3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-30 22:00+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
15 msgid "!known (not known)"
16 msgstr "!known (neznámý)"
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgstr "%d hodin zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgstr "%d minut zpět"
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgstr "%d sekund zpět"
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
51 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
52 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
60 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
61 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
64 msgid "(Max 1h == 3600)"
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
79 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
80 msgid "(no interfaces attached)"
81 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
83 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
84 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
89 msgid "-- Additional Field --"
90 msgstr "-- Doplňující pole --"
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
99 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
100 msgid "-- Please choose --"
101 msgstr "-- Vyberte --"
103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2031
106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
108 msgstr "-- vlastní --"
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
112 msgid "-- match by label --"
113 msgstr "-- párovat dle názvu --"
115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
117 msgid "-- match by uuid --"
118 msgstr "-- párovat dle UUID --"
120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
123 msgid "-- please select --"
124 msgstr "-- vyberte --"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
132 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
133 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
135 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
136 msgctxt "sstp log level value"
140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
141 msgid "1 Minute Load:"
142 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
145 msgctxt "nft amount of flags"
147 msgid_plural "%d flags"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
154 msgid "12h (12 hours - default)"
155 msgstr "12h (12 hodin - default)"
157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
158 msgid "15 Minute Load:"
159 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
161 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
162 msgctxt "sstp log level value"
166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
167 msgctxt "sstp log level value"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
174 msgstr "3h (3 hodiny)"
176 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
177 msgctxt "sstp log level value"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
182 msgid "4-character hexadecimal ID"
183 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
187 msgid "464XLAT (CLAT)"
188 msgstr "464XLAT (CLAT)"
190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
191 msgid "5 Minute Load:"
192 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
196 msgid "5m (5 minutes)"
197 msgstr "5m (5 minut)"
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
200 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
201 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
214 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
215 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o zprávách pomocí rádiových měření."
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
218 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
219 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o sousedech pomocí rádiových měření."
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
222 msgid "802.11r Fast Transition"
223 msgstr "802.11r Fast Transition"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
226 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
227 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Jednotky: sekundy."
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
230 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
231 msgstr "802.11v: Řízení přechodu v rámci základní sady služeb (BSS)."
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
234 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
235 msgstr "802.11v: Oznamování místního časového pásma v řídicích rámcích."
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
239 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
241 "802.11v: Proxy ARP umožňuje ne-AP STA zůstat v režimu úspory energie déle."
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
244 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
245 msgstr "802.11v: Oznamování času v řídicích rámcích."
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
249 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
252 "802.11v: Řízení bezdrátové sítě (WNM) režim spánku (rozšířený režim spánku "
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
257 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
258 "reinstallation attacks."
260 "802.11v: Opravy režimu spánku řízení bezdrátové sítě (WNM): Brání "
261 "reinstalačním útokům."
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
264 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
265 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
268 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
269 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
272 msgid "802.11w Management Frame Protection"
273 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
276 msgid "802.11w maximum timeout"
277 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
280 msgid "802.11w retry timeout"
281 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
284 msgid "; invalid MAC:"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
288 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
289 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
292 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
293 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
296 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
297 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
300 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
301 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
304 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
305 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
308 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
309 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
312 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
313 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimální délka"
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
316 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
317 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flagy"
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
320 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
321 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop limit"
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
324 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
325 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Doba trvání"
327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
328 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
329 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
332 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
333 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Služba"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
336 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
337 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
338 msgstr "<var>%s</var> větší než <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
341 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
342 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
343 msgstr "<var>%s</var> větší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
346 msgctxt "nft set match expression"
347 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
348 msgstr "<var>%s</var> v množině <strong>%s</strong>"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
351 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
352 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
353 msgstr "<var>%s</var> je <strong>%s</strong>"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
356 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
357 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
358 msgstr "<var>%s</var> je jedním z <strong>%s</strong>"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
361 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
362 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
363 msgstr "<var>%s</var> menší než <strong>%s</strong>"
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
366 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
367 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
368 msgstr "<var>%s</var> menší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
371 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
372 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
373 msgstr "<var>%s</var> není <strong>%s</strong>"
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
376 msgctxt "nft not in set match expression"
377 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
378 msgstr "<var>%s</var> není v množině <strong>%s</strong>"
380 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
382 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
383 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
384 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
385 "entirely (which is the default setting)."
387 "Nod batman-adv může běžet buď v režimu serveru (sdílení svého internetového "
388 "připojení s mesh sítí), nebo v režimu klienta (hledání nejvhodnějšího "
389 "internetového připojení v mesh síti), nebo může být zcela vypnutá podpora "
390 "brány (což je výchozí nastavení)."
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
393 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
394 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
396 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
398 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
403 msgid "A directory with the same name already exists."
404 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
407 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
409 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
412 msgid "A43C + J43 + A43"
413 msgstr "A43C + J43 + A43"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
416 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
417 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
424 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
425 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
428 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
429 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
432 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
433 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579
436 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
437 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
441 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
445 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
448 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
449 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
452 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
453 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
456 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
457 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex M"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
461 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
465 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
468 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
469 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
472 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
473 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
477 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
480 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
481 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
484 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
485 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
491 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
492 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
493 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
494 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
495 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
499 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
500 msgid "APN profile index"
501 msgstr "Index profilu APN"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
508 msgid "ARP IP Targets"
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
513 msgstr "Interval ARP"
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
516 msgid "ARP Validation"
519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
520 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
521 msgstr "Režim ARP pro zvážení slave jako aktivního (online)"
523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
524 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
525 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
528 msgid "ARP retry threshold"
529 msgstr "ARP limit opakování"
531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
532 msgid "ARP traffic table \"%h\""
533 msgstr "ARP tabulka provozu \"%h\""
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
537 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
538 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
539 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
541 "ARP, IPv4 a IPv6 (včetně 802.1Q) s multicastovými MAC adresami jsou "
542 "odesílány jako unicast na MAC adresu STA. Poznámka: Toto není služba "
543 "směrovaného multicastu (DMS) v 802.11v. Poznámka: může narušit očekávání "
544 "multicastu u příjemce STA."
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
547 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
548 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
556 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
557 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
561 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
562 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
566 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
567 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
568 "to dial into the provider network."
570 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
571 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
572 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670
575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
576 msgid "ATM device number"
577 msgstr "číslo ATM zařízení"
579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
582 msgid "Absent Interface"
583 msgstr "Rozhraní chybí"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
586 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
588 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
590 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
591 msgid "Accept from public keys"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
596 msgstr "Akceptovat lokální"
598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
599 msgctxt "nft accept action"
600 msgid "Accept packet"
601 msgstr "Příjmout paket"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
604 msgid "Accept packets with local source addresses"
605 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
608 msgid "Access Concentrator"
609 msgstr "Přístupový koncentrátor"
611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
615 msgstr "Přístupový bod"
617 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
618 msgid "Access Point Isolation"
619 msgstr "Izolace přístupového bodu"
621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
622 msgid "Access Technologies"
623 msgstr "Přístupové technologie"
625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
630 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
635 msgid "Active Connections"
636 msgstr "Aktivní spojení"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
640 msgid "Active DHCP Leases"
641 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
645 msgid "Active DHCPv6 Leases"
646 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:263
649 msgid "Active IPv4 Routes"
650 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:266
653 msgid "Active IPv4 Rules"
654 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:273
657 msgid "Active IPv6 Routes"
658 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:276
661 msgid "Active IPv6 Rules"
662 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
664 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
668 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
669 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
670 msgstr "Aktivní-záložní pravidla (active-backup, 1)"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
674 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
679 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
680 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
683 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
684 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543
691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
702 msgid "Add ATM Bridge"
703 msgstr "Přidat ATM most"
705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
706 msgid "Add IPv4 address…"
707 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
710 msgid "Add IPv6 address…"
711 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
714 msgid "Add LED action"
715 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
719 msgstr "Přidat síť VLAN"
721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
722 msgid "Add device configuration"
723 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
726 msgid "Add device configuration…"
727 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
731 msgstr "Přidat instanci"
733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
739 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
741 "Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
742 "Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
743 "<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
744 "interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
745 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
749 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
750 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
752 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
753 msgid "Add multicast rule"
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
758 msgid "Add new interface..."
759 msgstr "Přidat rozhraní..."
761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
763 msgstr "Přidat protistranu"
765 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
766 msgid "Add peer address"
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
770 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
771 msgstr "Přidejte statické směrovací a reverzní DNS záznamy pro tohoto hosta."
773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
774 msgid "Add to Blacklist"
775 msgstr "Přidat na blacklist"
777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
778 msgid "Add to Whitelist"
779 msgstr "Přidat na whitelist"
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
782 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
786 msgid "Additional hosts files"
787 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
790 msgid "Additional options to send to the below match tags."
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
794 msgid "Additional servers file"
795 msgstr "Soubor s dalšími servery"
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
811 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
815 msgctxt "nft meta nfproto"
816 msgid "Address family"
817 msgstr "Rodina adres"
819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
820 msgid "Address setting is invalid"
821 msgstr "Nastavení adresy není validní"
823 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
824 msgid "Address to access local relay bridge"
825 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
832 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
833 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
834 msgid "Administration"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
845 msgid "Advanced Settings"
846 msgstr "Pokročilá nastavení"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
849 msgid "Advanced device options"
850 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
852 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
854 "Afer making changes to network using external protocol, network must be "
855 "manually restarted."
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
862 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
863 msgid "Aggregate Originator Messages"
864 msgstr "Agregovat zprávy původce"
866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
867 msgid "Aggregation Selection Logic"
868 msgstr "Logika výběru agregace"
870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
871 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
873 "Agregátor: Všechny slave uzly jsou offline nebo nemá žádné slave uzly "
876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
878 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
879 "state changes (count, 2)"
881 "Agregátor: Vybrán na základě největšího počtu portů + přidání/odebrání slave "
882 "uzlů nebo změn v jejich stavu (počet, 2)"
884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
885 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
887 "Agregátor: Přidání/odebrání slave uzlů nebo změny v jejich stavu (šířka "
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
897 msgid "Alias Interface"
898 msgstr "Alternativní název rozhraní"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
901 msgid "Alias of \"%s\""
902 msgstr "Alternativní název „%s“"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
906 msgstr "Všechny servery"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
910 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
912 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
915 msgid "Allocate IPs sequentially"
916 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
919 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
920 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
923 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
925 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
926 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
929 msgid "Allow all except listed"
930 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
932 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
933 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
934 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
937 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
938 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
941 msgid "Allow listed only"
942 msgstr "Povolit pouze uvedené"
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
945 msgid "Allow localhost"
946 msgstr "Povolit localhost"
948 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
949 msgid "Allow rebooting the device"
950 msgstr "Povolit restartování zařízení"
952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
953 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
955 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
959 msgid "Allow root logins with password"
960 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
962 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
963 msgid "Allow system feature probing"
964 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
967 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
968 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
971 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
974 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
976 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
977 msgid "Allowed network technology"
978 msgstr "Povolená technologie sítě"
980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
981 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
982 msgstr "Nastavení AllowedIPs není validní"
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
989 msgid "Always off (kernel: none)"
990 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
993 msgid "Always on (kernel: default-on)"
994 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794
998 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
1003 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
1004 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
1006 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
1007 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
1010 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
1011 msgstr "Množství sond k odeslání pro detekci duplicitní adresy"
1013 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
1014 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1015 msgstr "Doba čekání v sekundách, než je modem připravený"
1017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
1018 msgid "An error occurred while saving the form:"
1019 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
1022 msgid "An optional, short description for this device"
1023 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1031 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1034 "Oznámit NAT64 prefix v <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
1038 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
1039 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
1043 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1046 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je přítomna místní IPv6 "
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
1051 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1052 "regardless of local default route availability."
1054 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je k dispozici veřejný "
1055 "IPv6 prefix, bez ohledu na dostupnost místní výchozí trasy."
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1059 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1060 "default route is present."
1062 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, bez ohledu na přítomnost "
1063 "prefixu nebo výchozí trasy."
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
1066 msgid "Announced DNS domains"
1067 msgstr "Oznámené DNS domény"
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
1070 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1071 msgstr "Oznámené IPv6 DNS servery"
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
1074 msgid "Anonymous Identity"
1075 msgstr "Anonymní identita"
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1078 msgid "Anonymous Mount"
1079 msgstr "Anonymní připojení"
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1082 msgid "Anonymous Swap"
1083 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
1085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1086 msgctxt "nft match any traffic"
1088 msgstr "Jakýkoliv paket"
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1095 msgstr "Libovolná zóna"
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4711
1098 msgid "Apply and keep settings"
1099 msgstr "Aplikovat a ponechat nastavení"
1101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1102 msgid "Apply backup?"
1103 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
1106 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1107 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
1112 msgid "Apply unchecked"
1113 msgstr "Použít nezkontrolované"
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4707
1116 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1118 "Aplikovat s podmínkou návratu původního nastavení při ztrátě konektivity"
1120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
1121 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1122 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1125 msgid "Architecture"
1126 msgstr "Architektura"
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
1134 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1136 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
1139 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1140 msgstr "Přiřadit nové volně formulované tagy k této položce."
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
1143 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1145 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1147 "Přiřadit části prefixu pomocí tohoto hexadecimálního ID podprefixu pro toto "
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1152 msgid "Associated Stations"
1153 msgstr "Připojení klienti"
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1156 msgid "Associations"
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1163 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1166 "Alespoň <strong>%h</strong> z <strong>%h</strong>, burst <strong>%h</strong>"
1168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1171 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1176 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1178 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
1182 msgid "Attributes to add/replace in each request."
1185 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1186 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1189 msgstr "Autorizační skupina"
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1192 msgid "Authentication"
1193 msgstr "Ověřování se"
1195 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1196 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1197 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1198 msgid "Authentication Type"
1199 msgstr "Typ ověřování se"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
1202 msgid "Authoritative"
1203 msgstr "Autoritativní"
1205 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1206 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1207 msgid "Authorization Required"
1208 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1210 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1211 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1213 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1214 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1222 msgstr "Automaticky"
1224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1226 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1227 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1230 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1231 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
1235 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1240 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1241 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1245 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1247 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1250 msgid "Automount Filesystem"
1251 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1254 msgid "Automount Swap"
1255 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1257 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1258 msgid "Avahi IPv4LL"
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1263 msgstr "K dispozici"
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1279 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1280 msgid "Avoid Bridge Loops"
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1288 msgid "B43 + B43C + V43"
1289 msgstr "B43 + B43C + V43"
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1292 msgid "BR / DMR / AFTR"
1293 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
1296 msgid "BSS Transition"
1299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211
1311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1313 msgid "Back to Overview"
1314 msgstr "Zpět na přehled"
1316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:860
1317 msgid "Back to peer configuration"
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1324 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1325 msgid "Backup / Flash Firmware"
1326 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1329 msgid "Backup file list"
1330 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1332 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1335 msgstr "Frekvenční pásmo"
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1339 msgstr "Základní zařízení"
1341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
1342 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1345 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1346 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1347 msgid "Batman Device"
1350 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1351 msgid "Batman Interface"
1354 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1356 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1357 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1358 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1359 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1360 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1361 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1362 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1366 msgid "Beacon Interval"
1367 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1370 msgid "Beacon Report"
1373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1375 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1376 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1377 "defined backup patterns."
1379 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1380 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1381 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1384 msgid "Bind NTP server"
1387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1391 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1392 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1393 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1394 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1395 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1396 msgid "Bind interface"
1397 msgstr "Navázat k rozhraní"
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
1401 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
1406 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
1411 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1412 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1419 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1420 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1421 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1422 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1423 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
1424 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1425 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1431 msgstr "Přenosová rychlost"
1433 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1434 msgid "Bonding Mode"
1437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1438 msgid "Bonding Policy"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
1442 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1451 msgctxt "MACVLAN mode"
1452 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516
1457 msgid "Bridge VLAN filtering"
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
1462 msgid "Bridge device"
1463 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
1467 msgid "Bridge port specific options"
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1471 msgid "Bridge ports"
1472 msgstr "Porty síťového mostu"
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1475 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
1479 msgid "Bridge unit number"
1480 msgstr "Číslo síťového mostu"
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1483 msgid "Bring up empty bridge"
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1487 msgid "Bring up on boot"
1488 msgstr "Zapnout po startu"
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1491 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
1498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1499 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2866
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4204
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1509 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1511 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1513 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1514 "gateway certificate."
1517 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183
1518 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1520 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1523 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1528 msgid "CLAT configuration failed"
1529 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
1536 msgid "CNAME or fqdn"
1539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1540 msgid "CPU usage (%)"
1541 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1549 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1551 msgstr "Volání se nezdařilo"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
1554 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1559 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2954
1563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703
1565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168
1570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
1577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
1578 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1582 msgctxt "Chain hook: forward"
1583 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1587 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1588 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1592 msgctxt "Chain hook: input"
1593 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1597 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1598 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1602 msgctxt "Chain hook: output"
1603 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1607 msgctxt "Chain hook: ingress"
1608 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1611 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1615 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1620 msgid "Cell Location"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1624 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1625 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1628 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1629 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1632 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1633 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1636 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1637 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
1642 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1643 "`logread -f` during handshake for actual values"
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
1649 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1650 "Subject CN (exact match)"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
1656 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1657 "Subject CN (suffix match)"
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
1663 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1664 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1674 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1675 msgid "Chain hook \"%h\""
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4773
1683 msgid "Changes have been reverted."
1684 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1687 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1688 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867
1695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
1696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1701 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1702 msgid "Channel Analysis"
1703 msgstr "Analýza kanálů"
1705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
1706 msgid "Channel Width"
1707 msgstr "Šířka kanálu"
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1710 msgid "Check filesystems before mount"
1711 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1714 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1716 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1720 msgid "Checking archive…"
1721 msgstr "Kontroluji archiv…"
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1725 msgid "Checking image…"
1726 msgstr "Kontroluji obraz…"
1728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1729 msgid "Choose mtdblock"
1730 msgstr "Zvolte mtdblock"
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
1735 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1736 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1737 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1740 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1741 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1742 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1747 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1748 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1750 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1751 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1758 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1759 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1763 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1764 "configuration files."
1766 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1770 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1771 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1773 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1774 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1779 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:35
1785 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1786 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4450
1789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1794 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1801 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1802 "persist connection"
1804 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1805 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2292
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
1813 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67
1814 msgid "Collecting data..."
1815 msgstr "Shromažďování údajů…"
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1818 msgid "Collisions seen"
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
1830 msgid "Command failed"
1831 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
1838 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1843 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1844 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1845 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1846 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1848 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1849 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1850 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1851 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1858 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1859 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1861 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1867 msgid "Configuration"
1870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
1871 msgid "Configuration Export"
1874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4622
1875 msgid "Configuration changes applied."
1876 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
1879 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1880 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1883 msgid "Configuration failed"
1884 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1888 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1889 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1890 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1891 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1892 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
1898 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1899 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
1904 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1905 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1906 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1907 "than or equal to the requested prefix."
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
1912 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1913 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
1917 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993
1922 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
1927 msgstr "Konfigurovat…"
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1930 msgid "Confirm disconnect"
1931 msgstr "Potvrdit odpojení"
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1934 msgid "Confirmation"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1947 msgid "Connection attempt failed"
1948 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1951 msgid "Connection attempt failed."
1952 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
1955 msgid "Connection endpoint"
1958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1959 msgid "Connection lost"
1960 msgstr "Spojení ztraceno"
1962 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4696
1967 msgid "Connectivity change"
1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1971 msgctxt "nft ct state"
1972 msgid "Conntrack state"
1975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1976 msgctxt "nft ct status"
1977 msgid "Conntrack status"
1980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1981 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1985 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
1991 msgid "Contents have been saved."
1992 msgstr "Obsah byl uložen."
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
2002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
2003 msgctxt "nft jump action"
2004 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
2007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
2008 msgid "Continue in calling chain"
2011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
2012 msgctxt "Chain policy: accept"
2013 msgid "Continue processing unmatched packets"
2016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
2018 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
2019 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
2020 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2022 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
2023 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
2024 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2031 msgid "Country Code"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2035 msgid "Coverage cell density"
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
2040 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2041 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
2044 msgid "Create interface"
2045 msgstr "Vytvořit rozhraní"
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2052 msgid "Cron Log Level"
2053 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2056 msgid "Current power"
2057 msgstr "Stávající výkon"
2059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2060 msgctxt "nft meta hour"
2061 msgid "Current time"
2064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2065 msgctxt "nft meta day"
2066 msgid "Current weekday"
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2074 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2075 msgid "Custom Interface"
2076 msgstr "Vlastní rozhraní"
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2080 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2081 "this, perform a factory-reset first."
2083 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
2084 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2087 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2092 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2093 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2095 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2096 "pokud je to možné."
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
2099 msgid "DAD transmits"
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780
2115 msgid "DHCP Options"
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
2120 msgstr "DHCP server"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2123 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2124 msgid "DHCP and DNS"
2127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2131 msgstr "DHCP klient"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2134 msgid "DHCP-Options"
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
2139 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2145 msgid "DHCPv6 client"
2146 msgstr "Klient DHCPv6"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
2149 msgid "DHCPv6-Service"
2150 msgstr "Služba DHCPv6"
2152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2161 msgid "DNS Forwards"
2162 msgstr "Přeposílání DNS"
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
2169 msgid "DNS query port"
2170 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
2173 msgid "DNS search domains"
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
2177 msgid "DNS server port"
2178 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
2182 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
2183 "Some wireguard clients require this to be set."
2186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
2187 msgid "DNS setting is invalid"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
2194 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2195 msgid "DNS-Label / FQDN"
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
2204 msgid "DNSSEC check unsigned"
2205 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2208 msgid "DPD Idle Timeout"
2209 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2212 msgid "DS-Lite AFTR address"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
2216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
2225 msgid "DSL line mode"
2226 msgstr "Režim DSL linky"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2229 msgid "DTIM Interval"
2230 msgstr "Interval DTIM"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2240 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2243 msgid "Data Received"
2244 msgstr "Přijatá data"
2246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2247 msgid "Data Transmitted"
2248 msgstr "Odeslaná data"
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2252 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
2257 msgid "Default router"
2258 msgstr "Výchozí router"
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2261 msgid "Default state"
2262 msgstr "Výchozí stav"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
2265 msgid "Defaults to IPv4+6."
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
2269 msgid "Defaults to fw4."
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
2274 "Define additional DHCP options, for example "
2275 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2276 "servers to clients."
2278 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2279 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2283 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2284 "but for outgoing frames"
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2289 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2290 "priority on incoming frames"
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
2294 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2297 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
2302 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2303 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527
2309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2923
2310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2319 msgstr "Smazat klíč"
2321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2825
2322 msgid "Delete request failed: %s"
2323 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2326 msgid "Delete this network"
2327 msgstr "Odstranit tuto síť"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2330 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2331 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
2336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2919
2342 msgstr "Zrušit označení"
2344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759
2349 msgid "Designated master"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2359 msgctxt "nft ip daddr"
2360 msgid "Destination IP"
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2364 msgctxt "nft ip6 daddr"
2365 msgid "Destination IPv6"
2368 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2369 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2370 msgid "Destination port"
2371 msgstr "Cílový port"
2373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2374 msgctxt "nft ip dport"
2375 msgid "Destination port"
2378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2380 msgid "Destination zone"
2381 msgstr "Cílová zóna"
2383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
2391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
2393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:220
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
2398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
2399 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2404 msgid "Device Configuration"
2405 msgstr "Nastavení zařízení"
2407 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2408 msgid "Device Identifier"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2412 msgid "Device is not active"
2413 msgstr "Zařízení není aktivní"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2417 msgid "Device is restarting…"
2418 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2422 msgstr "Název zařízení"
2424 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2425 msgid "Device not managed by ModemManager."
2426 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
2429 msgid "Device not present"
2430 msgstr "Zařízení není přítomné"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2434 msgstr "Druh zařízení"
2436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595
2437 msgid "Device unreachable!"
2438 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2441 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2442 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339
2445 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
2450 msgid "Devices & Ports"
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2454 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2456 msgstr "Diagnostika"
2458 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2460 msgstr "Vytáčené číslo"
2462 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
2479 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2482 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2483 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2487 msgid "Disable DNS lookups"
2488 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2491 msgid "Disable Encryption"
2492 msgstr "Zakázat šifrování"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2495 msgid "Disable Inactivity Polling"
2496 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616
2499 msgid "Disable this interface"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2503 msgid "Disable this network"
2504 msgstr "Vypnout tuto síť"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
2512 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2513 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2514 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2516 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2518 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
2525 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2530 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2531 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2535 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
2536 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
2540 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
2541 msgstr "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují {rfc_1918_link} adresy."
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2550 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2551 msgid "Disconnection attempt failed"
2552 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2554 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2555 msgid "Disconnection attempt failed."
2556 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
2565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
2566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4566
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2575 msgid "Distance Optimization"
2576 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2580 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
2581 "one kilometer; otherwise it is harmful."
2584 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2585 msgid "Distributed ARP Table"
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
2590 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2591 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
2596 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2597 "section is valid for all dnsmasq instances."
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2602 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2603 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2606 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2607 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
2611 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2613 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2619 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2620 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2624 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2625 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2628 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
2633 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
2638 msgid "Do not send a Release when restarting"
2641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2642 msgid "Do not send a hostname"
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
2647 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2648 "abbr> messages on this interface."
2651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2652 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2653 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2656 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2657 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2660 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2661 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
2664 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2665 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
2674 msgid "Domain required"
2675 msgstr "Vyžadována doména"
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
2678 msgid "Domain whitelist"
2679 msgstr "Whitelist domén"
2681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2683 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2684 msgid "Don't Fragment"
2685 msgstr "Nefragmentovat"
2687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2691 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2696 msgid "Download backup"
2697 msgstr "Stáhnout zálohu"
2699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2700 msgid "Download mtdblock"
2701 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
2704 msgid "Downstream SNR offset"
2705 msgstr "Downstream SNR offset"
2707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
2709 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2710 "WireGuard interface."
2713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654
2714 msgid "Drag to reorder"
2715 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2717 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2719 msgid "Drop Duplicate Frames"
2720 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2724 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2725 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2726 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2731 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2732 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2733 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2737 msgid "Drop gratuitous ARP"
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2741 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2745 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:786
2749 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:790
2753 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2757 msgctxt "nft drop action"
2761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2762 msgctxt "Chain policy: drop"
2763 msgid "Drop unmatched packets"
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:732
2767 msgid "Drop unsolicited NA"
2770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2771 msgid "Dropbear Instance"
2772 msgstr "Instance Dropbear"
2774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2776 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2777 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2779 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2780 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2782 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2783 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2784 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2785 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
2788 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2792 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2794 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
2797 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2801 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
2805 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2809 msgid "Dynamic tunnel"
2810 msgstr "Dynamický tunel"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
2814 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2815 "having static leases will be served."
2817 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2818 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
2821 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
2825 msgid "E.g. eth0, eth1"
2828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2829 msgid "EA-bits length"
2830 msgstr "EA bitová délka"
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2837 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674
2841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677
2842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390
2843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
2855 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
2858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972
2863 msgid "Edit static lease"
2866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2868 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2871 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2872 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2875 msgid "Edit this network"
2876 msgstr "Upravit tuto síť"
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2879 msgid "Edit wireless network"
2880 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2883 msgctxt "nft rt mtu"
2884 msgid "Effective route MTU"
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2888 msgid "Egress QoS mapping"
2891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2892 msgctxt "nft meta oif"
2893 msgid "Egress device id"
2896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2897 msgctxt "nft meta oifname"
2898 msgid "Egress device name"
2901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
2911 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2916 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2919 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2923 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2924 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
2927 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2933 msgid "Enable DNS lookups"
2934 msgstr "Povolit DNS překlad"
2936 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
2937 msgid "Enable Debugmode"
2940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2941 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2945 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2946 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2950 msgstr "Povolit IPv6"
2952 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2953 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2954 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2955 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2962 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2963 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2964 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728
2967 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2971 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2972 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:763
2975 msgid "Enable MAC address learning"
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2979 msgid "Enable NTP client"
2980 msgstr "Povolit NTP klienta"
2982 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2983 msgid "Enable Single DES"
2984 msgstr "Povolit Single DES"
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
2987 msgid "Enable TFTP server"
2988 msgstr "Zapnout TFTP server"
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
2991 msgid "Enable VLAN filtering"
2992 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2995 msgid "Enable VLAN functionality"
2996 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2999 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
3000 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
3002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
3004 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
3005 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
3006 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
3011 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
3015 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
3016 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
3019 msgid "Enable learning and aging"
3020 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
3023 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
3024 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3027 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
3028 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
3031 msgid "Enable multicast fast leave"
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3035 msgid "Enable multicast querier"
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746
3039 msgid "Enable multicast support"
3042 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
3044 "Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
3045 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
3046 "Yggdrasil version are included."
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
3051 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3055 msgid "Enable promiscuous mode"
3056 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
3058 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3059 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
3060 msgid "Enable rx checksum"
3063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3067 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3072 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3073 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3074 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
3077 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3081 msgid "Enable this network"
3082 msgstr "Zapnout tuto síť"
3084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3085 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
3088 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3089 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
3090 msgid "Enable tx checksum"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:766
3094 msgid "Enable unicast flooding"
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
3098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
3100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
3101 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3102 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3107 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3108 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3112 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3115 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
3118 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3120 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3125 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3126 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
3128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3129 msgid "Encapsulation limit"
3130 msgstr "Limit zapouzdření"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666
3134 msgid "Encapsulation mode"
3135 msgstr "Režim zapouzdřování"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
3141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3145 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3148 msgstr "Koncový bod"
3150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
3151 msgid "Endpoint Host"
3152 msgstr "Koncový bod"
3154 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
3155 msgid "Endpoint Port"
3156 msgstr "Port koncového bodu"
3158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
3159 msgid "Endpoint setting is invalid"
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
3163 msgid "Enforce IGMPv1"
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3167 msgid "Enforce IGMPv2"
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3171 msgid "Enforce IGMPv3"
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
3175 msgid "Enforce MLD version 1"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3179 msgid "Enforce MLD version 2"
3182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3183 msgid "Enter custom value"
3184 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3187 msgid "Enter custom values"
3188 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3192 msgstr "Odstraňování…"
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3200 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
3204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
3205 msgid "Error getting PublicKey"
3208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3210 msgid "Ethernet Adapter"
3211 msgstr "Ethernetový adaptér"
3213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3215 msgid "Ethernet Switch"
3216 msgstr "Ethernetový switch"
3218 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3219 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3220 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3222 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3223 msgid "Every second (fast, 1)"
3224 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
3227 msgid "Exclude interfaces"
3228 msgstr "Vynechat rozhraní"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3232 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3233 "resolution to other systems."
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
3238 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
3239 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
3241 "Vyjmout rozsahy {loopback_slash_8_v4} a {localhost_v6} z kontroly na "
3242 "rebinding, např. pro RBL služby."
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3245 msgid "Existing device"
3246 msgstr "Existující zařízení"
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3249 msgid "Expand hosts"
3250 msgstr "Rozšířit hostitele"
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
3253 msgid "Expected port number."
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084
3257 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3258 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3261 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3262 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3265 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3266 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3269 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3273 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3286 msgid "Expecting: %s"
3287 msgstr "Očekáváno: %s"
3289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3290 msgid "Expecting: non-empty value"
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3295 msgstr "Platnost skončí"
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
3300 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3302 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
3306 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
3310 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
3315 msgid "External R0 Key Holder List"
3316 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
3319 msgid "External R1 Key Holder List"
3320 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3323 msgid "External system log server"
3324 msgstr "Externí protokolovací server"
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3327 msgid "External system log server port"
3328 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3331 msgid "External system log server protocol"
3332 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3334 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
3335 msgid "Externally managed interface"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
3339 msgid "Extra DHCP logging"
3342 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3343 msgid "Extra SSH command options"
3344 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3346 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
3347 msgid "Extra pppd options"
3348 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3350 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
3351 msgid "Extra sstpc options"
3352 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
3363 msgid "FT over the Air"
3364 msgstr "FT vzduchem"
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3368 msgstr "FT protokol"
3370 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3371 msgid "Failed Reason"
3374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3375 msgid "Failed to change the system password."
3376 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3378 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3379 msgid "Failed to configure modem"
3382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
3384 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3386 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3390 msgid "Failed to connect"
3393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3394 msgid "Failed to disconnect"
3397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
3398 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3399 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3401 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3402 msgid "Failed to get modem information"
3405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3406 msgid "Failed to initialize modem"
3409 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3410 msgid "Failed to set operating mode"
3413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2729
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
3419 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3420 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
3422 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3423 "pro určité domény, např. {servers_file_entry01} nebo {servers_file_entry02}."
3425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
3426 msgid "File not accessible"
3427 msgstr "Soubor není přístupný"
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
3430 msgid "File to store DHCP lease information."
3432 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3433 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
3436 msgid "File with upstream resolvers."
3437 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3442 msgstr "Název souboru"
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
3445 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3446 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3451 msgstr "Souborový systém"
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3458 msgid "Filter IPv4 A records"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
3462 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
3466 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
3470 msgid "Filter private"
3471 msgstr "Filtrovat soukromé"
3473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3474 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3477 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3478 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3482 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
3487 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3491 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3492 msgid "Finalizing failed"
3493 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3497 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3498 "with defaults based on what was detected"
3500 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3501 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3504 msgid "Find and join network"
3505 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3511 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3512 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3514 msgstr "Brána firewall"
3516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
3517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3518 msgid "Firewall Mark"
3519 msgstr "Označkování brány firewall"
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
3522 msgid "Firewall Settings"
3523 msgstr "Nastavení brány firewall"
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
3526 msgid "Firewall Status"
3527 msgstr "Stav brány firewall"
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3530 msgid "Firewall mark"
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
3534 msgid "Firmware File"
3535 msgstr "Soubor s firmware"
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3538 msgid "Firmware Version"
3539 msgstr "Verze firmware"
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
3542 msgid "First answer wins."
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
3546 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3547 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3551 msgid "Flash image..."
3552 msgstr "Nahrát obraz..."
3554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3555 msgid "Flash image?"
3556 msgstr "Flashovat firmware?"
3558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3559 msgid "Flash new firmware image"
3560 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3563 msgid "Flash operations"
3564 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3569 msgstr "Flashování…"
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
3572 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3581 msgid "Force 40MHz mode"
3582 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3585 msgid "Force CCMP (AES)"
3586 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
3589 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3590 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
3593 msgid "Force IGMP version"
3594 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756
3597 msgid "Force MLD version"
3598 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3602 msgstr "Vynutit TKIP"
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3605 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3606 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
3609 msgid "Force broadcast DHCP response."
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
3614 msgstr "Vynutit spojení"
3616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3617 msgid "Force upgrade"
3618 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3620 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3621 msgid "Force use of NAT-T"
3622 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3624 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3625 msgid "Form token mismatch"
3626 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
3634 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3635 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3636 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3637 "designated master interface and downstream interfaces."
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
3642 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3643 "messages received on the designated master interface to downstream "
3647 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3648 msgid "Forward DHCP traffic"
3649 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
3653 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3654 "downstream interfaces."
3657 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3658 msgid "Forward broadcast traffic"
3659 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3662 msgid "Forward delay"
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3667 msgid "Forward mesh peer traffic"
3668 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
3671 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
3675 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
3678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
3679 msgid "Forward/reverse DNS"
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673
3683 msgid "Forwarding mode"
3684 msgstr "Režim přeposílání"
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
3690 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3691 msgid "Fragmentation"
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3695 msgid "Fragmentation Threshold"
3696 msgstr "Hranice fragmentace"
3698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3699 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3700 msgid "Full port randomization"
3703 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
3705 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3706 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3708 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3709 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3717 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3718 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3722 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3723 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3724 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3726 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3727 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3728 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3731 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3732 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3734 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3735 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3736 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
3739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
3744 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3745 msgid "Gateway Mode"
3748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3749 msgid "Gateway Ports"
3750 msgstr "Porty brány"
3752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3754 msgid "Gateway address is invalid"
3755 msgstr "Adresa brány není platná"
3757 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
3758 msgid "Gateway metric"
3759 msgstr "Metrika brány"
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3770 msgid "General Settings"
3771 msgstr "Obecná nastavení"
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3777 msgid "General Setup"
3778 msgstr "Obecné nastavení"
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3781 msgid "General device options"
3782 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3785 msgid "Generate Config"
3786 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
3789 msgid "Generate PMK locally"
3790 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3793 msgid "Generate archive"
3794 msgstr "Vytvorǐt archív"
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:845
3797 msgid "Generate configuration"
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:885
3801 msgid "Generate configuration…"
3804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3805 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
3806 msgid "Generate new key pair"
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
3810 msgid "Generate preshared key"
3813 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
3814 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3818 msgid "Generating QR code…"
3821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3822 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3823 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3826 msgid "Global Settings"
3827 msgstr "Obecná nastavení"
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
3830 msgid "Global network options"
3831 msgstr "Globální možnosti sítě"
3833 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
3834 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
3835 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3836 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3837 msgid "Go to firmware upgrade..."
3840 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
3841 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
3842 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3843 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3844 msgid "Go to password configuration..."
3845 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709
3849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3851 msgid "Go to relevant configuration page"
3852 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3854 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3855 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3856 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3858 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
3859 msgid "Grant access to DHCP status display"
3860 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3862 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
3863 msgid "Grant access to DSL status display"
3864 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3866 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3867 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3868 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3870 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3871 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3872 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3874 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
3875 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
3878 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3879 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3882 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:22
3883 msgid "Grant access to SSH configuration"
3884 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3886 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3887 msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
3890 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3891 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3892 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3894 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
3895 msgid "Grant access to crontab configuration"
3896 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3898 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3899 msgid "Grant access to firewall status"
3900 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3902 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
3903 msgid "Grant access to flash operations"
3906 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3907 msgid "Grant access to main status display"
3908 msgstr "Udělit přístup k zobrazení hlavního stavu"
3910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3911 msgid "Grant access to mmcli"
3912 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3914 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
3915 msgid "Grant access to mount configuration"
3916 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3918 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3919 msgid "Grant access to network configuration"
3920 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3922 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3923 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3924 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3926 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3927 msgid "Grant access to network status information"
3928 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3930 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
3931 msgid "Grant access to port status display"
3934 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3935 msgid "Grant access to process status"
3936 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3938 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3939 msgid "Grant access to realtime statistics"
3940 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3942 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3943 msgid "Grant access to routing status"
3946 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
3947 msgid "Grant access to startup configuration"
3948 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3950 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3951 msgid "Grant access to system configuration"
3952 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3954 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3955 msgid "Grant access to system logs"
3956 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3958 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:45
3959 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3962 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3963 msgid "Grant access to wireless channel status"
3966 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
3967 msgid "Grant access to wireless status display"
3968 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3970 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3971 msgid "Group Password"
3972 msgstr "Heslo skupiny"
3974 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3979 msgid "HE.net password"
3980 msgstr "Heslo HE.net"
3982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3983 msgid "HE.net username"
3984 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3987 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3988 msgid "HTTP(S) Access"
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3996 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4000 msgid "Hello interval"
4003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
4005 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
4008 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4012 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
4013 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
4015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
4017 msgid "Hide empty chains"
4018 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4025 msgid "Honor gratuitous ARP"
4028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
4029 msgctxt "Chain hook description"
4030 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
4033 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
4039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
4040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
4044 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4045 msgid "Host expiry timeout"
4046 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763
4049 msgid "Host requests this filename from the boot server."
4052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
4053 msgid "Host-Uniq tag content"
4054 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1041
4058 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
4069 msgstr "Název počítače"
4071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
4072 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
4073 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
4077 msgstr "Jména hostitelů"
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
4081 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
4082 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
4083 "useful to rebind an FQDN."
4086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4087 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4091 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
4095 msgid "Human-readable counters"
4098 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4103 msgctxt "nft icmp code"
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4108 msgctxt "nft icmp type"
4112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4113 msgctxt "nft icmpv6 code"
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4118 msgctxt "nft icmpv6 type"
4122 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4123 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
4124 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4128 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4129 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
4131 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4132 msgid "IKE DH Group"
4133 msgstr "Skupina IKE DH"
4135 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4139 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
4143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
4144 msgid "IP Addresses"
4147 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4149 msgstr "Protokol IP"
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
4155 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4167 msgid "IP address is invalid"
4168 msgstr "Neplatná IP adresa"
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4172 msgid "IP address is missing"
4173 msgstr "Chybí IP adresa"
4175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802
4177 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
4181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
4183 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4184 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4185 "packets with matching destination IP."
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4189 msgctxt "nft ip protocol"
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4194 msgctxt "nft meta l4proto"
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
4203 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
4204 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu {nxdomain}"
4206 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4218 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4219 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
4224 msgid "IPv4 Firewall"
4225 msgstr "IPv4 firewall"
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:260
4228 msgid "IPv4 Neighbours"
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259
4232 msgid "IPv4 Routing"
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4240 msgid "IPv4 Upstream"
4241 msgstr "IPv4 Upstream"
4243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4248 msgid "IPv4 address"
4249 msgstr "IPv4 adresa"
4251 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4252 msgid "IPv4 assignment length"
4253 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
4256 msgid "IPv4 broadcast"
4257 msgstr "IPv4 broadcast"
4259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4260 msgid "IPv4 gateway"
4263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4265 msgid "IPv4 netmask"
4266 msgstr "IPv4 maska sítě"
4268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
4269 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4270 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4272 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4278 msgstr "IPv4 prefix"
4280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4282 msgid "IPv4 prefix length"
4283 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4286 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
4293 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4298 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4299 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4300 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4302 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4306 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4307 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4308 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4311 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4327 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4332 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4336 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4337 msgid "IPv6 APN profile index"
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
4341 msgid "IPv6 Firewall"
4342 msgstr "IPv6 firewall"
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:270
4350 msgid "IPv6 Neighbours"
4351 msgstr "Sousedé IPv6"
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
4354 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4358 msgid "IPv6 RA Settings"
4361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:269
4362 msgid "IPv6 Routing"
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
4370 msgid "IPv6 Settings"
4371 msgstr "Nastavení IPv6"
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
4374 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4375 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4378 msgid "IPv6 Upstream"
4379 msgstr "IPv6 Upstream"
4381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4384 msgid "IPv6 address"
4385 msgstr "IPv6 adresa"
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
4388 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4389 msgid "IPv6 assignment hint"
4390 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
4393 msgid "IPv6 assignment length"
4394 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
4397 msgid "IPv6 gateway"
4400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
4401 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4402 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4404 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
4409 msgid "IPv6 preference"
4412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4415 msgstr "IPv6 prefix"
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4418 msgid "IPv6 prefix filter"
4419 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4423 msgid "IPv6 prefix length"
4424 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
4427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4428 msgid "IPv6 routed prefix"
4429 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
4432 msgid "IPv6 source routing"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
4437 msgstr "IPv6 suffix"
4439 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4440 msgid "IPv6 support"
4441 msgstr "Podpora IPv6"
4443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4444 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4449 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
4452 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4455 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4457 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4458 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4460 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4462 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4463 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4465 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4467 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4468 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070
4476 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4477 "address on a different subnet, the tag %s is set."
4480 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4481 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4482 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4484 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
4485 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4486 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4488 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4489 msgid "If checked, encryption is disabled"
4490 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4492 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
4494 "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
4495 "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4500 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4505 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
4511 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4512 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
4517 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4519 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
4523 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4524 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4525 "otherwise modifications will be reverted."
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4529 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4530 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4531 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4532 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4533 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4536 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4537 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4538 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4539 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4540 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4544 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4545 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4546 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4547 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4548 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4550 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4551 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4552 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4553 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4554 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4555 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4562 msgid "Ignore interface"
4563 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
4566 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
4570 msgid "Ignore resolv file"
4571 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
4574 msgid "Ignore {etc_hosts}"
4577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4582 msgid "Image check failed:"
4585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4586 msgid "Import as peer"
4589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
4591 msgid "Import configuration"
4594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
4595 msgid "Import configuration as peer…"
4598 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
4599 msgid "Import settings"
4602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
4603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
4604 msgid "Imported peer configuration"
4607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
4608 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992
4617 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4618 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4619 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4620 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4623 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4625 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4626 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4629 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4631 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4632 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4634 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4635 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4637 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4639 msgstr "V sekundách"
4641 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4646 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4647 msgid "Inactivity timeout"
4648 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4656 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4657 "installed_packages.txt"
4660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4664 msgid "Incoming checksum"
4665 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4668 msgid "Incoming interface"
4669 msgstr "Příchozí rozhraní"
4671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4675 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4676 msgid "Incoming key"
4677 msgstr "Příchozí klíč"
4679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4683 msgid "Incoming serialization"
4684 msgstr "Příchozí serializace"
4686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4687 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4697 msgid "Ingress QoS mapping"
4698 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4701 msgctxt "nft meta iif"
4702 msgid "Ingress device id"
4705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4706 msgctxt "nft meta iifname"
4707 msgid "Ingress device name"
4710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4711 msgid "Initialization failure"
4712 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110
4720 msgstr "Initskripty"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
4723 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773
4727 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
4731 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
4735 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
4739 msgid "Install protocol extensions..."
4740 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
4747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4748 msgctxt "WireGuard instance heading"
4749 msgid "Instance \"%h\""
4752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4753 msgid "Instance Details"
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
4758 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4759 "BSSID <code>%h</code>."
4761 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4765 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4766 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4768 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4769 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
4774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
4775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762
4780 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4784 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4785 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4788 msgid "Interface Configuration"
4789 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4791 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4792 msgid "Interface ID"
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4797 msgid "Interface has %d pending changes"
4798 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4801 msgid "Interface is disabled"
4802 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4805 msgid "Interface is marked for deletion"
4806 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4809 msgid "Interface is reconnecting..."
4810 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4815 msgid "Interface is shutting down..."
4816 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4819 msgid "Interface is starting..."
4820 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4823 msgid "Interface is stopping..."
4824 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4827 msgid "Interface name"
4828 msgstr "Název rozhraní"
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
4832 msgid "Interface not present or not connected yet."
4833 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526
4837 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4839 msgstr "Síťová rozhraní"
4841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4846 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4849 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4850 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4854 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4859 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4860 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4861 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4865 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4868 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4871 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4873 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4874 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4875 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4876 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4877 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4878 msgid "Invalid APN provided"
4881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4883 msgid "Invalid Base64 key string"
4884 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4886 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
4887 msgid "Invalid IPv6 address"
4890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4892 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4897 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4901 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4903 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4906 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4907 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4910 msgid "Invalid argument"
4911 msgstr "Neplatný argument"
4913 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4915 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4916 "supports one and only one bearer."
4919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4920 msgid "Invalid command"
4921 msgstr "Neplatný příkaz"
4923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
4924 msgid "Invalid hexadecimal value"
4925 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4927 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
4928 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
4932 msgid "Invalid port"
4935 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
4936 msgid "Invalid private key string %s"
4939 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
4940 msgid "Invalid public key string %s"
4943 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
4944 msgid "Invalid server URL"
4947 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4948 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4949 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4950 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4953 msgid "Invert blinking"
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4957 msgid "Invert match"
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4961 msgctxt "VLAN port state"
4962 msgid "Is Primary VLAN"
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4966 msgid "Isolate Clients"
4967 msgstr "Izolovat klienty"
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4971 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4972 "flash memory, please verify the image file!"
4974 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4975 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4977 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
4978 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
4979 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4980 msgid "JavaScript required!"
4981 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1950
4984 msgid "Join Network"
4985 msgstr "Připojit k síti"
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
4988 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4989 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
4992 msgid "Joining Network: %q"
4993 msgstr "Připojování k síti: %q"
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4996 msgid "Jump to rule"
4997 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
5000 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
5001 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
5003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
5008 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
5010 msgstr "Záznam kernelu"
5012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5013 msgid "Kernel Version"
5014 msgstr "Verze kernelu"
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
5028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5032 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
5033 msgid "Key for incoming packets (optional)."
5034 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
5036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5040 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
5041 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
5042 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
5044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
5045 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
5049 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
5050 msgid "Key used to sign network config"
5053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
5058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
5062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
5063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
5067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
5069 msgstr "L2TP Server"
5071 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
5072 msgid "LACPDU Packets"
5073 msgstr "Pakety LACPDU"
5075 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5080 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5081 msgid "LCP echo failure threshold"
5082 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
5084 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5090 msgid "LCP echo interval"
5091 msgstr "LCP interval upozornění"
5093 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5094 msgid "LED Configuration"
5095 msgstr "Konfigurace LED"
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
5101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5111 msgid "Language and Style"
5112 msgstr "Jazyk a vzhled"
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
5116 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5117 "probability of being selected."
5120 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5125 msgid "Last member interval"
5128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5130 msgid "Latest Handshake"
5131 msgstr "Poslední handshake"
5133 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
5142 msgid "Learn routes"
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
5147 msgstr "Soubor zápůjček"
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
5152 msgstr "Doba zapůjčení"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5158 msgid "Lease time remaining"
5159 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
5161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5163 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5164 msgid "Leave empty to autodetect"
5165 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
5167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5171 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5172 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5176 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5177 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5178 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5180 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
5181 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
5182 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
5185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5186 msgid "Legacy rules detected"
5189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
5199 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
5200 "subnet of the querying interface."
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5217 msgstr "Uptime linky"
5219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5220 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5221 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
5223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5224 msgid "Link Monitoring"
5225 msgstr "Monitorování linek"
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5232 msgctxt "nft @ll,off,len"
5233 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
5239 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5240 "also specified here."
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
5245 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5246 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5247 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5248 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
5255 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5256 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
5257 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5258 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5261 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5262 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 256bitový klíč jako "
5263 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5264 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5265 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5268 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5269 msgid "List of SSH key files for auth"
5270 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
5273 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
5274 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle {rfc_1918_link}."
5276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
5277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5279 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5281 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
5282 msgid "Listen addresses"
5285 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
5286 msgid "Listen for peers"
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
5290 msgid "Listen interfaces"
5291 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5294 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5296 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5300 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5302 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5304 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
5305 msgid "Listen to multicast beacons"
5308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
5309 msgid "ListenPort setting is invalid"
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
5313 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5314 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5316 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5317 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5322 msgid "Load Average"
5323 msgstr "Průměrná zátěž"
5325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5326 msgid "Load configuration…"
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
5331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5332 msgid "Loading data…"
5335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2989
5336 msgid "Loading directory contents…"
5337 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5340 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5341 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5342 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5343 msgid "Loading view…"
5344 msgstr "Načítání zobrazení…"
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
5351 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5352 msgid "Local IP address"
5353 msgstr "Místní IP adresa"
5355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5357 msgid "Local IP address is invalid"
5358 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5360 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5361 msgid "Local IP address to assign"
5362 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5366 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5370 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5371 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5372 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5373 msgid "Local IPv4 address"
5374 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
5377 msgid "Local IPv6 DNS server"
5380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5384 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5385 msgid "Local IPv6 address"
5386 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114
5389 msgid "Local Startup"
5390 msgstr "Místní startup"
5392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
5402 msgid "Local domain"
5403 msgstr "Místní doména"
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
5406 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5408 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5412 msgid "Local service only"
5413 msgstr "Pouze lokální služba"
5415 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5416 msgid "Local wireguard key"
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622
5420 msgid "Localise queries"
5421 msgstr "Lokalizační dotazy"
5423 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5424 msgid "Location Area Code"
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154
5428 msgid "Lock to BSSID"
5429 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
5437 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5441 msgctxt "nft log action"
5442 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
5446 msgid "Log facility"
5449 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5450 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5456 msgstr "Přihlásit se…"
5458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5463 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
5464 msgid "Log output level"
5465 msgstr "Úroveň logování"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5469 msgstr "Dotazy pro logování"
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5473 msgstr "Protokolování"
5475 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5482 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5483 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5485 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5486 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5490 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5494 msgid "Loose filtering"
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
5498 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5499 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5501 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5502 msgid "Lua compatibility mode active"
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5515 msgid "MAC Address Filter"
5516 msgstr "Filtr MAC adres"
5518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5519 msgid "MAC Address For The Actor"
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2285
5531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
5540 msgid "MAC address(es)"
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5553 msgid "MAP / LW4over6"
5554 msgstr "MAP / LW4over6"
5556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5558 msgid "MAP rule is invalid"
5559 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5561 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5562 msgid "MBIM Cellular"
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5574 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5578 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5579 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5582 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5583 msgid "MII Interval"
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
5589 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
5591 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5592 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5603 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5606 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5609 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5610 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5620 msgid "Manufacturer"
5623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5624 msgid "Master (VLAN)"
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
5632 msgid "Match this Tag"
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5636 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5640 msgid "Max cache TTL"
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
5644 msgid "Max valid value %s."
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
5648 msgid "Max. DHCP leases"
5650 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
5654 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5656 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5657 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
5660 msgid "Max. concurrent queries"
5661 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5668 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5669 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
5672 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5673 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
5676 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5677 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
5680 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5681 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5683 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5684 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5685 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5686 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5687 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
5690 msgid "Maximum number of leased addresses."
5691 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5694 msgid "Maximum snooping table size"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
5698 msgid "Maximum source port #"
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
5703 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5704 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5708 msgid "Maximum transmit power"
5709 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
5712 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5738 msgid "Memory usage (%)"
5739 msgstr "Využití paměti (%)"
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
5753 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5754 msgid "Mesh Routing"
5757 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5758 msgid "Mesh and routing related options"
5761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5762 msgid "Method not found"
5763 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5765 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5766 msgid "Method of link monitoring"
5767 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5770 msgid "Method to determine link status"
5771 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
5774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5785 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
5789 msgid "Min cache TTL"
5792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
5793 msgid "Min valid value %s."
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5797 msgid "Minimum ARP validity time"
5800 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5801 msgid "Minimum Number of Links"
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5806 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5807 "Prevents ARP cache thrashing."
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
5811 msgid "Minimum source port #"
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
5816 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5817 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5821 msgid "Mirror monitor port"
5822 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5825 msgid "Mirror source port"
5826 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5828 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5829 msgid "Mobile Country Code"
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5834 msgstr "Mobilní data"
5836 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5837 msgid "Mobile Network Code"
5840 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5841 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5842 msgid "Mobile Service"
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
5846 msgid "Mobility Domain"
5847 msgstr "Doména mobility"
5849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868
5856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
5857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5862 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5870 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5873 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5876 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5880 msgid "Modem default"
5881 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5883 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5884 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5885 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5888 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5889 msgid "Modem device"
5890 msgstr "Modemové zařízení"
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5893 msgid "Modem information query failed"
5894 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5896 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5897 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5898 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5899 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5900 msgid "Modem init timeout"
5901 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5903 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5904 msgid "ModemManager"
5905 msgstr "ModemManager"
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5913 msgid "More Characters"
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5922 msgstr "Přípojný bod"
5924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5926 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5927 msgid "Mount Points"
5928 msgstr "Přípojné body"
5930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5931 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5932 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5935 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5936 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5940 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5943 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5947 msgid "Mount attached devices"
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5951 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5952 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5955 msgid "Mount options"
5956 msgstr "Volby připojení"
5958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5960 msgstr "Přípojný bod"
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5963 msgid "Mount swap not specifically configured"
5965 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5968 msgid "Mounted file systems"
5969 msgstr "Připojené souborové systémy"
5971 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5973 msgstr "Přesunout dolů"
5975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5977 msgstr "Přesunout nahoru"
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5980 msgid "Multi To Unicast"
5983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5990 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5991 msgid "Multicast Mode"
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:772
5995 msgid "Multicast routing"
5998 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
5999 msgid "Multicast rules"
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
6003 msgid "Multicast to unicast"
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6007 msgid "Must be in %s format."
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
6014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
6015 msgid "NAT action chain \"%h\""
6018 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
6020 msgstr "Režim NAT-T"
6022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
6023 msgid "NAT64 Prefix"
6024 msgstr "Prefix NAT64"
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
6027 msgid "NAT64 prefix"
6030 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
6031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6036 msgid "NDP-Proxy slave"
6039 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
6043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
6044 msgid "NTP server candidates"
6045 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
6049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
6053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
6058 msgid "Name of the new network"
6059 msgstr "Název nové sítě"
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
6062 msgid "Name of the set"
6065 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
6066 msgid "Name of the tunnel device"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
6070 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
6073 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
6074 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
6078 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
6079 msgid "Nebula Network"
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
6083 msgid "Neighbour Report"
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
6087 msgid "Neighbour cache validity"
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
6091 msgid "Netfilter table name"
6094 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284
6097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
6099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6103 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
6104 msgid "Network Coding"
6107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
6108 msgid "Network Mode"
6111 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
6112 msgid "Network Registration"
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
6116 msgid "Network SSID"
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
6120 msgid "Network address"
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177
6124 msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
6128 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
6132 msgid "Network boot image"
6133 msgstr "Síťový bootovací obraz"
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
6136 msgid "Network bridge configuration migration"
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
6141 msgid "Network device"
6142 msgstr "Síťové zařízení"
6144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6145 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
6146 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
6149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6150 msgid "Network device is not present"
6151 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
6153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6154 msgid "Network device table \"%h\""
6157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6158 msgctxt "nft @nh,off,len"
6159 msgid "Network header bits %d-%d"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461
6163 msgid "Network ifname configuration migration"
6166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6168 msgid "Network interface"
6169 msgstr "Síťové rozhraní"
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
6175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6177 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
6182 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
6187 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
6192 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6193 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197
6196 msgid "New interface name…"
6197 msgstr "Nový název rozhraní…"
6199 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
6204 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6205 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
6210 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6211 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6218 msgid "No Encryption"
6219 msgstr "Bez šifrování"
6221 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6222 msgid "No Host Routes"
6225 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6227 msgstr "Žádné NAT-T"
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6230 msgid "No RX signal"
6231 msgstr "Žádný signál RX"
6233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6234 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6237 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6238 msgid "No allowed mode configuration found."
6241 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
6242 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
6243 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6244 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6246 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6247 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6251 msgid "No client associated"
6254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6255 msgid "No control device specified"
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
6259 msgctxt "empty table placeholder"
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6264 msgid "No data received"
6265 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
6269 msgid "No enforcement"
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
6274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
6275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
6278 msgid "No entries available"
6281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2929
6282 msgid "No entries in this directory"
6283 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
6285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:867
6287 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6288 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6295 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6296 msgid "No host route"
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6303 msgid "No information available"
6304 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
6306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6308 msgid "No matching prefix delegation"
6309 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6313 msgid "No more slaves available"
6316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6317 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
6321 msgid "No negative cache"
6322 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6325 msgid "No nftables ruleset loaded."
6328 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
6329 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
6330 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6331 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6332 msgid "No password set!"
6333 msgstr "Žádné heslo!"
6335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6337 msgid "No peers connected"
6338 msgstr "Nepřipojeno"
6340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
6341 msgid "No peers defined yet."
6344 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6345 msgid "No preferred mode configuration found."
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6350 msgid "No public keys present yet."
6351 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6354 msgctxt "nft chain is empty"
6355 msgid "No rules in this chain"
6358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6359 msgid "No rules in this chain."
6360 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6363 msgid "No validation or filtering"
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6369 msgid "No zone assigned"
6370 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6372 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6376 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
6377 msgid "Node info privacy"
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6389 msgid "Noise Margin"
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
6397 msgid "Non-wildcard"
6398 msgstr "Bez zástupných znaků"
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6402 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6403 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6404 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6413 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6418 msgctxt "VLAN port state"
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6423 msgid "Not associated"
6424 msgstr "Neasociováno"
6426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6427 msgid "Not connected"
6428 msgstr "Nepřipojeno"
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347
6436 msgstr "Není k dispozici"
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6439 msgid "Not started on boot"
6440 msgstr "Nespouštěno při startu"
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6443 msgid "Not supported"
6444 msgstr "Není podporováno"
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
6447 msgid "Note: IPv4 only."
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
6453 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6456 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6457 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
6461 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6462 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6479 msgid "Number of IGMP membership reports"
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
6483 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6484 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6487 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6490 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6491 msgid "Obfuscated Group Password"
6492 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6494 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6496 msgid "Obfuscated Password"
6497 msgstr "Obfuskované heslo"
6499 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6504 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6505 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6506 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6507 msgid "Obtain IPv6 address"
6508 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6511 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6517 msgid "Off-State Delay"
6518 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
6522 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6523 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6531 msgid "On-State Delay"
6532 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6536 msgstr "Link-local trasa"
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1014
6539 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6540 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:520
6543 msgid "One of the following: %s"
6544 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6548 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6549 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6552 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6553 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6557 msgid "One or more required fields have no value!"
6558 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
6561 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
6565 msgid "Only accept replies via"
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
6569 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6574 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6578 msgid "Open iptables rules overview…"
6581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6582 msgid "Open list..."
6583 msgstr "Otevřít seznam..."
6585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6586 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6587 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6588 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6590 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6591 msgid "OpenFortivpn"
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6596 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6597 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6598 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
6603 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6604 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
6609 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6610 "otherwise disable service."
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6614 msgid "Operating frequency"
6615 msgstr "Provozní frekvence"
6617 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6622 msgid "Operator Code"
6625 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6626 msgid "Operator Name"
6629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062
6631 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6632 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6635 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6636 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4442
6639 msgid "Option changed"
6640 msgstr "Volba změněna"
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4444
6643 msgid "Option removed"
6644 msgstr "Volba odstraněna"
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
6647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
6652 msgid "Optional hostname to assign"
6655 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
6657 "Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
6658 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
6662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6663 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6664 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6666 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6667 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6670 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
6672 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6673 "starting with <code>0x</code>."
6675 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6676 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
6680 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6681 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6682 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6683 "for the interface."
6685 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6686 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6687 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6688 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
6692 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6693 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6695 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6696 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
6700 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6701 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6703 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
6704 msgid "Optional. Description of peer."
6705 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
6708 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
6713 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6716 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6717 "síťového rozhraní."
6719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
6721 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6722 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6723 "routes through the tunnel."
6726 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6727 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
6731 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6732 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6734 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
6735 msgid "Optional. Port of peer."
6736 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6738 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
6740 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6741 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6742 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
6748 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6749 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6751 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6752 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
6756 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6757 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
6769 msgid "Ordinal: lower comes first."
6772 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6773 msgid "Originator Interval"
6776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6792 msgid "Outgoing checksum"
6793 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6796 msgid "Outgoing interface"
6799 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6800 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6803 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6804 msgid "Outgoing key"
6805 msgstr "Odchozí klíč"
6807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6808 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6809 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6811 msgid "Outgoing serialization"
6812 msgstr "Odchozí serializace"
6814 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6815 msgid "Output Interface"
6816 msgstr "Výstupní rozhraní"
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6821 msgstr "Výstupní zóna"
6823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052
6828 msgid "Override IPv4 routing table"
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
6832 msgid "Override IPv6 routing table"
6835 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6840 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6841 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6843 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195
6844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6849 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6850 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
6851 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6852 msgid "Override MTU"
6853 msgstr "Přepsat MTU"
6855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6857 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6858 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6859 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6860 msgid "Override TOS"
6861 msgstr "Přepsat TOS"
6863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6864 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6865 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6867 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6868 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6869 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6870 msgid "Override TTL"
6871 msgstr "Přepsat TTL"
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6875 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6876 "limited by the driver"
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6880 msgid "Override default interface name"
6881 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6883 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6884 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6885 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
6889 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6890 "subnet that is served."
6892 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6893 "subsítě, která je obsluhována."
6895 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6896 msgid "Override the table used for internal routes"
6897 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6899 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2777
6904 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6905 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
6908 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6911 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
6927 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6931 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6935 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6936 msgid "PAP/CHAP (both)"
6937 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6939 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6940 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6949 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
6950 msgid "PAP/CHAP password"
6951 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6953 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6954 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6955 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6956 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6962 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6963 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
6964 msgid "PAP/CHAP username"
6965 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6967 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6976 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6977 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6978 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6980 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6986 msgid "PIN code rejected"
6987 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
6991 msgstr "PMK R1 Push"
6993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6999 msgid "PPPoA Encapsulation"
7000 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
7002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
7003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
7007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
7008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
7012 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
7013 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
7017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
7018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
7022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
7024 msgstr "PSID offset"
7026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
7027 msgid "PSID-bits length"
7028 msgstr "Bitová délka PSID"
7030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
7031 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
7035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
7036 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
7037 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
7043 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
7044 msgid "Packet Service State"
7047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
7048 msgid "Packet Steering"
7051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
7052 msgctxt "nft meta mark"
7056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
7057 msgctxt "nft meta time"
7058 msgid "Packet receive time"
7061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
7066 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
7069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
7070 msgid "Part of network:"
7071 msgid_plural "Part of networks:"
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
7077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
7078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
7079 msgid "Part of zone %q"
7080 msgstr "Část zóny %q"
7082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
7083 msgctxt "MACVLAN mode"
7084 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
7087 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798
7089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
7090 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
7091 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
7092 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
7093 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
7094 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
7098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
7099 msgid "Password authentication"
7100 msgstr "Autentizace heslem"
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7103 msgid "Password of Private Key"
7104 msgstr "Heslo privátního klíče"
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
7107 msgid "Password of inner Private Key"
7108 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
7110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
7111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
7112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
7113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7114 msgid "Password strength"
7117 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
7122 msgid "Paste or drag SSH key file…"
7123 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
7125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
7126 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
7129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
7131 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
7132 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
7133 "connect to the local WireGuard interface."
7136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
7137 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
7141 msgid "Path to CA-Certificate"
7142 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
7144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724
7145 msgid "Path to Client-Certificate"
7146 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
7149 msgid "Path to Private Key"
7150 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
7153 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7154 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
7157 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7158 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
7161 msgid "Path to inner Private Key"
7162 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
7164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7184 msgstr "Protistrana"
7186 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7187 msgid "Peer Details"
7190 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7191 msgid "Peer IP address to assign"
7192 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7195 msgid "Peer MAC address"
7198 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
7202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7204 msgid "Peer address is missing"
7205 msgstr "Adresa protistrany chybí"
7207 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
7208 msgid "Peer addresses"
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7212 msgid "Peer device name"
7215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
7216 msgid "Peer disabled"
7219 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
7220 msgid "Peer interface"
7223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
7224 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
7226 msgstr "Protistrany"
7228 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7229 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7230 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
7232 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7236 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7240 msgid "Perform reboot"
7241 msgstr "Provést restart"
7243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7244 msgid "Perform reset"
7245 msgstr "Provést reset"
7247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7248 msgid "Permission denied"
7249 msgstr "Přístup zamítnut"
7251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
7252 msgid "Persistent Keep Alive"
7253 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
7255 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7256 msgid "Persistent reconnect interval"
7259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
7260 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7265 msgstr "Fyzická rychlost:"
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
7268 msgid "Physical Settings"
7269 msgstr "Fyzické nastavení"
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7286 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7287 msgid "Please enter your username and password."
7288 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
7290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4173
7291 msgid "Please select the file to upload."
7292 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
7294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7299 msgctxt "Chain hook policy"
7300 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831
7304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7305 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
7309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7311 msgctxt "WireGuard listen port"
7315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
7316 msgid "Port is not part of any network"
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
7320 msgid "Port isolation"
7323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7328 msgid "Port status:"
7329 msgstr "Stav portu:"
7331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:546
7332 msgid "Potential negation of: %s"
7333 msgstr "Potenciální negace: %s"
7335 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7341 msgstr "Preferovat LTE"
7343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7345 msgstr "Preferovat UMTS"
7347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
7348 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7351 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7352 msgid "Preferred network technology"
7355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7356 msgid "Prefix Delegated"
7357 msgstr "Delegovaný prefix"
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7360 msgid "Prefix suppressor"
7363 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
7364 msgid "Preshared Key"
7365 msgstr "Předsdílený klíč"
7367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
7368 msgid "Preshared key in use"
7371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7372 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7375 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7380 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7382 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7385 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7386 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7389 msgid "Prevents client-to-client communication"
7390 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7392 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7394 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7395 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7399 msgid "Primary Slave"
7402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7404 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7405 "better than current slave (better, 1)"
7408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7409 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
7417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:231
7418 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
7422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
7423 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7428 msgctxt "MACVLAN mode"
7429 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
7435 msgstr "Soukromý klíč"
7437 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
7441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
7442 msgid "Private key present"
7445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
7446 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7450 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
7460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
7464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225
7468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7469 msgid "Provide NTP server"
7470 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
7474 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7479 msgid "Provide new network"
7480 msgstr "Poskytování nové sítě"
7482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7484 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7488 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
7489 msgid "Proxy Server"
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7497 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7498 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
7501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7505 msgstr "Veřejný klíč"
7507 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
7511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
7512 msgid "Public key is missing"
7515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
7516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7517 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7518 msgid "Public key: %h"
7521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7523 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7524 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7525 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7526 "code> file into the input field."
7528 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7529 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7530 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7531 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
7534 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7535 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
7538 msgid "PublicKey setting is invalid"
7541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7542 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7543 msgid "QMI Cellular"
7544 msgstr "Mobilní QMI"
7546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
7552 "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
7553 "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
7558 msgid "Query all available upstream resolvers."
7560 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7561 "System\">DNS</abbr> serverů."
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7564 msgid "Query interval"
7565 msgstr "Interval dotazů"
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7568 msgid "Query response interval"
7569 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
7572 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7576 msgid "R0 Key Lifetime"
7577 msgstr "Životnost klíče R0"
7579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
7580 msgid "R1 Key Holder"
7581 msgstr "Držitel klíče R1"
7583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
7584 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7588 msgid "RADIUS Accounting Port"
7589 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7592 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7593 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7596 msgid "RADIUS Accounting Server"
7597 msgstr "Server Radius-Accounting"
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
7600 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7604 msgid "RADIUS Authentication Port"
7605 msgstr "Výběr ověřování portů"
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7608 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7609 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7612 msgid "RADIUS Authentication Server"
7613 msgstr "Server Radius-Authentication"
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7616 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
7620 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
7624 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
7628 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
7632 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7636 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7637 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7644 msgid "RSSI threshold for joining"
7645 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7648 msgid "RTS/CTS Threshold"
7649 msgstr "Práh RTS/CTS"
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7653 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
7657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288
7662 msgid "RX Rate / TX Rate"
7663 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
7667 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7668 "clients support this."
7671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7672 msgctxt "nft nat flag random"
7673 msgid "Randomize source port mapping"
7676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7677 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7679 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7680 "internetu nevyžaduje"
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
7683 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
7684 msgstr "Načíst soubor {etc_ethers} pro konfiguraci DHCP serveru."
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
7687 msgid "Really switch protocol?"
7688 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7690 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7691 msgid "Realtime Graphs"
7692 msgstr "Grafy v reálném čase"
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
7695 msgid "Reassociation Deadline"
7696 msgstr "Termín reasociace"
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
7699 msgid "Rebind protection"
7700 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7703 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7705 msgstr "Restartovat"
7707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7712 msgstr "Probíhá restart…"
7714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7715 msgid "Reboots the operating system of your device"
7716 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7723 msgid "Receive dropped"
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7727 msgid "Receive errors"
7730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7732 msgid "Received Data"
7735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7736 msgid "Received bytes"
7739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7740 msgid "Received multicast"
7743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7744 msgid "Received packets"
7747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7748 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7749 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7751 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200
7752 msgid "Reconnect Timeout"
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539
7756 msgid "Reconnect this interface"
7757 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7760 msgid "Redirect to HTTPS"
7763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7764 msgctxt "nft redirect to port"
7765 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7769 msgctxt "nft redirect"
7770 msgid "Redirect to local system"
7773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397
7778 msgid "Refresh Channels"
7781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7785 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7786 msgid "Registration State"
7789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7790 msgctxt "nft reject with icmp type"
7791 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7795 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7796 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7800 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7801 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7805 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7806 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
7811 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7817 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
7824 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7829 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7830 msgid "Relay Bridge"
7831 msgstr "Relay Bridge"
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
7834 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7837 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7838 msgid "Relay between networks"
7839 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7842 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7843 msgid "Relay bridge"
7844 msgstr "Relay bridge"
7846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7851 msgid "Relay to address"
7854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7856 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7857 msgid "Remote IPv4 address"
7858 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7862 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7863 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7864 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7865 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7867 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7868 msgid "Remote IPv6 address"
7869 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7873 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7874 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
7881 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
7885 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392
7889 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
7893 msgid "Replace wireless configuration"
7894 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7897 msgid "Request IPv6-address"
7898 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7901 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7902 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7905 msgid "Request timeout"
7906 msgstr "Časový limit požadavku"
7908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7912 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7916 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7917 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7919 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
7923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
7927 # Charter je poskytovate
7928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7929 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7930 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
7933 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7934 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7936 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7937 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
7941 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7944 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7945 msgid "Required. Underlying interface."
7948 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7949 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7954 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7961 msgid "Requires hostapd"
7962 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7966 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7971 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7972 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7975 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7976 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7980 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7981 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7985 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7994 msgid "Requires wpa-supplicant"
7995 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7999 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
8002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
8004 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
8005 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
8007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
8008 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
8009 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
8014 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
8015 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
8017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
8018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
8019 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
8022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
8023 msgid "Reselection policy for primary slave"
8026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
8027 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
8028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
8029 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
8030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
8034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
8035 msgid "Reset Counters"
8036 msgstr "Resetovat čítače"
8038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
8039 msgid "Reset to defaults"
8040 msgstr "Obnovit na výchozí"
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8043 msgid "Resolv & Hosts Files"
8046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8048 msgstr "Soubor resolve"
8050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
8051 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
8054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
8055 msgid "Resolve these locally"
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
8059 msgid "Resource not found"
8060 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
8062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
8063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
8064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
8069 msgid "Restart Firewall"
8070 msgstr "Restartovat firewall"
8072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
8073 msgid "Restart radio interface"
8074 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
8076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
8080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
8081 msgid "Restore backup"
8082 msgstr "Obnovit ze zálohy"
8084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
8085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
8086 msgid "Reveal/hide password"
8087 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
8089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
8090 msgid "Reverse path filter"
8093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4464
8095 msgstr "Vrátit zpět"
8097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570
8098 msgid "Revert changes"
8099 msgstr "Vrátit změny"
8101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4782
8102 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
8103 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
8105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762
8106 msgid "Reverting configuration…"
8107 msgstr "Vracení konfigurace…"
8109 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
8113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
8114 msgctxt "nft dnat ip to addr"
8115 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
8119 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
8120 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
8123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
8124 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
8125 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
8129 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
8130 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
8134 msgctxt "nft snat ip to addr"
8135 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
8139 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
8140 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
8143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
8144 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
8145 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
8149 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
8150 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
8153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
8154 msgid "Rewrite to egress device address"
8157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
8159 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
8160 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
8161 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
8170 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8171 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8172 "<em>TFTP server root</em>."
8175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8176 msgid "Root preparation"
8177 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
8179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8180 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8181 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
8183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
8184 msgid "Route Allowed IPs"
8185 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
8187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8188 msgid "Route action chain \"%h\""
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
8197 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8198 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8202 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8203 msgid "Router Password"
8204 msgstr "Heslo routeru"
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8207 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
8209 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8213 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8214 msgid "Routing Algorithm"
8217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8219 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8222 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
8224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
8226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
8230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8231 msgid "Rule actions"
8234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8235 msgctxt "nft comment"
8236 msgid "Rule comment: %s"
8239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8240 msgid "Rule container chain \"%h\""
8243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8244 msgid "Rule matches"
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8252 msgid "Runtime error"
8253 msgstr "Běhová chyba"
8255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8259 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8263 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8270 msgstr "Odstup signálu od šumu"
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
8273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
8277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8278 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8280 msgstr "Přístup přes SSH"
8282 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8283 msgid "SSH server address"
8284 msgstr "Adresa SSH serveru"
8286 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8287 msgid "SSH server port"
8288 msgstr "Port SSH serveru"
8290 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8291 msgid "SSH username"
8292 msgstr "SSH uživatelské jméno"
8294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8295 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
8302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
8303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8307 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8311 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
8315 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8317 msgstr "Server SSTP"
8319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
8321 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
8323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230
8324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8325 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8327 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
8333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4452
8335 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8336 msgid "Save & Apply"
8337 msgstr "Uložit & použít"
8339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8344 msgid "Save mtdblock"
8345 msgstr "Uložit mtdblock"
8347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8348 msgid "Save mtdblock contents"
8349 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8356 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8357 msgid "Scheduled Tasks"
8358 msgstr "Naplánované úlohy"
8360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:31
8361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
8362 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
8363 msgid "Scroll to head"
8366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
8367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
8368 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
8369 msgid "Scroll to tail"
8372 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
8373 msgid "Search domain"
8376 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8377 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8378 msgid "Section %s is empty."
8381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
8382 msgid "Section added"
8383 msgstr "Přidána sekce"
8385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
8386 msgid "Section removed"
8387 msgstr "Sekce odebrána"
8389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8390 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8391 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
8393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8395 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8396 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8399 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
8400 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
8401 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
8403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
8404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2818
8405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2978
8406 msgid "Select file…"
8407 msgstr "Vybrat soubor…"
8409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8410 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
8415 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8416 "messages advertising this device as IPv6 router."
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8420 msgid "Send ICMP redirects"
8423 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8428 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8430 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8431 "conjunction with failure threshold"
8433 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8434 "prahovou hodnotou selhání"
8436 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
8437 msgid "Send multicast beacon"
8440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8441 msgid "Send the hostname of this device"
8444 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774
8449 msgid "Server address"
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
8456 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8457 msgid "Service Name"
8458 msgstr "Název služby"
8460 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8461 msgid "Service Type"
8464 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8469 msgid "Session expired"
8470 msgstr "Sezení vypršelo"
8472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
8478 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
8481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
8482 msgid "Set an alias for a hostname."
8485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8486 msgctxt "nft mangle"
8487 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
8491 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
8496 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8497 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8499 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8500 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
8503 msgid "Set log class/facility for syslog entries."
8506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8507 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
8512 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8513 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8514 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
8519 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8523 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8524 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8528 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690
8532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
8533 msgid "Set up DHCP Server"
8534 msgstr "Nastavit DHCP server"
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
8537 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8542 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8543 msgid "Setting PLMN failed"
8544 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8547 msgid "Setting operation mode failed"
8548 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8550 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8551 msgid "Setting the allowed network technology."
8554 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8555 msgid "Setting the preferred network technology."
8558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8564 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8565 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8571 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8574 msgid "Short Preamble"
8575 msgstr "Krátká preambule"
8577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8578 msgid "Show current backup file list"
8579 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
8582 msgid "Show empty chains"
8583 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
8586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
8587 msgid "Show raw counters"
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545
8591 msgid "Shutdown this interface"
8592 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865
8598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
8600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287
8608 msgid "Signal / Noise"
8609 msgstr "Signál / šum"
8611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8612 msgid "Signal Quality"
8615 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8616 msgid "Signal Refresh Rate"
8619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4191
8624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8629 msgid "Size of DNS query cache"
8630 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8633 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8634 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8642 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8645 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8646 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8647 msgid "Skip to content"
8648 msgstr "Skočit na obsah"
8650 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8651 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8652 msgid "Skip to navigation"
8653 msgstr "Skočit na navigaci"
8655 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8656 msgid "Slave Interfaces"
8659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8661 msgid "Software VLAN"
8662 msgstr "Softwarová VLAN"
8664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8665 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8666 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8668 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8669 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8670 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8674 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8675 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8678 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8679 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8680 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
8690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8691 msgctxt "nft ip saddr"
8695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8696 msgctxt "nft ip6 saddr"
8700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8702 msgid "Source interface"
8703 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8706 msgctxt "nft ip sport"
8710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
8712 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8713 "options for Dnsmasq."
8716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
8718 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8719 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
8724 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8725 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8726 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8731 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8732 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8733 "corresponding range"
8736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8738 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8739 "dropped or delivered"
8742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8743 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8747 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8750 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8751 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8755 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8759 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8763 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8767 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8768 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
8772 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8773 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8779 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8780 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8784 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8789 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8790 "this route belongs to"
8793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8795 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8796 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8799 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8801 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8804 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8807 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8809 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8811 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8815 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8816 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8817 "be reduced by the driver."
8819 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8820 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8821 "dále snížit výkon."
8823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8825 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8830 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
8835 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8836 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8837 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8842 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8843 "failover event in 200ms intervals"
8846 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8848 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8854 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8855 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8860 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8861 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8865 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8869 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8874 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8879 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8882 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8884 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8890 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8891 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
8895 msgid "Specifies the route metric to use"
8898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8899 msgid "Specifies the route type to be created"
8902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8903 msgid "Specifies the rule target routing action"
8906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8907 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8911 msgid "Specifies the system priority"
8914 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8916 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8917 "link failure detection"
8920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8922 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8923 "link recovery detection"
8926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8928 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8929 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8930 "wireless settings."
8933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8935 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8936 "traffic should be filtered for link monitoring"
8939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8941 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8942 "address at enslavement"
8945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8947 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8948 "netif_carrier_ok()"
8951 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8953 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8958 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8963 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8964 "slave while it is available"
8967 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8969 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
8970 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8971 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8977 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8978 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8979 "<code>00..FF</code> (optional)."
8982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8986 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8987 "default (64) (optional)."
8990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8991 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8993 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8995 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8998 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
9001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9003 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
9004 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
9005 "FF</code> (optional)."
9008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
9009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
9010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
9011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
9013 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9014 "bytes) (optional)."
9017 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
9019 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
9022 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
9025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
9026 msgid "Specify the secret encryption key here."
9027 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
9029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
9030 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
9033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
9034 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
9037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9038 msgid "Stale neighbour cache timeout"
9041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
9042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
9046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
9050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
9051 msgid "Start priority"
9052 msgstr "Priorita spouštění"
9054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
9055 msgid "Start refresh"
9058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
9059 msgid "Starting configuration apply…"
9060 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
9062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
9063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
9064 msgid "Starting wireless scan..."
9065 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
9067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
9068 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
9070 msgstr "Po spuštění"
9072 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
9073 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
9077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9078 msgid "Static IPv4 Routes"
9079 msgstr "Statické IPv4 trasy"
9081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
9082 msgid "Static IPv6 Routes"
9083 msgstr "Statické IPv6 trasy"
9085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
9086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
9087 msgid "Static Lease"
9090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
9091 msgid "Static Leases"
9092 msgstr "Statické zápůjčky"
9094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:173
9096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9097 msgid "Static address"
9098 msgstr "Statická adresa"
9100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
9102 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9103 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9104 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9106 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
9107 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
9108 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
9110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9111 msgid "Station inactivity limit"
9112 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
9114 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9117 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
9122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
9126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
9131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
9132 msgid "Stop refresh"
9135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
9139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9140 msgid "Strict filtering"
9143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
9144 msgid "Strict order"
9145 msgstr "Striktní výběr"
9147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
9156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
9157 msgid "Suppress logging"
9158 msgstr "Potlačit logování"
9160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
9161 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9162 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
9164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9166 msgstr "Volná paměť Swap"
9168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9169 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9175 msgstr "Switch číslo %q"
9177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9179 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9181 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
9183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9184 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9186 msgstr "Switch VLAN"
9188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
9193 msgid "Switch protocol"
9194 msgstr "Směrovací protokol"
9196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9199 msgid "Switch to CIDR list notation"
9200 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
9202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2713
9203 msgid "Symbolic link"
9204 msgstr "Symbolický odkaz"
9206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9207 msgid "Sync with NTP-Server"
9208 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
9210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9211 msgid "Sync with browser"
9212 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
9214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
9218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
9219 msgid "Syntax: {code_syntax}."
9222 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9225 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:44
9230 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9231 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9233 msgstr "Systémový log"
9235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9236 msgid "System Priority"
9239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9240 msgid "System Properties"
9241 msgstr "Vlastnosti systému"
9243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9244 msgid "System log buffer size"
9245 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
9247 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
9248 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
9249 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9250 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9251 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9255 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9260 msgctxt "nft tcp dport"
9261 msgid "TCP destination port"
9264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9265 msgctxt "nft tcp flags"
9269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9270 msgctxt "nft tcp sport"
9271 msgid "TCP source port"
9274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
9279 msgid "TFTP server root"
9280 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
9282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9284 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
9288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9290 msgstr "Rychlost TX"
9292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9293 msgid "TX queue length"
9294 msgstr "Délka fronty TX"
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
9300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
9301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
9305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
9306 msgid "Table IP family"
9309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
9313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9314 msgctxt "VLAN port state"
9318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
9319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
9321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
9323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
9324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
9325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:221
9329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9330 msgid "Target Platform"
9333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9334 msgid "Target network"
9337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
9341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
9347 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9348 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9349 "Minimum is 1280 bytes."
9352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
9354 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9355 "addresses are available via DHCPv6."
9358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
9360 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9361 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9366 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9367 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9371 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9372 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
9374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9376 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9377 "the configuration."
9380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
9381 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
9386 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9387 "weight specified here"
9390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9392 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9393 "username instead of the user ID!"
9395 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
9396 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
9398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
9399 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032
9403 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
9407 msgid "The IP address of the boot server"
9410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006
9412 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9413 "DHCP request from this host."
9416 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9417 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9422 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9423 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9425 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9426 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
9428 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9429 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9435 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
9440 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
9444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9447 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9448 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9451 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9455 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9460 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9464 msgid "The LED is always in default state off."
9467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9468 msgid "The LED is always in default state on."
9471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
9473 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9478 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941
9482 msgid "The VLAN ID must be unique"
9483 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
9486 msgid "The address through which this %s is reachable"
9489 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9490 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
9495 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9496 "code> and <code>_</code>"
9498 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9502 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9503 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
9507 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
9513 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9514 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9515 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9516 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9517 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9518 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9521 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9522 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9523 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9524 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9525 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9526 "fungující konfigurace."
9528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
9531 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9532 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9534 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9535 "<code>/dev/sda1</code>)"
9537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9538 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
9542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
9544 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9550 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9553 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9558 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9559 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9560 "'Continue' below to start the flash procedure."
9562 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9563 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9564 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257
9567 msgid "The following rules are currently active on this system."
9568 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9571 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:155
9575 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9576 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
9580 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9581 "application to set up a connection towards this device."
9584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9585 msgid "The given SSH public key has already been added."
9586 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9590 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9591 "ED25519 or ECDSA keys."
9593 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
9597 msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
9600 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9602 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9603 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9604 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9605 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9609 msgid "The hostname of the boot server"
9612 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9613 msgid "The interface could not be found"
9616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200
9617 msgid "The interface name is already used"
9618 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206
9621 msgid "The interface name is too long"
9622 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9627 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9629 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9633 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9634 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9637 msgid "The local IPv4 address"
9638 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9642 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9643 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9644 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9645 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9646 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9649 msgid "The local IPv4 netmask"
9650 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9654 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9655 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9660 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9661 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9662 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9663 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9664 "detect the loss of the last member of a group"
9667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9669 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9670 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9671 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9672 "host responses are spread out over a larger interval"
9675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
9677 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9678 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
9682 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
9685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
9687 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9688 "of the \"%h\" interface."
9691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2138
9692 msgid "The network name is already used"
9693 msgstr "Název sítě je již používán"
9695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9697 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9698 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9699 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9700 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9701 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9702 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9704 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9705 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9706 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9707 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9708 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9709 "zbývající porty pro místní síť."
9711 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
9712 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
9715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
9717 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9718 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9722 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
9723 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
9726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9727 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9732 msgid "The reboot command failed with code %d"
9733 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9736 msgid "The restore command failed with code %d"
9737 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9741 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9742 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9743 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
9747 msgid "The routing protocol identifier of this route"
9750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9752 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
9756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9758 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9759 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9760 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9764 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9765 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9767 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9768 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9769 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9773 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9776 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9782 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9783 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9784 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9787 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9788 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9789 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9790 "mohli znovu připojit."
9792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9794 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9795 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9797 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9798 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9801 msgid "The system password has been successfully changed."
9802 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9805 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9806 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
9810 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9811 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9812 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9813 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9818 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9819 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9820 "\"Cancel\" to abort the operation."
9822 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9823 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9824 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9827 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9828 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9831 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9832 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9836 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9837 "you choose the generic image format for your platform."
9839 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9840 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
9843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
9844 msgid "The value is overridden by configuration."
9847 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9849 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9850 "the network with its protocol information."
9853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9855 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9856 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133
9860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1165
9861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9863 msgid "There are no active leases"
9864 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4729
9867 msgid "There are no changes to apply"
9868 msgstr "Žádné změny k provedení"
9870 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
9871 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
9872 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9873 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9875 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9876 "protect the web interface."
9878 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9879 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9882 msgid "This IPv4 address of the relay"
9883 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
9886 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9887 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9889 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9890 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9891 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9892 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9897 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9898 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9899 "configurations are automatically preserved."
9901 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9902 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9903 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9907 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9908 "password if no update key has been configured"
9910 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9911 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9913 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9915 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9916 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9917 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9918 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9919 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9920 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9921 "a network from there."
9924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
9926 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9927 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9929 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9930 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9934 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9935 "ends with <code>...:2/64</code>"
9937 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9938 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
9941 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9943 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9944 "abbr> v mistní síti."
9946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9947 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9948 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9953 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9955 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9956 "propojení pro použití klienty"
9958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9959 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9961 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9962 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9966 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9968 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9972 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9975 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
9979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
9981 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
9985 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
9988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9991 msgid "This section contains no values yet"
9992 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9995 msgid "Time Synchronization"
9996 msgstr "Synchronizace času"
9998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
9999 msgid "Time advertisement"
10002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
10003 msgid "Time in milliseconds"
10004 msgstr "Čas v milisekundách"
10006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
10007 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
10010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10011 msgid "Time interval for rekeying GTK"
10012 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
10014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
10018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
10020 msgstr "Vypršel časový limit"
10022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
10023 msgid "Timeout in seconds"
10024 msgstr "Časový limit v sekundách"
10026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
10027 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
10030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
10031 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
10034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
10036 msgstr "Časové pásmo"
10038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
10040 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10041 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10042 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10047 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10048 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10049 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10051 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
10052 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
10053 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
10055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
10059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10060 msgid "Total Available"
10061 msgstr "Dostupná celkem"
10063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10067 msgstr "Traceroute"
10069 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10070 msgid "Tracking Area Code"
10073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10075 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10081 msgid "Traffic Class"
10084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10085 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10089 msgctxt "nft counter"
10090 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
10099 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
10100 "{nxdomain} responses."
10103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10107 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10108 msgid "Transmit Hash Policy"
10111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
10112 msgid "Transmit dropped"
10115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
10116 msgid "Transmit errors"
10119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10121 msgid "Transmitted Data"
10122 msgstr "Anténa vysílače"
10124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
10125 msgid "Transmitted bytes"
10128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
10129 msgid "Transmitted packets"
10132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10133 msgctxt "nft @th,off,len"
10134 msgid "Transport header bits %d-%d"
10137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10138 msgctxt "nft th dport"
10139 msgid "Transport header destination port"
10142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10143 msgctxt "nft th sport"
10144 msgid "Transport header source port"
10147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10152 msgid "Trigger Mode"
10153 msgstr "Trigger mód"
10155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10161 msgid "Tunnel Interface"
10162 msgstr "Rozhraní tunelu"
10164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10167 msgid "Tunnel Link"
10168 msgstr "Tunelové spojení"
10170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
10171 msgid "Tunnel device"
10174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
10180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10186 msgid "Type of service"
10187 msgstr "Typ služby"
10189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10190 msgctxt "nft udp dport"
10191 msgid "UDP destination port"
10194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10195 msgctxt "nft udp sport"
10196 msgid "UDP source port"
10199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10203 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10205 msgstr "Pouze UMTS"
10207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10209 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10210 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10212 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
10216 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
10217 msgid "URI scheme %s not supported"
10220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
10225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10228 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10229 msgid "Unable to determine device name"
10230 msgstr "Nelze určit název zařízení"
10232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10234 msgid "Unable to determine external IP address"
10235 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
10237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10238 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10239 msgid "Unable to determine upstream interface"
10240 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
10242 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10243 msgid "Unable to dispatch"
10244 msgstr "Nelze odeslat"
10246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10247 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10252 msgid "Unable to load log data:"
10255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10256 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10257 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10258 msgid "Unable to obtain client ID"
10259 msgstr "Nelze získat ID klienta"
10261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10262 msgid "Unable to obtain mount information"
10263 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
10265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
10266 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
10270 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10275 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10276 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
10278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10280 msgid "Unable to resolve peer host name"
10281 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
10283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
10284 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10285 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
10287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
10290 msgid "Unable to save contents: %s"
10291 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
10293 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10294 msgid "Unable to set allowed mode list."
10297 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10298 msgid "Unable to set preferred mode."
10301 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10302 msgid "Unable to verify PIN"
10305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
10306 msgid "Unconfigure"
10309 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10314 msgid "Unexpected reply data format"
10315 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
10317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10319 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10320 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10321 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10322 "generated at first install."
10325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
10327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10332 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10333 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10338 msgid "Unknown error (%s)"
10339 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
10341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10342 msgid "Unknown error code"
10343 msgstr "Neznámý chybový kód"
10345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10349 msgstr "Nespravovaný"
10351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10357 msgid "Unnamed key"
10358 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
10360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4378
10361 msgid "Unsaved Changes"
10362 msgstr "Neuložené změny"
10364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10365 msgid "Unspecified error"
10366 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
10368 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10370 msgid "Unsupported MAP type"
10371 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
10373 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
10374 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
10377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10378 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10379 msgid "Unsupported modem"
10380 msgstr "Nepodporovaný modem"
10382 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
10383 msgid "Unsupported protocol"
10386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
10387 msgid "Unsupported protocol type."
10388 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
10390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10391 msgctxt "VLAN port state"
10395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
10396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10397 msgid "Untitled peer"
10400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4265
10412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10414 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10416 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
10419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10422 msgid "Upload archive..."
10423 msgstr "Nahrát archiv..."
10425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
10426 msgid "Upload file"
10427 msgstr "Nahrát soubor"
10429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2847
10430 msgid "Upload file…"
10431 msgstr "Nahrát soubor…"
10433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
10434 msgid "Upload has been cancelled"
10437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
10438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
10439 msgid "Upload request failed: %s"
10440 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
10442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4172
10443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
10444 msgid "Uploading file…"
10445 msgstr "Nahrávání souboru…"
10447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10449 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10450 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10451 "restarted to apply the updated configuration."
10453 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
10454 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
10455 "provedení daných změn."
10457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429
10459 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10460 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463
10465 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10466 "will be restarted to apply the updated configuration."
10469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10471 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
10475 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10480 msgid "Use DHCP advertised servers"
10481 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10483 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10484 msgid "Use DHCP gateway"
10485 msgstr "Použít DHCP bránu"
10487 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
10492 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10493 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10494 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10495 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10496 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10499 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10500 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10508 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10509 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10515 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10516 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10519 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10523 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10528 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10533 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10534 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10537 msgid "Use as root filesystem (/)"
10538 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10541 msgid "Use broadcast flag"
10542 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
10545 msgid "Use builtin IPv6-management"
10546 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
10549 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10550 msgid "Use custom DNS servers"
10551 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
10554 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10555 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10556 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10557 msgid "Use default gateway"
10558 msgstr "Použít výchozí bránu"
10560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
10561 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10562 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10563 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10564 msgid "Use gateway metric"
10565 msgstr "Použít metriku brány"
10567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10568 msgid "Use legacy MAP"
10571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10573 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10574 "instead of RFC7597"
10577 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10578 msgid "Use routing table"
10579 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10582 msgctxt "nft nat flag persistent"
10583 msgid "Use same source and destination for each connection"
10586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10587 msgid "Use system certificates"
10590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10591 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
10596 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10597 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10598 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10599 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10600 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10602 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10603 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10604 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10605 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10606 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10607 "infinite (nekonečná)."
10609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10610 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10613 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10615 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
10619 msgid "Use {etc_ethers}"
10620 msgstr "Použít {etc_ethers}"
10622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
10628 msgid "Used Key Slot"
10629 msgstr "Použitý slot klíče"
10631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10633 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10634 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10636 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10637 "případě WPA(2)-PSK."
10639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
10640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
10641 msgid "Useful for systems behind firewalls."
10644 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10648 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159
10649 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10650 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10651 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10654 msgid "User identifier"
10657 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171
10658 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10659 msgid "User key (PEM encoded)"
10660 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10662 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10663 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
10664 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10665 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10666 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10668 msgstr "Uživatelské jméno"
10670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10671 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
10678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
10682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10683 msgctxt "MACVLAN mode"
10684 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
10689 msgid "VLAN (802.1ad)"
10690 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
10694 msgid "VLAN (802.1q)"
10695 msgstr "VLAN (802.1q)"
10697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
10702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10703 msgid "VLANs on %q"
10704 msgstr "VLANy na %q"
10706 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10710 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10711 msgid "VPN Local address"
10712 msgstr "Lokální VPN adresa"
10714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10715 msgid "VPN Local port"
10716 msgstr "Lokální VPN port"
10718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10719 msgid "VPN Protocol"
10722 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
10723 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10727 msgstr "VPN server"
10729 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10730 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10733 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
10734 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10735 msgid "VPN Server port"
10736 msgstr "Serverový VPN port"
10738 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
10739 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10740 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10744 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10745 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10747 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10751 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10752 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10755 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10756 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
10757 msgid "VXLAN network identifier"
10760 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10761 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10762 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
10766 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10769 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10770 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
10775 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10776 "the \"ca-bundle\" package"
10778 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10779 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10782 msgid "Validation for all slaves"
10785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10786 msgid "Validation only for active slave"
10789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10790 msgid "Validation only for backup slaves"
10793 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10798 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10799 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10802 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10806 msgid "Verifying the uploaded image file."
10807 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
10815 msgid "Virtual Ethernet"
10816 msgstr "Virtuální Ethernet"
10818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10819 msgid "Virtual dynamic interface"
10820 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869
10823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10830 msgid "WEP Open System"
10831 msgstr "WEP Open System"
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10835 msgid "WEP Shared Key"
10836 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10839 msgid "WEP passphrase"
10842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10843 msgid "WLAN roaming"
10846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
10851 msgid "WNM Sleep Mode"
10854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674
10855 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147
10859 msgid "WPA passphrase"
10862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10864 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10865 "and ad-hoc mode) to be installed."
10867 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10868 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10875 msgid "Waiting for device..."
10876 msgstr "Čekání na zařízení…"
10878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
10884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10885 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10886 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
10896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
10898 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
10902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
10904 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10905 "preference value are considered first when allocating subnets."
10908 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10910 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10911 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10914 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10916 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10917 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10923 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10929 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10930 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10931 "but no new hosts are learned."
10934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10936 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10937 "off by default and blinking on system activity."
10940 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10942 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10943 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
10948 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10949 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10952 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10953 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10954 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10958 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10959 "802.11a/802.11g rates."
10961 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10962 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10967 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10968 "may be significantly reduced."
10970 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10971 "snížení efektivity."
10973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
10974 msgid "Which is used to access this %s"
10977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10982 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10985 msgstr "WireGuard VPN"
10987 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10989 msgid "WireGuard Status"
10990 msgstr "Stav WireGuard"
10992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10993 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
10994 msgid "WireGuard VPN"
10995 msgstr "WireGuard VPN"
10997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
10998 msgid "WireGuard peer is disabled"
11001 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
11002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
11003 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
11005 msgstr "Bezdrátová síť"
11007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
11008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
11009 msgid "Wireless Adapter"
11010 msgstr "Bezdrátový adaptér"
11012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
11013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281
11014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
11015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
11016 msgid "Wireless Network"
11017 msgstr "Bezdrátová síť"
11019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
11020 msgid "Wireless Overview"
11021 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11024 msgid "Wireless Security"
11025 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
11027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11028 msgid "Wireless configuration migration"
11029 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
11031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11034 msgid "Wireless is disabled"
11035 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
11037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11040 msgid "Wireless is not associated"
11041 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
11043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11044 msgid "Wireless network is disabled"
11045 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
11047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11048 msgid "Wireless network is enabled"
11049 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
11051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
11052 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11053 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
11055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11056 msgid "Write system log to file"
11057 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
11059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11060 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050
11064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11070 msgid "Yes (none, 0)"
11073 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
11074 msgid "Yggdrasil Network"
11077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11079 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11080 "Do you really want to shut down the interface?"
11082 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
11083 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
11085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
11087 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11088 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11089 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11091 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
11092 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
11093 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
11095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811
11096 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
11100 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
11104 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11107 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
11108 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
11109 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11111 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11113 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
11115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11118 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11121 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
11124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11126 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11130 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11131 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
11133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11134 msgid "ZRam Settings"
11135 msgstr "Nastavení ZRam"
11137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11139 msgstr "Velikost ZRam"
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
11142 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
11147 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11148 "possible, no browsers support SRV records.)"
11151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
11152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11154 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
11159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
11160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
11161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
11162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
11163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
11175 msgstr "automaticky"
11177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11178 msgid "automatic (disabled)"
11181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11182 msgid "automatic (enabled)"
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
11191 msgstr "přemostěný"
11193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
11253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
11254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
11255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
11256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
11262 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11268 msgid "driver default"
11269 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
11271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11272 msgid "driver default (%s)"
11275 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
11276 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11277 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
11279 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
11281 msgstr "např.: dump"
11283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11288 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
11293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
11294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11297 msgstr "expirovaná"
11299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
11300 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
11308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11316 msgid "full-duplex"
11317 msgstr "plný-duplex"
11319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11321 msgid "half-duplex"
11322 msgstr "poloviční-duplex"
11324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:623
11325 msgid "hexadecimal encoded value"
11326 msgstr "hexadecimální hodnota"
11328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
11329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
11333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
11339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
11340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
11341 msgid "hybrid mode"
11342 msgstr "hybridní režim"
11344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047
11349 msgid "infinite (lease does not expire)"
11352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11363 msgid "key between 8 and 63 characters"
11364 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
11366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:452
11367 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11368 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
11370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
11374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
11375 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
11379 msgid "managed config (M)"
11382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11383 msgid "medium security"
11384 msgstr "střední zabezpečení"
11386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
11393 msgstr "minuty/minut"
11395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
11396 msgid "mobile home agent (H)"
11399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11400 msgid "netif_carrier_ok()"
11401 msgstr "netif_carrier_ok()"
11403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
11411 msgstr "žádné spojení"
11413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11414 msgid "no override"
11417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
11419 msgid "non-empty value"
11420 msgstr "neprázdná hodnota"
11422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
11423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
11424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11433 msgid "not present"
11434 msgstr "není k dispozici"
11436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11437 msgid "octet string"
11440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
11447 msgid "on available prefix"
11450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11451 msgid "open network"
11452 msgstr "otevřená síť"
11454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
11455 msgid "other config (O)"
11458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11463 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11464 msgid "over a day ago"
11465 msgstr "před více než dnem"
11467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11473 msgid "positive decimal value"
11474 msgstr "kladná desítková hodnota"
11476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11477 msgid "positive integer value"
11478 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
11480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
11484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11485 msgid "randomly generated"
11488 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11490 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11491 "single packet rather than many small ones"
11494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
11495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
11496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
11498 msgstr "reléový režim"
11500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675
11504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
11509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
11510 msgid "server mode"
11511 msgstr "serverový řežim"
11513 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
11514 msgid "sstpc Log-level"
11517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
11521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
11522 msgid "string (UTF-8)"
11525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11526 msgid "strong security"
11527 msgstr "silné zabezpečení"
11529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
11534 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11535 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
11538 msgctxt "DHCPv6 address request mode"
11542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11544 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11545 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
11550 msgid "unique value"
11551 msgstr "jedinečná hodnota"
11553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11558 msgid "unknown version"
11561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
11562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
11563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745
11569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11577 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11578 msgid "unspecified"
11579 msgstr "nespecifikovaný"
11581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11582 msgid "unspecified -or- create:"
11583 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11587 msgstr "neoznačený"
11589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
11592 msgid "valid IP address"
11593 msgstr "platná IP adresa"
11595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:270
11596 msgid "valid IP address or prefix"
11597 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
11600 msgid "valid IP address range"
11603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
11604 msgid "valid IPv4 CIDR"
11605 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
11609 msgid "valid IPv4 address"
11610 msgstr "platná IPv4 adresa"
11612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11613 msgid "valid IPv4 address or network"
11614 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
11617 msgid "valid IPv4 address range"
11620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
11621 msgid "valid IPv4 address:port"
11622 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
11625 msgid "valid IPv4 network"
11626 msgstr "platná IPv4 síť"
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:301
11629 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11630 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
11633 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11634 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:313
11637 msgid "valid IPv6 CIDR"
11638 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
11642 msgid "valid IPv6 address"
11643 msgstr "platná IPv6 adresa"
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
11646 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11647 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
11650 msgid "valid IPv6 address range"
11653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
11654 msgid "valid IPv6 host id"
11655 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11658 msgid "valid IPv6 network"
11659 msgstr "platná IPv6 síť"
11661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
11662 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11663 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11666 msgid "valid MAC address"
11667 msgstr "platná MAC adresa"
11669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
11670 msgid "valid UCI identifier"
11671 msgstr "platný UCI identifikátor"
11673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
11674 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11675 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
11678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
11679 msgid "valid address:port"
11680 msgstr "platná adresa:port"
11682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
11683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:591
11684 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11685 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:261
11688 msgid "valid decimal value"
11689 msgstr "platná desítková hodnota"
11691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
11692 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11693 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
11696 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11697 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:413
11700 msgid "valid host:port"
11701 msgstr "platný hostitel:port"
11703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
11704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
11705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
11706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
11707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
11708 msgid "valid hostname"
11709 msgstr "platný název hostitele"
11711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
11712 msgid "valid hostname or IP address"
11713 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:253
11716 msgid "valid integer value"
11717 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385
11720 msgid "valid multicast MAC address"
11723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:465
11725 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11726 "\"/\", \"%\" or spaces"
11729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
11730 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
11734 msgid "valid network in address/netmask notation"
11735 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
11738 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11739 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:376
11742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
11743 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11744 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
11747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
11748 msgid "valid port value"
11749 msgstr "platná hodnota portu"
11751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
11752 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11753 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
11755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
11756 msgid "value between %d and %d characters"
11757 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
11759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
11760 msgid "value between %f and %f"
11761 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
11763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:474
11764 msgid "value greater or equal to %f"
11765 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
11767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:478
11768 msgid "value smaller or equal to %f"
11769 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
11772 msgid "value with %d characters"
11773 msgstr "hodnota s %d znaky"
11775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
11776 msgid "value with at least %d characters"
11777 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
11780 msgid "value with at most %d characters"
11781 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11784 msgid "weak security"
11785 msgstr "slabé zabezpečení"
11787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
11797 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
11798 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
11801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
11803 "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
11804 "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
11806 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
11807 "{example_com} and its subdomains."
11810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
11811 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
11812 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
11815 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11819 #~ msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
11820 #~ msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
11822 #~ msgid "Run filesystem check"
11823 #~ msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
11825 #~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
11827 #~ "Vždy odesílat DHCP možnosti. Někdy je to potřeba, například s PXELinuxem."
11829 #~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
11830 #~ msgstr "Použít DHCP možnosti pro tuto síť. (Prázdné = všichni klienti)."
11832 #~ msgid "Resolv and Hosts Files"
11833 #~ msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
11835 #~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
11837 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány "
11838 #~ "podle pořadí v souboru resolv.conf."
11840 #~ msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
11842 #~ "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako "
11843 #~ "výchozí nastavení pro Linux)."
11845 #~ msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
11847 #~ "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez "
11848 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
11850 #~ msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
11851 #~ msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
11853 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
11854 #~ msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
11856 #~ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
11857 #~ msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
11859 #~ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
11861 #~ "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, "
11862 #~ "na které přeposílat požadavky."
11864 #~ msgid "Local server"
11865 #~ msgstr "Místní server"
11868 #~ "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
11871 #~ "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
11872 #~ "DHCP a souborů hosts."
11875 #~ "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query "
11876 #~ "was received if multiple IPs are available."
11878 #~ "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo "
11879 #~ "nalezeno více IP adres."
11888 #~ "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
11891 #~ "<code>/#/</code> odpovídá jakékoli doméně. <code>/example.com/</code> "
11892 #~ "vrací NXDOMAIN."
11895 #~ "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4},{null_ipv6}) "
11896 #~ "for {example_com} and its subdomains."
11898 #~ "{example_null} vrací {null_addr} adresu ({null_ipv4} a {null_ipv6}) pro "
11899 #~ "{example_com} a její subdomény."
11901 #~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
11902 #~ msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
11906 #~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
11907 #~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
11908 #~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
11909 #~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
11912 #~ "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
11913 #~ "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento "
11914 #~ "seznam se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na "
11915 #~ "cílovou MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice "
11916 #~ "(STA) použila během počátečního přidružení do mobility domény (Initial "
11917 #~ "Mobility Domain Association)."
11919 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11920 #~ msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
11923 #~ msgid "Modem is disabled."
11924 #~ msgstr "Modem je zakázán."
11926 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11928 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
11929 #~ "(šestnáctkový)"
11931 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11932 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
11934 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11935 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
11937 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11938 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
11940 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11941 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
11943 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11944 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
11946 #~ msgid "Annex B (all)"
11947 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
11949 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11950 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
11952 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11953 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
11955 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11956 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
11958 #~ msgid "Annex J (all)"
11959 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
11961 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11962 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11964 #~ msgid "Annex M (all)"
11965 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
11967 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11968 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
11970 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11971 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
11973 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11974 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
11976 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11977 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
11979 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11980 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
11982 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11983 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
11985 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11986 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
11991 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11992 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
11994 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11995 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
11997 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11998 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
12000 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
12001 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
12003 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
12004 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
12006 #~ msgid "Power Management Mode"
12007 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
12009 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
12010 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
12012 #~ msgctxt "VLAN port state"
12013 #~ msgid "Primary VLAN ID"
12014 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
12016 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
12017 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
12019 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
12020 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
12022 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
12023 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
12025 #~ msgid "Filter useless"
12026 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
12028 #~ msgid "Network Utilities"
12029 #~ msgstr "Síťové nástroje"
12031 #~ msgid "Back to configuration"
12032 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
12034 #~ msgid "Close list..."
12035 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
12038 #~ msgid "Internal Server Error"
12039 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
12041 #~ msgid "No files found"
12042 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
12044 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
12045 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
12047 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
12049 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
12052 #~ msgid "Generate Key"
12053 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
12055 #~ msgid "No peers defined yet"
12056 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
12058 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
12059 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
12061 #~ msgid "Default %d"
12062 #~ msgstr "Výchozí %d"
12064 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
12065 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
12067 #~ msgid "TFTP Settings"
12068 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
12070 #~ msgid "Auto Refresh"
12071 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
12074 #~ msgstr "zapnuto"
12078 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
12079 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
12080 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
12082 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
12083 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
12086 #~ msgid "Value must not be empty"
12087 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
12090 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
12091 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
12092 #~ "correct and meant for your device!"
12094 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
12095 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
12096 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
12098 #~ msgid "Host entries"
12099 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
12102 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
12103 #~ "file was empty before editing."
12105 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
12106 #~ "službu cron restartovat ručně."
12108 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
12109 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
12111 #~ msgid "Announce as default router"
12112 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
12114 #~ msgid "Announced DNS servers"
12115 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
12117 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
12118 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
12122 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
12123 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
12124 #~ "(<code>600</code>)."
12126 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
12127 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
12128 #~ "(<code>600</code>)."
12130 #~ msgid "Override MAC address"
12131 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
12133 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
12134 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
12136 #~ msgid "stateful-only"
12137 #~ msgstr "pouze stavový"
12139 #~ msgid "stateless"
12140 #~ msgstr "bezstavový"
12142 #~ msgid "stateless + stateful"
12143 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
12145 #~ msgid "Bridge interfaces"
12146 #~ msgstr "Síťové mosty"
12148 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
12149 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
12151 #~ msgid "Always announce default router"
12152 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
12154 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
12156 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
12159 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
12160 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
12162 #~ msgid "NDP-Proxy"
12163 #~ msgstr "NDP proxy"
12165 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
12166 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
12168 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
12169 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
12171 #~ msgid "Default Route"
12172 #~ msgstr "Výchozí trasa"
12174 #~ msgid "Default gateway"
12175 #~ msgstr "Výchozí brána"
12177 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
12178 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
12180 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
12181 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
12183 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
12184 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
12190 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
12191 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
12193 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
12194 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
12196 #~ msgid "Invalid value"
12197 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
12199 #~ msgid "Enable/Disable"
12200 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
12202 #~ msgid "No signal"
12203 #~ msgstr "Žádný signál"
12209 #~ msgstr "Port %s"
12212 #~ msgid "Switch Port Mask"
12213 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
12216 #~ msgid "Switch Speed Mask"
12217 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
12219 #~ msgid "USB Device"
12220 #~ msgstr "USB zařízení"
12222 #~ msgid "USB Ports"
12223 #~ msgstr "USB porty"
12225 #~ msgid "Define a name for this network."
12226 #~ msgstr "Jméno sítě."
12228 #~ msgid "Bad address specified!"
12229 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
12231 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
12232 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
12235 #~ msgstr "Načítání"
12237 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
12238 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
12240 #~ msgid "Assign interfaces..."
12241 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
12246 #~ msgid "Network without interfaces."
12247 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
12249 #~ msgid "Realtime Connections"
12250 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
12252 #~ msgid "Realtime Load"
12253 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
12255 #~ msgid "Realtime Traffic"
12256 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
12258 #~ msgid "Realtime Wireless"
12259 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
12261 #~ msgid "There are no active leases."
12262 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
12265 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
12266 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
12277 #~ msgid "Changes applied."
12278 #~ msgstr "Změny aplikovány."
12280 #~ msgid "Keep settings"
12281 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
12283 #~ msgid "Rebooting..."
12284 #~ msgstr "Rebootuji..."
12287 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
12288 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
12289 #~ "(requires a compatible firmware image)."
12291 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
12292 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
12293 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
12295 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
12296 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
12298 #~ msgid "(%s available)"
12299 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
12302 #~ msgstr "Kontrola"
12304 #~ msgid "Checksum"
12305 #~ msgstr "Kontrolní součet"
12307 #~ msgid "Enable this mount"
12308 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
12310 #~ msgid "Enable this swap"
12311 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
12313 #~ msgid "Flash Firmware"
12314 #~ msgstr "Nahrát firmware"
12316 #~ msgid "Flashing..."
12317 #~ msgstr "Nahrávám..."
12319 #~ msgid "Mount Entry"
12320 #~ msgstr "Připojit vstup"
12323 #~ msgstr "Pokračovat"
12325 #~ msgid "Really reset all changes?"
12326 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
12331 #~ msgid "Swap Entry"
12332 #~ msgstr "Vstupní bod"
12335 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
12336 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
12337 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
12339 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
12340 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
12341 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
12344 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
12345 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
12346 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
12348 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
12349 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
12350 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
12355 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
12357 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
12359 #~ msgid "Switch %q (%s)"
12360 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
12362 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
12363 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
12365 #~ msgid "Antenna 1"
12366 #~ msgstr "Anténa 1"
12368 #~ msgid "Antenna 2"
12369 #~ msgstr "Anténa 2"
12371 #~ msgid "Antenna Configuration"
12372 #~ msgstr "Konfigurace antén"
12374 #~ msgid "Back to overview"
12375 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
12377 #~ msgid "Back to scan results"
12378 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
12380 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
12381 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
12383 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
12384 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
12386 #~ msgid "Common Configuration"
12387 #~ msgstr "Společná nastavení"
12390 #~ msgstr "Připojit"
12392 #~ msgid "Connection Limit"
12393 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
12395 #~ msgid "Cover the following interface"
12396 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
12398 #~ msgid "Cover the following interfaces"
12399 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
12401 #~ msgid "Create Interface"
12402 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
12404 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
12405 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
12407 #~ msgid "Diversity"
12408 #~ msgstr "Diverzita"
12410 #~ msgid "Edit this interface"
12411 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
12413 #~ msgid "Frame Bursting"
12414 #~ msgstr "Dávkování rámců"
12416 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12417 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
12419 #~ msgid "Install package %q"
12420 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
12422 #~ msgid "Interface Overview"
12423 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
12425 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
12426 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
12428 #~ msgid "Name of the new interface"
12429 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
12431 #~ msgid "No network configured on this device"
12432 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
12434 #~ msgid "No network name specified"
12435 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
12438 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
12439 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
12440 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
12441 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
12442 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
12443 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
12445 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
12446 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
12447 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
12448 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
12449 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
12452 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
12453 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
12455 #~ msgid "Protocol of the new interface"
12456 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
12458 #~ msgid "Protocol support is not installed"
12459 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
12462 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
12463 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
12465 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12466 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12469 #~ msgid "Receiver Antenna"
12470 #~ msgstr "Přijímací anténa"
12472 #~ msgid "Repeat scan"
12473 #~ msgstr "Opakovat skenování"
12475 #~ msgid "Replace entry"
12476 #~ msgstr "Nahradit vstup"
12478 #~ msgid "Separate Clients"
12479 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
12481 #~ msgid "Slot time"
12482 #~ msgstr "Time sloty"
12486 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
12487 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
12488 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
12489 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
12490 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
12492 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
12493 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
12494 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
12495 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
12496 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
12499 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
12500 #~ "this component for working wireless configuration!"
12502 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
12503 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
12505 #~ msgid "The given network name is not unique"
12506 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
12510 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
12511 #~ "will be replaced if you proceed."
12513 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
12514 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
12516 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
12517 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
12520 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
12521 #~ "\"Physical Settings\" tab"
12523 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
12524 #~ "\"Fyzické nastavení\""
12526 #~ msgid "Transmission Rate"
12527 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
12529 #~ msgid "Transmit Power"
12530 #~ msgstr "Vysílací výkon"
12532 #~ msgid "Uploaded File"
12533 #~ msgstr "Nahrát soubor"
12535 #~ msgid "Wireless is restarting..."
12536 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
12539 #~ msgstr "Síťová maska"
12542 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
12543 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
12545 #~ msgid "Synchronizing..."
12546 #~ msgstr "Synchronizuji..."
12548 #~ msgid "The following changes have been reverted"
12549 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
12554 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
12555 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
12557 #~ msgid "There are no pending changes!"
12558 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
12560 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
12561 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
12567 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
12568 #~ "authentication."
12570 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
12572 #~ msgid "Password successfully changed!"
12573 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
12575 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
12576 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
12578 #~ msgid "Available packages"
12579 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
12581 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12582 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
12584 #~ msgid "Download and install package"
12585 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
12587 #~ msgid "Find package"
12588 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
12590 #~ msgid "Free space"
12591 #~ msgstr "Volné místo"
12594 #~ msgstr "Instalovat"
12596 #~ msgid "Installed packages"
12597 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
12599 #~ msgid "No package lists available"
12600 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
12605 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12606 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
12608 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12609 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
12611 #~ msgid "Package name"
12612 #~ msgstr "Název balíčku"
12614 #~ msgid "Software"
12615 #~ msgstr "Software"
12617 #~ msgid "Update lists"
12618 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
12623 #~ msgid "Disable DNS setup"
12624 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
12626 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12627 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
12629 #~ msgid "Lease validity time"
12630 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
12632 #~ msgid "Multicast address"
12633 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
12635 #~ msgid "Protocol family"
12636 #~ msgstr "Rodina protokolů"
12638 #~ msgid "No chains in this table"
12639 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
12641 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12642 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
12644 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12645 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
12647 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12648 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12650 #~ msgid "Activate this network"
12651 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
12653 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12654 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
12656 #~ msgid "Interface reconnected"
12657 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
12659 #~ msgid "Interface shut down"
12660 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
12662 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12663 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12665 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12666 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12669 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12670 #~ "you are connected via this interface."
12672 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
12673 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12674 #~ "tohoto rozhraní."
12676 #~ msgid "Reconnecting interface"
12677 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
12679 #~ msgid "Shutdown this network"
12680 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
12682 #~ msgid "Wireless restarted"
12683 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
12685 #~ msgid "Wireless shut down"
12686 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
12688 #~ msgid "DHCP Leases"
12689 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
12691 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12692 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
12695 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12696 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12698 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12699 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12700 #~ "tohoto rozhraní."
12704 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12705 #~ "connected via this interface."
12707 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
12708 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12709 #~ "tohoto rozhraní."
12712 #~ msgstr "Seřadit"
12717 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12718 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
12720 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12721 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
12726 #~ msgid "Applying changes"
12727 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
12729 #~ msgid "Configuration applied."
12730 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
12732 #~ msgid "Save & Apply"
12733 #~ msgstr "Uložit & použít"
12735 #~ msgid "The following changes have been committed"
12736 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
12738 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12739 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
12745 #~ msgstr "Tlačítka"
12748 #~ msgstr "Handler"
12750 #~ msgid "Maximum hold time"
12751 #~ msgstr "Maximální doba držení"
12753 #~ msgid "Minimum hold time"
12754 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
12756 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12757 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
12759 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12760 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
12762 #~ msgid "Leasetime"
12763 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
12765 #~ msgid "AR Support"
12766 #~ msgstr "Podpora AR"
12768 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12769 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
12771 #~ msgid "Background Scan"
12772 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
12774 #~ msgid "Compression"
12775 #~ msgstr "Komprese"
12777 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12778 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
12780 #~ msgid "Do not send probe responses"
12781 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
12783 #~ msgid "Fast Frames"
12784 #~ msgstr "Rychlé rámce"
12786 #~ msgid "Maximum Rate"
12787 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
12789 #~ msgid "Minimum Rate"
12790 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
12792 #~ msgid "Multicast Rate"
12793 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
12795 #~ msgid "Outdoor Channels"
12796 #~ msgstr "Venkovní kanály"
12798 #~ msgid "Regulatory Domain"
12799 #~ msgstr "Doména regulátora"
12801 #~ msgid "Separate WDS"
12802 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
12804 #~ msgid "Static WDS"
12805 #~ msgstr "Statický WDS"
12807 #~ msgid "Turbo Mode"
12808 #~ msgstr "Turbo mód"
12810 #~ msgid "XR Support"
12811 #~ msgstr "Podpora XR"
12813 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12814 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
12816 #~ msgid "Join Network: Settings"
12817 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
12822 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12823 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
12825 #~ msgid "VLAN Interface"
12826 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"