3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
5 "Last-Translator: Pavel Pernička <pernicka.pa@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3710
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr "%d neplatných kolonek"
26 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
30 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
38 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
42 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
50 msgid "(no interfaces attached)"
51 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
54 msgid "-- Additional Field --"
55 msgstr "-- Doplňující pole --"
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
64 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Vyberte --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1994
71 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
73 msgstr "-- vlastní --"
75 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr "-- párovat dle názvu --"
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
82 msgid "-- match by uuid --"
83 msgstr "-- párovat dle UUID --"
85 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr "-- vyberte --"
91 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
92 msgctxt "sstp log level value"
96 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
100 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
101 msgctxt "sstp log level value"
105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
114 msgctxt "sstp log level value"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
124 msgctxt "sstp log level value"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
129 msgid "4-character hexadecimal ID"
130 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
134 msgid "464XLAT (CLAT)"
135 msgstr "464XLAT (CLAT)"
137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
138 msgid "5 Minute Load:"
139 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
142 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
143 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
146 msgid "802.11r Fast Transition"
147 msgstr "802.11r Fast Transition"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
150 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
151 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
154 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
155 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
158 msgid "802.11w Management Frame Protection"
159 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
162 msgid "802.11w maximum timeout"
163 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
166 msgid "802.11w retry timeout"
167 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
170 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
174 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
175 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
178 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
179 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
183 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
184 "order of the resolvfile"
186 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
187 "pořadí v souboru resolv.conf"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
190 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
191 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
195 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
199 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
204 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
208 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
211 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
214 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
215 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
218 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
220 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
224 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
225 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
228 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
229 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
232 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
233 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
236 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
240 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
244 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
248 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
252 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
256 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
257 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
261 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
262 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
264 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
269 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
270 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
272 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
273 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
276 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
277 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
281 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
282 "was empty before editing."
284 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
285 "službu cron restartovat ručně."
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
289 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
290 "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title="
291 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages (to "
292 "<code>ff02::1</code>) and provides <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</"
293 "abbr> to downstream devices.</li> <li><strong>relay mode</strong>: Router "
294 "relays <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> from "
295 "upstream, and extends upstream (e.g. WAN) interface config and prefix to "
296 "downstream (e.g. LAN) interfaces.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: "
297 "Router does both server+relay; extends upstream config and prefix "
298 "downstream, and uses <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> locally.</"
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
304 "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: "
305 "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation"
306 "\">PD</abbr>) to downstream interfaces.</li> <li><strong>relay mode</"
307 "strong>: Router relays WAN interface config downstream. Helps support "
308 "upstream links that lack <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>.</li> "
309 "<li><strong>hybrid mode</strong>: Router does combination of server+relay.</"
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480
314 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
318 msgid "A directory with the same name already exists."
319 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
322 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
324 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
327 msgid "A43C + J43 + A43"
328 msgstr "A43C + J43 + A43"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252
331 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
332 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240
342 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
343 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
344 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
345 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
355 msgid "ARP IP Targets"
358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
360 msgstr "Interval ARP"
362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
363 msgid "ARP Validation"
366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
367 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
371 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
374 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
375 msgid "ARP retry threshold"
376 msgstr "ARP limit opakování"
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259
379 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
380 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
388 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
389 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313
392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
393 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
394 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
398 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
399 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
400 "to dial into the provider network."
402 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
403 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
404 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
408 msgid "ATM device number"
409 msgstr "číslo ATM zařízení"
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
412 msgid "ATU-C System Vendor ID"
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
418 msgid "Absent Interface"
419 msgstr "Rozhraní chybí"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
426 msgid "Accept packets with local source addresses"
429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
430 msgid "Access Concentrator"
431 msgstr "Přístupový koncentrátor"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
436 msgstr "Přístupový bod"
438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
447 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
449 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
453 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
455 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
459 msgid "Active Connections"
460 msgstr "Aktivní spojení"
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
464 msgid "Active DHCP Leases"
465 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
469 msgid "Active DHCPv6 Leases"
470 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
473 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
478 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
483 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
484 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
487 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
488 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284
506 msgid "Add ATM Bridge"
507 msgstr "Přidat ATM most"
509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
510 msgid "Add IPv4 address…"
511 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
514 msgid "Add IPv6 address…"
515 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
518 msgid "Add LED action"
519 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
523 msgstr "Přidat síť VLAN"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
526 msgid "Add device configuration"
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
530 msgid "Add device configuration…"
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
535 msgstr "Přidat instanci"
537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
544 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
545 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
549 msgid "Add new interface..."
550 msgstr "Přidat rozhraní..."
552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
554 msgstr "Přidat protistranu"
556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
557 msgid "Add to Blacklist"
560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
561 msgid "Add to Whitelist"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
565 msgid "Additional Hosts files"
566 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
569 msgid "Additional servers file"
570 msgstr "Soubor s dalšími servery"
572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
585 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
586 msgid "Address to access local relay bridge"
587 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
593 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
594 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
595 msgid "Administration"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
606 msgid "Advanced Settings"
607 msgstr "Pokročilá nastavení"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
610 msgid "Advanced device options"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
618 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
619 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
622 msgid "Aggregation Selection Logic"
623 msgstr "Logika výběru agregace"
625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
626 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
631 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
632 "state changes (count, 2)"
635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
636 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
646 msgid "Alias Interface"
647 msgstr "Alternativní název rozhraní"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
650 msgid "Alias of \"%s\""
651 msgstr "Alternativní název „%s“"
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
655 msgstr "Všechny servery"
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
659 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
661 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
664 msgid "Allocate IP sequentially"
665 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
668 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
669 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
672 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
674 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
675 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
678 msgid "Allow all except listed"
679 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
681 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
682 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
683 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
686 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
687 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
690 msgid "Allow listed only"
691 msgstr "Povolit pouze uvedené"
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
694 msgid "Allow localhost"
695 msgstr "Povolit localhost"
697 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
698 msgid "Allow rebooting the device"
699 msgstr "Povolit restartování zařízení"
701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
702 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
704 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
708 msgid "Allow root logins with password"
709 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
711 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
712 msgid "Allow system feature probing"
713 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
716 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
717 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
721 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
722 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
726 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842
732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
733 msgid "Always off (kernel: none)"
734 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
737 msgid "Always on (kernel: default-on)"
738 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
742 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
743 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
745 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
746 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
749 msgid "Always, even if no public prefix is available."
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
753 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
757 msgid "An error occurred while saving the form:"
758 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
761 msgid "An optional, short description for this device"
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
770 msgid "Annex A + L + M (all)"
771 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
774 msgid "Annex A G.992.1"
775 msgstr "Annex A G.992.1"
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
778 msgid "Annex A G.992.2"
779 msgstr "Annex A G.992.2"
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
782 msgid "Annex A G.992.3"
783 msgstr "Annex A G.992.3"
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244
786 msgid "Annex A G.992.5"
787 msgstr "Annex A G.992.5"
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
790 msgid "Annex B (all)"
791 msgstr "Annex B (všechny)"
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
794 msgid "Annex B G.992.1"
795 msgstr "Annex B G.992.1"
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238
798 msgid "Annex B G.992.3"
799 msgstr "Annex B G.992.3"
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
802 msgid "Annex B G.992.5"
803 msgstr "Annex B G.992.5"
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235
806 msgid "Annex J (all)"
807 msgstr "Annex J (všechno)"
809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
810 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
811 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236
814 msgid "Annex M (all)"
815 msgstr "Annex M (všechny)"
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
818 msgid "Annex M G.992.3"
819 msgstr "Annex M G.992.3"
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247
822 msgid "Annex M G.992.5"
823 msgstr "Annex M G.992.5"
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
826 msgid "Announce as default router"
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
830 msgid "Announced DNS domains"
831 msgstr "Oznámené DNS domény"
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
834 msgid "Announced DNS servers"
835 msgstr "Oznámené DNS servery"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
838 msgid "Anonymous Identity"
839 msgstr "Anonymní identita"
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
842 msgid "Anonymous Mount"
843 msgstr "Anonymní připojení"
845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
846 msgid "Anonymous Swap"
847 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
854 msgstr "Libovolná zóna"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
857 msgid "Apply backup?"
858 msgstr "Aplikovat zálohu?"
860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4297
861 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
862 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
866 msgid "Apply unchecked"
867 msgstr "Použít nezkontrolované"
869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4236
870 msgid "Applying configuration changes… %ds"
871 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
875 msgstr "Architektura"
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
879 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
881 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
884 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
887 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
889 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
894 msgid "Associated Stations"
895 msgstr "Připojení klienti"
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
902 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
904 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
906 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
907 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
910 msgstr "Autorizační skupina"
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
913 msgid "Authentication"
914 msgstr "Ověřování se"
916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
917 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
918 msgid "Authentication Type"
919 msgstr "Typ ověřování se"
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
922 msgid "Authoritative"
923 msgstr "Autoritativní"
925 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
926 msgid "Authorization Required"
927 msgstr "Vyžadováno ověření se"
929 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
930 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
932 msgstr "Automaticky obnovovat"
934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
935 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
937 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
947 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
948 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
949 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
952 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
953 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
956 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
957 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
961 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
963 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
966 msgid "Automount Filesystem"
967 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
970 msgid "Automount Swap"
971 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
996 msgid "B43 + B43C + V43"
997 msgstr "B43 + B43C + V43"
999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1000 msgid "BR / DMR / AFTR"
1001 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
1006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
1011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1013 msgid "Back to Overview"
1014 msgstr "Zpět na přehled"
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
1017 msgid "Back to configuration"
1018 msgstr "Zpět na nastavení"
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1024 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
1025 msgid "Backup / Flash Firmware"
1026 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
1029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
1030 msgid "Backup file list"
1031 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1036 msgstr "Frekvenční pásmo"
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
1043 msgid "Beacon Interval"
1044 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
1049 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1050 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1051 "defined backup patterns."
1053 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1054 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1055 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
1059 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
1063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1068 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1069 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1070 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1071 msgid "Bind interface"
1074 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1078 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1079 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1080 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1081 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1082 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1089 msgstr "Přenosová rychlost"
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1092 msgid "Bogus NX Domain Override"
1093 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
1095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1096 msgid "Bonding Policy"
1099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
1100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1102 msgstr "Síťový most"
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552
1105 msgctxt "MACVLAN mode"
1106 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
1111 msgid "Bridge VLAN filtering"
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
1116 msgid "Bridge device"
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1121 msgid "Bridge interfaces"
1122 msgstr "Síťové mosty"
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
1126 msgid "Bridge port specific options"
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
1130 msgid "Bridge ports"
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
1134 msgid "Bridge unit number"
1135 msgstr "Číslo síťového mostu"
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1138 msgid "Bring up empty bridge"
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
1142 msgid "Bring up on boot"
1143 msgstr "Zapnout po startu"
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
1146 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1150 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
1154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3820
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1160 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1162 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1163 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1165 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1169 msgid "CLAT configuration failed"
1170 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1173 msgid "CPU usage (%)"
1174 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1182 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1184 msgstr "Volání se nezdařilo"
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3829
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1199 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1204 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1205 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1208 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1209 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1212 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1213 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1216 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1217 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1222 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1223 "`logread -f` during handshake for actual values"
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1229 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1230 "Subject CN (exact match)"
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1236 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1237 "Subject CN (suffix match)"
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1243 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1244 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4332
1258 msgid "Changes have been reverted."
1259 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1262 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1263 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1275 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
1276 msgid "Channel Analysis"
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1280 msgid "Channel Width"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1284 msgid "Check filesystems before mount"
1285 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
1288 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1290 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1294 msgid "Checking archive…"
1295 msgstr "Kontroluji archiv…"
1297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1299 msgid "Checking image…"
1300 msgstr "Kontroluji obraz…"
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1303 msgid "Choose mtdblock"
1304 msgstr "Zvolte mtdblock"
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1309 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1310 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1311 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1314 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1315 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1316 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
1321 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1322 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1324 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1325 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
1331 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1332 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1333 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1337 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1338 "configuration files."
1340 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1344 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1345 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1347 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1348 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
1356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1358 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1359 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1366 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
1367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
1368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1371 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1373 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1374 "persist connection"
1376 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1377 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1380 msgid "Close list..."
1381 msgstr "Zavřít seznam…"
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1389 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1390 msgid "Collecting data..."
1391 msgstr "Shromažďování údajů…"
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1402 msgid "Command failed"
1403 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1411 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1412 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1413 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1414 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1416 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1417 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1418 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1419 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1426 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1427 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1431 msgid "Configuration"
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4211
1435 msgid "Configuration changes applied."
1436 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1439 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1440 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1444 msgid "Configuration failed"
1445 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1449 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1450 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1451 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1452 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1453 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1462 msgid "Confirm disconnect"
1463 msgstr "Potvrdit odpojení"
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1466 msgid "Confirmation"
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1476 msgid "Connection attempt failed"
1477 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1480 msgid "Connection attempt failed."
1481 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1484 msgid "Connection lost"
1485 msgstr "Spojení ztraceno"
1487 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
1491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1492 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1496 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1502 msgid "Contents have been saved."
1503 msgstr "Obsah byl uložen."
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
1513 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1514 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1515 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1517 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1518 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1519 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
1526 msgid "Country Code"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1530 msgid "Coverage cell density"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
1535 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1536 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
1539 msgid "Create interface"
1540 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
1544 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1545 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1552 msgid "Cron Log Level"
1553 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
1556 msgid "Current power"
1557 msgstr "Stávající výkon"
1559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1565 msgid "Custom Interface"
1566 msgstr "Vlastní rozhraní"
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1570 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1571 "this, perform a factory-reset first."
1573 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1574 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1577 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1582 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1583 "\">LED</abbr>s if possible."
1585 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1586 "pokud je to možné."
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
1589 msgid "DAD transmits"
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
1606 msgstr "DHCP server"
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1609 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1610 msgid "DHCP and DNS"
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1617 msgstr "DHCP klient"
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1620 msgid "DHCP-Options"
1623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1625 msgid "DHCPv6 client"
1626 msgstr "Klient DHCPv6"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1630 msgstr "Režim DHCPv6"
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
1633 msgid "DHCPv6-Service"
1634 msgstr "Služba DHCPv6"
1636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1645 msgid "DNS forwardings"
1646 msgstr "Přeposílání DNS"
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698
1649 msgid "DNS search domains"
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
1656 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1657 msgid "DNS-Label / FQDN"
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1665 msgid "DNSSEC check unsigned"
1666 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1668 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1669 msgid "DPD Idle Timeout"
1670 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1673 msgid "DS-Lite AFTR address"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
1677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
1686 msgid "DSL line mode"
1687 msgstr "Režim DSL linky"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1690 msgid "DTIM Interval"
1691 msgstr "Interval DTIM"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1700 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
1714 msgid "Default is on."
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:612
1719 "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> "
1720 "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr "
1721 "title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> to self assign its own "
1722 "address. No DHCPv6.</li> <li><strong>stateless + stateful</strong>: SLAAC. "
1723 "In addition, router assigns an IPv6 address to a host via DHCPv6.</li> "
1724 "<li><strong>stateful-only</strong>: No SLAAC. Router assigns an IPv6 address "
1725 "to a host via DHCPv6.</li></ul>"
1728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1729 msgid "Default state"
1730 msgstr "Výchozí stav"
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
1734 "Define additional DHCP options, for example "
1735 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1736 "servers to clients."
1738 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1739 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
1743 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1744 "but for outgoing frames"
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
1749 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1750 "priority on incoming frames"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
1754 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2891
1762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1771 msgstr "Smazat klíč"
1773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
1774 msgid "Delete request failed: %s"
1775 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1778 msgid "Delete this network"
1779 msgstr "Odstranit tuto síť"
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1782 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1783 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2887
1793 msgstr "Zrušit označení"
1795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1804 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1805 msgid "Destination port"
1806 msgstr "Cílový port"
1808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1810 msgid "Destination zone"
1811 msgstr "Cílová zóna"
1813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1815 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
1819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
1829 msgid "Device Configuration"
1830 msgstr "Nastavení zařízení"
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1833 msgid "Device is not active"
1834 msgstr "Zařízení není aktivní"
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
1838 msgid "Device is restarting…"
1839 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
1845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1846 msgid "Device not managed by ModemManager."
1847 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
1850 msgid "Device not present"
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
1857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
1858 msgid "Device unreachable!"
1859 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1862 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1863 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
1869 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1871 msgstr "Diagnostika"
1873 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1876 msgstr "Vytáčené číslo"
1878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
1889 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1892 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1897 msgid "Disable DNS lookups"
1898 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1900 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1901 msgid "Disable Encryption"
1902 msgstr "Zakázat šifrování"
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1905 msgid "Disable Inactivity Polling"
1906 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
1909 msgid "Disable this network"
1910 msgstr "Vypnout tuto síť"
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1916 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
1917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
1918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
1927 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1928 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1931 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1932 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1943 msgid "Disconnection attempt failed"
1944 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1947 msgid "Disconnection attempt failed."
1948 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
1950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3328
1953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066
1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1961 msgid "Distance Optimization"
1962 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1965 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1966 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1970 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1971 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1972 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1975 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1976 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1977 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1981 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1983 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1989 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1993 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1995 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1999 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
2000 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:204
2003 msgctxt "VLAN port state"
2004 msgid "Do not participate"
2007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2008 msgid "Do not send a hostname"
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
2012 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2013 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
2016 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2017 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2020 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2021 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
2024 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2025 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
2028 msgid "Domain required"
2029 msgstr "Vyžadována doména"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
2032 msgid "Domain whitelist"
2033 msgstr "Whitelist domén"
2035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2037 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2038 msgid "Don't Fragment"
2039 msgstr "Nefragmentovat"
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
2043 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
2044 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
2046 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2047 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
2049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2053 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2058 msgid "Download backup"
2059 msgstr "Stáhnout zálohu"
2061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
2062 msgid "Download mtdblock"
2063 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267
2066 msgid "Downstream SNR offset"
2067 msgstr "Downstream SNR offset"
2069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
2070 msgid "Drag to reorder"
2071 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2073 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
2074 msgid "Drop Duplicate Frames"
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2078 msgid "Dropbear Instance"
2079 msgstr "Instance Dropbear"
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2083 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2084 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2086 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2087 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2091 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2092 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2095 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2097 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2100 msgid "Dynamic tunnel"
2101 msgstr "Dynamický tunel"
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
2105 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2106 "having static leases will be served."
2108 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2109 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2112 msgid "EA-bits length"
2113 msgstr "EA bitová délka"
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
2119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
2120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
2121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
2122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2131 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2134 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2135 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
2138 msgid "Edit this network"
2139 msgstr "Upravit tuto síť"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2142 msgid "Edit wireless network"
2143 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
2146 msgid "Egress QoS mapping"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:212
2150 msgctxt "VLAN port state"
2151 msgid "Egress tagged"
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:208
2155 msgctxt "VLAN port state"
2156 msgid "Egress untagged"
2159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2170 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2173 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2177 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2178 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2183 msgid "Enable DNS lookups"
2184 msgstr "Povolit DNS překlad"
2186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2187 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2191 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2192 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
2198 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2199 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2200 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2207 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2208 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2209 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2212 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2213 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827
2216 msgid "Enable MAC address learning"
2219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2220 msgid "Enable NTP client"
2221 msgstr "Povolit NTP klienta"
2223 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2224 msgid "Enable Single DES"
2225 msgstr "Povolit Single DES"
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2228 msgid "Enable TFTP server"
2229 msgstr "Zapnout TFTP server"
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854
2232 msgid "Enable VLAN filterering"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2236 msgid "Enable VLAN functionality"
2237 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
2240 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2241 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721
2245 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
2249 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2250 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2253 msgid "Enable learning and aging"
2254 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2257 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2258 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2261 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2262 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
2265 msgid "Enable multicast fast leave"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
2269 msgid "Enable multicast querier"
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
2273 msgid "Enable multicast support"
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
2278 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743
2282 msgid "Enable promiscious mode"
2285 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2286 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2287 msgid "Enable rx checksum"
2290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2294 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2297 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2299 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2300 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2301 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2304 msgid "Enable this network"
2305 msgstr "Zapnout tuto síť"
2307 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2308 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2309 msgid "Enable tx checksum"
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
2313 msgid "Enable unicast flooding"
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
2323 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2324 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
2328 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2331 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
2335 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2336 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2339 msgid "Encapsulation limit"
2340 msgstr "Limit zapouzdření"
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
2344 msgid "Encapsulation mode"
2345 msgstr "Režim zapouzdřování"
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
2351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
2356 msgid "Endpoint Host"
2357 msgstr "Koncový bod"
2359 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
2360 msgid "Endpoint Port"
2361 msgstr "Port koncového bodu"
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
2364 msgid "Enforce IGMPv1"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
2368 msgid "Enforce IGMPv2"
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
2372 msgid "Enforce IGMPv3"
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822
2376 msgid "Enforce MLD version 1"
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823
2380 msgid "Enforce MLD version 2"
2383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2384 msgid "Enter custom value"
2385 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2388 msgid "Enter custom values"
2389 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2393 msgstr "Odstraňování…"
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2405 msgid "Errored seconds (ES)"
2406 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
2408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
2409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2410 msgid "Ethernet Adapter"
2411 msgstr "Ethernetový adaptér"
2413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
2414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2415 msgid "Ethernet Switch"
2416 msgstr "Ethernetový switch"
2418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2419 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2423 msgid "Every second (fast, 1)"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2427 msgid "Exclude interfaces"
2428 msgstr "Vynechat rozhraní"
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
2431 msgid "Existing device"
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2435 msgid "Expand hosts"
2436 msgstr "Rozšířit hostitele"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
2439 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2440 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2443 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
2447 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
2451 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2463 msgid "Expecting: %s"
2464 msgstr "Očekáváno: %s"
2466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2467 msgid "Expecting: non-empty value"
2470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2472 msgstr "Platnost skončí"
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
2477 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2479 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2481 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
2486 msgid "External R0 Key Holder List"
2487 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
2490 msgid "External R1 Key Holder List"
2491 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2494 msgid "External system log server"
2495 msgstr "Externí protokolovací server"
2497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2498 msgid "External system log server port"
2499 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2502 msgid "External system log server protocol"
2503 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2505 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2506 msgid "Extra SSH command options"
2507 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2509 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2510 msgid "Extra pppd options"
2513 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2514 msgid "Extra sstpc options"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
2522 msgid "FT over the Air"
2523 msgstr "FT vzduchem"
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2527 msgstr "FT protokol"
2529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2530 msgid "Failed to change the system password."
2531 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
2535 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2537 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2541 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2542 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
2549 msgid "File not accessible"
2550 msgstr "Soubor není přístupný"
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2830
2554 msgstr "Název souboru"
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2557 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2558 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2563 msgstr "Souborový systém"
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2566 msgid "Filter private"
2567 msgstr "Filtrovat soukromé"
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2570 msgid "Filter useless"
2571 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2574 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2578 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2582 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2587 msgid "Finalizing failed"
2588 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2592 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2593 "with defaults based on what was detected"
2595 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2596 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
2599 msgid "Find and join network"
2600 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2606 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2608 msgstr "Brána firewall"
2610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2611 msgid "Firewall Mark"
2612 msgstr "Označkování brány firewall"
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
2615 msgid "Firewall Settings"
2616 msgstr "Nastavení brány firewall"
2618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2619 msgid "Firewall Status"
2620 msgstr "Stav brány firewall"
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
2623 msgid "Firmware File"
2624 msgstr "Soubor s firmware"
2626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2627 msgid "Firmware Version"
2628 msgstr "Verze firmware"
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2631 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2632 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2636 msgid "Flash image..."
2637 msgstr "Nahrát obraz..."
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2640 msgid "Flash image?"
2641 msgstr "Flashovat firmware?"
2643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2644 msgid "Flash new firmware image"
2645 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2648 msgid "Flash operations"
2649 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2654 msgstr "Flashování…"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2661 msgid "Force 40MHz mode"
2662 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
2665 msgid "Force CCMP (AES)"
2666 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
2669 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2670 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
2673 msgid "Force IGMP version"
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820
2677 msgid "Force MLD version"
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2682 msgstr "Vynutit TKIP"
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2685 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2686 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
2690 msgstr "Vynutit spojení"
2692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2693 msgid "Force upgrade"
2694 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2696 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2697 msgid "Force use of NAT-T"
2698 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2700 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2701 msgid "Form token mismatch"
2702 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2704 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2705 msgid "Forward DHCP traffic"
2706 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2709 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2710 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2712 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2713 msgid "Forward broadcast traffic"
2714 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
2717 msgid "Forward delay"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2722 msgid "Forward mesh peer traffic"
2723 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
2726 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
2730 msgid "Forwarding mode"
2731 msgstr "Režim přeposílání"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
2734 msgid "Fragmentation Threshold"
2735 msgstr "Hranice fragmentace"
2737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2739 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2740 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2742 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2743 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2757 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2760 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2761 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2765 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2769 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2777 msgid "Gateway Ports"
2778 msgstr "Porty brány"
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2782 msgid "Gateway address is invalid"
2783 msgstr "Adresa brány není platná"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2790 msgid "General Settings"
2791 msgstr "Obecná nastavení"
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2797 msgid "General Setup"
2798 msgstr "Obecné nastavení"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
2801 msgid "General device options"
2804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2805 msgid "Generate Config"
2806 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2809 msgid "Generate Key"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2813 msgid "Generate PMK locally"
2814 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2817 msgid "Generate archive"
2818 msgstr "Vytvorǐt archív"
2820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2821 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2822 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2825 msgid "Global Settings"
2826 msgstr "Globální nastavení"
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2829 msgid "Global network options"
2830 msgstr "Globální možnosti sítě"
2832 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2833 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2834 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2835 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2836 msgid "Go to password configuration..."
2837 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2843 msgid "Go to relevant configuration page"
2844 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2846 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
2847 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2850 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2851 msgid "Grant access to DHCP status display"
2854 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2855 msgid "Grant access to DSL status display"
2858 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2859 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2862 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2863 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2866 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2867 msgid "Grant access to SSH configuration"
2868 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
2870 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2871 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2874 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2875 msgid "Grant access to crontab configuration"
2876 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
2878 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
2879 msgid "Grant access to firewall status"
2880 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
2882 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2883 msgid "Grant access to flash operations"
2886 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
2887 msgid "Grant access to main status display"
2888 msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
2890 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2891 msgid "Grant access to mmcli"
2892 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
2894 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2895 msgid "Grant access to mount configuration"
2896 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
2898 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2899 msgid "Grant access to network configuration"
2900 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
2902 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
2903 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2904 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
2906 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2907 msgid "Grant access to network status information"
2908 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
2910 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2911 msgid "Grant access to process status"
2912 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
2914 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2915 msgid "Grant access to realtime statistics"
2916 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
2918 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2919 msgid "Grant access to startup configuration"
2920 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
2922 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2923 msgid "Grant access to system configuration"
2924 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
2926 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2927 msgid "Grant access to system logs"
2928 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
2930 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2931 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2932 msgid "Grant access to the system route status"
2935 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
2936 msgid "Grant access to wireless status display"
2937 msgstr "Udělit přístup k zobrazení stavu bezdrátového připojení"
2939 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2940 msgid "Group Password"
2941 msgstr "Heslo skupiny"
2943 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2948 msgid "HE.net password"
2949 msgstr "Heslo HE.net"
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2952 msgid "HE.net username"
2953 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2960 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2961 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2964 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
2968 msgid "Hello interval"
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2973 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2976 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
2980 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2981 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2985 msgid "Hide empty chains"
2986 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
3000 msgid "Host entries"
3001 msgstr "Záznamy hostitelů"
3003 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3004 msgid "Host expiry timeout"
3005 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
3008 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
3010 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
3012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3013 msgid "Host-Uniq tag content"
3014 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
3019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3023 msgstr "Název počítače"
3025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3026 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3027 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
3030 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
3032 msgstr "Jména hostitelů"
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3035 msgid "Human-readable counters"
3038 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3044 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3047 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
3048 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3051 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3052 msgid "IKE DH Group"
3053 msgstr "Skupina IKE DH"
3055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3056 msgid "IP Addresses"
3059 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
3061 msgstr "Protokol IP"
3063 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
3071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3073 msgid "IP address is invalid"
3074 msgstr "Neplatná IP adresa"
3076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3078 msgid "IP address is missing"
3079 msgstr "Chybí IP adresa"
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3088 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3093 msgid "IPv4 Firewall"
3094 msgstr "IPv4 firewall"
3096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3097 msgid "IPv4 Upstream"
3098 msgstr "IPv4 Upstream"
3100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
3102 msgid "IPv4 address"
3103 msgstr "IPv4 adresa"
3105 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3106 msgid "IPv4 assignment length"
3107 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
3109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3110 msgid "IPv4 broadcast"
3111 msgstr "IPv4 broadcast"
3113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3114 msgid "IPv4 gateway"
3117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3118 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
3119 msgid "IPv4 netmask"
3120 msgstr "IPv4 maska sítě"
3122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3123 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3124 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
3126 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
3130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3132 msgstr "IPv4 prefix"
3134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3136 msgid "IPv4 prefix length"
3137 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
3139 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3146 msgid "IPv4-Address"
3147 msgstr "IPv4 adresa"
3149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3150 msgid "IPv4-Gateway"
3153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3154 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3155 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3156 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3158 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
3159 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3160 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3174 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3179 msgid "IPv6 Firewall"
3180 msgstr "IPv6 firewall"
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3187 msgid "IPv6 Neighbours"
3188 msgstr "Sousedé IPv6"
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
3191 msgid "IPv6 Settings"
3192 msgstr "Nastavení IPv6"
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
3195 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3196 msgstr "IPv6 ULA prefix"
3198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3199 msgid "IPv6 Upstream"
3200 msgstr "IPv6 Upstream"
3202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3203 msgid "IPv6 address"
3204 msgstr "IPv6 adresa"
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
3207 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3208 msgid "IPv6 assignment hint"
3209 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
3212 msgid "IPv6 assignment length"
3213 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
3215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3216 msgid "IPv6 gateway"
3219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3220 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3221 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
3223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
3228 msgid "IPv6 preference"
3231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3234 msgstr "IPv6 prefix"
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3237 msgid "IPv6 prefix filter"
3240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3242 msgid "IPv6 prefix length"
3243 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
3245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3247 msgid "IPv6 routed prefix"
3248 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
3252 msgstr "IPv6 suffix"
3254 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3255 msgid "IPv6 support"
3256 msgstr "Podpora IPv6"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3261 msgid "IPv6-Address"
3262 msgstr "IPv6 adresa"
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3266 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
3268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3270 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3271 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3275 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3276 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3280 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3281 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
3287 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3288 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3289 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
3291 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3292 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3293 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
3295 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3296 msgid "If checked, encryption is disabled"
3297 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
3301 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3308 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3309 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
3311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3314 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3316 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
3319 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3320 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
3321 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3322 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
3325 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3326 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
3327 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3328 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3332 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3333 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3334 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3335 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3336 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3338 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
3339 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
3340 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
3341 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
3342 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
3343 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3346 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3347 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
3350 msgid "Ignore interface"
3351 msgstr "Ignorovat rozhraní"
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3354 msgid "Ignore resolve file"
3355 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
3357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3367 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3368 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3370 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
3371 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
3373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
3377 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:127
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3382 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3383 msgid "Inactivity timeout"
3384 msgstr "Časový limit nečinnosti"
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3394 msgid "Incoming checksum"
3395 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
3397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3400 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3401 msgid "Incoming key"
3402 msgstr "Příchozí klíč"
3404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3406 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3408 msgid "Incoming serialization"
3409 msgstr "Příchozí serializace"
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
3420 msgid "Ingress QoS mapping"
3423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3424 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3425 msgid "Initialization failure"
3426 msgstr "Inicializace se nezdařila"
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3434 msgstr "Initskripty"
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
3437 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3441 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
3445 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3449 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
3453 msgid "Install protocol extensions..."
3454 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3458 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3459 "BSSID <code>%h</code>."
3462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3463 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3464 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
3471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3477 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3478 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
3481 msgid "Interface Configuration"
3482 msgstr "Konfigurace rozhraní"
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3486 msgid "Interface has %d pending changes"
3487 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3490 msgid "Interface is disabled"
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3494 msgid "Interface is marked for deletion"
3495 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3498 msgid "Interface is reconnecting..."
3499 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3504 msgid "Interface is shutting down..."
3505 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
3508 msgid "Interface is starting..."
3509 msgstr "Rozhraní se spouští…"
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
3512 msgid "Interface is stopping..."
3513 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
3516 msgid "Interface name"
3517 msgstr "Název rozhraní"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
3521 msgid "Interface not present or not connected yet."
3522 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
3526 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3528 msgstr "Síťová rozhraní"
3530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3535 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3536 msgid "Internal Server Error"
3537 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
3539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3540 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
3545 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3546 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3547 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644
3551 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3557 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3561 msgid "Invalid Base64 key string"
3562 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
3564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3566 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3571 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3575 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3577 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3580 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3581 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
3583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3584 msgid "Invalid argument"
3585 msgstr "Neplatný argument"
3587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3589 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3590 "supports one and only one bearer."
3593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3594 msgid "Invalid command"
3595 msgstr "Neplatný příkaz"
3597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3598 msgid "Invalid hexadecimal value"
3599 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
3601 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3602 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3603 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
3606 msgid "Isolate Clients"
3607 msgstr "Izolovat klienty"
3609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3611 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3612 "flash memory, please verify the image file!"
3614 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
3615 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
3617 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3618 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3619 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3620 msgid "JavaScript required!"
3621 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
3624 msgid "Join Network"
3625 msgstr "Připojit k síti"
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
3628 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3629 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
3632 msgid "Joining Network: %q"
3633 msgstr "Připojování k síti: %q"
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3636 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3637 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3642 msgstr "Záznam kernelu"
3644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3645 msgid "Kernel Version"
3646 msgstr "Verze kernelu"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3664 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3669 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3671 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3678 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3685 msgstr "L2TP Server"
3687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3688 msgid "LACPDU Packets"
3691 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3696 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3697 msgid "LCP echo failure threshold"
3698 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3700 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3705 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3706 msgid "LCP echo interval"
3707 msgstr "LCP interval upozornění"
3709 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3710 msgid "LED Configuration"
3711 msgstr "Konfigurace LED"
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1316
3717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3727 msgid "Language and Style"
3728 msgstr "Jazyk a vzhled"
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
3731 msgid "Last member interval"
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3738 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3747 msgid "Learn routes from NDP"
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
3753 msgstr "Doba zapůjčení"
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3759 msgid "Lease time remaining"
3760 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3764 msgstr "Soubor zápůjček"
3766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3769 msgid "Leave empty to autodetect"
3770 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3776 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3777 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3781 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3782 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3783 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3796 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3798 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3801 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3802 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3805 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3806 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3810 msgstr "Režim linky"
3812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3818 msgstr "Line Uptime"
3820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3821 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3825 msgid "Link Monitoring"
3828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3834 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3837 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3838 "přeposílat požadavky"
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
3843 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3844 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3845 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3846 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3849 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3850 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3851 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3852 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3853 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
3859 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3860 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3861 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3862 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3865 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3866 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3867 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3868 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3869 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3872 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3873 msgid "List of SSH key files for auth"
3874 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3877 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3878 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3881 msgid "List of domains to force to an IP address."
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3885 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3886 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3889 msgid "Listen Interfaces"
3890 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3894 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3897 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3899 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3902 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3903 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3905 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
3906 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3911 msgid "Load Average"
3912 msgstr "Průměrná zátěž"
3914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
3915 msgid "Loading directory contents…"
3916 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3919 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3921 msgid "Loading view…"
3922 msgstr "Načítání zobrazení…"
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
3928 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3929 msgid "Local IP address"
3930 msgstr "Místní IP adresa"
3932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3934 msgid "Local IP address is invalid"
3935 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3937 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3938 msgid "Local IP address to assign"
3939 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3941 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3943 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3947 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3948 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3949 msgid "Local IPv4 address"
3950 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3952 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3956 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3957 msgid "Local IPv6 address"
3958 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3961 msgid "Local Service Only"
3962 msgstr "Pouze lokální služba"
3964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3965 msgid "Local Startup"
3966 msgstr "Místní startup"
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3978 msgid "Local domain"
3979 msgstr "Místní doména"
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3984 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3985 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3987 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3988 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3991 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3993 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3996 msgid "Local server"
3997 msgstr "Místní server"
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
4001 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
4004 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
4008 msgid "Localise queries"
4009 msgstr "Lokalizační dotazy"
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4012 msgid "Lock to BSSID"
4015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4016 msgid "Log output level"
4017 msgstr "Úroveň logování"
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
4021 msgstr "Dotazy pro logování"
4023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4025 msgstr "Protokolování"
4027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4030 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4031 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4036 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4039 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4043 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
4048 msgid "Loose filtering"
4051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4052 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4053 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
4056 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4057 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
4068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
4069 msgid "MAC Address For The Actor"
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
4092 msgid "MAC-Address Filter"
4093 msgstr "Filtr MAC adres"
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
4103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4105 msgid "MAP / LW4over6"
4106 msgstr "MAP / LW4over6"
4108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4110 msgid "MAP rule is invalid"
4111 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
4113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
4126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
4127 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
4131 msgid "MII Interval"
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
4137 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4145 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4148 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
4151 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
4152 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
4153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
4155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4168 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4172 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4173 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
4180 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4181 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
4184 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
4185 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
4188 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
4189 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
4192 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
4193 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
4195 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4196 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4197 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4198 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4199 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
4202 msgid "Maximum number of leased addresses."
4203 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
4206 msgid "Maximum snooping table size"
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
4211 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4212 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
4213 "(<code>600</code>)."
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4217 msgid "Maximum transmit power"
4218 msgstr "Maximální vysílací výkon"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4243 msgid "Memory usage (%)"
4244 msgstr "Využití paměti (%)"
4246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4259 msgid "Method not found"
4260 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
4262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4263 msgid "Method of link monitoring"
4266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
4267 msgid "Method to determine link status"
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4277 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4281 msgid "Minimum ARP validity time"
4284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
4285 msgid "Minimum Number of Links"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
4290 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4291 "Prevents ARP cache thrashing."
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4296 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4297 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds "
4298 "(<code>200</code>)."
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
4302 msgid "Mirror monitor port"
4303 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
4306 msgid "Mirror source port"
4307 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
4309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4311 msgstr "Mobilní data"
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
4314 msgid "Mobility Domain"
4315 msgstr "Doména mobility"
4317 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4333 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4334 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4337 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4339 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
4344 msgid "Modem default"
4345 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
4347 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4349 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4351 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4352 msgid "Modem device"
4353 msgstr "Modemové zařízení"
4355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4356 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4357 msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
4359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4361 msgid "Modem information query failed"
4362 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
4364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:113
4365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
4366 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
4367 msgid "Modem init timeout"
4368 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
4370 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4371 msgid "Modem is disabled."
4374 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4375 msgid "ModemManager"
4376 msgstr "ModemManager"
4378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
4383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4384 msgid "More Characters"
4387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4393 msgstr "Přípojný bod"
4395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4397 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4398 msgid "Mount Points"
4399 msgstr "Přípojné body"
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4402 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4403 msgstr "Přípojné body - vstupy"
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4406 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4407 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
4409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4411 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4414 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
4417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4418 msgid "Mount attached devices"
4421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4422 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4423 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
4425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4426 msgid "Mount options"
4427 msgstr "Volby připojení"
4429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4431 msgstr "Přípojný bod"
4433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4434 msgid "Mount swap not specifically configured"
4436 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
4438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4439 msgid "Mounted file systems"
4440 msgstr "Připojené souborové systémy"
4442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4444 msgstr "Přesunout dolů"
4446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4448 msgstr "Přesunout nahoru"
4450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
4458 msgid "Multicast routing"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
4462 msgid "Multicast to unicast"
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4469 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4471 msgstr "Režim NAT-T"
4473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4474 msgid "NAT64 Prefix"
4475 msgstr "Prefix NAT64"
4477 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4478 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
4483 msgid "NDP-Proxy slave"
4486 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4491 msgid "NTP server candidates"
4492 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
4494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
4496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
4503 msgid "Name of the new network"
4504 msgstr "Název nové sítě"
4506 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4507 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
4512 msgid "Neighbour cache validity"
4515 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
4518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
4522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
4527 msgid "Network SSID"
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4531 msgid "Network Utilities"
4532 msgstr "Síťové nástroje"
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4535 msgid "Network boot image"
4536 msgstr "Síťový bootovací obraz"
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1165
4540 msgid "Network device"
4543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4544 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4548 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4549 msgid "Network device is not present"
4550 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4554 msgid "Network interface"
4555 msgstr "Síťové rozhraní"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4562 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4563 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852
4566 msgid "New interface name…"
4567 msgstr "Nový název rozhraní…"
4569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
4574 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
4580 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4581 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
4588 msgid "No Encryption"
4589 msgstr "Bez šifrování"
4591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4592 msgid "No Host Routes"
4595 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4597 msgstr "Žádné NAT-T"
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4600 msgid "No RX signal"
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4604 msgid "No client associated"
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4608 msgid "No data received"
4609 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
4613 msgid "No enforcement"
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
4617 msgid "No entries in this directory"
4618 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
4620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4621 msgid "No files found"
4622 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
4624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4627 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4628 msgid "No host route"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
4632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4635 msgid "No information available"
4636 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
4638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4640 msgid "No matching prefix delegation"
4641 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
4643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4645 msgid "No more slaves available"
4648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4649 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4653 msgid "No negative cache"
4654 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
4656 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4657 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4658 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4659 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4660 msgid "No password set!"
4661 msgstr "Žádné heslo!"
4663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4664 msgid "No peers defined yet"
4665 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
4667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4669 msgid "No public keys present yet."
4670 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
4672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4673 msgid "No rules in this chain."
4674 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
4676 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4677 msgid "No validation or filtering"
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
4682 msgid "No zone assigned"
4683 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4694 msgid "Noise Margin (SNR)"
4695 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4702 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4703 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4706 msgid "Non-wildcard"
4707 msgstr "Bez zástupných znaků"
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4711 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
4716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4720 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4725 msgid "Not associated"
4726 msgstr "Neasociováno"
4728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4729 msgid "Not connected"
4730 msgstr "Nepřipojeno"
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
4738 msgstr "Není k dispozici"
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4741 msgid "Not started on boot"
4742 msgstr "Nespouštěno při startu"
4744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4745 msgid "Not supported"
4746 msgstr "Není podporováno"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
4750 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4767 msgid "Number of IGMP membership reports"
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4771 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4772 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
4774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4775 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4778 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4779 msgid "Obfuscated Group Password"
4780 msgstr "Skryté heslo skupiny"
4782 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4784 msgid "Obfuscated Password"
4785 msgstr "Obfuskované heslo"
4787 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4788 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4794 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4795 msgid "Obtain IPv6-Address"
4796 msgstr "Získat IPv6 adresu"
4798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4804 msgid "Off-State Delay"
4805 msgstr "Vypnutí prodlevy"
4807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4812 msgid "On-Link route"
4813 msgstr "Link-local trasa"
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4816 msgid "On-State Delay"
4817 msgstr "Zapnutí prodlevy"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
4820 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4821 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
4823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
4824 msgid "One of the following: %s"
4825 msgstr "Jeden z následujících: %s"
4827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4829 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4830 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4833 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4834 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
4836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4838 msgid "One or more required fields have no value!"
4839 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
4842 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4845 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4847 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4852 msgid "Open list..."
4853 msgstr "Otevřít seznam..."
4855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4857 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4858 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4860 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4861 msgid "OpenFortivpn"
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
4865 msgid "Operating frequency"
4866 msgstr "Provozní frekvence"
4868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
4870 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4871 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
4873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4874 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4875 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
4877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
4878 msgid "Option changed"
4879 msgstr "Volba změněna"
4881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4882 msgid "Option removed"
4883 msgstr "Volba odstraněna"
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4890 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4893 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4895 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4896 "starting with <code>0x</code>."
4898 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
4899 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
4903 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4904 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4905 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4906 "for the interface."
4908 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4909 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4910 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4911 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4915 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4916 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4918 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4919 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
4923 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4924 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4927 msgid "Optional. Description of peer."
4928 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4931 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
4936 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4939 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4940 "síťového rozhraní."
4942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4943 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4944 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
4947 msgid "Optional. Port of peer."
4948 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4950 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
4952 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4953 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4955 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4956 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4960 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4961 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
4967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4987 msgid "Outgoing checksum"
4988 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
4990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4994 msgid "Outgoing key"
4995 msgstr "Odchozí klíč"
4997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5001 msgid "Outgoing serialization"
5002 msgstr "Odchozí serializace"
5004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5005 msgid "Output Interface"
5006 msgstr "Výstupní rozhraní"
5008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5011 msgstr "Výstupní zóna"
5013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5018 msgid "Override IPv4 routing table"
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5022 msgid "Override IPv6 routing table"
5025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
5026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
5027 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
5028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
5029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
5030 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
5031 msgid "Override MAC address"
5032 msgstr "Přepsat MAC adresu"
5034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
5035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
5036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5038 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5039 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5040 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
5041 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
5043 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5044 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:131
5047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5050 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98
5051 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5052 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5053 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5054 msgid "Override MTU"
5055 msgstr "Přepsat MTU"
5057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5059 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5062 msgid "Override TOS"
5063 msgstr "Přepsat TOS"
5065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5070 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5072 msgid "Override TTL"
5073 msgstr "Přepsat TTL"
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
5076 msgid "Override default interface name"
5077 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
5079 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5080 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5081 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
5085 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5086 "subnet that is served."
5088 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
5089 "subsítě, která je obsluhována."
5091 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5092 msgid "Override the table used for internal routes"
5093 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
5095 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
5100 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5101 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
5103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5107 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
5108 msgid "PAP/CHAP (both)"
5109 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
5111 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
5112 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
5113 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
5114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
5116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5119 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
5120 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5121 msgid "PAP/CHAP password"
5122 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
5124 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
5125 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
5126 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
5127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
5129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5132 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
5133 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5134 msgid "PAP/CHAP username"
5135 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
5137 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:102
5141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5145 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
5146 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
5147 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
5148 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
5152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5154 msgid "PIN code rejected"
5155 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
5159 msgstr "PMK R1 Push"
5161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5167 msgid "PPPoA Encapsulation"
5168 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
5170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5181 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5192 msgstr "PSID offset"
5194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5195 msgid "PSID-bits length"
5196 msgstr "Bitová délka PSID"
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
5199 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5200 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
5203 msgid "Packet Steering"
5206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
5211 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
5216 msgid "Part of zone %q"
5217 msgstr "Část zóny %q"
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553
5220 msgctxt "MACVLAN mode"
5221 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5224 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5227 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5228 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5229 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5234 msgid "Password authentication"
5235 msgstr "Autentizace heslem"
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5238 msgid "Password of Private Key"
5239 msgstr "Heslo privátního klíče"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
5242 msgid "Password of inner Private Key"
5243 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
5245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5249 msgid "Password strength"
5252 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5257 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5258 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
5261 msgid "Path to CA-Certificate"
5262 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5265 msgid "Path to Client-Certificate"
5266 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5269 msgid "Path to Private Key"
5270 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
5273 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5274 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5277 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5278 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
5281 msgid "Path to inner Private Key"
5282 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
5284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
5289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
5291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
5292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
5293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
5295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
5296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
5297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
5298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
5302 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5303 msgid "Peer IP address to assign"
5304 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
5307 msgid "Peer MAC address"
5310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5312 msgid "Peer address is missing"
5313 msgstr "Adresa protistrany chybí"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714
5316 msgid "Peer device name"
5319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5321 msgstr "Protistrany"
5323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5324 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5325 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
5327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5331 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5335 msgid "Perform reboot"
5336 msgstr "Provést restart"
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
5339 msgid "Perform reset"
5340 msgstr "Provést reset"
5342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5343 msgid "Permission denied"
5344 msgstr "Přístup zamítnut"
5346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
5347 msgid "Persistent Keep Alive"
5348 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
5350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
5352 msgstr "Fyzická rychlost:"
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
5355 msgid "Physical Settings"
5356 msgstr "Fyzické nastavení"
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5373 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5374 msgid "Please enter your username and password."
5375 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
5377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3789
5378 msgid "Please select the file to upload."
5379 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
5390 msgid "Port isolation"
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
5394 msgid "Port status:"
5395 msgstr "Stav portu:"
5397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
5398 msgid "Potential negation of: %s"
5399 msgstr "Potenciální negace: %s"
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5402 msgid "Power Management Mode"
5403 msgstr "Režim řízení spotřeby"
5405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5406 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5407 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
5409 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
5411 msgstr "Preferovat LTE"
5413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5415 msgstr "Preferovat UMTS"
5417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5418 msgid "Prefix Delegated"
5419 msgstr "Delegovaný prefix"
5421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5422 msgid "Preshared Key"
5423 msgstr "Předsdílený klíč"
5425 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117
5426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:101
5427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5430 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5432 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5435 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
5436 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5439 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5440 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
5443 msgid "Prevents client-to-client communication"
5444 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
5446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5447 msgid "Primary Slave"
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:216
5451 msgctxt "VLAN port state"
5452 msgid "Primary VLAN ID"
5455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5457 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5458 "better than current slave (better, 1)"
5461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5462 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5470 msgctxt "MACVLAN mode"
5471 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5476 msgstr "Soukromý klíč"
5478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5479 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
5490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
5493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
5497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5498 msgid "Provide NTP server"
5499 msgstr "Poskytování NTP serveru"
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
5502 msgid "Provide new network"
5503 msgstr "Poskytování nové sítě"
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
5506 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5507 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5511 msgstr "Veřejný klíč"
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5515 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5516 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5517 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5518 "code> file into the input field."
5520 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
5521 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
5522 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
5523 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
5525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5526 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5527 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
5529 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5530 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5531 msgid "QMI Cellular"
5532 msgstr "Mobilní QMI"
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5540 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5543 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
5544 "\">DNS</abbr> serverů"
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678
5547 msgid "Query interval"
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
5551 msgid "Query response interval"
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
5555 msgid "R0 Key Lifetime"
5556 msgstr "Životnost klíče R0"
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5559 msgid "R1 Key Holder"
5560 msgstr "Držitel klíče R1"
5562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5563 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5564 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5567 msgid "RSSI threshold for joining"
5568 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
5571 msgid "RTS/CTS Threshold"
5572 msgstr "Práh RTS/CTS"
5574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
5584 msgid "RX Rate / TX Rate"
5585 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
5588 msgid "Radius-Accounting-Port"
5589 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
5592 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5593 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
5596 msgid "Radius-Accounting-Server"
5597 msgstr "Server Radius-Accounting"
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
5600 msgid "Radius-Authentication-Port"
5601 msgstr "Výběr ověřování portů"
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
5604 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5605 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5608 msgid "Radius-Authentication-Server"
5609 msgstr "Server Radius-Authentication"
5611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5612 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5614 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
5615 "internetu nevyžaduje"
5617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5619 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5620 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5622 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
5623 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
5626 msgid "Really switch protocol?"
5627 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
5629 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
5630 msgid "Realtime Graphs"
5631 msgstr "Grafy v reálném čase"
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
5634 msgid "Reassociation Deadline"
5635 msgstr "Termín reasociace"
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5638 msgid "Rebind protection"
5639 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
5641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5642 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5644 msgstr "Restartovat"
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5651 msgstr "Probíhá restartování…"
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5654 msgid "Reboots the operating system of your device"
5655 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
5657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5661 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5662 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5663 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
5666 msgid "Reconnect this interface"
5667 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
5669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5678 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5683 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5684 msgid "Relay Bridge"
5685 msgstr "Relay Bridge"
5687 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5688 msgid "Relay between networks"
5689 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
5691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5692 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5693 msgid "Relay bridge"
5694 msgstr "Relay bridge"
5696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5698 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5699 msgid "Remote IPv4 address"
5700 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
5702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5704 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5705 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5706 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
5708 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5709 msgid "Remote IPv6 address"
5710 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
5712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5714 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5715 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5722 msgid "Replace wireless configuration"
5723 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
5725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5726 msgid "Request IPv6-address"
5727 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
5729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5730 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5731 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5734 msgid "Request timeout"
5735 msgstr "Časový limit požadavku"
5737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5740 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5741 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5748 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
5755 # Charter je poskytovate
5756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5757 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5758 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
5760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5761 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5762 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
5764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5765 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5766 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
5768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5771 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5772 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5773 "routes through the tunnel."
5775 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
5776 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5782 msgid "Requires hostapd"
5783 msgstr "Vyžaduje hostapd"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
5787 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
5791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5792 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5793 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5796 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5797 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5801 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5802 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5806 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5811 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5812 "come from unsigned domains"
5814 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
5815 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
5823 msgid "Requires wpa-supplicant"
5824 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
5828 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
5833 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5834 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
5837 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5838 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
5843 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5844 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
5848 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5852 msgid "Reselection policy for primary slave"
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5856 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5865 msgid "Reset Counters"
5866 msgstr "Resetovat čítače"
5868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5869 msgid "Reset to defaults"
5870 msgstr "Obnovit na výchozí"
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5873 msgid "Resolv and Hosts Files"
5874 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5877 msgid "Resolve file"
5878 msgstr "Soubor resolve"
5880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5881 msgid "Resource not found"
5882 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5891 msgid "Restart Firewall"
5892 msgstr "Restartovat firewall"
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
5895 msgid "Restart radio interface"
5896 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5903 msgid "Restore backup"
5904 msgstr "Obnovit ze zálohy"
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5908 msgid "Reveal/hide password"
5909 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
5912 msgid "Reverse path filter"
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
5917 msgstr "Vrátit zpět"
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
5920 msgid "Revert changes"
5921 msgstr "Vrátit změny"
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4341
5924 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5925 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4321
5928 msgid "Reverting configuration…"
5929 msgstr "Vracení konfigurace…"
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
5933 "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean "
5934 "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour "
5935 "Discovery Protocol\">NDP</abbr> Proxy as Proxy ARP for IPv6: unify hosts on "
5936 "different physical hardware segments into the same IP subnet. Consists of "
5937 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5938 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages. <abbr title="
5939 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy listens for <abbr title="
5940 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> on an interface marked with "
5941 "boolean <code>master</code> as 1 (i.e. upstream), then queries the slave/"
5942 "internal interfaces for that target IP before finally sending an <abbr title="
5943 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> message. <abbr title="
5944 "\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> is effectively ARP for IPv6. "
5945 "<abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title="
5946 "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> detect reachability and "
5947 "duplicate addresses on a link, themselves also a prerequisite for SLAAC "
5948 "autoconfig.<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>disabled</"
5949 "strong>: No <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> messages "
5950 "are proxied through to <code>ndproxy_slave</code> true interfaces.</li> "
5951 "<li><strong>relay mode</strong>: Proxies <abbr title=\"Neighbour Discovery "
5952 "Protocol\">NDP</abbr> messages from <code>master</code> to "
5953 "<code>ndproxy_slave</code> true interfaces. Helps to support provider links "
5954 "without <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>, and to firewall proxied "
5955 "hosts.</li> <li><strong>hybrid mode</strong>: Relay mode is disabled unless "
5956 "the interface boolean <code>master</code> is 1.</li></ul>"
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5964 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5965 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
5967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5968 msgid "Root preparation"
5969 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
5971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5972 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5976 msgid "Route Allowed IPs"
5977 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5981 msgstr "Směrovací tabulka"
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
5989 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
5990 "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max "
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5995 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5996 msgid "Router Password"
5997 msgstr "Heslo routeru"
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6001 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
6007 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
6010 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
6012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6017 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6018 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
6020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6021 msgid "Run filesystem check"
6022 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6025 msgid "Runtime error"
6026 msgstr "Běhová chyba"
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6035 msgstr "Odstup signálu od šumu"
6037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6038 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6040 msgstr "Přístup přes SSH"
6042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6043 msgid "SSH server address"
6044 msgstr "Adresa SSH serveru"
6046 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6047 msgid "SSH server port"
6048 msgstr "Port SSH serveru"
6050 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6051 msgid "SSH username"
6052 msgstr "SSH uživatelské jméno"
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6055 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6067 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6071 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6073 msgstr "Server SSTP"
6075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6077 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6081 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6082 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6083 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
6091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6092 msgid "Save & Apply"
6093 msgstr "Uložit & použít"
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6100 msgid "Save mtdblock"
6101 msgstr "Uložit mtdblock"
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
6104 msgid "Save mtdblock contents"
6105 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
6112 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6113 msgid "Scheduled Tasks"
6114 msgstr "Naplánované úlohy"
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4054
6117 msgid "Section added"
6118 msgstr "Přidána sekce"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6121 msgid "Section removed"
6122 msgstr "Sekce odebrána"
6124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6125 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6126 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
6128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6130 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6131 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6134 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
6135 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
6136 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946
6141 msgid "Select file…"
6142 msgstr "Vybrat soubor…"
6144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
6145 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6149 msgid "Send ICMP redirects"
6152 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:114
6154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6159 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6160 "conjunction with failure threshold"
6162 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
6163 "prahovou hodnotou selhání"
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6166 msgid "Send the hostname of this device"
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
6170 msgid "Server Settings"
6171 msgstr "Nastavení serveru"
6173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6174 msgid "Service Name"
6175 msgstr "Název služby"
6177 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
6178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
6179 msgid "Service Type"
6182 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6187 msgid "Session expired"
6188 msgstr "Sezení vypršelo"
6190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
6191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
6196 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
6201 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6202 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6204 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
6205 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
6207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
6208 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6213 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
6214 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
6216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
6217 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
6221 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6226 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6227 msgid "Setting PLMN failed"
6228 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
6230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6231 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6232 msgid "Setting operation mode failed"
6233 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
6237 msgid "Setup DHCP Server"
6238 msgstr "Nastavit DHCP server"
6240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6241 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6242 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6247 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
6250 msgid "Short Preamble"
6251 msgstr "Krátká preambule"
6253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6255 msgid "Show current backup file list"
6256 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6259 msgid "Show empty chains"
6260 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6264 msgid "Show raw counters"
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
6268 msgid "Shutdown this interface"
6269 msgstr "Shodit toho rozhraní"
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
6285 msgid "Signal / Noise"
6286 msgstr "Signál / šum"
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6289 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6290 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
6292 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
6293 msgid "Signal Refresh Rate"
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
6306 msgid "Size of DNS query cache"
6307 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
6309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6310 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6311 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
6313 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6314 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6318 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6319 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6320 msgid "Skip to content"
6321 msgstr "Skočit na obsah"
6323 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6324 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6325 msgid "Skip to navigation"
6326 msgstr "Skočit na navigaci"
6328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
6329 msgid "Slave Interfaces"
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6334 msgid "Software VLAN"
6335 msgstr "Software VLAN"
6337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6338 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6339 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
6341 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6342 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6343 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
6345 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6346 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6347 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
6351 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6352 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6355 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
6356 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
6357 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
6359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
6360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6366 msgid "Source Address"
6367 msgstr "Zdrojová adresa"
6369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6371 msgid "Source interface"
6372 msgstr "Zdrojové rozhraní"
6374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
6376 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6377 "dropped or delivered"
6380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
6381 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
6385 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
6389 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
6393 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6397 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6398 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
6400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
6402 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6403 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6406 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6408 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6411 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
6414 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6416 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6418 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6422 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6423 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6424 "be reduced by the driver."
6426 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
6427 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
6428 "dále snížit výkon."
6430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
6432 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
6437 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6440 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6442 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6443 "failover event in 200ms intervals"
6446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
6448 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
6454 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6455 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
6460 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6461 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6465 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6470 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6476 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6477 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6481 msgid "Specifies the system priority"
6484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6486 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6487 "link failure detection"
6490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6492 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6493 "link recovery detection"
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
6498 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6499 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6500 "wireless settings."
6503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6505 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6506 "traffic should be filtered for link monitoring"
6509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6511 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6512 "address at enslavement"
6515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6517 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6518 "netif_carrier_ok()"
6521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6523 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6526 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6528 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6533 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6534 "slave while it is available"
6537 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6538 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6539 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6540 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6541 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
6543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6545 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6546 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6547 "<code>00..FF</code> (optional)."
6550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6552 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6553 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6554 "<code>00..FF</code> (optional)."
6557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6562 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6563 "default (64) (optional)."
6566 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6567 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6568 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6570 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6573 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
6576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6579 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6580 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6581 "FF</code> (optional)."
6584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6589 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6590 "bytes) (optional)."
6593 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6594 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6595 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6597 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6600 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
6604 msgid "Specify the secret encryption key here."
6605 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
6608 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6621 msgid "Start priority"
6622 msgstr "Priorita spouštění"
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
6625 msgid "Start refresh"
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4274
6629 msgid "Starting configuration apply…"
6630 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6634 msgid "Starting wireless scan..."
6635 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
6637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6638 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6640 msgstr "Po spuštění"
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6643 msgid "Static IPv4 Routes"
6644 msgstr "Statické IPv4 trasy"
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6647 msgid "Static IPv6 Routes"
6648 msgstr "Statické IPv6 trasy"
6650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6652 msgid "Static Lease"
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6656 msgid "Static Leases"
6657 msgstr "Statické zápůjčky"
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
6660 msgid "Static NDP-Proxy prefixes"
6663 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6664 msgid "Static Routes"
6665 msgstr "Statické trasy"
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6670 msgid "Static address"
6671 msgstr "Statická adresa"
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6675 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6676 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6677 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6679 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
6680 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
6681 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
6684 msgid "Station inactivity limit"
6685 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
6687 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
6690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
6695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
6705 msgid "Stop refresh"
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6709 msgid "Strict filtering"
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6713 msgid "Strict order"
6714 msgstr "Striktní výběr"
6716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6726 msgid "Suppress logging"
6727 msgstr "Potlačit logování"
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6730 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6731 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
6733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6735 msgstr "Volná paměť Swap"
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6738 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6744 msgstr "Switch číslo %q"
6746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6748 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6750 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
6753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6755 msgstr "Switch VLAN"
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
6762 msgid "Switch protocol"
6763 msgstr "Směrovací protokol"
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6768 msgid "Switch to CIDR list notation"
6769 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
6772 msgid "Symbolic link"
6773 msgstr "Symbolický odkaz"
6775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6776 msgid "Sync with NTP-Server"
6777 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
6779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6780 msgid "Sync with browser"
6781 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
6783 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6786 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6791 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6793 msgstr "Systémový log"
6795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6796 msgid "System Priority"
6799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6800 msgid "System Properties"
6801 msgstr "Vlastnosti systému"
6803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6804 msgid "System log buffer size"
6805 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
6807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6812 msgid "TFTP Settings"
6813 msgstr "Nastavení TFTP"
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6816 msgid "TFTP server root"
6817 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6826 msgstr "Rychlost TX"
6828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
6829 msgid "TX queue length"
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
6841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
6845 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6846 msgid "Target network"
6849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
6855 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6856 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6857 "Default is 0 (<code>0</code>). Min 1280."
6860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6861 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6862 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
6866 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6867 "weight specified here"
6870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6872 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6873 "username instead of the user ID!"
6875 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
6876 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
6878 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6879 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6884 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6886 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6887 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
6889 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6890 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6896 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6902 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6903 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001
6906 msgid "The VLAN ID must be unique"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
6911 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6912 "code> and <code>_</code>"
6914 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
6917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6918 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6919 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
6923 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4150
6929 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6930 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6931 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6932 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6933 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6934 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6937 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
6938 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
6939 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
6940 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
6941 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
6942 "fungující konfigurace."
6944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6947 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6948 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6950 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
6951 "<code>/dev/sda1</code>)"
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564
6954 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
6959 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6962 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
6965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6967 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6968 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6969 "'Continue' below to start the flash procedure."
6971 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
6972 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
6973 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
6975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6976 msgid "The following rules are currently active on this system."
6977 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6980 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6981 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
6983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
6984 msgid "The given SSH public key has already been added."
6985 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
6987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
6989 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6992 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
6995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6996 msgid "The interface name is already used"
6997 msgstr "Název rozhraní je již používán"
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
7000 msgid "The interface name is too long"
7001 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
7003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7006 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7008 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7012 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7013 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
7015 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
7016 msgid "The local IPv4 address"
7017 msgstr "Místní IPv4 adresa"
7019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7021 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7022 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7023 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7024 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
7026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
7027 msgid "The local IPv4 netmask"
7028 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
7030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7032 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7033 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697
7038 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7039 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7040 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7041 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7042 "detect the loss of the last member of a group"
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
7047 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7048 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7049 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7050 "host responses are spread out over a larger interval"
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
7055 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7056 "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max "
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
7061 msgid "The network name is already used"
7062 msgstr "Název sítě je již používán"
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7066 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7067 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7068 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7069 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7070 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7071 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7073 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
7074 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
7075 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
7076 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
7077 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
7078 "zbývající porty pro místní síť."
7080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
7081 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7086 msgid "The reboot command failed with code %d"
7087 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
7089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7090 msgid "The restore command failed with code %d"
7091 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
7095 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7096 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7097 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7101 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7102 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
7104 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7105 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7106 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
7108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7110 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7113 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
7116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
7119 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7120 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7121 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7124 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
7125 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
7126 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
7127 "mohli znovu připojit."
7129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7131 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7132 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7134 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
7135 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
7137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7138 msgid "The system password has been successfully changed."
7139 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
7141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
7142 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7143 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
7145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7147 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7148 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7149 "\"Cancel\" to abort the operation."
7151 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
7152 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
7153 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
7155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7156 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7157 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
7159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7160 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7161 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
7163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
7165 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7166 "you choose the generic image format for your platform."
7168 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
7169 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
7171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7173 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
7178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
7179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
7180 msgid "There are no active leases"
7181 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
7183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4289
7184 msgid "There are no changes to apply"
7185 msgstr "Žádné změny k provedení"
7187 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7188 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
7189 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7190 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7192 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7193 "protect the web interface."
7195 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
7196 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
7198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7199 msgid "This IPv4 address of the relay"
7200 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
7202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
7203 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7204 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
7206 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7207 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7208 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
7210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
7213 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7214 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7215 "Name System\">DNS</abbr> servers."
7217 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7218 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
7219 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
7221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
7222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7225 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7226 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7227 "configurations are automatically preserved."
7229 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
7230 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
7231 "další nastavení jsou automaticky zachována."
7233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7235 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7236 "password if no update key has been configured"
7238 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
7239 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
7241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7243 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7244 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7246 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
7247 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
7249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7251 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7252 "ends with <code>...:2/64</code>"
7254 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
7255 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
7257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
7259 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7260 "abbr> in the local network"
7262 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7263 "abbr> v mistní síti"
7265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7266 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7267 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
7269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7272 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7274 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
7275 "propojení pro použití klienty"
7277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7278 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7280 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
7281 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
7283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7285 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7287 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
7289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7291 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7294 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
7300 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
7304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
7305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7307 msgid "This section contains no values yet"
7310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7311 msgid "Time Synchronization"
7312 msgstr "Synchronizace času"
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
7315 msgid "Time in milliseconds"
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649
7319 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
7323 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7324 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
7326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
7331 msgid "Timeout in seconds"
7334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
7335 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654
7339 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7344 msgstr "Časové pásmo"
7346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7348 msgstr "Přihlásit se…"
7350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
7352 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7353 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7354 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7356 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
7357 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
7358 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
7360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249
7364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7365 msgid "Total Available"
7366 msgstr "Dostupná celkem"
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7376 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
7380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7382 msgid "Traffic Class"
7385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
7389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
7394 msgid "Transmit Hash Policy"
7397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7402 msgid "Trigger Mode"
7403 msgstr "Trigger mód"
7405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
7410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7411 msgid "Tunnel Interface"
7412 msgstr "Rozhraní tunelu"
7414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7418 msgstr "Tunelové spojení"
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
7421 msgid "Tunnel device"
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
7430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
7439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
7443 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7444 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7445 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7446 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
7448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7455 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7456 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7457 msgid "Unable to determine device name"
7458 msgstr "Nelze určit název zařízení"
7460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7462 msgid "Unable to determine external IP address"
7463 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
7465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7467 msgid "Unable to determine upstream interface"
7468 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
7470 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7471 msgid "Unable to dispatch"
7472 msgstr "Nelze odeslat"
7474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7476 msgid "Unable to load log data:"
7479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7481 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7482 msgid "Unable to obtain client ID"
7483 msgstr "Nelze získat ID klienta"
7485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7486 msgid "Unable to obtain mount information"
7487 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
7489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7490 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7494 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7499 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7500 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
7502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7504 msgid "Unable to resolve peer host name"
7505 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
7507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7508 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7509 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
7511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
7512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
7513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7514 msgid "Unable to save contents: %s"
7515 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
7517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7518 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7519 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
7521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7522 msgid "Unexpected reply data format"
7523 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
7527 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7528 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7529 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7530 "generated at first install."
7533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
7534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7539 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7540 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
7544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7545 msgid "Unknown error (%s)"
7546 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
7548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7549 msgid "Unknown error code"
7550 msgstr "Neznámý chybový kód"
7552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
7553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7556 msgstr "Nespravovaný"
7558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7565 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
7567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
7568 msgid "Unsaved Changes"
7569 msgstr "Neuložené změny"
7571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7572 msgid "Unspecified error"
7573 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
7575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7577 msgid "Unsupported MAP type"
7578 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
7580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7581 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7582 msgid "Unsupported modem"
7583 msgstr "Nepodporovaný modem"
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
7586 msgid "Unsupported protocol type."
7587 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
7589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3881
7601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7603 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7605 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
7608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7611 msgid "Upload archive..."
7612 msgstr "Nahrát archiv..."
7614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2835
7616 msgstr "Nahrát soubor"
7618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
7619 msgid "Upload file…"
7620 msgstr "Nahrát soubor…"
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2757
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3869
7624 msgid "Upload request failed: %s"
7625 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
7627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
7628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3842
7629 msgid "Uploading file…"
7630 msgstr "Nahrávání souboru…"
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
7634 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7635 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7636 "restarted to apply the updated configuration."
7638 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
7639 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
7640 "provedení daných změn."
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7648 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7649 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
7651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7652 msgid "Use DHCP advertised servers"
7653 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
7655 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7656 msgid "Use DHCP gateway"
7657 msgstr "Použít DHCP bránu"
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689
7660 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7661 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
7662 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7663 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
7666 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7667 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
7669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7675 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7676 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
7678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7682 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7683 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
7685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7686 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7690 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7695 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7700 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7701 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
7703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7704 msgid "Use as root filesystem (/)"
7705 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7708 msgid "Use broadcast flag"
7709 msgstr "Použít příznak broadcastu"
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
7712 msgid "Use builtin IPv6-management"
7713 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693
7716 msgid "Use custom DNS servers"
7717 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
7720 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7721 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
7722 msgid "Use default gateway"
7723 msgstr "Použít výchozí bránu"
7725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
7726 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7727 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
7728 msgid "Use gateway metric"
7729 msgstr "Použít metriku brány"
7731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7732 msgid "Use legacy MAP"
7735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7737 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7738 "instead of RFC7597"
7741 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7742 msgid "Use routing table"
7743 msgstr "Použít směrovací tabulku"
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7746 msgid "Use system certificates"
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7750 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7755 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7756 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7757 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7758 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7759 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7761 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
7762 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
7763 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
7764 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
7765 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
7766 "infinite (nekonečná)."
7768 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7769 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7772 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7774 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
7783 msgid "Used Key Slot"
7784 msgstr "Použitý slot klíče"
7786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
7788 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7789 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7791 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
7792 "případě WPA(2)-PSK."
7794 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7798 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7799 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7800 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
7802 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7803 msgid "User key (PEM encoded)"
7804 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
7806 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7807 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7808 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7809 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7811 msgstr "Uživatelské jméno"
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317
7817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
7822 msgctxt "MACVLAN mode"
7823 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
7828 msgid "VLAN (802.1ad)"
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
7833 msgid "VLAN (802.1q)"
7836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982
7841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7843 msgstr "VLANy na %q"
7845 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7849 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7850 msgid "VPN Local address"
7851 msgstr "Lokální VPN adresa"
7853 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7854 msgid "VPN Local port"
7855 msgstr "Lokální VPN port"
7857 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7858 msgid "VPN Protocol"
7861 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7862 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7868 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7869 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7870 msgid "VPN Server port"
7871 msgstr "Serverový VPN port"
7873 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7874 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7875 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7876 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
7878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7879 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7880 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7881 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
7883 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7884 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7887 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7888 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7889 msgid "VXLAN network identifier"
7892 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7893 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7894 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
7897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
7899 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7900 "the \"ca-bundle\" package"
7903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7904 msgid "Validation for all slaves"
7907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7908 msgid "Validation only for active slave"
7911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7912 msgid "Validation only for backup slaves"
7915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
7916 msgid "Value must not be empty"
7917 msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
7919 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7924 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7925 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
7927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7928 msgid "Verifying the uploaded image file."
7929 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
7931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
7936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
7937 msgid "Virtual Ethernet"
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
7941 msgid "Virtual dynamic interface"
7942 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7951 msgid "WEP Open System"
7952 msgstr "WEP Open System"
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7956 msgid "WEP Shared Key"
7957 msgstr "Sdílený klíč WEP"
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7960 msgid "WEP passphrase"
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
7967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
7968 msgid "WPA passphrase"
7971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
7973 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7974 "and ad-hoc mode) to be installed."
7976 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
7977 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
7979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7984 msgid "Waiting for device..."
7985 msgstr "Čekání na zařízení…"
7987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
7988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7993 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7994 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
7996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
8002 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8003 "preference value are considered first when allocating subnets."
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
8008 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8009 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8012 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
8013 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
8014 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
8018 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8019 "802.11a/802.11g rates."
8022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
8024 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8025 "may be significantly reduced."
8028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
8033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8035 msgid "WireGuard VPN"
8036 msgstr "WireGuard VPN"
8038 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8040 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
8042 msgstr "Bezdrátová síť"
8044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
8045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8046 msgid "Wireless Adapter"
8047 msgstr "Bezdrátový adaptér"
8049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
8050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
8051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8053 msgid "Wireless Network"
8054 msgstr "Bezdrátová síť"
8056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
8057 msgid "Wireless Overview"
8058 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
8060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
8061 msgid "Wireless Security"
8062 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
8064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
8065 msgid "Wireless configuration migration"
8066 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
8068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8071 msgid "Wireless is disabled"
8072 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
8074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8077 msgid "Wireless is not associated"
8078 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
8080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8081 msgid "Wireless network is disabled"
8082 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
8085 msgid "Wireless network is enabled"
8086 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
8088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
8089 msgid "Write received DNS requests to syslog"
8090 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
8092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8093 msgid "Write system log to file"
8094 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
8096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8097 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
8101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
8106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8107 msgid "Yes (none, 0)"
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8112 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8113 "Do you really want to shut down the interface?"
8115 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
8116 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
8118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8120 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8121 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8122 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8124 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
8125 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
8126 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
8128 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8129 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
8130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8132 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8134 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
8136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
8138 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
8144 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8148 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8149 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
8151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8152 msgid "ZRam Settings"
8153 msgstr "Nastavení ZRam"
8155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8157 msgstr "Velikost ZRam"
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
8167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
8168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
8176 msgstr "automaticky"
8178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1323
8186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
8188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
8217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
8218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
8219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
8220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
8221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
8222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
8223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
8224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
8226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
8227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
8230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
8238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
8242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
8243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
8249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
8250 msgid "driver default"
8251 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
8253 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8254 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8257 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
8262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
8263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
8264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8270 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
8271 "abbr>-leases will be stored"
8273 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
8274 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
8276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8284 msgstr "plný-duplex"
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8288 msgstr "poloviční-duplex"
8290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
8291 msgid "hexadecimal encoded value"
8292 msgstr "hexadecimální hodnota"
8294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
8295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
8300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
8303 msgstr "hybridní režim"
8305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
8306 msgid "if target is a network"
8307 msgstr "pokud cílem je síť"
8309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8315 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
8320 msgid "key between 8 and 63 characters"
8321 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
8323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
8324 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8325 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8328 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
8329 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
8332 msgid "medium security"
8333 msgstr "střední zabezpečení"
8335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
8337 msgstr "minuty/minut"
8339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
8340 msgid "netif_carrier_ok()"
8341 msgstr "netif_carrier_ok()"
8343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8349 msgstr "žádné spojení"
8351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8352 msgid "non-empty value"
8353 msgstr "neprázdná hodnota"
8355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
8359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8363 msgstr "není k dispozici"
8365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
8368 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
8372 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8377 msgid "open network"
8378 msgstr "otevřená síť"
8380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8386 msgid "positive decimal value"
8387 msgstr "kladná desítková hodnota"
8389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8390 msgid "positive integer value"
8391 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
8393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655
8401 msgstr "reléový režim"
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1324
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
8413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
8415 msgstr "serverový řežim"
8417 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8418 msgid "sstpc Log-level"
8421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
8422 msgid "stateful-only"
8423 msgstr "pouze stavový"
8425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
8429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
8430 msgid "stateless + stateful"
8431 msgstr "bezstavový + stavový"
8433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
8434 msgid "strong security"
8435 msgstr "silné zabezpečení"
8437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
8442 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8443 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
8445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
8446 msgid "unique value"
8447 msgstr "jedinečná hodnota"
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
8450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
8459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
8463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
8464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
8469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
8470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
8471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8474 msgstr "nespecifikovaný"
8476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8477 msgid "unspecified -or- create:"
8478 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
8480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
8484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8487 msgid "valid IP address"
8488 msgstr "platná IP adresa"
8490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8491 msgid "valid IP address or prefix"
8492 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
8494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8495 msgid "valid IPv4 CIDR"
8496 msgstr "platný IPv4 CIDR"
8498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
8500 msgid "valid IPv4 address"
8501 msgstr "platná IPv4 adresa"
8503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8504 msgid "valid IPv4 address or network"
8505 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
8507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
8508 msgid "valid IPv4 address:port"
8509 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
8511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8512 msgid "valid IPv4 network"
8513 msgstr "platná IPv4 síť"
8515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8516 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8517 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
8519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8520 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8521 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
8523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8524 msgid "valid IPv6 CIDR"
8525 msgstr "platný IPv6 CIDR"
8527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
8529 msgid "valid IPv6 address"
8530 msgstr "platná IPv6 adresa"
8532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8533 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8534 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
8536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8537 msgid "valid IPv6 host id"
8538 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
8540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8541 msgid "valid IPv6 network"
8542 msgstr "platná IPv6 síť"
8544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8545 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8546 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
8549 msgid "valid MAC address"
8550 msgstr "platná MAC adresa"
8552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
8553 msgid "valid UCI identifier"
8554 msgstr "platný UCI identifikátor"
8556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
8557 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8558 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
8560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
8562 msgid "valid address:port"
8563 msgstr "platná adresa:port"
8565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
8566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
8567 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8568 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
8570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8571 msgid "valid decimal value"
8572 msgstr "platná desítková hodnota"
8574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
8575 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8576 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
8578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
8579 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8580 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
8582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
8583 msgid "valid host:port"
8584 msgstr "platný hostitel:port"
8586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
8587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8591 msgid "valid hostname"
8592 msgstr "platný název hostitele"
8594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
8595 msgid "valid hostname or IP address"
8596 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
8598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8599 msgid "valid integer value"
8600 msgstr "platná celočíselná hodnota"
8602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8603 msgid "valid network in address/netmask notation"
8604 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
8606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
8607 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8608 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8612 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8613 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
8615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8617 msgid "valid port value"
8618 msgstr "platná hodnota portu"
8620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
8621 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8622 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
8624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
8625 msgid "value between %d and %d characters"
8626 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
8628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
8629 msgid "value between %f and %f"
8630 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
8632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
8633 msgid "value greater or equal to %f"
8634 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
8636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
8637 msgid "value smaller or equal to %f"
8638 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
8640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
8641 msgid "value with %d characters"
8642 msgstr "hodnota s %d znaky"
8644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
8645 msgid "value with at least %d characters"
8646 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
8648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
8649 msgid "value with at most %d characters"
8650 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
8652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
8653 msgid "weak security"
8654 msgstr "slabé zabezpečení"
8656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8664 #~ msgid "Always announce default router"
8665 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
8667 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8669 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
8672 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8673 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
8675 #~ msgid "NDP-Proxy"
8676 #~ msgstr "NDP proxy"
8678 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8679 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
8681 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8682 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
8684 #~ msgid "Default Route"
8685 #~ msgstr "Výchozí trasa"
8687 #~ msgid "Default gateway"
8688 #~ msgstr "Výchozí brána"
8690 #~ msgid "Gateway metric"
8691 #~ msgstr "Metrika brány"
8693 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8694 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
8696 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8697 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
8699 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8700 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
8706 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8707 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8709 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
8710 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
8712 #~ msgid "Invalid value"
8713 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
8715 #~ msgid "Enable/Disable"
8716 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
8718 #~ msgid "No signal"
8719 #~ msgstr "Žádný signál"
8728 #~ msgid "Switch Port Mask"
8729 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
8732 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8733 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
8735 #~ msgid "USB Device"
8736 #~ msgstr "USB zařízení"
8738 #~ msgid "USB Ports"
8739 #~ msgstr "USB porty"
8741 #~ msgid "Define a name for this network."
8742 #~ msgstr "Jméno sítě."
8744 #~ msgid "Bad address specified!"
8745 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
8747 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8748 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
8751 #~ msgstr "Načítání"
8753 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8754 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
8756 #~ msgid "Assign interfaces..."
8757 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
8762 #~ msgid "Network without interfaces."
8763 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
8765 #~ msgid "Realtime Connections"
8766 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
8768 #~ msgid "Realtime Load"
8769 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
8771 #~ msgid "Realtime Traffic"
8772 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
8774 #~ msgid "Realtime Wireless"
8775 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
8777 #~ msgid "There are no active leases."
8778 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
8781 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8782 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
8793 #~ msgid "Changes applied."
8794 #~ msgstr "Změny aplikovány."
8796 #~ msgid "Keep settings"
8797 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
8799 #~ msgid "Rebooting..."
8800 #~ msgstr "Rebootuji..."
8803 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8804 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8805 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8807 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
8808 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
8809 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
8811 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8812 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
8814 #~ msgid "(%s available)"
8815 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
8818 #~ msgstr "Kontrola"
8821 #~ msgstr "Kontrolní součet"
8823 #~ msgid "Enable this mount"
8824 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
8826 #~ msgid "Enable this swap"
8827 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
8829 #~ msgid "Flash Firmware"
8830 #~ msgstr "Nahrát firmware"
8832 #~ msgid "Flashing..."
8833 #~ msgstr "Nahrávám..."
8835 #~ msgid "Mount Entry"
8836 #~ msgstr "Připojit vstup"
8839 #~ msgstr "Pokračovat"
8841 #~ msgid "Really reset all changes?"
8842 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
8847 #~ msgid "Swap Entry"
8848 #~ msgstr "Vstupní bod"
8851 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8852 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8853 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8855 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
8856 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
8860 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8861 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8862 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8864 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
8865 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
8866 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
8871 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8873 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
8875 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8876 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
8878 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8879 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
8881 #~ msgid "Antenna 1"
8882 #~ msgstr "Anténa 1"
8884 #~ msgid "Antenna 2"
8885 #~ msgstr "Anténa 2"
8887 #~ msgid "Antenna Configuration"
8888 #~ msgstr "Konfigurace antén"
8890 #~ msgid "Back to overview"
8891 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
8893 #~ msgid "Back to scan results"
8894 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
8896 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8897 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
8899 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8900 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
8902 #~ msgid "Common Configuration"
8903 #~ msgstr "Společná nastavení"
8906 #~ msgstr "Připojit"
8908 #~ msgid "Connection Limit"
8909 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
8911 #~ msgid "Cover the following interface"
8912 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8914 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8915 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8917 #~ msgid "Create Interface"
8918 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
8920 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8921 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
8923 #~ msgid "Diversity"
8924 #~ msgstr "Diverzita"
8926 #~ msgid "Edit this interface"
8927 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
8929 #~ msgid "Frame Bursting"
8930 #~ msgstr "Dávkování rámců"
8932 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8933 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8935 #~ msgid "Install package %q"
8936 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
8938 #~ msgid "Interface Overview"
8939 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
8941 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8942 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
8944 #~ msgid "Name of the new interface"
8945 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
8947 #~ msgid "No network configured on this device"
8948 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
8950 #~ msgid "No network name specified"
8951 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
8954 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8955 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8956 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8957 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8958 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8959 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8961 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
8962 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
8963 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
8964 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
8965 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8967 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8968 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
8970 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8971 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
8973 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8974 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
8977 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8978 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8980 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
8981 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8984 #~ msgid "Receiver Antenna"
8985 #~ msgstr "Přijímací anténa"
8987 #~ msgid "Repeat scan"
8988 #~ msgstr "Opakovat skenování"
8990 #~ msgid "Replace entry"
8991 #~ msgstr "Nahradit vstup"
8993 #~ msgid "Separate Clients"
8994 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
8996 #~ msgid "Slot time"
8997 #~ msgstr "Time sloty"
9001 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
9002 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
9003 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
9004 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
9005 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
9007 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
9008 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
9009 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
9010 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
9011 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
9014 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
9015 #~ "this component for working wireless configuration!"
9017 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
9018 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
9020 #~ msgid "The given network name is not unique"
9021 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
9025 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
9026 #~ "will be replaced if you proceed."
9028 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
9029 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
9031 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
9032 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
9035 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
9036 #~ "\"Physical Settings\" tab"
9038 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
9039 #~ "\"Fyzické nastavení\""
9041 #~ msgid "Transmission Rate"
9042 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
9044 #~ msgid "Transmit Power"
9045 #~ msgstr "Vysílací výkon"
9047 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9048 #~ msgstr "Anténa vysílače"
9050 #~ msgid "Uploaded File"
9051 #~ msgstr "Nahrát soubor"
9053 #~ msgid "Wireless is restarting..."
9054 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
9060 #~ msgstr "Síťová maska"
9063 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
9064 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
9066 #~ msgid "Synchronizing..."
9067 #~ msgstr "Synchronizuji..."
9069 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9070 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
9075 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
9076 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
9078 #~ msgid "There are no pending changes!"
9079 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
9081 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
9082 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
9088 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
9089 #~ "authentication."
9091 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
9093 #~ msgid "Password successfully changed!"
9094 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
9096 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
9097 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
9099 #~ msgid "Available packages"
9100 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
9102 #~ msgid "Displaying only packages containing"
9103 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
9105 #~ msgid "Download and install package"
9106 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
9111 #~ msgid "Find package"
9112 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
9114 #~ msgid "Free space"
9115 #~ msgstr "Volné místo"
9118 #~ msgstr "Instalovat"
9120 #~ msgid "Installed packages"
9121 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
9123 #~ msgid "No package lists available"
9124 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
9129 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9130 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
9132 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
9133 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
9135 #~ msgid "Package name"
9136 #~ msgstr "Název balíčku"
9139 #~ msgstr "Software"
9141 #~ msgid "Update lists"
9142 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
9147 #~ msgid "Disable DNS setup"
9148 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
9150 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
9151 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
9153 #~ msgid "Lease validity time"
9154 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
9156 #~ msgid "Multicast address"
9157 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
9159 #~ msgid "Protocol family"
9160 #~ msgstr "Rodina protokolů"
9162 #~ msgid "No chains in this table"
9163 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
9165 #~ msgid "Configuration files will be kept."
9166 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
9168 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
9169 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
9171 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9172 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
9174 #~ msgid "Activate this network"
9175 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
9177 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
9178 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
9180 #~ msgid "Interface reconnected"
9181 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
9183 #~ msgid "Interface shut down"
9184 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
9186 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9187 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
9189 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9190 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
9193 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
9194 #~ "you are connected via this interface."
9196 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
9197 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
9198 #~ "tohoto rozhraní."
9200 #~ msgid "Reconnecting interface"
9201 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
9203 #~ msgid "Shutdown this network"
9204 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
9206 #~ msgid "Wireless restarted"
9207 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
9209 #~ msgid "Wireless shut down"
9210 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
9212 #~ msgid "DHCP Leases"
9213 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
9215 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
9216 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
9219 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
9220 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
9222 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
9223 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
9224 #~ "tohoto rozhraní."
9228 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
9229 #~ "connected via this interface."
9231 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
9232 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
9233 #~ "tohoto rozhraní."
9241 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
9242 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
9244 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
9245 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
9250 #~ msgid "Applying changes"
9251 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
9253 #~ msgid "Configuration applied."
9254 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
9256 #~ msgid "Save & Apply"
9257 #~ msgstr "Uložit & použít"
9259 #~ msgid "The following changes have been committed"
9260 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
9262 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
9263 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
9269 #~ msgstr "Tlačítka"
9274 #~ msgid "Maximum hold time"
9275 #~ msgstr "Maximální doba držení"
9277 #~ msgid "Minimum hold time"
9278 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
9280 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
9281 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
9283 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
9284 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
9286 #~ msgid "Leasetime"
9287 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
9289 #~ msgid "AR Support"
9290 #~ msgstr "Podpora AR"
9292 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
9293 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
9295 #~ msgid "Background Scan"
9296 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
9298 #~ msgid "Compression"
9299 #~ msgstr "Komprese"
9301 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9302 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
9304 #~ msgid "Do not send probe responses"
9305 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
9307 #~ msgid "Fast Frames"
9308 #~ msgstr "Rychlé rámce"
9310 #~ msgid "Maximum Rate"
9311 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
9313 #~ msgid "Minimum Rate"
9314 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
9316 #~ msgid "Multicast Rate"
9317 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
9319 #~ msgid "Outdoor Channels"
9320 #~ msgstr "Venkovní kanály"
9322 #~ msgid "Regulatory Domain"
9323 #~ msgstr "Doména regulátora"
9325 #~ msgid "Separate WDS"
9326 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
9328 #~ msgid "Static WDS"
9329 #~ msgstr "Statický WDS"
9331 #~ msgid "Turbo Mode"
9332 #~ msgstr "Turbo mód"
9334 #~ msgid "XR Support"
9335 #~ msgstr "Podpora XR"
9337 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
9338 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
9340 #~ msgid "Join Network: Settings"
9341 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
9349 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
9350 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
9352 #~ msgid "VLAN Interface"
9353 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"