ""
5152 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5153 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5154 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5155 msgstr ""
5156 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
5157 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
5158 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
5159 "802.11b."
5160
5161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5162 msgid "Legacy rules detected"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
5166 msgid "Legend:"
5167 msgstr "Legenda:"
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5170 msgid "Limit"
5171 msgstr "Limit"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5174 msgid ""
5175 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5176 "subnet of the querying interface."
5177 msgstr ""
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5180 msgid "Limits"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5184 msgid "Line Mode"
5185 msgstr "Mód linky"
5186
5187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5188 msgid "Line State"
5189 msgstr "Stav linky"
5190
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5192 msgid "Line Uptime"
5193 msgstr "Uptime linky"
5194
5195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5196 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5197 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
5198
5199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5200 msgid "Link Monitoring"
5201 msgstr "Monitorování linek"
5202
5203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5204 msgid "Link On"
5205 msgstr "Odkaz na"
5206
5207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5208 msgctxt "nft @ll,off,len"
5209 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
5214 msgid ""
5215 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5216 "also specified here."
5217 msgstr ""
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
5220 #, fuzzy
5221 msgid ""
5222 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5223 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5224 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5225 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5226 "Association."
5227 msgstr ""
5228 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
5229 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
5230 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
5231 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
5232 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
5233 "Association)."
5234
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5236 #, fuzzy
5237 msgid ""
5238 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5239 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5240 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5241 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5242 "PMK-R1 keys."
5243 msgstr ""
5244 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5245 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
5246 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5247 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5248 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5249 "klíče."
5250
5251 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5252 msgid "List of SSH key files for auth"
5253 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5254
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5256 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5257 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle {rfc_1918_link}."
5258
5259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5261 msgid "Listen Port"
5262 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5263
5264 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5265 msgid "Listen addresses"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5269 msgid "Listen for peers"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5273 msgid "Listen interfaces"
5274 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5275
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5277 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5278 msgstr ""
5279 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5280
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5282 msgid ""
5283 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5284 "explicitly."
5285 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5286
5287 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5288 msgid "Listen to multicast beacons"
5289 msgstr ""
5290
5291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5292 msgid "ListenPort setting is invalid"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5296 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5297 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5298
5299 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5300 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5301 msgid "Load"
5302 msgstr "Zátěž"
5303
5304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5305 msgid "Load Average"
5306 msgstr "Průměrná zátěž"
5307
5308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5309 msgid "Load configuration…"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
5314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5315 msgid "Loading data…"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5319 msgid "Loading directory contents…"
5320 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5321
5322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5323 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5324 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5325 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5326 msgid "Loading view…"
5327 msgstr "Načítání zobrazení…"
5328
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5331 msgid "Local"
5332 msgstr "Místní"
5333
5334 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5335 msgid "Local IP address"
5336 msgstr "Místní IP adresa"
5337
5338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5340 msgid "Local IP address is invalid"
5341 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5342
5343 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5344 msgid "Local IP address to assign"
5345 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5346
5347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5349 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5353 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5354 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5356 msgid "Local IPv4 address"
5357 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
5360 msgid "Local IPv6 DNS server"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5367 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5368 msgid "Local IPv6 address"
5369 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5370
5371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5372 msgid "Local Startup"
5373 msgstr "Místní startup"
5374
5375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5377 msgid "Local Time"
5378 msgstr "Místní čas"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
5381 msgid "Local ULA"
5382 msgstr "Místní ULA"
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5385 msgid "Local domain"
5386 msgstr "Místní doména"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5389 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5390 msgstr ""
5391 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5392 "hosts."
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5395 msgid "Local service only"
5396 msgstr "Pouze lokální služba"
5397
5398 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5399 msgid "Local wireguard key"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5403 msgid "Localise queries"
5404 msgstr "Lokalizační dotazy"
5405
5406 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5407 msgid "Location Area Code"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
5411 msgid "Lock to BSSID"
5412 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5415 msgid "Log"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5419 msgid ""
5420 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5421 msgstr ""
5422
5423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5424 msgctxt "nft log action"
5425 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5426 msgstr ""
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5429 msgid "Log facility"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5433 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5434 msgid "Log in"
5435 msgstr "Přihlásit"
5436
5437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5438 msgid "Log in…"
5439 msgstr "Přihlásit se…"
5440
5441 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5442 msgid "Log out"
5443 msgstr "Odhlásit"
5444
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5446 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5447 msgid "Log output level"
5448 msgstr "Úroveň logování"
5449
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5451 msgid "Log queries"
5452 msgstr "Dotazy pro logování"
5453
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5455 msgid "Logging"
5456 msgstr "Protokolování"
5457
5458 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5459 msgid "Logging in…"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5464 msgid ""
5465 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5466 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5467 msgstr ""
5468 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5469 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5470
5471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5473 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5474 msgstr ""
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5477 msgid "Loose filtering"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
5481 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5482 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5483
5484 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5485 msgid "Lua compatibility mode active"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5490 msgid "MAC"
5491 msgstr "MAC"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
5494 msgid "MAC Address"
5495 msgstr "MAC adresa"
5496
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5498 msgid "MAC Address Filter"
5499 msgstr "Filtr MAC adres"
5500
5501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5502 msgid "MAC Address For The Actor"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
5507 msgid "MAC VLAN"
5508 msgstr "MAC VLAN"
5509
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2285
5514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
5519 msgid "MAC address"
5520 msgstr "MAC adresa"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
5523 msgid "MAC address(es)"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5527 msgid "MAC-Filter"
5528 msgstr "Filtr MAC"
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5531 msgid "MAC-List"
5532 msgstr "Seznam Mac"
5533
5534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5536 msgid "MAP / LW4over6"
5537 msgstr "MAP / LW4over6"
5538
5539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5541 msgid "MAP rule is invalid"
5542 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5543
5544 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5545 msgid "MBIM Cellular"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5549 msgid "MD5"
5550 msgstr "MD5"
5551
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5554 msgid "MHz"
5555 msgstr "MHz"
5556
5557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5558 msgid "MII"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5562 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5566 msgid "MII Interval"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5572 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5574 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5575 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5576 msgid "MTU"
5577 msgstr "MTU"
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5580 msgid "MX"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5584 #, fuzzy
5585 msgid ""
5586 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5587 "below:"
5588 msgstr ""
5589 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5590 "podobným níže:"
5591
5592 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5593 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5599 msgid "Manual"
5600 msgstr "Manuálně"
5601
5602 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5603 msgid "Manufacturer"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5607 msgid "Master (VLAN)"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
5611 msgid "Match Tag"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5615 msgid "Match this Tag"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
5619 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5623 msgid "Max cache TTL"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5627 msgid "Max valid value %s."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5631 msgid "Max. DHCP leases"
5632 msgstr ""
5633 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5634 "abbr> zápůjček"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5637 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5638 msgstr ""
5639 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5640 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5643 msgid "Max. concurrent queries"
5644 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5647 msgid "Maximum age"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5651 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5652 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5655 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5656 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5659 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5660 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5663 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5664 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5665
5666 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5667 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5668 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5669 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5670 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5673 msgid "Maximum number of leased addresses."
5674 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5677 msgid "Maximum snooping table size"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5681 msgid "Maximum source port #"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
5685 msgid ""
5686 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5687 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5688 msgstr ""
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5691 msgid "Maximum transmit power"
5692 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5695 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5696 msgstr ""
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5709 msgid "Mbit/s"
5710 msgstr "Mbitů/s"
5711
5712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5713 msgid "Medium"
5714 msgstr "Střední"
5715
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5717 msgid "Memory"
5718 msgstr "Paměť"
5719
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5721 msgid "Memory usage (%)"
5722 msgstr "Využití paměti (%)"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5725 msgid "Mesh ID"
5726 msgstr "Mesh ID"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5729 msgid "Mesh Id"
5730 msgstr "Mesh Id"
5731
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5733 msgid "Mesh Point"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5737 msgid "Mesh Routing"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5741 msgid "Mesh and routing related options"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5745 msgid "Method not found"
5746 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5747
5748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5749 msgid "Method of link monitoring"
5750 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5751
5752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5753 msgid "Method to determine link status"
5754 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5759 msgid "Metric"
5760 msgstr "Metrika"
5761
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5763 msgctxt "nft unit"
5764 msgid "MiB"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5768 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5772 msgid "Min cache TTL"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5776 msgid "Min valid value %s."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5780 msgid "Minimum ARP validity time"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5784 msgid "Minimum Number of Links"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5788 msgid ""
5789 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5790 "Prevents ARP cache thrashing."
5791 msgstr ""
5792
5793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5794 msgid "Minimum source port #"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
5798 msgid ""
5799 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5800 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5801 msgstr ""
5802
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5804 msgid "Mirror monitor port"
5805 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5806
5807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5808 msgid "Mirror source port"
5809 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5810
5811 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5812 msgid "Mobile Country Code"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5816 msgid "Mobile Data"
5817 msgstr "Mobilní data"
5818
5819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5820 msgid "Mobile Network Code"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5824 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5825 msgid "Mobile Service"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
5829 msgid "Mobility Domain"
5830 msgstr "Doména mobility"
5831
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:421
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5841 msgid "Mode"
5842 msgstr "Mód"
5843
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5846 msgid "Model"
5847 msgstr "Model"
5848
5849 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5850 msgid "Modem Info"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5854 #, fuzzy
5855 msgid ""
5856 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5857 "minutes."
5858 msgstr ""
5859 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5860 "minutách."
5861
5862 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5863 msgid "Modem default"
5864 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5865
5866 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5867 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5868 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5869 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5871 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5872 msgid "Modem device"
5873 msgstr "Modemové zařízení"
5874
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5876 msgid "Modem information query failed"
5877 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5878
5879 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5880 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5882 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5883 msgid "Modem init timeout"
5884 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5885
5886 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5887 msgid "ModemManager"
5888 msgstr "ModemManager"
5889
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5892 msgid "Monitor"
5893 msgstr "Sledování"
5894
5895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5896 msgid "More Characters"
5897 msgstr "Více znaků"
5898
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5900 msgid "More…"
5901 msgstr "Více…"
5902
5903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5904 msgid "Mount Point"
5905 msgstr "Přípojný bod"
5906
5907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5909 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5910 msgid "Mount Points"
5911 msgstr "Přípojné body"
5912
5913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5914 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5915 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5916
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5918 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5919 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5922 msgid ""
5923 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5924 "filesystem"
5925 msgstr ""
5926 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5927 "paměťové zařízení"
5928
5929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5930 msgid "Mount attached devices"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5934 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5935 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5936
5937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5938 msgid "Mount options"
5939 msgstr "Volby připojení"
5940
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5942 msgid "Mount point"
5943 msgstr "Přípojný bod"
5944
5945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5946 msgid "Mount swap not specifically configured"
5947 msgstr ""
5948 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5949
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5951 msgid "Mounted file systems"
5952 msgstr "Připojené souborové systémy"
5953
5954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5955 msgid "Move down"
5956 msgstr "Přesunout dolů"
5957
5958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5959 msgid "Move up"
5960 msgstr "Přesunout nahoru"
5961
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5963 msgid "Multi To Unicast"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5970 msgid "Multicast"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5974 msgid "Multicast Mode"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5978 msgid "Multicast routing"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5982 msgid "Multicast rules"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5986 msgid "Multicast to unicast"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
5990 msgid "Must be in %s format."
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
5994 msgid "NAS ID"
5995 msgstr "NAS ID"
5996
5997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5998 msgid "NAT action chain \"%h\""
5999 msgstr ""
6000
6001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
6002 msgid "NAT-T Mode"
6003 msgstr "Režim NAT-T"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
6006 msgid "NAT64 Prefix"
6007 msgstr "Prefix NAT64"
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
6010 msgid "NAT64 prefix"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
6014 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
6015 msgid "NCM"
6016 msgstr "NCM"
6017
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
6019 msgid "NDP-Proxy slave"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6023 msgid "NT Domain"
6024 msgstr "NT doména"
6025
6026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6027 msgid "NTP server candidates"
6028 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
6029
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
6032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6037 msgid "Name"
6038 msgstr "Jméno"
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
6041 msgid "Name of the new network"
6042 msgstr "Název nové sítě"
6043
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
6045 msgid "Name of the set"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6049 msgid "Name of the tunnel device"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6053 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6054 msgstr ""
6055
6056 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6057 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6058 msgid "Navigation"
6059 msgstr "Navigace"
6060
6061 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6062 msgid "Nebula Network"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
6066 msgid "Neighbour Report"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6070 msgid "Neighbour cache validity"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
6074 msgid "Netfilter table name"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
6080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6083 msgid "Network"
6084 msgstr "Síť"
6085
6086 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6087 msgid "Network Coding"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6091 msgid "Network Mode"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6095 msgid "Network Registration"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
6099 msgid "Network SSID"
6100 msgstr "SSID sítě"
6101
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6103 msgid "Network address"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177
6107 msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
6111 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6115 msgid "Network boot image"
6116 msgstr "Síťový bootovací obraz"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6119 msgid "Network bridge configuration migration"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
6124 msgid "Network device"
6125 msgstr "Síťové zařízení"
6126
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6128 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6129 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6133 msgid "Network device is not present"
6134 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
6135
6136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6137 msgid "Network device table \"%h\""
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6141 msgctxt "nft @nh,off,len"
6142 msgid "Network header bits %d-%d"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6146 msgid "Network ifname configuration migration"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6151 msgid "Network interface"
6152 msgstr "Síťové rozhraní"
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6155 msgid "Never"
6156 msgstr "Nikdy"
6157
6158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6159 #, fuzzy
6160 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6161 msgid "Never"
6162 msgstr "Nikdy"
6163
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6165 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6169 msgid ""
6170 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6171 "hosts files only."
6172 msgstr ""
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
6175 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6176 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
6179 msgid "New interface name…"
6180 msgstr "Nový název rozhraní…"
6181
6182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6183 msgid "Next »"
6184 msgstr "Další »"
6185
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6189 msgid "No"
6190 msgstr "Ne"
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6193 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6194 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
6195
6196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6197 msgid "No Data"
6198 msgstr "Žádná data"
6199
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6201 msgid "No Encryption"
6202 msgstr "Bez šifrování"
6203
6204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6205 msgid "No Host Routes"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6209 msgid "No NAT-T"
6210 msgstr "Žádné NAT-T"
6211
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6213 msgid "No RX signal"
6214 msgstr "Žádný signál RX"
6215
6216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6217 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6218 msgstr ""
6219
6220 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6221 msgid "No allowed mode configuration found."
6222 msgstr ""
6223
6224 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6225 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6226 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6227 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6228 msgid ""
6229 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6230 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6234 msgid "No client associated"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6238 msgid "No control device specified"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6242 msgctxt "empty table placeholder"
6243 msgid "No data"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6247 msgid "No data received"
6248 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
6249
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6252 msgid "No enforcement"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
6257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
6259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
6260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
6261 msgid "No entries available"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6265 msgid "No entries in this directory"
6266 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
6267
6268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
6269 msgid ""
6270 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6271 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6275 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6278 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6279 msgid "No host route"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6286 msgid "No information available"
6287 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
6288
6289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6291 msgid "No matching prefix delegation"
6292 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6293
6294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6296 msgid "No more slaves available"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6300 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6304 msgid "No negative cache"
6305 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6306
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6308 msgid "No nftables ruleset loaded."
6309 msgstr ""
6310
6311 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6312 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6313 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6314 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6315 msgid "No password set!"
6316 msgstr "Žádné heslo!"
6317
6318 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6319 #, fuzzy
6320 msgid "No peers connected"
6321 msgstr "Nepřipojeno"
6322
6323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6324 msgid "No peers defined yet."
6325 msgstr ""
6326
6327 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6328 msgid "No preferred mode configuration found."
6329 msgstr ""
6330
6331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6333 msgid "No public keys present yet."
6334 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6335
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6337 msgctxt "nft chain is empty"
6338 msgid "No rules in this chain"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6342 msgid "No rules in this chain."
6343 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6344
6345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6346 msgid "No validation or filtering"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6352 msgid "No zone assigned"
6353 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6354
6355 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6356 msgid "Node info"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6360 msgid "Node info privacy"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6368 msgid "Noise"
6369 msgstr "Šum"
6370
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6372 msgid "Noise Margin"
6373 msgstr ""
6374
6375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6376 msgid "Noise:"
6377 msgstr "Šum:"
6378
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6380 msgid "Non-wildcard"
6381 msgstr "Bez zástupných znaků"
6382
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6385 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6387 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6388 msgid "None"
6389 msgstr "Žádný"
6390
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6393 msgid "Normal"
6394 msgstr "Normální"
6395
6396 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6397 msgid "Not Found"
6398 msgstr "Nenalezeno"
6399
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6401 msgctxt "VLAN port state"
6402 msgid "Not Member"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6406 msgid "Not associated"
6407 msgstr "Neasociováno"
6408
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6410 msgid "Not connected"
6411 msgstr "Nepřipojeno"
6412
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6418 msgid "Not present"
6419 msgstr "Není k dispozici"
6420
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6422 msgid "Not started on boot"
6423 msgstr "Nespouštěno při startu"
6424
6425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6426 msgid "Not supported"
6427 msgstr "Není podporováno"
6428
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6430 msgid "Note: IPv4 only."
6431 msgstr ""
6432
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
6434 #, fuzzy
6435 msgid ""
6436 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6437 "have problems"
6438 msgstr ""
6439 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6440 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6441
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6443 msgid ""
6444 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6445 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6446 msgstr ""
6447
6448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Notes"
6451 msgstr "Poznámky"
6452
6453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6454 msgid "Notice"
6455 msgstr "Upozornění"
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6458 msgid "Nslookup"
6459 msgstr "Nslookup"
6460
6461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6462 msgid "Number of IGMP membership reports"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6466 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6467 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6468
6469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6470 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6474 msgid "Obfuscated Group Password"
6475 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6476
6477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6478 #, fuzzy
6479 msgid "Obfuscated Password"
6480 msgstr "Obfuskované heslo"
6481
6482 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6484 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6485 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6489 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6490 msgid "Obtain IPv6 address"
6491 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6492
6493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6494 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6496 msgid "Off"
6497 msgstr "Vypnuto"
6498
6499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6500 msgid "Off-State Delay"
6501 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6502
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
6504 msgid ""
6505 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6506 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6507 msgstr ""
6508
6509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6510 msgid "On"
6511 msgstr "Zapnuto"
6512
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6514 msgid "On-State Delay"
6515 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6516
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6518 msgid "On-link"
6519 msgstr "Link-local trasa"
6520
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
6522 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6523 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6524
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6526 msgid "One of the following: %s"
6527 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6528
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6531 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6532 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6533
6534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6535 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6536 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6537
6538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6540 msgid "One or more required fields have no value!"
6541 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6542
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6544 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6545 msgstr ""
6546
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6548 msgid "Only accept replies via"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6552 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6556 msgid ""
6557 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6561 msgid "Open iptables rules overview…"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6565 msgid "Open list..."
6566 msgstr "Otevřít seznam..."
6567
6568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6569 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6570 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6571 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6572
6573 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6574 msgid "OpenFortivpn"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
6578 msgid ""
6579 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6580 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6581 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6582 msgstr ""
6583
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
6585 msgid ""
6586 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6587 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6588 msgstr ""
6589
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
6591 msgid ""
6592 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6593 "otherwise disable service."
6594 msgstr ""
6595
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6597 msgid "Operating frequency"
6598 msgstr "Provozní frekvence"
6599
6600 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6601 msgid "Operator"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6605 msgid "Operator Code"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6609 msgid "Operator Name"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6614 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6615 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6616
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6618 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6619 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6620
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6622 msgid "Option changed"
6623 msgstr "Volba změněna"
6624
6625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6626 msgid "Option removed"
6627 msgstr "Volba odstraněna"
6628
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6631 msgid "Optional"
6632 msgstr "Volitelné"
6633
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
6635 msgid "Optional hostname to assign"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6639 msgid ""
6640 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6641 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6642 "on request."
6643 msgstr ""
6644
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6646 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6647 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6648
6649 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6650 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6651 msgstr ""
6652
6653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6654 msgid ""
6655 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6656 "starting with <code>0x</code>."
6657 msgstr ""
6658 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6659 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6660
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
6662 msgid ""
6663 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6664 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6665 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6666 "for the interface."
6667 msgstr ""
6668 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6669 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6670 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6671 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6672
6673 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6674 msgid ""
6675 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6676 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6677 msgstr ""
6678 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6679 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6680
6681 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6682 #, fuzzy
6683 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6684 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6685
6686 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6687 msgid "Optional. Description of peer."
6688 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6689
6690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6691 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6692 msgstr ""
6693
6694 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6695 msgid ""
6696 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6697 "interface."
6698 msgstr ""
6699 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6700 "síťového rozhraní."
6701
6702 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6703 msgid ""
6704 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6705 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6706 "routes through the tunnel."
6707 msgstr ""
6708
6709 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6710 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6711 msgstr ""
6712
6713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6714 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6715 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6716
6717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6718 msgid "Optional. Port of peer."
6719 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6720
6721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6722 msgid ""
6723 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6724 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6725 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6726 "exported."
6727 msgstr ""
6728
6729 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6730 msgid ""
6731 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6732 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6733 msgstr ""
6734 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6735 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6736 "(NAT) je 25."
6737
6738 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6739 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6740 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6741
6742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6743 msgid "Options"
6744 msgstr "Možnosti"
6745
6746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6747 msgid "Options:"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
6752 msgid "Ordinal: lower comes first."
6753 msgstr ""
6754
6755 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6756 msgid "Originator Interval"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6760 msgid "Other:"
6761 msgstr "Ostatní:"
6762
6763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6764 msgid "Out"
6765 msgstr "Ven"
6766
6767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6768 msgid "Outbound:"
6769 msgstr "Odchozí:"
6770
6771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6775 msgid "Outgoing checksum"
6776 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6777
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6779 msgid "Outgoing interface"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6786 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6787 msgid "Outgoing key"
6788 msgstr "Odchozí klíč"
6789
6790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6794 msgid "Outgoing serialization"
6795 msgstr "Odchozí serializace"
6796
6797 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6798 msgid "Output Interface"
6799 msgstr "Výstupní rozhraní"
6800
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6803 msgid "Output zone"
6804 msgstr "Výstupní zóna"
6805
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6807 msgid "Overlap"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
6811 msgid "Override IPv4 routing table"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
6815 msgid "Override IPv6 routing table"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6823 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6824 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6826 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6832 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
6833 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6834 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6835 msgid "Override MTU"
6836 msgstr "Přepsat MTU"
6837
6838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6840 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6841 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6842 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6843 msgid "Override TOS"
6844 msgstr "Přepsat TOS"
6845
6846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6850 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6851 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6852 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6853 msgid "Override TTL"
6854 msgstr "Přepsat TTL"
6855
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6857 msgid ""
6858 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6859 "limited by the driver"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6863 msgid "Override default interface name"
6864 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6865
6866 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6867 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6868 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6869
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
6871 msgid ""
6872 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6873 "subnet that is served."
6874 msgstr ""
6875 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6876 "subsítě, která je obsluhována."
6877
6878 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6879 msgid "Override the table used for internal routes"
6880 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6881
6882 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6883 msgid "Overview"
6884 msgstr "Přehled"
6885
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6887 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6888 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6889
6890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6891 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6895 msgid "Own Numbers"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6899 msgid "Owner"
6900 msgstr "Vlastník"
6901
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6903 msgid "P2P Client"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6907 msgid "P2P Go"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6911 msgid "PAP"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6915 msgid "PAP/CHAP"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6919 msgid "PAP/CHAP (both)"
6920 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6921
6922 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6923 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6924 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6931 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
6932 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6933 msgid "PAP/CHAP password"
6934 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6935
6936 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6937 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6938 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6945 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
6946 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6947 msgid "PAP/CHAP username"
6948 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6949
6950 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6951 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6952 msgid "PDP Type"
6953 msgstr "Typ PDP"
6954
6955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6956 msgid "PID"
6957 msgstr "PID"
6958
6959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6960 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6961 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6963 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6964 msgid "PIN"
6965 msgstr "PIN"
6966
6967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6969 msgid "PIN code rejected"
6970 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6971
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
6973 msgid "PMK R1 Push"
6974 msgstr "PMK R1 Push"
6975
6976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6978 msgid "PPP"
6979 msgstr "PPP"
6980
6981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6982 msgid "PPPoA Encapsulation"
6983 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6984
6985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6987 msgid "PPPoATM"
6988 msgstr "PPPoATM"
6989
6990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6992 msgid "PPPoE"
6993 msgstr "PPPoE"
6994
6995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6996 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6997 msgid "PPPoSSH"
6998 msgstr "PPPoSSH"
6999
7000 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
7002 msgid "PPtP"
7003 msgstr "PPtP"
7004
7005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
7006 msgid "PSID offset"
7007 msgstr "PSID offset"
7008
7009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
7010 msgid "PSID-bits length"
7011 msgstr "Bitová délka PSID"
7012
7013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
7014 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
7015 msgid "PSK"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
7019 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7020 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
7021
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7023 msgid "PXE/TFTP"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7027 msgid "Packet Service State"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
7031 msgid "Packet Steering"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7035 msgctxt "nft meta mark"
7036 msgid "Packet mark"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7040 msgctxt "nft meta time"
7041 msgid "Packet receive time"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7045 msgid "Packets"
7046 msgstr "Pakety"
7047
7048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7049 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7053 msgid "Part of network:"
7054 msgid_plural "Part of networks:"
7055 msgstr[0] ""
7056 msgstr[1] ""
7057 msgstr[2] ""
7058
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
7061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7062 msgid "Part of zone %q"
7063 msgstr "Část zóny %q"
7064
7065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7066 msgctxt "MACVLAN mode"
7067 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
7072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7073 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
7074 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7076 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7077 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7078 msgid "Password"
7079 msgstr "Heslo"
7080
7081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
7082 msgid "Password authentication"
7083 msgstr "Autentizace heslem"
7084
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7086 msgid "Password of Private Key"
7087 msgstr "Heslo privátního klíče"
7088
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
7090 msgid "Password of inner Private Key"
7091 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
7092
7093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7097 msgid "Password strength"
7098 msgstr "Síla hesla"
7099
7100 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
7101 msgid "Password2"
7102 msgstr "Heslo2"
7103
7104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7105 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7106 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
7107
7108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7109 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7113 msgid ""
7114 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7115 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7116 "connect to the local WireGuard interface."
7117 msgstr ""
7118
7119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7120 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7124 msgid "Path to CA-Certificate"
7125 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
7126
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
7128 msgid "Path to Client-Certificate"
7129 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
7132 msgid "Path to Private Key"
7133 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
7134
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7136 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7137 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
7138
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
7140 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7141 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
7142
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
7144 msgid "Path to inner Private Key"
7145 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
7146
7147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7148 msgid "Paused"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7162 msgid "Peak:"
7163 msgstr "Špička:"
7164
7165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7166 msgid "Peer"
7167 msgstr "Protistrana"
7168
7169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7170 msgid "Peer Details"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7174 msgid "Peer IP address to assign"
7175 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
7176
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7178 msgid "Peer MAC address"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7182 msgid "Peer URI"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7187 msgid "Peer address is missing"
7188 msgstr "Adresa protistrany chybí"
7189
7190 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7191 msgid "Peer addresses"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7195 msgid "Peer device name"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7199 msgid "Peer disabled"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7203 msgid "Peer interface"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7207 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7208 msgid "Peers"
7209 msgstr "Protistrany"
7210
7211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7212 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7213 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
7214
7215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7219 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7220 msgstr ""
7221
7222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7223 msgid "Perform reboot"
7224 msgstr "Provést restart"
7225
7226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7227 msgid "Perform reset"
7228 msgstr "Provést reset"
7229
7230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7231 msgid "Permission denied"
7232 msgstr "Přístup zamítnut"
7233
7234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7235 msgid "Persistent Keep Alive"
7236 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
7237
7238 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7239 msgid "Persistent reconnect interval"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7243 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7247 msgid "Phy Rate:"
7248 msgstr "Fyzická rychlost:"
7249
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7251 msgid "Physical Settings"
7252 msgstr "Fyzické nastavení"
7253
7254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7257 msgid "Ping"
7258 msgstr "Ping"
7259
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7266 msgid "Pkts."
7267 msgstr "Paketů"
7268
7269 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7270 msgid "Please enter your username and password."
7271 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
7272
7273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
7274 msgid "Please select the file to upload."
7275 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
7276
7277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7278 msgid "Policy"
7279 msgstr "Politika"
7280
7281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7282 msgctxt "Chain hook policy"
7283 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
7287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
7288 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7289 msgid "Port"
7290 msgstr "Port"
7291
7292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7293 #, fuzzy
7294 msgctxt "WireGuard listen port"
7295 msgid "Port %d"
7296 msgstr "Port %d"
7297
7298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7299 msgid "Port is not part of any network"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7303 msgid "Port isolation"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7307 msgid "Port status"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7311 msgid "Port status:"
7312 msgstr "Stav portu:"
7313
7314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7315 msgid "Potential negation of: %s"
7316 msgstr "Potenciální negace: %s"
7317
7318 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7319 msgid "Power State"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7323 msgid "Prefer LTE"
7324 msgstr "Preferovat LTE"
7325
7326 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7327 msgid "Prefer UMTS"
7328 msgstr "Preferovat UMTS"
7329
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
7331 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7332 msgstr ""
7333
7334 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7335 msgid "Preferred network technology"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7339 msgid "Prefix Delegated"
7340 msgstr "Delegovaný prefix"
7341
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7343 msgid "Prefix suppressor"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7347 msgid "Preshared Key"
7348 msgstr "Předsdílený klíč"
7349
7350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7351 msgid "Preshared key in use"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7355 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7361 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7363 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7364 msgid ""
7365 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7366 "ignore failures"
7367 msgstr ""
7368 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7369 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7370
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7372 msgid "Prevents client-to-client communication"
7373 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7374
7375 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7376 msgid ""
7377 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7378 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7379 msgstr ""
7380
7381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7382 msgid "Primary Slave"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7386 msgid ""
7387 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7388 "better than current slave (better, 1)"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7392 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7393 msgstr ""
7394
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
7400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:231
7401 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7402 msgid "Priority"
7403 msgstr "Priorita"
7404
7405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7406 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7407 msgid "Private"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7411 msgctxt "MACVLAN mode"
7412 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7417 msgid "Private Key"
7418 msgstr "Soukromý klíč"
7419
7420 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7421 msgid "Private key"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7425 msgid "Private key present"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7429 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7433 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7434 msgid "Processes"
7435 msgstr "Procesy"
7436
7437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7438 msgid "Prot."
7439 msgstr "Prot."
7440
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
7444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
7447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
7448 msgid "Protocol"
7449 msgstr "Protokol"
7450
7451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7452 msgid "Provide NTP server"
7453 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7454
7455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
7456 msgid ""
7457 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7458 "and requests."
7459 msgstr ""
7460
7461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7462 msgid "Provide new network"
7463 msgstr "Poskytování nové sítě"
7464
7465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7466 msgid ""
7467 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7468 "interfaces"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7472 msgid "Proxy Server"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7476 msgid "ProxyARP"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7480 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7481 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7482
7483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7487 msgid "Public Key"
7488 msgstr "Veřejný klíč"
7489
7490 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7491 msgid "Public key"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7495 msgid "Public key is missing"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7500 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7501 msgid "Public key: %h"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7505 msgid ""
7506 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7507 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7508 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7509 "code> file into the input field."
7510 msgstr ""
7511 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7512 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7513 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7514 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7515
7516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7517 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7518 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7519
7520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7521 msgid "PublicKey setting is invalid"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7525 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7526 msgid "QMI Cellular"
7527 msgstr "Mobilní QMI"
7528
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7530 msgid "Quality"
7531 msgstr "Kvalita"
7532
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
7534 msgid ""
7535 "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
7536 "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
7537 "packets"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7541 msgid "Query all available upstream resolvers."
7542 msgstr ""
7543 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7544 "System\">DNS</abbr> serverů."
7545
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7547 msgid "Query interval"
7548 msgstr "Interval dotazů"
7549
7550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7551 msgid "Query response interval"
7552 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7553
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7555 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7556 msgstr ""
7557
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7559 msgid "R0 Key Lifetime"
7560 msgstr "Životnost klíče R0"
7561
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
7563 msgid "R1 Key Holder"
7564 msgstr "Držitel klíče R1"
7565
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
7567 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7571 msgid "RADIUS Accounting Port"
7572 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7573
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7575 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7576 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7577
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7579 msgid "RADIUS Accounting Server"
7580 msgstr "Server Radius-Accounting"
7581
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7583 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7587 msgid "RADIUS Authentication Port"
7588 msgstr "Výběr ověřování portů"
7589
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7591 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7592 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7593
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7595 msgid "RADIUS Authentication Server"
7596 msgstr "Server Radius-Authentication"
7597
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7599 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
7603 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
7607 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
7611 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
7615 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7616 msgstr ""
7617
7618 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7619 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7620 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7621
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
7623 msgid "RSN Preauth"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7627 msgid "RSSI threshold for joining"
7628 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7629
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7631 msgid "RTS/CTS Threshold"
7632 msgstr "Práh RTS/CTS"
7633
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7636 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7637 msgid "RX"
7638 msgstr "RX"
7639
7640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7641 msgid "RX Rate"
7642 msgstr "RX Rate"
7643
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
7645 msgid "RX Rate / TX Rate"
7646 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7647
7648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
7649 msgid ""
7650 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7651 "clients support this."
7652 msgstr ""
7653
7654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7655 msgctxt "nft nat flag random"
7656 msgid "Randomize source port mapping"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7660 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7661 msgstr ""
7662 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7663 "internetu nevyžaduje"
7664
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7666 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7667 msgstr "Načíst soubor {etc_ethers} pro konfiguraci DHCP serveru."
7668
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7670 msgid "Really switch protocol?"
7671 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7672
7673 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7674 msgid "Realtime Graphs"
7675 msgstr "Grafy v reálném čase"
7676
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
7678 msgid "Reassociation Deadline"
7679 msgstr "Termín reasociace"
7680
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7682 msgid "Rebind protection"
7683 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7684
7685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7686 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7687 msgid "Reboot"
7688 msgstr "Restartovat"
7689
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7694 msgid "Rebooting…"
7695 msgstr "Probíhá restart…"
7696
7697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7698 msgid "Reboots the operating system of your device"
7699 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7700
7701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7702 msgid "Receive"
7703 msgstr "Přijmout"
7704
7705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7706 msgid "Receive dropped"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7710 msgid "Receive errors"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7714 #, fuzzy
7715 msgid "Received Data"
7716 msgstr "Přijmout"
7717
7718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7719 msgid "Received bytes"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7723 msgid "Received multicast"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7727 msgid "Received packets"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7731 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7732 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7733
7734 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7735 msgid "Reconnect Timeout"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7739 msgid "Reconnect this interface"
7740 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7741
7742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7743 msgid "Redirect to HTTPS"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7747 msgctxt "nft redirect to port"
7748 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7752 msgctxt "nft redirect"
7753 msgid "Redirect to local system"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7757 msgid "References"
7758 msgstr "Reference"
7759
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
7761 msgid "Refresh Channels"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7765 msgid "Refreshing"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7769 msgid "Registration State"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7773 msgctxt "nft reject with icmp type"
7774 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7778 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7779 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7783 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7784 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7788 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7789 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7793 msgid ""
7794 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7795 "{etc_hosts}."
7796 msgstr ""
7797
7798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7799 msgid ""
7800 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7801 "specified value"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
7807 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7808 msgid "Relay"
7809 msgstr "Přenos"
7810
7811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7812 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7813 msgid "Relay Bridge"
7814 msgstr "Relay Bridge"
7815
7816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7817 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7818 msgstr ""
7819
7820 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7821 msgid "Relay between networks"
7822 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7823
7824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7825 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7826 msgid "Relay bridge"
7827 msgstr "Relay bridge"
7828
7829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7830 msgid "Relay from"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7834 msgid "Relay to address"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7839 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7840 msgid "Remote IPv4 address"
7841 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7842
7843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7845 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7846 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7847 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7848 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7849
7850 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7851 msgid "Remote IPv6 address"
7852 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7853
7854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7856 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7857 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7858
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7860 msgid "Remove"
7861 msgstr "Odstranit"
7862
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7864 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7865 msgstr ""
7866
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7868 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7869 msgstr ""
7870
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1383
7872 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
7876 msgid "Replace wireless configuration"
7877 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7878
7879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7880 msgid "Request IPv6-address"
7881 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7882
7883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7884 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7885 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7886
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7888 msgid "Request timeout"
7889 msgstr "Časový limit požadavku"
7890
7891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7895 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7896 msgstr ""
7897
7898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7902 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7903 msgstr ""
7904
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
7906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
7907 msgid "Required"
7908 msgstr "Vyžadováno"
7909
7910 # Charter je poskytovate
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7912 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7913 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7914
7915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7916 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7917 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7918
7919 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7920 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7921 msgstr ""
7922
7923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7924 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7925 msgstr ""
7926
7927 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7928 msgid "Required. Underlying interface."
7929 msgstr ""
7930
7931 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7932 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7933 msgstr ""
7934
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7936 msgid ""
7937 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7938 "attributes."
7939 msgstr ""
7940
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7944 msgid "Requires hostapd"
7945 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7946
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7949 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7954 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7955 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7956
7957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7958 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7959 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7960
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7963 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7964 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7965
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7968 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7977 msgid "Requires wpa-supplicant"
7978 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7979
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7982 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7987 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7988 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7989
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7991 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7992 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7993
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7997 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7998 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7999
8000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
8002 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
8006 msgid "Reselection policy for primary slave"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
8010 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
8011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
8012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
8013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
8014 msgid "Reset"
8015 msgstr "Reset"
8016
8017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
8018 msgid "Reset Counters"
8019 msgstr "Resetovat čítače"
8020
8021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8022 msgid "Reset to defaults"
8023 msgstr "Obnovit na výchozí"
8024
8025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8026 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8030 msgid "Resolv file"
8031 msgstr "Soubor resolve"
8032
8033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8034 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8035 msgstr ""
8036
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8038 msgid "Resolve these locally"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8042 msgid "Resource not found"
8043 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
8044
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
8048 msgid "Restart"
8049 msgstr "Restart"
8050
8051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8052 msgid "Restart Firewall"
8053 msgstr "Restartovat firewall"
8054
8055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8056 msgid "Restart radio interface"
8057 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
8058
8059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8060 msgid "Restore"
8061 msgstr "Obnovit"
8062
8063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8064 msgid "Restore backup"
8065 msgstr "Obnovit ze zálohy"
8066
8067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8069 msgid "Reveal/hide password"
8070 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
8071
8072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8073 msgid "Reverse path filter"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
8077 msgid "Revert"
8078 msgstr "Vrátit zpět"
8079
8080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
8081 msgid "Revert changes"
8082 msgstr "Vrátit změny"
8083
8084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785
8085 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8086 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
8087
8088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765
8089 msgid "Reverting configuration…"
8090 msgstr "Vracení konfigurace…"
8091
8092 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8093 msgid "Revision"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8097 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8098 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8102 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8103 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8107 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8108 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8112 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8113 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8114 msgstr ""
8115
8116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8117 msgctxt "nft snat ip to addr"
8118 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8119 msgstr ""
8120
8121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8122 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8123 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8127 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8128 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8132 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8133 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8137 msgid "Rewrite to egress device address"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
8141 msgid ""
8142 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8143 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8144 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8145 msgstr ""
8146
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8148 msgid "Robustness"
8149 msgstr "Robustnost"
8150
8151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8152 msgid ""
8153 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8154 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8155 "<em>TFTP server root</em>."
8156 msgstr ""
8157
8158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8159 msgid "Root preparation"
8160 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
8161
8162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8163 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8164 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
8165
8166 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8167 msgid "Route Allowed IPs"
8168 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
8169
8170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8171 msgid "Route action chain \"%h\""
8172 msgstr ""
8173
8174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8175 msgid "Route type"
8176 msgstr "Typ trasy"
8177
8178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8179 msgid ""
8180 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8181 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8182 msgstr ""
8183
8184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8185 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8186 msgid "Router Password"
8187 msgstr "Heslo routeru"
8188
8189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8190 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
8192 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8193 msgid "Routing"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8197 msgid "Routing Algorithm"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8201 msgid ""
8202 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8203 "can be reached."
8204 msgstr ""
8205 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
8206
8207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
8209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
8210 msgid "Rule"
8211 msgstr "Pravidlo"
8212
8213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8214 msgid "Rule actions"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8218 msgctxt "nft comment"
8219 msgid "Rule comment: %s"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8223 msgid "Rule container chain \"%h\""
8224 msgstr ""
8225
8226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8227 msgid "Rule matches"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8231 msgid "Rule type"
8232 msgstr ""
8233
8234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8235 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8236 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
8237
8238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8239 msgid "Run filesystem check"
8240 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
8241
8242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8243 msgid "Runtime error"
8244 msgstr "Běhová chyba"
8245
8246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8247 msgid "SHA256"
8248 msgstr "SHA256"
8249
8250 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8251 msgid "SIM %d"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8255 msgid "SIMs"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8260 msgid "SNR"
8261 msgstr "Odstup signálu od šumu"
8262
8263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
8265 msgid "SRV"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8269 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8270 msgid "SSH Access"
8271 msgstr "Přístup přes SSH"
8272
8273 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8274 msgid "SSH server address"
8275 msgstr "Adresa SSH serveru"
8276
8277 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8278 msgid "SSH server port"
8279 msgstr "Port SSH serveru"
8280
8281 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8282 msgid "SSH username"
8283 msgstr "SSH uživatelské jméno"
8284
8285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8286 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8287 msgid "SSH-Keys"
8288 msgstr "SSH klíče"
8289
8290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
8293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:418
8294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8295 msgid "SSID"
8296 msgstr "SSID"
8297
8298 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8299 msgid "SSTP"
8300 msgstr "SSTP"
8301
8302 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8303 msgid "SSTP Port"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8307 msgid "SSTP Server"
8308 msgstr "Server SSTP"
8309
8310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8311 msgid "SWAP"
8312 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
8313
8314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8317 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8318 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8321 msgid "Save"
8322 msgstr "Uložit"
8323
8324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
8326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8327 msgid "Save & Apply"
8328 msgstr "Uložit & použít"
8329
8330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8331 msgid "Save error"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8335 msgid "Save mtdblock"
8336 msgstr "Uložit mtdblock"
8337
8338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8339 msgid "Save mtdblock contents"
8340 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
8341
8342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8343 msgid "Scan"
8344 msgstr "Skenovat"
8345
8346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8347 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8348 msgid "Scheduled Tasks"
8349 msgstr "Naplánované úlohy"
8350
8351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8353 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8354 msgid "Scroll to head"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8359 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8360 msgid "Scroll to tail"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8364 msgid "Search domain"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8368 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8369 msgid "Section %s is empty."
8370 msgstr ""
8371
8372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
8373 msgid "Section added"
8374 msgstr "Přidána sekce"
8375
8376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
8377 msgid "Section removed"
8378 msgstr "Sekce odebrána"
8379
8380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8381 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8382 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
8383
8384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8385 msgid ""
8386 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8387 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8388 "your device!"
8389 msgstr ""
8390 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
8391 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
8392 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
8393
8394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8397 msgid "Select file…"
8398 msgstr "Vybrat soubor…"
8399
8400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8401 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
8405 msgid ""
8406 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8407 "messages advertising this device as IPv6 router."
8408 msgstr ""
8409
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8411 msgid "Send ICMP redirects"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8419 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8420 msgid ""
8421 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8422 "conjunction with failure threshold"
8423 msgstr ""
8424 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8425 "prahovou hodnotou selhání"
8426
8427 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8428 msgid "Send multicast beacon"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8432 msgid "Send the hostname of this device"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8436 msgid "Server"
8437 msgstr "Server"
8438
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8440 msgid "Server address"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8444 msgid "Server name"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8448 msgid "Service Name"
8449 msgstr "Název služby"
8450
8451 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8452 msgid "Service Type"
8453 msgstr "Typ služby"
8454
8455 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8456 msgid "Services"
8457 msgstr "Služby"
8458
8459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8460 msgid "Session expired"
8461 msgstr "Sezení vypršelo"
8462
8463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8465 msgid "Set Static"
8466 msgstr ""
8467
8468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8469 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8470 msgstr ""
8471
8472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
8473 msgid "Set an alias for a hostname."
8474 msgstr ""
8475
8476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8477 msgctxt "nft mangle"
8478 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
8482 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8483 msgstr ""
8484
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321
8486 msgid ""
8487 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8488 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8489 msgstr ""
8490 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8491 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8492
8493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8494 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8495 msgstr ""
8496
8497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8498 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
8502 msgid ""
8503 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8504 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8505 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8506 msgstr ""
8507
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
8509 msgid ""
8510 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8511 "proxying."
8512 msgstr ""
8513
8514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8515 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8519 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
8524 msgid "Set up DHCP Server"
8525 msgstr "Nastavit DHCP server"
8526
8527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
8528 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8529 msgstr ""
8530
8531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8533 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8534 msgid "Setting PLMN failed"
8535 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8536
8537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8538 msgid "Setting operation mode failed"
8539 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8540
8541 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8542 msgid "Setting the allowed network technology."
8543 msgstr ""
8544
8545 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8546 msgid "Setting the preferred network technology."
8547 msgstr ""
8548
8549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8550 msgid "Settings"
8551 msgstr "Nastavení"
8552
8553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8554 msgid ""
8555 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8556 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8561 msgid "Short GI"
8562 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8563
8564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8565 msgid "Short Preamble"
8566 msgstr "Krátká preambule"
8567
8568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8569 msgid "Show current backup file list"
8570 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8571
8572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8573 msgid "Show empty chains"
8574 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8575
8576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8578 msgid "Show raw counters"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8582 msgid "Shutdown this interface"
8583 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8584
8585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
8589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:417
8591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8595 msgid "Signal"
8596 msgstr "Signál"
8597
8598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
8599 msgid "Signal / Noise"
8600 msgstr "Signál / šum"
8601
8602 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8603 msgid "Signal Quality"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8607 msgid "Signal Refresh Rate"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8611 msgid "Signal:"
8612 msgstr "Signál:"
8613
8614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8616 msgid "Size"
8617 msgstr "Velikost"
8618
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8620 msgid "Size of DNS query cache"
8621 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8622
8623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8624 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8625 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8626
8627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8629 msgid "Skip"
8630 msgstr "Přeskočit"
8631
8632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8633 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8637 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8638 msgid "Skip to content"
8639 msgstr "Skočit na obsah"
8640
8641 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8642 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8643 msgid "Skip to navigation"
8644 msgstr "Skočit na navigaci"
8645
8646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8647 msgid "Slave Interfaces"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8651 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8652 msgid "Software VLAN"
8653 msgstr "Softwarová VLAN"
8654
8655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8656 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8657 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8658
8659 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8660 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8661 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8662
8663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8664 msgid ""
8665 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8666 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8667 "instructions."
8668 msgstr ""
8669 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8670 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8671 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8672
8673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
8678 msgid "Source"
8679 msgstr "Zdroj"
8680
8681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8682 msgctxt "nft ip saddr"
8683 msgid "Source IP"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8687 msgctxt "nft ip6 saddr"
8688 msgid "Source IPv6"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8693 msgid "Source interface"
8694 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8695
8696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8697 msgctxt "nft ip sport"
8698 msgid "Source port"
8699 msgstr ""
8700
8701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8702 msgid ""
8703 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8704 "options for Dnsmasq."
8705 msgstr ""
8706
8707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
8708 msgid ""
8709 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8710 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8711 msgstr ""
8712
8713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8714 msgid ""
8715 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8716 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8717 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8718 msgstr ""
8719
8720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8721 msgid ""
8722 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8723 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8724 "corresponding range"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8728 msgid ""
8729 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8730 "dropped or delivered"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8734 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8738 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8742 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8746 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8750 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8754 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8758 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8759 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8760
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
8762 msgid ""
8763 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8764 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8765 "stateful DHCPv6."
8766 msgstr ""
8767
8768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8769 msgid ""
8770 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8771 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8772 msgstr ""
8773
8774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8775 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8779 msgid ""
8780 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8781 "this route belongs to"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8785 msgid ""
8786 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8787 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8791 msgid ""
8792 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8793 "to be dead"
8794 msgstr ""
8795 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8796 "za mrtvého"
8797
8798 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8799 msgid ""
8800 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8801 "dead"
8802 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8803
8804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8805 msgid ""
8806 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8807 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8808 "be reduced by the driver."
8809 msgstr ""
8810 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8811 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8812 "dále snížit výkon."
8813
8814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8815 msgid ""
8816 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8817 "carrier"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8821 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8825 msgid ""
8826 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8827 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8828 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8832 msgid ""
8833 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8834 "failover event in 200ms intervals"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8838 msgid ""
8839 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8840 "the next one"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8844 msgid ""
8845 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8846 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8850 msgid ""
8851 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8852 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8856 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8860 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8864 msgid ""
8865 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8866 "by the target"
8867 msgstr ""
8868
8869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8870 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8871 msgstr ""
8872
8873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8874 msgid ""
8875 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8876 "LACPDU packets"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8880 msgid ""
8881 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8882 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8886 msgid "Specifies the route metric to use"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8890 msgid "Specifies the route type to be created"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8894 msgid "Specifies the rule target routing action"
8895 msgstr ""
8896
8897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8898 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8902 msgid "Specifies the system priority"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8906 msgid ""
8907 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8908 "link failure detection"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8912 msgid ""
8913 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8914 "link recovery detection"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8918 msgid ""
8919 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8920 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8921 "wireless settings."
8922 msgstr ""
8923
8924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8925 msgid ""
8926 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8927 "traffic should be filtered for link monitoring"
8928 msgstr ""
8929
8930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8931 msgid ""
8932 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8933 "address at enslavement"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8937 msgid ""
8938 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8939 "netif_carrier_ok()"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8943 msgid ""
8944 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8948 msgid ""
8949 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8950 msgstr ""
8951
8952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8953 msgid ""
8954 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8955 "slave while it is available"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8959 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8960 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8961 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8962 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8963
8964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8967 msgid ""
8968 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8969 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8970 "<code>00..FF</code> (optional)."
8971 msgstr ""
8972
8973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8976 msgid ""
8977 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8978 "default (64) (optional)."
8979 msgstr ""
8980
8981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8982 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8985 msgid ""
8986 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8987 "default (64)."
8988 msgstr ""
8989 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8990 "(64)."
8991
8992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8993 msgid ""
8994 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8995 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8996 "FF</code> (optional)."
8997 msgstr ""
8998
8999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
9000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
9001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
9002 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
9003 msgid ""
9004 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9005 "bytes) (optional)."
9006 msgstr ""
9007
9008 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
9009 msgid ""
9010 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9011 "bytes)."
9012 msgstr ""
9013 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
9014 "bajtů)."
9015
9016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
9017 msgid "Specify the secret encryption key here."
9018 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
9019
9020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9021 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9022 msgstr ""
9023
9024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
9025 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9029 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
9033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
9034 msgid "Start"
9035 msgstr "Start"
9036
9037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9038 msgid "Start WPS"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
9042 msgid "Start priority"
9043 msgstr "Priorita spouštění"
9044
9045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
9046 msgid "Start refresh"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688
9050 msgid "Starting configuration apply…"
9051 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
9052
9053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
9054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:442
9055 msgid "Starting wireless scan..."
9056 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
9057
9058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
9059 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9060 msgid "Startup"
9061 msgstr "Po spuštění"
9062
9063 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9064 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9065 msgid "State"
9066 msgstr "Stav"
9067
9068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9069 msgid "Static IPv4 Routes"
9070 msgstr "Statické IPv4 trasy"
9071
9072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9073 msgid "Static IPv6 Routes"
9074 msgstr "Statické IPv6 trasy"
9075
9076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9078 msgid "Static Lease"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9082 msgid "Static Leases"
9083 msgstr "Statické zápůjčky"
9084
9085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
9087 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9088 msgid "Static address"
9089 msgstr "Statická adresa"
9090
9091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
9092 msgid ""
9093 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9094 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9095 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9096 msgstr ""
9097 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
9098 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
9099 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
9100
9101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9102 msgid "Station inactivity limit"
9103 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
9104
9105 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
9107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9108 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9109 msgid "Status"
9110 msgstr "Stav"
9111
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
9114 msgid "Stop"
9115 msgstr "Zastavit"
9116
9117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9118 msgid "Stop WPS"
9119 msgstr ""
9120
9121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
9122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
9123 msgid "Stop refresh"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9127 msgid "Storage"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9131 msgid "Strict filtering"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9135 msgid "Strict order"
9136 msgstr "Striktní výběr"
9137
9138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9139 msgid "Strong"
9140 msgstr "Silné"
9141
9142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
9144 msgid "Submit"
9145 msgstr "Odeslat"
9146
9147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9148 msgid "Suppress logging"
9149 msgstr "Potlačit logování"
9150
9151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9152 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9153 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
9154
9155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9156 msgid "Swap free"
9157 msgstr "Volná paměť Swap"
9158
9159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9160 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9161 msgid "Switch"
9162 msgstr "Switch"
9163
9164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9165 msgid "Switch %q"
9166 msgstr "Switch číslo %q"
9167
9168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9169 msgid ""
9170 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9171 msgstr ""
9172 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
9173
9174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9176 msgid "Switch VLAN"
9177 msgstr "Switch VLAN"
9178
9179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9180 msgid "Switch port"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
9184 msgid "Switch protocol"
9185 msgstr "Směrovací protokol"
9186
9187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9190 msgid "Switch to CIDR list notation"
9191 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
9192
9193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9194 msgid "Symbolic link"
9195 msgstr "Symbolický odkaz"
9196
9197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9198 msgid "Sync with NTP-Server"
9199 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
9200
9201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9202 msgid "Sync with browser"
9203 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
9204
9205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
9206 msgid "Syntax:"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9210 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9211 msgstr ""
9212
9213 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9216 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9217 msgid "System"
9218 msgstr "Systém"
9219
9220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9221 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9222 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9223 msgid "System Log"
9224 msgstr "Systémový log"
9225
9226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9227 msgid "System Priority"
9228 msgstr ""
9229
9230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9231 msgid "System Properties"
9232 msgstr "Vlastnosti systému"
9233
9234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9235 msgid "System log buffer size"
9236 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
9237
9238 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9239 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9240 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9241 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9242 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9243 msgstr ""
9244
9245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9246 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9247 msgid "TCP MSS"
9248 msgstr ""
9249
9250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9251 msgctxt "nft tcp dport"
9252 msgid "TCP destination port"
9253 msgstr ""
9254
9255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9256 msgctxt "nft tcp flags"
9257 msgid "TCP flags"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9261 msgctxt "nft tcp sport"
9262 msgid "TCP source port"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9266 msgid "TCP:"
9267 msgstr "TCP:"
9268
9269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9270 msgid "TFTP server root"
9271 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
9272
9273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9275 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9276 msgid "TX"
9277 msgstr "TX"
9278
9279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9280 msgid "TX Rate"
9281 msgstr "Rychlost TX"
9282
9283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9284 msgid "TX queue length"
9285 msgstr "Délka fronty TX"
9286
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
9292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
9293 msgid "Table"
9294 msgstr "Tabulka"
9295
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
9297 msgid "Table IP family"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
9301 msgid "Tag"
9302 msgstr ""
9303
9304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9305 msgctxt "VLAN port state"
9306 msgid "Tagged"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
9310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
9311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
9314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
9315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
9316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:221
9317 msgid "Target"
9318 msgstr "Cíl"
9319
9320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9321 msgid "Target Platform"
9322 msgstr ""
9323
9324 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9325 msgid "Target network"
9326 msgstr "Cílová síť"
9327
9328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9329 msgid "Temp space"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9333 msgid "Terminate"
9334 msgstr "Ukončit"
9335
9336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
9337 msgid ""
9338 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9339 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9340 "Minimum is 1280 bytes."
9341 msgstr ""
9342
9343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
9344 msgid ""
9345 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9346 "addresses are available via DHCPv6."
9347 msgstr ""
9348
9349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
9350 msgid ""
9351 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9352 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9353 msgstr ""
9354
9355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
9356 msgid ""
9357 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9358 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9359 msgstr ""
9360
9361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9362 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9363 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
9364
9365 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9366 msgid ""
9367 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9368 "the configuration."
9369 msgstr ""
9370
9371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
9372 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9373 msgstr ""
9374
9375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
9376 msgid ""
9377 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9378 "weight specified here"
9379 msgstr ""
9380
9381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9382 msgid ""
9383 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9384 "username instead of the user ID!"
9385 msgstr ""
9386 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
9387 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
9388
9389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
9390 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
9394 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9398 msgid "The IP address of the boot server"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
9402 msgid ""
9403 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9404 "DHCP request from this host."
9405 msgstr ""
9406
9407 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9408 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9409 msgstr ""
9410
9411 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9413 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9414 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9415 msgid ""
9416 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9417 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
9418
9419 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9420 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9421 msgstr ""
9422
9423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9425 msgid ""
9426 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9427 msgstr ""
9428
9429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
9430 msgid ""
9431 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9432 "16 chars)."
9433 msgstr ""
9434
9435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9437 msgid ""
9438 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9439 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9440
9441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9442 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9446 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9447 msgstr ""
9448
9449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9450 msgid ""
9451 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9452 msgstr ""
9453
9454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9455 msgid "The LED is always in default state off."
9456 msgstr ""
9457
9458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9459 msgid "The LED is always in default state on."
9460 msgstr ""
9461
9462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9463 msgid ""
9464 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9465 "pool"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9469 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9473 msgid "The VLAN ID must be unique"
9474 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9475
9476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
9477 msgid "The address through which this %s is reachable"
9478 msgstr ""
9479
9480 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9481 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
9485 msgid ""
9486 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9487 "code> and <code>_</code>"
9488 msgstr ""
9489 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9490 "<code>_</code>"
9491
9492 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9493 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9494 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9495
9496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
9497 msgid ""
9498 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9499 "network"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
9503 msgid ""
9504 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9505 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9506 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9507 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9508 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9509 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9510 "state."
9511 msgstr ""
9512 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9513 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9514 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9515 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9516 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9517 "fungující konfigurace."
9518
9519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9521 msgid ""
9522 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9523 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9524 msgstr ""
9525 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9526 "<code>/dev/sda1</code>)"
9527
9528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9529 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9534 msgid ""
9535 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9536 "properly."
9537 msgstr ""
9538
9539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9540 msgid ""
9541 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9542 "properly."
9543 msgstr ""
9544 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9545 "konfiguraci."
9546
9547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9548 msgid ""
9549 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9550 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9551 "'Continue' below to start the flash procedure."
9552 msgstr ""
9553 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9554 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9555 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9556
9557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
9558 msgid "The following rules are currently active on this system."
9559 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9560
9561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9562 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9563 msgstr ""
9564
9565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9566 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9567 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9568
9569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9570 msgid ""
9571 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9572 "application to set up a connection towards this device."
9573 msgstr ""
9574
9575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9576 msgid "The given SSH public key has already been added."
9577 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9578
9579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9580 msgid ""
9581 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9582 "ED25519 or ECDSA keys."
9583 msgstr ""
9584 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9585 "klíče."
9586
9587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
9588 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9589 msgstr ""
9590
9591 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9592 msgid ""
9593 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9594 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9595 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9596 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9600 msgid "The hostname of the boot server"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9604 msgid "The interface could not be found"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
9608 msgid "The interface name is already used"
9609 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9610
9611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
9612 msgid "The interface name is too long"
9613 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9614
9615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9617 msgid ""
9618 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9619 "addresses."
9620 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9621
9622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9624 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9625 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9626
9627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9628 msgid "The local IPv4 address"
9629 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9630
9631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9633 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9634 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9635 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9636 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9637 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9638
9639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9640 msgid "The local IPv4 netmask"
9641 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9642
9643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9645 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9646 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9647 msgstr ""
9648
9649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9650 msgid ""
9651 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9652 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9653 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9654 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9655 "detect the loss of the last member of a group"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9659 msgid ""
9660 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9661 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9662 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9663 "host responses are spread out over a larger interval"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
9667 msgid ""
9668 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9669 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9670 msgstr ""
9671
9672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
9673 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9674 msgstr ""
9675
9676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
9677 msgid ""
9678 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9679 "of the \"%h\" interface."
9680 msgstr ""
9681
9682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2138
9683 msgid "The network name is already used"
9684 msgstr "Název sítě je již používán"
9685
9686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9687 msgid ""
9688 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9689 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9690 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9691 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9692 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9693 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9694 msgstr ""
9695 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9696 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9697 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9698 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9699 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9700 "zbývající porty pro místní síť."
9701
9702 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9703 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9707 msgid ""
9708 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9709 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9710 "domain."
9711 msgstr ""
9712
9713 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9714 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9718 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9723 msgid "The reboot command failed with code %d"
9724 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9725
9726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9727 msgid "The restore command failed with code %d"
9728 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9729
9730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9731 msgid ""
9732 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9733 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9734 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
9738 msgid "The routing protocol identifier of this route"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9742 msgid ""
9743 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9744 msgstr ""
9745
9746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9748 msgid ""
9749 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9750 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9751 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9752 msgstr ""
9753
9754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9755 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9756 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9757
9758 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9759 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9760 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9761
9762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9763 msgid ""
9764 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9765 "when finished."
9766 msgstr ""
9767 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9768 "restartován."
9769
9770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9771 #, fuzzy
9772 msgid ""
9773 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9774 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9775 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9776 "settings."
9777 msgstr ""
9778 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9779 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9780 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9781 "mohli znovu připojit."
9782
9783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9784 msgid ""
9785 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9786 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9787 msgstr ""
9788 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9789 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9790
9791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9792 msgid "The system password has been successfully changed."
9793 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9794
9795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9796 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9797 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9798
9799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
9800 msgid ""
9801 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9802 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9803 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9804 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9805 msgstr ""
9806
9807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9808 msgid ""
9809 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9810 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9811 "\"Cancel\" to abort the operation."
9812 msgstr ""
9813 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9814 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9815 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9816
9817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9818 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9819 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9820
9821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9822 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9823 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9824
9825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9826 msgid ""
9827 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9828 "you choose the generic image format for your platform."
9829 msgstr ""
9830 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9831 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9832
9833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
9834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
9835 msgid "The value is overridden by configuration."
9836 msgstr ""
9837
9838 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9839 msgid ""
9840 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9841 "the network with its protocol information."
9842 msgstr ""
9843
9844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9845 msgid ""
9846 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9847 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9848 msgstr ""
9849
9850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
9851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
9852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9854 msgid "There are no active leases"
9855 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9856
9857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
9858 msgid "There are no changes to apply"
9859 msgstr "Žádné změny k provedení"
9860
9861 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9862 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9863 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9864 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9865 msgid ""
9866 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9867 "protect the web interface."
9868 msgstr ""
9869 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9870 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9871
9872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9873 msgid "This IPv4 address of the relay"
9874 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9875
9876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
9877 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9878 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9879
9880 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9881 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9882 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9883 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9884
9885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9886 #, fuzzy
9887 msgid ""
9888 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9889 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9890 "configurations are automatically preserved."
9891 msgstr ""
9892 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9893 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9894 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9895
9896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9897 msgid ""
9898 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9899 "password if no update key has been configured"
9900 msgstr ""
9901 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9902 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9903
9904 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9905 msgid ""
9906 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9907 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9908 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9909 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9910 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9911 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9912 "a network from there."
9913 msgstr ""
9914
9915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9916 msgid ""
9917 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9918 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9919 msgstr ""
9920 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9921 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9922
9923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9924 msgid ""
9925 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9926 "ends with <code>...:2/64</code>"
9927 msgstr ""
9928 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9929 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9930
9931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9932 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9933 msgstr ""
9934 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9935 "abbr> v mistní síti."
9936
9937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9938 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9939 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9940
9941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9942 #, fuzzy
9943 msgid ""
9944 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9945 msgstr ""
9946 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9947 "propojení pro použití klienty"
9948
9949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9950 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9951 msgstr ""
9952 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9953 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9954
9955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9956 msgid ""
9957 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9958 msgstr ""
9959 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9960
9961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9962 msgid ""
9963 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9964 "their status."
9965 msgstr ""
9966 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9967 "jejich stavy."
9968
9969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
9970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
9971 msgid ""
9972 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9973 msgstr ""
9974
9975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
9976 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9977 msgstr ""
9978
9979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9982 msgid "This section contains no values yet"
9983 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9984
9985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9986 msgid "Time Synchronization"
9987 msgstr "Synchronizace času"
9988
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
9990 msgid "Time advertisement"
9991 msgstr ""
9992
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9994 msgid "Time in milliseconds"
9995 msgstr "Čas v milisekundách"
9996
9997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9998 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9999 msgstr ""
10000
10001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10002 msgid "Time interval for rekeying GTK"
10003 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
10004
10005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
10006 msgid "Time zone"
10007 msgstr ""
10008
10009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
10010 msgid "Timed-out"
10011 msgstr "Vypršel časový limit"
10012
10013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10014 msgid "Timeout in seconds"
10015 msgstr "Časový limit v sekundách"
10016
10017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10018 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10019 msgstr ""
10020
10021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10022 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10023 msgstr ""
10024
10025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10026 msgid "Timezone"
10027 msgstr "Časové pásmo"
10028
10029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10030 msgid ""
10031 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10032 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10033 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10034 msgstr ""
10035
10036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10037 msgid ""
10038 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10039 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10040 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10041 msgstr ""
10042 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
10043 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
10044 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
10045
10046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
10047 msgid "Tone"
10048 msgstr "Tón"
10049
10050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10051 msgid "Total Available"
10052 msgstr "Dostupná celkem"
10053
10054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10057 msgid "Traceroute"
10058 msgstr "Traceroute"
10059
10060 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10061 msgid "Tracking Area Code"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10066 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10067 msgid "Traffic"
10068 msgstr "Provoz"
10069
10070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10072 msgid "Traffic Class"
10073 msgstr ""
10074
10075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10076 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10077 msgstr ""
10078
10079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10080 msgctxt "nft counter"
10081 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10085 msgid "Transfer"
10086 msgstr "Přenos"
10087
10088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10089 msgid ""
10090 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10091 "{nxdomain} responses."
10092 msgstr ""
10093
10094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10095 msgid "Transmit"
10096 msgstr "Přenos"
10097
10098 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10099 msgid "Transmit Hash Policy"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10103 msgid "Transmit dropped"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10107 msgid "Transmit errors"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10111 #, fuzzy
10112 msgid "Transmitted Data"
10113 msgstr "Anténa vysílače"
10114
10115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10116 msgid "Transmitted bytes"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10120 msgid "Transmitted packets"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10124 msgctxt "nft @th,off,len"
10125 msgid "Transport header bits %d-%d"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10129 msgctxt "nft th dport"
10130 msgid "Transport header destination port"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10134 msgctxt "nft th sport"
10135 msgid "Transport header source port"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10139 msgid "Trigger"
10140 msgstr "Spouštění"
10141
10142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10143 msgid "Trigger Mode"
10144 msgstr "Trigger mód"
10145
10146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10147 msgid "Tunnel ID"
10148 msgstr "ID tunelu"
10149
10150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10152 msgid "Tunnel Interface"
10153 msgstr "Rozhraní tunelu"
10154
10155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10158 msgid "Tunnel Link"
10159 msgstr "Tunelové spojení"
10160
10161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
10162 msgid "Tunnel device"
10163 msgstr ""
10164
10165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10166 msgid "Tx-Power"
10167 msgstr "Tx-Power"
10168
10169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
10171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10173 msgid "Type"
10174 msgstr "Typ"
10175
10176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10177 msgid "Type of service"
10178 msgstr "Typ služby"
10179
10180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10181 msgctxt "nft udp dport"
10182 msgid "UDP destination port"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10186 msgctxt "nft udp sport"
10187 msgid "UDP source port"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10191 msgid "UDP:"
10192 msgstr "UDP:"
10193
10194 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10195 msgid "UMTS only"
10196 msgstr "Pouze UMTS"
10197
10198 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10200 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10201 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10202
10203 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10204 msgid "URI"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10208 msgid "URI scheme %s not supported"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10213 msgid "UUID"
10214 msgstr "UUID"
10215
10216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10220 msgid "Unable to determine device name"
10221 msgstr "Nelze určit název zařízení"
10222
10223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10225 msgid "Unable to determine external IP address"
10226 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
10227
10228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10230 msgid "Unable to determine upstream interface"
10231 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
10232
10233 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10234 msgid "Unable to dispatch"
10235 msgstr "Nelze odeslat"
10236
10237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10238 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10243 msgid "Unable to load log data:"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10248 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10249 msgid "Unable to obtain client ID"
10250 msgstr "Nelze získat ID klienta"
10251
10252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10253 msgid "Unable to obtain mount information"
10254 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
10255
10256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10257 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10261 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10266 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10267 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
10268
10269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10271 msgid "Unable to resolve peer host name"
10272 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
10273
10274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10275 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10276 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
10277
10278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10281 msgid "Unable to save contents: %s"
10282 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
10283
10284 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10285 msgid "Unable to set allowed mode list."
10286 msgstr ""
10287
10288 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10289 msgid "Unable to set preferred mode."
10290 msgstr ""
10291
10292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10293 msgid "Unable to verify PIN"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382
10297 msgid "Unconfigure"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10301 msgid "Unet"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10305 msgid "Unexpected reply data format"
10306 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
10307
10308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
10309 msgid ""
10310 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10311 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10312 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10313 "generated at first install."
10314 msgstr ""
10315
10316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10320 msgid "Unknown"
10321 msgstr "Neznámé"
10322
10323 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10324 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10325 msgstr ""
10326
10327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10328 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10329 msgid "Unknown error (%s)"
10330 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
10331
10332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10333 msgid "Unknown error code"
10334 msgstr "Neznámý chybový kód"
10335
10336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10338 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10339 msgid "Unmanaged"
10340 msgstr "Nespravovaný"
10341
10342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10344 msgid "Unmount"
10345 msgstr "Odpojit"
10346
10347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10348 msgid "Unnamed key"
10349 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
10350
10351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
10352 msgid "Unsaved Changes"
10353 msgstr "Neuložené změny"
10354
10355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10356 msgid "Unspecified error"
10357 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
10358
10359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10361 msgid "Unsupported MAP type"
10362 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
10363
10364 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10365 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10366 msgstr ""
10367
10368 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10369 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10370 msgid "Unsupported modem"
10371 msgstr "Nepodporovaný modem"
10372
10373 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10374 msgid "Unsupported protocol"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10378 msgid "Unsupported protocol type."
10379 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
10380
10381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10382 msgctxt "VLAN port state"
10383 msgid "Untagged"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10388 msgid "Untitled peer"
10389 msgstr ""
10390
10391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10392 msgid "Up"
10393 msgstr "Nahoru"
10394
10395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10396 msgid "Up Delay"
10397 msgstr ""
10398
10399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
10400 msgid "Upload"
10401 msgstr "Nahráno"
10402
10403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10404 msgid ""
10405 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10406 msgstr ""
10407 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
10408 "firmware."
10409
10410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10413 msgid "Upload archive..."
10414 msgstr "Nahrát archiv..."
10415
10416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10417 msgid "Upload file"
10418 msgstr "Nahrát soubor"
10419
10420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10421 msgid "Upload file…"
10422 msgstr "Nahrát soubor…"
10423
10424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
10425 msgid "Upload has been cancelled"
10426 msgstr ""
10427
10428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
10430 msgid "Upload request failed: %s"
10431 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
10432
10433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
10434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
10435 msgid "Uploading file…"
10436 msgstr "Nahrávání souboru…"
10437
10438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10439 msgid ""
10440 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10441 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10442 "restarted to apply the updated configuration."
10443 msgstr ""
10444 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
10445 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
10446 "provedení daných změn."
10447
10448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10449 msgid ""
10450 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10451 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10452 msgstr ""
10453
10454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10455 msgid ""
10456 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10457 "will be restarted to apply the updated configuration."
10458 msgstr ""
10459
10460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10462 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10463 msgid "Uptime"
10464 msgstr "Doba běhu"
10465
10466 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10467 msgid "Use DHCP"
10468 msgstr ""
10469
10470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10471 msgid "Use DHCP advertised servers"
10472 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10473
10474 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10475 msgid "Use DHCP gateway"
10476 msgstr "Použít DHCP bránu"
10477
10478 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10479 msgid "Use DHCPv6"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
10483 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10484 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10485 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
10486 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10487 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10488
10489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10490 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10491 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10492
10493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10499 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10500 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10501
10502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10506 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10507 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10508
10509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10510 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10514 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10515 msgstr ""
10516
10517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10518 msgid ""
10519 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10520 "(encap2+3)"
10521 msgstr ""
10522
10523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10524 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10525 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10526
10527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10528 msgid "Use as root filesystem (/)"
10529 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10530
10531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10532 msgid "Use broadcast flag"
10533 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10534
10535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
10536 msgid "Use builtin IPv6-management"
10537 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10538
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
10540 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10541 msgid "Use custom DNS servers"
10542 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10543
10544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
10545 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10546 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10547 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
10548 msgid "Use default gateway"
10549 msgstr "Použít výchozí bránu"
10550
10551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
10552 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10553 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10554 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
10555 msgid "Use gateway metric"
10556 msgstr "Použít metriku brány"
10557
10558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10559 msgid "Use legacy MAP"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10563 msgid ""
10564 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10565 "instead of RFC7597"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10569 msgid "Use routing table"
10570 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10571
10572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10573 msgctxt "nft nat flag persistent"
10574 msgid "Use same source and destination for each connection"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10578 msgid "Use system certificates"
10579 msgstr ""
10580
10581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10582 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10583 msgstr ""
10584
10585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
10586 msgid ""
10587 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10588 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10589 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10590 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10591 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10592 msgstr ""
10593 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10594 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10595 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10596 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10597 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10598 "infinite (nekonečná)."
10599
10600 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10601 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10605 msgid ""
10606 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10607 msgstr ""
10608
10609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10610 msgid "Use {etc_ethers}"
10611 msgstr "Použít {etc_ethers}"
10612
10613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10615 msgid "Used"
10616 msgstr "Použit"
10617
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
10619 msgid "Used Key Slot"
10620 msgstr "Použitý slot klíče"
10621
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10623 msgid ""
10624 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10625 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10626 msgstr ""
10627 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10628 "případě WPA(2)-PSK."
10629
10630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10632 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10633 msgstr ""
10634
10635 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10636 msgid "User Group"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10640 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10641 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10642 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10643
10644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10645 msgid "User identifier"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10649 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10650 msgid "User key (PEM encoded)"
10651 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10652
10653 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10654 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10655 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10656 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10657 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10658 msgid "Username"
10659 msgstr "Uživatelské jméno"
10660
10661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10662 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
10666 msgid "VC-Mux"
10667 msgstr "VC-Mux"
10668
10669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
10670 msgid "VDSL"
10671 msgstr "VDSL"
10672
10673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10674 msgctxt "MACVLAN mode"
10675 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
10680 msgid "VLAN (802.1ad)"
10681 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10682
10683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
10685 msgid "VLAN (802.1q)"
10686 msgstr "VLAN (802.1q)"
10687
10688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10690 msgid "VLAN ID"
10691 msgstr "VLAN ID"
10692
10693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10694 msgid "VLANs on %q"
10695 msgstr "VLANy na %q"
10696
10697 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10698 msgid "VPN"
10699 msgstr "VPN"
10700
10701 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10702 msgid "VPN Local address"
10703 msgstr "Lokální VPN adresa"
10704
10705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10706 msgid "VPN Local port"
10707 msgstr "Lokální VPN port"
10708
10709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10710 msgid "VPN Protocol"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10714 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10716 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10717 msgid "VPN Server"
10718 msgstr "VPN server"
10719
10720 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10721 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10722 msgstr ""
10723
10724 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10725 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10726 msgid "VPN Server port"
10727 msgstr "Serverový VPN port"
10728
10729 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10730 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10731 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10732
10733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10735 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10736 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10737
10738 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10739 msgid "VTI"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10743 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10744 msgstr ""
10745
10746 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10747 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10748 msgid "VXLAN network identifier"
10749 msgstr ""
10750
10751 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10752 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10753 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10754
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10756 msgid ""
10757 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10758 "DNSSEC."
10759 msgstr ""
10760 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10761 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10762
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10765 msgid ""
10766 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10767 "the \"ca-bundle\" package"
10768 msgstr ""
10769 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10770 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10771
10772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10773 msgid "Validation for all slaves"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10777 msgid "Validation only for active slave"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10781 msgid "Validation only for backup slaves"
10782 msgstr ""
10783
10784 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10785 msgid "Vendor"
10786 msgstr "Výrobce"
10787
10788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10789 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10790 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10791
10792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10793 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10794 msgstr ""
10795
10796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10797 msgid "Verifying the uploaded image file."
10798 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10799
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10801 msgid "Very High"
10802 msgstr ""
10803
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
10806 msgid "Virtual Ethernet"
10807 msgstr "Virtuální Ethernet"
10808
10809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10810 msgid "Virtual dynamic interface"
10811 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10812
10813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10816 msgid "WDS"
10817 msgstr "WDS"
10818
10819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10821 msgid "WEP Open System"
10822 msgstr "WEP Open System"
10823
10824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10826 msgid "WEP Shared Key"
10827 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10828
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10830 msgid "WEP passphrase"
10831 msgstr "WEP heslo"
10832
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10834 msgid "WLAN roaming"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10838 msgid "WMM Mode"
10839 msgstr "Režim WMM"
10840
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
10842 msgid "WNM Sleep Mode"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
10846 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10850 msgid "WPA passphrase"
10851 msgstr "WPA heslo"
10852
10853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10854 msgid ""
10855 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10856 "and ad-hoc mode) to be installed."
10857 msgstr ""
10858 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10859 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10860
10861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10862 msgid "WPS status"
10863 msgstr "Stav WPS"
10864
10865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10866 msgid "Waiting for device..."
10867 msgstr "Čekání na zařízení…"
10868
10869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10871 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10872 msgid "Warning"
10873 msgstr "Varování"
10874
10875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10876 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10877 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10878
10879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10880 msgid "Weak"
10881 msgstr "Slabé"
10882
10883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
10884 msgid "Weight"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
10888 msgid ""
10889 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10890 "all known hosts."
10891 msgstr ""
10892
10893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
10894 msgid ""
10895 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10896 "preference value are considered first when allocating subnets."
10897 msgstr ""
10898
10899 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10900 msgid ""
10901 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10902 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10903 msgstr ""
10904
10905 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10906 msgid ""
10907 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10908 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10909 "much delay."
10910 msgstr ""
10911
10912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10913 msgid ""
10914 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10915 "interface prefix"
10916 msgstr ""
10917
10918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10919 msgid ""
10920 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10921 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10922 "but no new hosts are learned."
10923 msgstr ""
10924
10925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10926 msgid ""
10927 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10928 "off by default and blinking on system activity."
10929 msgstr ""
10930
10931 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10932 msgid ""
10933 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10934 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10935 msgstr ""
10936
10937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
10938 msgid ""
10939 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10940 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10941 "key options."
10942 msgstr ""
10943 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10944 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10945 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10946
10947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10948 msgid ""
10949 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10950 "802.11a/802.11g rates."
10951 msgstr ""
10952 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10953 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10954
10955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10956 #, fuzzy
10957 msgid ""
10958 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10959 "may be significantly reduced."
10960 msgstr ""
10961 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10962 "snížení efektivity."
10963
10964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
10965 msgid "Which is used to access this %s"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10970 msgid "Width"
10971 msgstr "Šířka"
10972
10973 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10974 #, fuzzy
10975 msgid "WireGuard"
10976 msgstr "WireGuard VPN"
10977
10978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10980 msgid "WireGuard Status"
10981 msgstr "Stav WireGuard"
10982
10983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10984 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10985 msgid "WireGuard VPN"
10986 msgstr "WireGuard VPN"
10987
10988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10989 msgid "WireGuard peer is disabled"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10994 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10995 msgid "Wireless"
10996 msgstr "Bezdrátová síť"
10997
10998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
11000 msgid "Wireless Adapter"
11001 msgstr "Bezdrátový adaptér"
11002
11003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
11004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
11005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
11006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
11007 msgid "Wireless Network"
11008 msgstr "Bezdrátová síť"
11009
11010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
11011 msgid "Wireless Overview"
11012 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
11013
11014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11015 msgid "Wireless Security"
11016 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
11017
11018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11019 msgid "Wireless configuration migration"
11020 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
11021
11022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11025 msgid "Wireless is disabled"
11026 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
11027
11028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11031 msgid "Wireless is not associated"
11032 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
11033
11034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11035 msgid "Wireless network is disabled"
11036 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
11037
11038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11039 msgid "Wireless network is enabled"
11040 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
11041
11042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11043 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11044 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
11045
11046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11047 msgid "Write system log to file"
11048 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
11049
11050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11051 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11057 msgid "Yes"
11058 msgstr "Ano"
11059
11060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11061 msgid "Yes (none, 0)"
11062 msgstr ""
11063
11064 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11065 msgid "Yggdrasil Network"
11066 msgstr ""
11067
11068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11069 msgid ""
11070 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11071 "Do you really want to shut down the interface?"
11072 msgstr ""
11073 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
11074 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
11075
11076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
11077 msgid ""
11078 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11079 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11080 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11081 msgstr ""
11082 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
11083 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
11084 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
11085
11086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
11087 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11088 msgstr ""
11089
11090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
11091 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11092 msgstr ""
11093
11094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11095 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11096 msgstr ""
11097
11098 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
11099 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
11100 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11101 msgid ""
11102 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11103 msgstr ""
11104 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
11105
11106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11107 #, fuzzy
11108 msgid ""
11109 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11110 "interfaces!"
11111 msgstr ""
11112 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
11113 "rozhraní!"
11114
11115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11116 msgid ""
11117 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11121 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11122 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
11123
11124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11125 msgid "ZRam Settings"
11126 msgstr "Nastavení ZRam"
11127
11128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11129 msgid "ZRam Size"
11130 msgstr "Velikost ZRam"
11131
11132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11133 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11134 msgstr ""
11135
11136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11137 msgid ""
11138 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11139 "possible, no browsers support SRV records.)"
11140 msgstr ""
11141
11142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11145 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11146 msgid "any"
11147 msgstr "libovolný"
11148
11149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
11150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
11151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
11152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11156 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11160 msgid "auto"
11161 msgstr "auto"
11162
11163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11165 msgid "automatic"
11166 msgstr "automaticky"
11167
11168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11169 msgid "automatic (disabled)"
11170 msgstr ""
11171
11172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11173 msgid "automatic (enabled)"
11174 msgstr ""
11175
11176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11177 msgid "baseT"
11178 msgstr "baseT"
11179
11180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665
11181 msgid "bridged"
11182 msgstr "přemostěný"
11183
11184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11189 msgid "create"
11190 msgstr "vytvořit"
11191
11192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11193 msgid "create:"
11194 msgstr "vytvořit:"
11195
11196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11229 msgid "dBm"
11230 msgstr "dBm"
11231
11232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11233 msgctxt "nft unit"
11234 msgid "day"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11238 msgid "disable"
11239 msgstr "zakázat"
11240
11241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
11244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
11245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
11246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
11247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11249 msgid "disabled"
11250 msgstr "zakázáno"
11251
11252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11254 msgid "driver default"
11255 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
11256
11257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11258 msgid "driver default (%s)"
11259 msgstr ""
11260
11261 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11262 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11263 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
11264
11265 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11266 msgid "e.g: dump"
11267 msgstr "např.: dump"
11268
11269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11270 msgid "enabled"
11271 msgstr ""
11272
11273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11274 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11275 msgid "every %ds"
11276 msgstr ""
11277
11278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
11279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
11280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11282 msgid "expired"
11283 msgstr "expirovaná"
11284
11285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
11286 msgid "forced"
11287 msgstr ""
11288
11289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11292 msgid "forward"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11297 msgid "full-duplex"
11298 msgstr "plný-duplex"
11299
11300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11302 msgid "half-duplex"
11303 msgstr "poloviční-duplex"
11304
11305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11306 msgid "hexadecimal encoded value"
11307 msgstr "hexadecimální hodnota"
11308
11309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
11310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:326
11311 msgid "hidden"
11312 msgstr "skrytý"
11313
11314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11315 msgctxt "nft unit"
11316 msgid "hour"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
11320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
11321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
11322 msgid "hybrid mode"
11323 msgstr "hybridní režim"
11324
11325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11326 msgid "ignore"
11327 msgstr "ignorovat"
11328
11329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
11330 msgid "infinite (lease does not expire)"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11335 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11336 msgid "input"
11337 msgstr "vstup"
11338
11339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11340 msgid "integer"
11341 msgstr ""
11342
11343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11344 msgid "key between 8 and 63 characters"
11345 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
11346
11347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11348 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11349 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
11350
11351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
11352 msgid "known"
11353 msgstr ""
11354
11355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
11356 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
11360 msgid "managed config (M)"
11361 msgstr ""
11362
11363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11364 msgid "medium security"
11365 msgstr "střední zabezpečení"
11366
11367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11368 msgctxt "nft unit"
11369 msgid "minute"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
11373 msgid "minutes"
11374 msgstr "minuty/minut"
11375
11376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
11377 msgid "mobile home agent (H)"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11381 msgid "netif_carrier_ok()"
11382 msgstr "netif_carrier_ok()"
11383
11384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11385 msgid "no"
11386 msgstr "ne"
11387
11388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11391 msgid "no link"
11392 msgstr "žádné spojení"
11393
11394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11395 msgid "no override"
11396 msgstr ""
11397
11398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11400 msgid "non-empty value"
11401 msgstr "neprázdná hodnota"
11402
11403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11408 msgid "none"
11409 msgstr "žádný"
11410
11411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11414 msgid "not present"
11415 msgstr "není k dispozici"
11416
11417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11418 msgid "octet string"
11419 msgstr ""
11420
11421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11424 msgid "off"
11425 msgstr "off"
11426
11427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
11428 msgid "on available prefix"
11429 msgstr ""
11430
11431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11432 msgid "open network"
11433 msgstr "otevřená síť"
11434
11435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
11436 msgid "other config (O)"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11441 msgid "output"
11442 msgstr "výstup"
11443
11444 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11445 msgid "over a day ago"
11446 msgstr "před více než dnem"
11447
11448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11449 msgctxt "nft unit"
11450 msgid "packets"
11451 msgstr ""
11452
11453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11454 msgid "positive decimal value"
11455 msgstr "kladná desítková hodnota"
11456
11457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11458 msgid "positive integer value"
11459 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
11460
11461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11462 msgid "random"
11463 msgstr "náhodný"
11464
11465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11466 msgid "randomly generated"
11467 msgstr ""
11468
11469 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11470 msgid ""
11471 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11472 "single packet rather than many small ones"
11473 msgstr ""
11474
11475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
11476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
11477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
11478 msgid "relay mode"
11479 msgstr "reléový režim"
11480
11481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
11482 msgid "routed"
11483 msgstr "směrované"
11484
11485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11486 msgid "sec"
11487 msgstr "sekund"
11488
11489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
11490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
11491 msgid "server mode"
11492 msgstr "serverový řežim"
11493
11494 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11495 msgid "sstpc Log-level"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11499 msgid "stderr"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11503 msgid "string (UTF-8)"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11507 msgid "strong security"
11508 msgstr "silné zabezpečení"
11509
11510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11511 msgid "tagged"
11512 msgstr "označený"
11513
11514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
11515 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11516 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11517
11518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11519 msgid ""
11520 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11521 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11522 "access."
11523 msgstr ""
11524
11525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11526 msgid "unique value"
11527 msgstr "jedinečná hodnota"
11528
11529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11530 msgid "unknown"
11531 msgstr "neznámý"
11532
11533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11534 msgid "unknown version"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11541 msgid "unlimited"
11542 msgstr "neomezený"
11543
11544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11552 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11554 msgid "unspecified"
11555 msgstr "nespecifikovaný"
11556
11557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11558 msgid "unspecified -or- create:"
11559 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11560
11561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11562 msgid "untagged"
11563 msgstr "neoznačený"
11564
11565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11568 msgid "valid IP address"
11569 msgstr "platná IP adresa"
11570
11571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11572 msgid "valid IP address or prefix"
11573 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11574
11575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11576 msgid "valid IPv4 CIDR"
11577 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11578
11579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11581 msgid "valid IPv4 address"
11582 msgstr "platná IPv4 adresa"
11583
11584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11585 msgid "valid IPv4 address or network"
11586 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11587
11588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11589 msgid "valid IPv4 address:port"
11590 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11591
11592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11593 msgid "valid IPv4 network"
11594 msgstr "platná IPv4 síť"
11595
11596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11597 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11598 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11599
11600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11601 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11602 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11603
11604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11605 msgid "valid IPv6 CIDR"
11606 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11607
11608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11610 msgid "valid IPv6 address"
11611 msgstr "platná IPv6 adresa"
11612
11613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11614 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11615 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11616
11617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11618 msgid "valid IPv6 host id"
11619 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11620
11621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11622 msgid "valid IPv6 network"
11623 msgstr "platná IPv6 síť"
11624
11625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11626 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11627 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11628
11629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11630 msgid "valid MAC address"
11631 msgstr "platná MAC adresa"
11632
11633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11634 msgid "valid UCI identifier"
11635 msgstr "platný UCI identifikátor"
11636
11637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11638 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11639 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11640
11641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11643 msgid "valid address:port"
11644 msgstr "platná adresa:port"
11645
11646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11648 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11649 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11650
11651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11652 msgid "valid decimal value"
11653 msgstr "platná desítková hodnota"
11654
11655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11656 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11657 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11658
11659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11660 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11661 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11662
11663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11664 msgid "valid host:port"
11665 msgstr "platný hostitel:port"
11666
11667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11672 msgid "valid hostname"
11673 msgstr "platný název hostitele"
11674
11675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11676 msgid "valid hostname or IP address"
11677 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11678
11679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11680 msgid "valid integer value"
11681 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11682
11683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11684 msgid "valid multicast MAC address"
11685 msgstr ""
11686
11687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11688 msgid ""
11689 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11690 "\"/\", \"%\" or spaces"
11691 msgstr ""
11692
11693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11694 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11695 msgstr ""
11696
11697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11698 msgid "valid network in address/netmask notation"
11699 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11700
11701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11702 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11703 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11704
11705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11707 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11708 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11709
11710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11712 msgid "valid port value"
11713 msgstr "platná hodnota portu"
11714
11715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11716 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11717 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
11718
11719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11720 msgid "value between %d and %d characters"
11721 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
11722
11723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11724 msgid "value between %f and %f"
11725 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
11726
11727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11728 msgid "value greater or equal to %f"
11729 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
11730
11731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11732 msgid "value smaller or equal to %f"
11733 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11734
11735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11736 msgid "value with %d characters"
11737 msgstr "hodnota s %d znaky"
11738
11739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11740 msgid "value with at least %d characters"
11741 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11742
11743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11744 msgid "value with at most %d characters"
11745 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11746
11747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11748 msgid "weak security"
11749 msgstr "slabé zabezpečení"
11750
11751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11752 msgctxt "nft unit"
11753 msgid "week"
11754 msgstr ""
11755
11756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11757 msgid "yes"
11758 msgstr "ano"
11759
11760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11761 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11762 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11763 msgstr ""
11764
11765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11766 msgctxt ""
11767 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11768 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11769 msgid ""
11770 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11771 "{example_com} and its subdomains."
11772 msgstr ""
11773
11774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11775 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11776 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11777 msgstr ""
11778
11779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11780 msgid "« Back"
11781 msgstr "« Zpět"