Merge pull request #4531 from oldium/add-widget-changed
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:26+0000\n"
5 "Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr "%.1f dB"
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
20 msgid "%d Bit"
21 msgstr "%d bitů"
22
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
26
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
30
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
45 msgid "(empty)"
46 msgstr "(prázdný)"
47
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
53
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
68
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
73 msgid "-- custom --"
74 msgstr "-- vlastní --"
75
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
85
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
91
92 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
93 msgctxt "sstp log level value"
94 msgid "0"
95 msgstr "0"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
100
101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
102 msgctxt "sstp log level value"
103 msgid "1"
104 msgstr "1"
105
106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
107 msgid "1 Minute Load:"
108 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
109
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
111 msgid "15 Minute Load:"
112 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
113
114 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
115 msgctxt "sstp log level value"
116 msgid "2"
117 msgstr "2"
118
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
120 msgctxt "sstp log level value"
121 msgid "3"
122 msgstr "3"
123
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
125 msgctxt "sstp log level value"
126 msgid "4"
127 msgstr "4"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
130 msgid "4-character hexadecimal ID"
131 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
132
133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
135 msgid "464XLAT (CLAT)"
136 msgstr "464XLAT (CLAT)"
137
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
139 msgid "5 Minute Load:"
140 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
143 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
144 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
147 msgid "802.11r Fast Transition"
148 msgstr "802.11r Fast Transition"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
151 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
152 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
155 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
156 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
159 msgid "802.11w Management Frame Protection"
160 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
163 msgid "802.11w maximum timeout"
164 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
167 msgid "802.11w retry timeout"
168 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
171 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
175 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
176 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
180 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
185 "order of the resolvfile"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
188 "pořadí v souboru resolv.conf"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
191 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
192 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
205 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
208 msgid ""
209 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
210 "(CIDR)"
211 msgstr ""
212 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
215 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
216 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
217
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
219 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
220 msgstr ""
221 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
222 "(šestnáctkový)"
223
224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
225 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
226 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
227
228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
229 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
230 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
233 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
234 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
237 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
238 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
241 msgid ""
242 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
243 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
244 msgstr ""
245 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
246 "abbr> zápůjček"
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
249 msgid ""
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
251 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
252 msgstr ""
253 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
254 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
257 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
258 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
259
260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
261 msgid ""
262 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
263 "was empty before editing."
264 msgstr ""
265 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
266 "službu cron restartovat ručně."
267
268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
269 msgid "A directory with the same name already exists."
270 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
271
272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
273 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
274 msgstr ""
275 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
278 msgid "A43C + J43 + A43"
279 msgstr "A43C + J43 + A43"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
282 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
283 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
286 msgid "ADSL"
287 msgstr "ADSL"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ANSI T1.413"
291 msgstr "ANSI T1.413"
292
293 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
294 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
296 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
297 msgid "APN"
298 msgstr "APN"
299
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
302 msgid "ARP"
303 msgstr "ARP"
304
305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
306 msgid "ARP IP Targets"
307 msgstr "Cíle ARP IP"
308
309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
310 msgid "ARP Interval"
311 msgstr "Interval ARP"
312
313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
314 msgid "ARP Validation"
315 msgstr "Ověření ARP"
316
317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
318 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
319 msgstr ""
320
321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
322 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
323 msgstr ""
324
325 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
326 msgid "ARP retry threshold"
327 msgstr "ARP limit opakování"
328
329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
330 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
331 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
334 msgid "ATM Bridges"
335 msgstr "ATM mosty"
336
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
339 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
340 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
341
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
344 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
345 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
346
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
348 msgid ""
349 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
350 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
351 "to dial into the provider network."
352 msgstr ""
353 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
354 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
355 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
356
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
359 msgid "ATM device number"
360 msgstr "číslo ATM zařízení"
361
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
363 msgid "ATU-C System Vendor ID"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
369 msgid "Absent Interface"
370 msgstr "Rozhraní chybí"
371
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
373 msgid "Access Concentrator"
374 msgstr "Přístupový koncentrátor"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
378 msgid "Access Point"
379 msgstr "Přístupový bod"
380
381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
382 msgid "Actions"
383 msgstr "Akce"
384
385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
386 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
387 msgstr ""
388 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
389 "4\">IPv4</abbr>"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
393 msgstr ""
394 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
395 "6\">IPv6</abbr>"
396
397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
398 msgid "Active Connections"
399 msgstr "Aktivní spojení"
400
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
403 msgid "Active DHCP Leases"
404 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
408 msgid "Active DHCPv6 Leases"
409 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
410
411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
412 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
413 msgstr ""
414
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
417 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
418 msgid "Ad-Hoc"
419 msgstr "Ad-Hoc"
420
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
422 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
423 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
424
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
426 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
427 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
428
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
441 msgid "Add"
442 msgstr "Přidat"
443
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
445 msgid "Add ATM Bridge"
446 msgstr "Přidat ATM most"
447
448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
449 msgid "Add IPv4 address…"
450 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
451
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
453 msgid "Add IPv6 address…"
454 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
455
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
457 msgid "Add LED action"
458 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
459
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
461 msgid "Add VLAN"
462 msgstr "Přidat síť VLAN"
463
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
465 msgid "Add instance"
466 msgstr "Přidat instanci"
467
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
471 msgid "Add key"
472 msgstr "Přidat klíč"
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
475 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
476 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
480 msgid "Add new interface..."
481 msgstr "Přidat rozhraní..."
482
483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
484 msgid "Add peer"
485 msgstr "Přidat protistranu"
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
488 msgid "Additional Hosts files"
489 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
492 msgid "Additional servers file"
493 msgstr "Soubor s dalšími servery"
494
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
505 msgid "Address"
506 msgstr "Adresa"
507
508 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
509 msgid "Address to access local relay bridge"
510 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
513 msgid "Addresses"
514 msgstr "Adresy"
515
516 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
518 msgid "Administration"
519 msgstr "Správa"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
529 msgid "Advanced Settings"
530 msgstr "Pokročilá nastavení"
531
532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
533 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
534 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
535
536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
537 msgid "Aggregation Selection Logic"
538 msgstr "Logika výběru agregace"
539
540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
541 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
542 msgstr ""
543
544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
545 msgid ""
546 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
547 "state changes (count, 2)"
548 msgstr ""
549
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
551 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
555 msgid "Alert"
556 msgstr "Upozornění"
557
558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
561 msgid "Alias Interface"
562 msgstr "Alternativní název rozhraní"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
565 msgid "Alias of \"%s\""
566 msgstr "Alternativní název „%s“"
567
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
569 msgid "All Servers"
570 msgstr "Všechny servery"
571
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
573 msgid ""
574 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
575 "address"
576 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
579 msgid "Allocate IP sequentially"
580 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
581
582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
583 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
584 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
587 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
588 msgstr ""
589 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
590 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
593 msgid "Allow all except listed"
594 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
595
596 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
597 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
598 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
601 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
602 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
605 msgid "Allow listed only"
606 msgstr "Povolit pouze uvedené"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
609 msgid "Allow localhost"
610 msgstr "Povolit localhost"
611
612 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
613 msgid "Allow rebooting the device"
614 msgstr "Povolit restartování zařízení"
615
616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
617 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
618 msgstr ""
619 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
620 "pomocí SSH"
621
622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
623 msgid "Allow root logins with password"
624 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
625
626 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
627 msgid "Allow system feature probing"
628 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
629
630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
631 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
632 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
635 msgid ""
636 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
637 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
638
639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
640 msgid "Allowed IPs"
641 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
644 msgid "Always announce default router"
645 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
646
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
648 msgid "Always off (kernel: none)"
649 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
650
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
652 msgid "Always on (kernel: default-on)"
653 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
654
655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
656 msgid ""
657 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
658 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
659 msgstr ""
660 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
661 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
662
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
664 msgid "An error occurred while saving the form:"
665 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
666
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
669 msgid "Annex"
670 msgstr "Annex"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
673 msgid "Annex A + L + M (all)"
674 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
675
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
677 msgid "Annex A G.992.1"
678 msgstr "Annex A G.992.1"
679
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
681 msgid "Annex A G.992.2"
682 msgstr "Annex A G.992.2"
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
685 msgid "Annex A G.992.3"
686 msgstr "Annex A G.992.3"
687
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
689 msgid "Annex A G.992.5"
690 msgstr "Annex A G.992.5"
691
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
693 msgid "Annex B (all)"
694 msgstr "Annex B (všechny)"
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
697 msgid "Annex B G.992.1"
698 msgstr "Annex B G.992.1"
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
701 msgid "Annex B G.992.3"
702 msgstr "Annex B G.992.3"
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
705 msgid "Annex B G.992.5"
706 msgstr "Annex B G.992.5"
707
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
709 msgid "Annex J (all)"
710 msgstr "Annex J (všechno)"
711
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
713 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
714 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
715
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
717 msgid "Annex M (all)"
718 msgstr "Annex M (všechny)"
719
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
721 msgid "Annex M G.992.3"
722 msgstr "Annex M G.992.3"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
725 msgid "Annex M G.992.5"
726 msgstr "Annex M G.992.5"
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
729 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
730 msgstr ""
731 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
732 "prefix."
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
735 msgid "Announced DNS domains"
736 msgstr "Oznámené DNS domény"
737
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
739 msgid "Announced DNS servers"
740 msgstr "Oznámené DNS servery"
741
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
743 msgid "Anonymous Identity"
744 msgstr "Anonymní identita"
745
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
747 msgid "Anonymous Mount"
748 msgstr "Anonymní připojení"
749
750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
751 msgid "Anonymous Swap"
752 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
753
754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
758 msgid "Any zone"
759 msgstr "Libovolná zóna"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
762 msgid "Apply backup?"
763 msgstr "Aplikovat zálohu?"
764
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
766 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
767 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
768
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
771 msgid "Apply unchecked"
772 msgstr "Použít nezkontrolované"
773
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
775 msgid "Applying configuration changes… %ds"
776 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
777
778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
779 msgid "Architecture"
780 msgstr "Architektura"
781
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
783 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
784 msgid ""
785 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
786 msgstr ""
787 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
788
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
790 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
791 #, fuzzy
792 msgid ""
793 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
794 msgstr ""
795 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
796 "rozhraní."
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
800 msgid "Associated Stations"
801 msgstr "Připojení klienti"
802
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
804 msgid "Associations"
805 msgstr "Přiřazení"
806
807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
808 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
809 msgstr ""
810 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
811
812 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
813 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
814 #, fuzzy
815 msgid "Auth Group"
816 msgstr "Autorizační skupina"
817
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
819 msgid "Authentication"
820 msgstr "Ověřování se"
821
822 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
823 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
824 msgid "Authentication Type"
825 msgstr "Typ ověřování se"
826
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
828 msgid "Authoritative"
829 msgstr "Autoritativní"
830
831 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
832 msgid "Authorization Required"
833 msgstr "Vyžadováno ověření se"
834
835 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
836 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
837 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
838 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
839 msgid "Auto Refresh"
840 msgstr "Automaticky obnovovat"
841
842 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
843 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
845 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
851 msgid "Automatic"
852 msgstr "Automaticky"
853
854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
855 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
856 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
857 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
858
859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
860 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
861 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
862
863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
864 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
865 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
866
867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
868 #, fuzzy
869 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
870 msgstr ""
871 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
872
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
874 msgid "Automount Filesystem"
875 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
876
877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
878 msgid "Automount Swap"
879 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
880
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
882 msgid "Available"
883 msgstr "Dostupné"
884
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
896 msgid "Average:"
897 msgstr "Průměr:"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
900 msgid "B43 + B43C"
901 msgstr "B43 + B43C"
902
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
904 msgid "B43 + B43C + V43"
905 msgstr "B43 + B43C + V43"
906
907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
908 msgid "BR / DMR / AFTR"
909 msgstr "BR / DMR / AFTR"
910
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
915 msgid "BSSID"
916 msgstr "BSSID"
917
918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
920 msgid "Back to Overview"
921 msgstr "Zpět na přehled"
922
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
924 msgid "Back to configuration"
925 msgstr "Zpět na nastavení"
926
927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
928 msgid "Backup"
929 msgstr "Zálohovat"
930
931 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
932 msgid "Backup / Flash Firmware"
933 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
934
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
937 msgid "Backup file list"
938 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
939
940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
942 msgid "Band"
943 msgstr "Frekvenční pásmo"
944
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
946 msgid "Beacon Interval"
947 msgstr "Interval majáku (beacon)"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
951 msgid ""
952 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
953 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
954 "defined backup patterns."
955 msgstr ""
956 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
957 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
958 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
959
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
961 msgid ""
962 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
963 "linux default)"
964 msgstr ""
965
966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
970 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
971 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
972 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
974 msgid "Bind interface"
975 msgstr ""
976
977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
982 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
985 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
986 msgstr ""
987
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
991 msgid "Bitrate"
992 msgstr "Přenosová rychlost"
993
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
995 msgid "Bogus NX Domain Override"
996 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
997
998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
999 msgid "Bonding Policy"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1004 msgid "Bridge"
1005 msgstr "Síťový most"
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1009 msgid "Bridge interfaces"
1010 msgstr "Síťové mosty"
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1013 msgid "Bridge unit number"
1014 msgstr "Číslo síťového mostu"
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1017 msgid "Bring up on boot"
1018 msgstr "Zapnout po startu"
1019
1020 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1021 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1026 msgid "Browse…"
1027 msgstr "Procházet…"
1028
1029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1030 msgid "Buffered"
1031 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1032
1033 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1034 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1035 msgstr ""
1036 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1037 "připojení."
1038
1039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1040 msgid "CLAT configuration failed"
1041 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1042
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1044 msgid "CPU usage (%)"
1045 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1046
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1048 msgid "Cached"
1049 msgstr "Mezipaměť"
1050
1051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1053 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1054 msgid "Call failed"
1055 msgstr "Volání se nezdařilo"
1056
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1059 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1067 msgid "Cancel"
1068 msgstr "Storno"
1069
1070 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1071 msgid "Category"
1072 msgstr "Kategorie"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1075 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1076 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1079 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1080 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1083 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1084 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1087 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1088 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1092 msgid ""
1093 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1094 "`logread -f` during handshake for actual values"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1099 msgid ""
1100 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1101 "Subject CN (exact match)"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1106 msgid ""
1107 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1108 "Subject CN (suffix match)"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1113 msgid ""
1114 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1115 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1121 msgid "Chain"
1122 msgstr "Řetěz"
1123
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1125 msgid "Changes"
1126 msgstr "Změny"
1127
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1129 msgid "Changes have been reverted."
1130 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1131
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1133 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1134 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1135
1136 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1142 msgid "Channel"
1143 msgstr "Kanál"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1146 msgid "Check filesystems before mount"
1147 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1150 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1151 msgstr ""
1152 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1153 "rozhraní."
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1156 msgid "Checking archive…"
1157 msgstr "Kontroluji archiv…"
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1161 msgid "Checking image…"
1162 msgstr "Kontroluji obraz…"
1163
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1165 msgid "Choose mtdblock"
1166 msgstr "Zvolte mtdblock"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1170 msgid ""
1171 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1172 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1173 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1174 "interface to it."
1175 msgstr ""
1176 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1177 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1178 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1179 "em>."
1180
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1182 msgid ""
1183 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1184 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1185 msgstr ""
1186 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1187 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1188
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1190 msgid "Cipher"
1191 msgstr "Šifra"
1192
1193 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1194 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1195 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1196
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1198 msgid ""
1199 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1200 "configuration files."
1201 msgstr ""
1202 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1203
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1205 msgid ""
1206 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1207 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1208 msgstr ""
1209 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1210 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1211
1212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1215 msgid "Client"
1216 msgstr "Klient"
1217
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1220 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1221 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1222
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1225 msgid "Close"
1226 msgstr "Zavřít"
1227
1228 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1233 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1234 msgid ""
1235 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1236 "persist connection"
1237 msgstr ""
1238 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1239 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1240
1241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1242 msgid "Close list..."
1243 msgstr "Zavřít seznam…"
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1251 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1252 msgid "Collecting data..."
1253 msgstr "Shromažďování údajů…"
1254
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1256 msgid "Command"
1257 msgstr "Příkaz"
1258
1259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1260 msgid "Command OK"
1261 msgstr "Příkaz OK"
1262
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1264 msgid "Command failed"
1265 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1266
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1268 msgid "Comment"
1269 msgstr "Komentář"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1272 msgid ""
1273 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1274 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1275 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1276 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1277 msgstr ""
1278 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1279 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1280 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1281 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1282 "provozem."
1283
1284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1288 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1289 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1290
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1293 msgid "Configuration"
1294 msgstr "Nastavení"
1295
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1297 msgid "Configuration changes applied."
1298 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1299
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1301 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1302 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1303
1304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1306 msgid "Configuration failed"
1307 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1310 msgid "Confirm disconnect"
1311 msgstr "Potvrdit odpojení"
1312
1313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1314 msgid "Confirmation"
1315 msgstr "Potvrzení"
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1319 msgid "Connected"
1320 msgstr "Připojeno"
1321
1322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1324 msgid "Connection attempt failed"
1325 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1326
1327 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1328 msgid "Connection attempt failed."
1329 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1330
1331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1332 msgid "Connection lost"
1333 msgstr "Spojení ztraceno"
1334
1335 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1336 msgid "Connections"
1337 msgstr "Připojení"
1338
1339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1340 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1344 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1350 msgid "Contents have been saved."
1351 msgstr "Obsah byl uložen."
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1356 msgid "Continue"
1357 msgstr "Pokračovat"
1358
1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1360 msgid ""
1361 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1362 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1363 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1364 msgstr ""
1365 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1366 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1367 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1368
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1370 msgid "Country"
1371 msgstr "Země"
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1374 msgid "Country Code"
1375 msgstr "Kód země"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1379 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1380 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1383 msgid "Create interface"
1384 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1388 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1389 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1390
1391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1392 msgid "Critical"
1393 msgstr "Kritické"
1394
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1396 msgid "Cron Log Level"
1397 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1400 msgid "Current power"
1401 msgstr "Stávající výkon"
1402
1403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1406 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1409 msgid "Custom Interface"
1410 msgstr "Vlastní rozhraní"
1411
1412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1413 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1414 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1415
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1417 msgid ""
1418 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1419 "this, perform a factory-reset first."
1420 msgstr ""
1421 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1422 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1423
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1425 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1429 msgid ""
1430 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1431 "\">LED</abbr>s if possible."
1432 msgstr ""
1433 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1434 "pokud je to možné."
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1437 msgid "DAE-Client"
1438 msgstr "DAE klient"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1441 msgid "DAE-Port"
1442 msgstr "DAE port"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1445 msgid "DAE-Secret"
1446 msgstr "DAE-Secret"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1449 msgid "DHCP Server"
1450 msgstr "DHCP server"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1453 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1454 msgid "DHCP and DNS"
1455 msgstr "DHCP a DNS"
1456
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1460 msgid "DHCP client"
1461 msgstr "DHCP klient"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1464 msgid "DHCP-Options"
1465 msgstr "Volby DHCP"
1466
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1469 msgid "DHCPv6 client"
1470 msgstr "Klient DHCPv6"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1473 msgid "DHCPv6-Mode"
1474 msgstr "Režim DHCPv6"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1477 msgid "DHCPv6-Service"
1478 msgstr "Služba DHCPv6"
1479
1480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1485 msgid "DNS"
1486 msgstr "DNS"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1489 msgid "DNS forwardings"
1490 msgstr "Přeposílání DNS"
1491
1492 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1493 msgid "DNS-Label / FQDN"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1497 msgid "DNSSEC"
1498 msgstr "DNSSEC"
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1501 msgid "DNSSEC check unsigned"
1502 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1503
1504 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1505 msgid "DPD Idle Timeout"
1506 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1507
1508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1509 msgid "DS-Lite AFTR address"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1514 msgid "DSL"
1515 msgstr "DSL"
1516
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1518 msgid "DSL Status"
1519 msgstr "Stav DSL"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1522 msgid "DSL line mode"
1523 msgstr "Režim DSL linky"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1526 msgid "DTIM Interval"
1527 msgstr "Interval DTIM"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1531 msgid "DUID"
1532 msgstr "DUID"
1533
1534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1535 msgid "Data Rate"
1536 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1537
1538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1540 msgid "Debug"
1541 msgstr "Ladění"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1546 msgid "Default %d"
1547 msgstr "Výchozí %d"
1548
1549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1550 msgid "Default Route"
1551 msgstr "Výchozí trasa"
1552
1553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1559 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1560 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1561 msgid "Default gateway"
1562 msgstr "Výchozí brána"
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1565 msgid "Default is stateless + stateful"
1566 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1569 msgid "Default state"
1570 msgstr "Výchozí stav"
1571
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1573 msgid ""
1574 "Define additional DHCP options, for example "
1575 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1576 "servers to clients."
1577 msgstr ""
1578 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1579 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1580
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1589 msgid "Delete"
1590 msgstr "Odstranit"
1591
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1594 msgid "Delete key"
1595 msgstr "Smazat klíč"
1596
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1598 msgid "Delete request failed: %s"
1599 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1602 msgid "Delete this network"
1603 msgstr "Odstranit tuto síť"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1606 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1607 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Popis"
1613
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1615 msgid "Deselect"
1616 msgstr "Zrušit označení"
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1619 msgid "Design"
1620 msgstr "Vzhled"
1621
1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1624 msgid "Destination"
1625 msgstr "Cíl"
1626
1627 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1628 msgid "Destination port"
1629 msgstr "Cílový port"
1630
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1633 msgid "Destination zone"
1634 msgstr "Cílová zóna"
1635
1636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1647 msgid "Device"
1648 msgstr "Zařízení"
1649
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1651 msgid "Device Configuration"
1652 msgstr "Nastavení zařízení"
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1655 msgid "Device is not active"
1656 msgstr "Zařízení není aktivní"
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1660 msgid "Device is restarting…"
1661 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1662
1663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1664 msgid "Device not managed by ModemManager."
1665 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
1666
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1668 msgid "Device unreachable!"
1669 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1670
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1672 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1673 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1676 msgid "Diagnostics"
1677 msgstr "Diagnostika"
1678
1679 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1680 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1681 msgid "Dial number"
1682 msgstr "Vytáčené číslo"
1683
1684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1685 msgid "Directory"
1686 msgstr "Adresář"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1690 msgid "Disable"
1691 msgstr "Zakázat"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1694 msgid ""
1695 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1696 "this interface."
1697 msgstr ""
1698 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1699 "\">DHCP</abbr>."
1700
1701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1703 msgid "Disable DNS lookups"
1704 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1705
1706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1707 msgid "Disable Encryption"
1708 msgstr "Zakázat šifrování"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1711 msgid "Disable Inactivity Polling"
1712 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1715 msgid "Disable this network"
1716 msgstr "Vypnout tuto síť"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1720 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1721 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1727 msgid "Disabled"
1728 msgstr "Zakázáno"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1731 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1732 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1735 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1736 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1741 msgid "Disconnect"
1742 msgstr "Odpojit"
1743
1744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1746 msgid "Disconnection attempt failed"
1747 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1748
1749 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1750 msgid "Disconnection attempt failed."
1751 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
1752
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1760 msgid "Dismiss"
1761 msgstr "Zahodit"
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1764 msgid "Distance Optimization"
1765 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1768 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1769 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1772 msgid ""
1773 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1774 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1775 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1776 "firewalls"
1777 msgstr ""
1778 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1779 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1780 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1781 "abbr> firewallech"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1784 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1785 msgstr ""
1786 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1787
1788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1792 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1793 msgstr ""
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1796 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1797 msgstr ""
1798 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1799 "servery"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1802 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1803 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1804
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1806 msgid "Do not send a hostname"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1810 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1811 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1812
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1814 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1815 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1816
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1818 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1819 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1820
1821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1822 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1823 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1826 msgid "Domain required"
1827 msgstr "Vyžadována doména"
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1830 msgid "Domain whitelist"
1831 msgstr "Whitelist domén"
1832
1833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1835 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1836 msgid "Don't Fragment"
1837 msgstr "Nefragmentovat"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1840 msgid ""
1841 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1842 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1843 msgstr ""
1844 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1845 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1846
1847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1848 msgid "Down"
1849 msgstr "Dolů"
1850
1851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1852 msgid "Down Delay"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1856 msgid "Download backup"
1857 msgstr "Stáhnout zálohu"
1858
1859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1860 msgid "Download mtdblock"
1861 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1864 msgid "Downstream SNR offset"
1865 msgstr "Downstream SNR offset"
1866
1867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1868 msgid "Drag to reorder"
1869 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1870
1871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1872 msgid "Drop Duplicate Frames"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1876 msgid "Dropbear Instance"
1877 msgstr "Instance Dropbear"
1878
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1880 msgid ""
1881 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1882 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1883 msgstr ""
1884 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1885 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1886
1887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1889 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1890 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1893 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1894 msgstr ""
1895 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1896
1897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1898 msgid "Dynamic tunnel"
1899 msgstr "Dynamický tunel"
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1902 msgid ""
1903 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1904 "having static leases will be served."
1905 msgstr ""
1906 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1907 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1908
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1910 msgid "EA-bits length"
1911 msgstr "EA bitová délka"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1914 msgid "EAP-Method"
1915 msgstr "Metoda EAP"
1916
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1924 msgid "Edit"
1925 msgstr "Upravit"
1926
1927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1928 msgid ""
1929 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1930 "reload the page."
1931 msgstr ""
1932 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1933 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1934
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1936 msgid "Edit this network"
1937 msgstr "Upravit tuto síť"
1938
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1940 msgid "Edit wireless network"
1941 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1942
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1944 msgid "Emergency"
1945 msgstr "Záchrana"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1949 msgid "Enable"
1950 msgstr "Povolit"
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1953 msgid ""
1954 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1955 "snooping"
1956 msgstr ""
1957 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1958 "snooping"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1961 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1962 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1963
1964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1967 msgid "Enable DNS lookups"
1968 msgstr "Povolit DNS překlad"
1969
1970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1971 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1975 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1976 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1977
1978 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1979 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1980 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1981
1982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1988 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1989 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1992 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1993 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1994
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1996 msgid "Enable NTP client"
1997 msgstr "Povolit NTP klienta"
1998
1999 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2000 msgid "Enable Single DES"
2001 msgstr "Povolit Single DES"
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2004 msgid "Enable TFTP server"
2005 msgstr "Zapnout TFTP server"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2008 msgid "Enable VLAN functionality"
2009 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2012 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2013 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2016 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2017 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2020 msgid "Enable learning and aging"
2021 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2022
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2024 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2025 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2028 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2029 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2032 msgid ""
2033 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2037 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2038 msgid "Enable rx checksum"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2043 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2044 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2045 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2046
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2048 msgid "Enable this network"
2049 msgstr "Zapnout tuto síť"
2050
2051 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2052 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2053 msgid "Enable tx checksum"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2059 msgid "Enabled"
2060 msgstr "Zapnuto"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2063 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2064 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2067 msgid ""
2068 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2069 "Domain"
2070 msgstr ""
2071 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2072 "mobility"
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2075 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2076 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2077
2078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2079 msgid "Encapsulation limit"
2080 msgstr "Limit zapouzdření"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2084 msgid "Encapsulation mode"
2085 msgstr "Režim zapouzdřování"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2092 msgid "Encryption"
2093 msgstr "Šifrování"
2094
2095 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2096 msgid "Endpoint Host"
2097 msgstr "Koncový bod"
2098
2099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2100 msgid "Endpoint Port"
2101 msgstr "Port koncového bodu"
2102
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2104 msgid "Enter custom value"
2105 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2106
2107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2108 msgid "Enter custom values"
2109 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2110
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2112 msgid "Erasing..."
2113 msgstr "Odstraňování…"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2121 msgid "Error"
2122 msgstr "Chyba"
2123
2124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2125 msgid "Errored seconds (ES)"
2126 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
2127
2128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2130 msgid "Ethernet Adapter"
2131 msgstr "Ethernetový adaptér"
2132
2133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2135 msgid "Ethernet Switch"
2136 msgstr "Ethernetový switch"
2137
2138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2139 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2143 msgid "Every second (fast, 1)"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2147 msgid "Exclude interfaces"
2148 msgstr "Vynechat rozhraní"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2151 msgid "Expand hosts"
2152 msgstr "Rozšířit hostitele"
2153
2154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2155 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2156 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2167 msgid "Expecting: %s"
2168 msgstr "Očekáváno: %s"
2169
2170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2171 msgid "Expecting: non-empty value"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2175 msgid "Expires"
2176 msgstr "Platnost skončí"
2177
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2179 #, fuzzy
2180 msgid ""
2181 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2182 msgstr ""
2183 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2184
2185 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2186 msgid "External"
2187 msgstr "Vnější"
2188
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2190 msgid "External R0 Key Holder List"
2191 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2194 msgid "External R1 Key Holder List"
2195 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2196
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2198 msgid "External system log server"
2199 msgstr "Externí protokolovací server"
2200
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2202 msgid "External system log server port"
2203 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2204
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2206 msgid "External system log server protocol"
2207 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2208
2209 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2210 msgid "Extra SSH command options"
2211 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2212
2213 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2214 msgid "Extra pppd options"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2218 msgid "Extra sstpc options"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2222 msgid "FT over DS"
2223 msgstr "FT přes DS"
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2226 msgid "FT over the Air"
2227 msgstr "FT vzduchem"
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2230 msgid "FT protocol"
2231 msgstr "FT protokol"
2232
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2234 msgid "Failed to change the system password."
2235 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2236
2237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2240 msgstr ""
2241 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2242 "změn zpět…"
2243
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2245 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2246 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2247
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2249 msgid "File"
2250 msgstr "Soubor"
2251
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2253 msgid "File not accessible"
2254 msgstr "Soubor není přístupný"
2255
2256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2257 msgid "Filename"
2258 msgstr "Název souboru"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2261 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2262 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2263
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2266 msgid "Filesystem"
2267 msgstr "Souborový systém"
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2270 msgid "Filter private"
2271 msgstr "Filtrovat soukromé"
2272
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2274 msgid "Filter useless"
2275 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2276
2277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2278 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2282 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2286 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2290 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2291 msgid "Finalizing failed"
2292 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2293
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2295 msgid ""
2296 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2297 "with defaults based on what was detected"
2298 msgstr ""
2299 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2300 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2301
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2303 msgid "Find and join network"
2304 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2305
2306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2307 msgid "Finish"
2308 msgstr "Dokončit"
2309
2310 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2311 msgid "Firewall"
2312 msgstr "Brána firewall"
2313
2314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2315 msgid "Firewall Mark"
2316 msgstr "Označkování brány firewall"
2317
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2319 msgid "Firewall Settings"
2320 msgstr "Nastavení brány firewall"
2321
2322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2323 msgid "Firewall Status"
2324 msgstr "Stav brány firewall"
2325
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2327 msgid "Firmware File"
2328 msgstr "Soubor s firmware"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2331 msgid "Firmware Version"
2332 msgstr "Verze firmware"
2333
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2335 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2336 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2337
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2340 msgid "Flash image..."
2341 msgstr "Nahrát obraz..."
2342
2343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2344 msgid "Flash image?"
2345 msgstr "Flashovat firmware?"
2346
2347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2348 msgid "Flash new firmware image"
2349 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2350
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2352 msgid "Flash operations"
2353 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2354
2355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2357 msgid "Flashing…"
2358 msgstr "Flashování…"
2359
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2361 msgid "Force"
2362 msgstr "Vynutit"
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2365 msgid "Force 40MHz mode"
2366 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2369 msgid "Force CCMP (AES)"
2370 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2373 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2374 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2375
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2377 msgid "Force TKIP"
2378 msgstr "Vynutit TKIP"
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2381 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2382 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2383
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2385 msgid "Force link"
2386 msgstr "Vynutit spojení"
2387
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2389 msgid "Force upgrade"
2390 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2391
2392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2393 msgid "Force use of NAT-T"
2394 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2395
2396 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2397 msgid "Form token mismatch"
2398 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2399
2400 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2401 msgid "Forward DHCP traffic"
2402 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2403
2404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2405 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2406 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2407
2408 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2409 msgid "Forward broadcast traffic"
2410 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Forward mesh peer traffic"
2415 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2418 msgid "Forwarding mode"
2419 msgstr "Režim přeposílání"
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2422 msgid "Fragmentation Threshold"
2423 msgstr "Hranice fragmentace"
2424
2425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2426 msgid ""
2427 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2428 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2429 msgstr ""
2430 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2431 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2436 msgid "GHz"
2437 msgstr "GHz"
2438
2439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2441 msgid "GPRS only"
2442 msgstr "Pouze GPRS"
2443
2444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2445 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2449 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2453 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2457 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2461 msgid "Gateway"
2462 msgstr "Brána"
2463
2464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2465 msgid "Gateway Ports"
2466 msgstr "Porty brány"
2467
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2470 msgid "Gateway address is invalid"
2471 msgstr "Adresa brány není platná"
2472
2473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2474 msgid "Gateway metric"
2475 msgstr "Metrika brány"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2482 msgid "General Settings"
2483 msgstr "Obecná nastavení"
2484
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2489 msgid "General Setup"
2490 msgstr "Obecné nastavení"
2491
2492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2493 msgid "Generate Config"
2494 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2495
2496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2497 msgid "Generate Key"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2501 msgid "Generate PMK locally"
2502 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2503
2504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2505 msgid "Generate archive"
2506 msgstr "Vytvorǐt archív"
2507
2508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2509 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2510 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2511
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2513 msgid "Global Settings"
2514 msgstr "Globální nastavení"
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2517 msgid "Global network options"
2518 msgstr "Globální možnosti sítě"
2519
2520 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2521 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2522 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2523 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2524 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2525 msgid "Go to password configuration..."
2526 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2527
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2532 msgid "Go to relevant configuration page"
2533 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2534
2535 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2536 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2540 msgid "Grant access to DHCP status display"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2544 msgid "Grant access to DSL status display"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2548 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2552 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2556 msgid "Grant access to SSH configuration"
2557 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
2558
2559 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2560 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2564 msgid "Grant access to crontab configuration"
2565 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
2566
2567 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2568 msgid "Grant access to firewall status"
2569 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
2570
2571 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2572 msgid "Grant access to flash operations"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2576 msgid "Grant access to main status display"
2577 msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
2578
2579 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2580 msgid "Grant access to mmcli"
2581 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
2582
2583 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2584 msgid "Grant access to mount configuration"
2585 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2588 msgid "Grant access to network configuration"
2589 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
2590
2591 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2592 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2593 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
2594
2595 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2596 msgid "Grant access to network status information"
2597 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
2598
2599 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2600 msgid "Grant access to process status"
2601 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
2602
2603 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2604 msgid "Grant access to realtime statistics"
2605 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
2606
2607 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2608 msgid "Grant access to startup configuration"
2609 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
2610
2611 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2612 msgid "Grant access to system configuration"
2613 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
2614
2615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2616 msgid "Grant access to system logs"
2617 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
2618
2619 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2620 msgid "Grant access to the system route status"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2624 msgid "Grant access to wireless status display"
2625 msgstr "Udělit přístup k zobrazení stavu bezdrátového připojení"
2626
2627 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2628 msgid "Group Password"
2629 msgstr "Heslo skupiny"
2630
2631 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2632 msgid "Guest"
2633 msgstr "Host"
2634
2635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2636 msgid "HE.net password"
2637 msgstr "Heslo HE.net"
2638
2639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2640 msgid "HE.net username"
2641 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2642
2643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2644 msgid "Hang Up"
2645 msgstr "Zavěsit"
2646
2647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2648 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2649 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2650
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2652 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2656 msgid ""
2657 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2658 "the timezone."
2659 msgstr ""
2660 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2661 "zařízení."
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2664 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2665 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2666
2667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2669 msgid "Hide empty chains"
2670 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2676 msgid "Host"
2677 msgstr "Hostitel"
2678
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2680 msgid "Host entries"
2681 msgstr "Záznamy hostitelů"
2682
2683 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2684 msgid "Host expiry timeout"
2685 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2688 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2689 msgstr ""
2690 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2691
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2693 msgid "Host-Uniq tag content"
2694 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2695
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2702 msgid "Hostname"
2703 msgstr "Název počítače"
2704
2705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2706 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2707 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2710 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2711 msgid "Hostnames"
2712 msgstr "Jména hostitelů"
2713
2714 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2715 msgid "Hybrid"
2716 msgstr "Hybridní"
2717
2718 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2719 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2720 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2724 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2728 msgid "IKE DH Group"
2729 msgstr "Skupina IKE DH"
2730
2731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2732 msgid "IP Addresses"
2733 msgstr "IP adresy"
2734
2735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2736 msgid "IP Protocol"
2737 msgstr "Protokol IP"
2738
2739 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2740 msgid "IP Type"
2741 msgstr "Typ IP"
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2744 msgid "IP address"
2745 msgstr "IP adresy"
2746
2747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2749 msgid "IP address is invalid"
2750 msgstr "Neplatná IP adresa"
2751
2752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2754 msgid "IP address is missing"
2755 msgstr "Chybí IP adresa"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2764 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2765 msgid "IPv4"
2766 msgstr "IPv4"
2767
2768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2769 msgid "IPv4 Firewall"
2770 msgstr "IPv4 firewall"
2771
2772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2773 msgid "IPv4 Upstream"
2774 msgstr "IPv4 Upstream"
2775
2776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2778 msgid "IPv4 address"
2779 msgstr "IPv4 adresa"
2780
2781 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2782 msgid "IPv4 assignment length"
2783 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2784
2785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2786 msgid "IPv4 broadcast"
2787 msgstr "IPv4 broadcast"
2788
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2790 msgid "IPv4 gateway"
2791 msgstr "IPv4 brána"
2792
2793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2794 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2795 msgid "IPv4 netmask"
2796 msgstr "IPv4 maska sítě"
2797
2798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2799 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2800 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2801
2802 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2803 msgid "IPv4 only"
2804 msgstr "Pouze IPv4"
2805
2806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2807 msgid "IPv4 prefix"
2808 msgstr "IPv4 prefix"
2809
2810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2812 msgid "IPv4 prefix length"
2813 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2814
2815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2816 msgid "IPv4+IPv6"
2817 msgstr "IPv4+IPv6"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2822 msgid "IPv4-Address"
2823 msgstr "IPv4 adresa"
2824
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2826 msgid "IPv4-Gateway"
2827 msgstr "IPv4 brána"
2828
2829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2830 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2831 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2832 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2833
2834 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2835 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2836 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2837
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2850 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2851 msgid "IPv6"
2852 msgstr "IPv6"
2853
2854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2855 msgid "IPv6 Firewall"
2856 msgstr "IPv6 firewall"
2857
2858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2859 msgid "IPv6 Neighbours"
2860 msgstr "Sousedé IPv6"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2863 msgid "IPv6 Settings"
2864 msgstr "Nastavení IPv6"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2867 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2868 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2869
2870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2871 msgid "IPv6 Upstream"
2872 msgstr "IPv6 Upstream"
2873
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2875 msgid "IPv6 address"
2876 msgstr "IPv6 adresa"
2877
2878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2879 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2880 msgid "IPv6 assignment hint"
2881 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2882
2883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2884 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2885 msgid "IPv6 assignment length"
2886 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2887
2888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2889 msgid "IPv6 gateway"
2890 msgstr "IPv6 brána"
2891
2892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2893 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2894 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2895
2896 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2897 msgid "IPv6 only"
2898 msgstr "Pouze IPv6"
2899
2900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2902 msgid "IPv6 prefix"
2903 msgstr "IPv6 prefix"
2904
2905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2907 msgid "IPv6 prefix length"
2908 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2909
2910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2912 msgid "IPv6 routed prefix"
2913 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2914
2915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2916 msgid "IPv6 suffix"
2917 msgstr "IPv6 suffix"
2918
2919 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2920 msgid "IPv6 support"
2921 msgstr "Podpora IPv6"
2922
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2926 msgid "IPv6-Address"
2927 msgstr "IPv6 adresa"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2930 msgid "IPv6-PD"
2931 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2932
2933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2935 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2936 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2937
2938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2940 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2941 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2942
2943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2945 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2946 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2949 msgid "Identity"
2950 msgstr "Identita"
2951
2952 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2953 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2954 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2955
2956 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2957 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2958 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
2959
2960 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2961 msgid "If checked, encryption is disabled"
2962 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2963
2964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2966 msgid ""
2967 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2968 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2969
2970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2972 msgid ""
2973 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2974 "device node"
2975 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2976
2977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2978 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2986 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2988 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
2989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2995 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
2996 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2997 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2998
2999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3000 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3002 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3003 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3009 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3010 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3011 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3012 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
3013
3014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3015 msgid ""
3016 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3017 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3018 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3019 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3020 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3021 msgstr ""
3022 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
3023 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
3024 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
3025 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
3026 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
3027 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3030 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3031 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
3032
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3034 msgid "Ignore interface"
3035 msgstr "Ignorovat rozhraní"
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3038 msgid "Ignore resolve file"
3039 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
3040
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3042 msgid "Image"
3043 msgstr "Obraz"
3044
3045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3046 msgid "In"
3047 msgstr "Dovnitř"
3048
3049 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3050 msgid ""
3051 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3052 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3053 msgstr ""
3054 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
3055 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
3056
3057 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3062 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3063 msgid "Inactivity timeout"
3064 msgstr "Časový limit nečinnosti"
3065
3066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3067 msgid "Inbound:"
3068 msgstr "Příchozí:"
3069
3070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3074 msgid "Incoming checksum"
3075 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
3076
3077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3081 msgid "Incoming key"
3082 msgstr "Příchozí klíč"
3083
3084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3088 msgid "Incoming serialization"
3089 msgstr "Příchozí serializace"
3090
3091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3092 msgid "Info"
3093 msgstr "Informace"
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3096 msgid "Information"
3097 msgstr "Informace"
3098
3099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3101 msgid "Initialization failure"
3102 msgstr "Inicializace se nezdařila"
3103
3104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3105 msgid "Initscript"
3106 msgstr "Initskript"
3107
3108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3109 msgid "Initscripts"
3110 msgstr "Initskripty"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3113 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3117 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3121 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3125 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3129 msgid "Install protocol extensions..."
3130 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3133 msgid ""
3134 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3135 "BSSID <code>%h</code>."
3136 msgstr ""
3137
3138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3139 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3140 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3150 msgid "Interface"
3151 msgstr "Rozhraní"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3154 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3155 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3158 msgid "Interface Configuration"
3159 msgstr "Konfigurace rozhraní"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3163 msgid "Interface has %d pending changes"
3164 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3167 msgid "Interface is disabled"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3171 msgid "Interface is marked for deletion"
3172 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3175 msgid "Interface is reconnecting..."
3176 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3181 msgid "Interface is shutting down..."
3182 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3185 msgid "Interface is starting..."
3186 msgstr "Rozhraní se spouští…"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3189 msgid "Interface is stopping..."
3190 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3193 msgid "Interface name"
3194 msgstr "Název rozhraní"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3198 msgid "Interface not present or not connected yet."
3199 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3203 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3204 msgid "Interfaces"
3205 msgstr "Síťová rozhraní"
3206
3207 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3208 msgid "Internal"
3209 msgstr "Interní"
3210
3211 # Není co dodat.
3212 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3213 msgid "Internal Server Error"
3214 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
3215
3216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3217 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3222 msgid "Invalid"
3223 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
3224
3225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3227 msgid "Invalid Base64 key string"
3228 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3231 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3232 msgstr ""
3233 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
3234
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3236 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3237 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
3238
3239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3240 msgid "Invalid argument"
3241 msgstr "Neplatný argument"
3242
3243 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3244 msgid ""
3245 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3246 "supports one and only one bearer."
3247 msgstr ""
3248
3249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3250 msgid "Invalid command"
3251 msgstr "Neplatný příkaz"
3252
3253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3254 msgid "Invalid hexadecimal value"
3255 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
3256
3257 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3258 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3259 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
3260
3261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3265 msgid "Invalid value"
3266 msgstr "Neplatná hodnota"
3267
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3269 msgid "Isolate Clients"
3270 msgstr "Izolovat klienty"
3271
3272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3273 msgid ""
3274 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3275 "flash memory, please verify the image file!"
3276 msgstr ""
3277 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
3278 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
3279
3280 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3283 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3284 msgid "JavaScript required!"
3285 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3288 msgid "Join Network"
3289 msgstr "Připojit k síti"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3292 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3293 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3296 msgid "Joining Network: %q"
3297 msgstr "Připojování k síti: %q"
3298
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3300 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3301 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3302
3303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3304 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3305 msgid "Kernel Log"
3306 msgstr "Záznam kernelu"
3307
3308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3309 msgid "Kernel Version"
3310 msgstr "Verze kernelu"
3311
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3313 msgid "Key"
3314 msgstr "Klíč"
3315
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3321 msgid "Key #%d"
3322 msgstr "Klíč #%d"
3323
3324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3328 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3335 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3336 msgstr ""
3337
3338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3339 msgid "Kill"
3340 msgstr "Zabít"
3341
3342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3344 msgid "L2TP"
3345 msgstr "L2TP"
3346
3347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3348 msgid "L2TP Server"
3349 msgstr "L2TP Server"
3350
3351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3352 msgid "LACPDU Packets"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3360 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3361 msgid "LCP echo failure threshold"
3362 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3363
3364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3369 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3370 msgid "LCP echo interval"
3371 msgstr "LCP interval upozornění"
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3374 msgid "LED Configuration"
3375 msgstr "Konfigurace LED"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3378 msgid "LLC"
3379 msgstr "LLC"
3380
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3383 msgid "Label"
3384 msgstr "Popis"
3385
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3387 msgid "Language"
3388 msgstr "Jazyk"
3389
3390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3391 msgid "Language and Style"
3392 msgstr "Jazyk a vzhled"
3393
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3395 msgid "Latency"
3396 msgstr "Odezva"
3397
3398 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3399 msgid "Leaf"
3400 msgstr "Leaf"
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3404 msgid "Lease time"
3405 msgstr "Doba zapůjčení"
3406
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3411 msgid "Lease time remaining"
3412 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3413
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3415 msgid "Leasefile"
3416 msgstr "Soubor zápůjček"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3419 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3421 msgid "Leave empty to autodetect"
3422 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3423
3424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3428 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3429 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3430
3431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3432 msgid "Legend:"
3433 msgstr "Legenda:"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3436 msgid "Limit"
3437 msgstr "Limit"
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3442 msgstr ""
3443 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3446 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3447 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3448
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3450 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3451 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3452
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3454 msgid "Line Mode"
3455 msgstr "Režim linky"
3456
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3458 msgid "Line State"
3459 msgstr "Stav linky"
3460
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3462 msgid "Line Uptime"
3463 msgstr "Line Uptime"
3464
3465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3466 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3470 msgid "Link Monitoring"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3474 msgid "Link On"
3475 msgstr "Odkaz na"
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3478 msgid ""
3479 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3480 "requests to"
3481 msgstr ""
3482 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3483 "přeposílat požadavky"
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3486 #, fuzzy
3487 msgid ""
3488 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3489 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3490 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3491 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3492 "Association."
3493 msgstr ""
3494 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3495 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3496 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3497 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3498 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3499 "Association)."
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3502 #, fuzzy
3503 msgid ""
3504 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3505 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3506 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3507 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3508 "PMK-R1 keys."
3509 msgstr ""
3510 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3511 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3512 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3513 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3514 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3515 "klíče."
3516
3517 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3518 msgid "List of SSH key files for auth"
3519 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3520
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3522 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3523 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3526 msgid "List of domains to force to an IP address."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3530 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3531 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3534 msgid "Listen Interfaces"
3535 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3536
3537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3538 msgid "Listen Port"
3539 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3540
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3542 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3543 msgstr ""
3544 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3547 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3548 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3549
3550 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3551 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3552 msgid "Load"
3553 msgstr "Zátěž"
3554
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3556 msgid "Load Average"
3557 msgstr "Průměrná zátěž"
3558
3559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3560 msgid "Loading directory contents…"
3561 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3562
3563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3564 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3566 msgid "Loading view…"
3567 msgstr "Načítání zobrazení…"
3568
3569 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3570 msgid "Local IP address"
3571 msgstr "Místní IP adresa"
3572
3573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3575 msgid "Local IP address is invalid"
3576 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3577
3578 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3579 msgid "Local IP address to assign"
3580 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3581
3582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3584 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3588 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3589 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3590 msgid "Local IPv4 address"
3591 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3592
3593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3597 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3598 msgid "Local IPv6 address"
3599 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3602 msgid "Local Service Only"
3603 msgstr "Pouze lokální služba"
3604
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3606 msgid "Local Startup"
3607 msgstr "Místní startup"
3608
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3611 msgid "Local Time"
3612 msgstr "Místní čas"
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3615 msgid "Local domain"
3616 msgstr "Místní doména"
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3619 #, fuzzy
3620 msgid ""
3621 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3622 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3623 msgstr ""
3624 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3625 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3628 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3629 msgstr ""
3630 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3633 msgid "Local server"
3634 msgstr "Místní server"
3635
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3637 msgid ""
3638 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3639 "available"
3640 msgstr ""
3641 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3642 "více IP adres"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3645 msgid "Localise queries"
3646 msgstr "Lokalizační dotazy"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3649 msgid "Lock to BSSID"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3653 msgid "Log output level"
3654 msgstr "Úroveň logování"
3655
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3657 msgid "Log queries"
3658 msgstr "Dotazy pro logování"
3659
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3661 msgid "Logging"
3662 msgstr "Protokolování"
3663
3664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3666 msgid ""
3667 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3668 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3669 msgstr ""
3670
3671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3673 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3674 msgstr ""
3675
3676 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3677 msgid "Login"
3678 msgstr "Přihlásit"
3679
3680 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3681 msgid "Logout"
3682 msgstr "Odhlásit"
3683
3684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3685 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3686 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3689 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3690 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3694 msgid "MAC"
3695 msgstr "MAC"
3696
3697 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3698 msgid "MAC Address For The Actor"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3708 msgid "MAC-Address"
3709 msgstr "MAC-Adresa"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3712 msgid "MAC-Address Filter"
3713 msgstr "Filtr MAC adres"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3716 msgid "MAC-Filter"
3717 msgstr "Filtr MAC"
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3720 msgid "MAC-List"
3721 msgstr "Seznam Mac"
3722
3723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3725 msgid "MAP / LW4over6"
3726 msgstr "MAP / LW4over6"
3727
3728 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3730 msgid "MAP rule is invalid"
3731 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3732
3733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3736 msgid "MBit/s"
3737 msgstr "MBit/s"
3738
3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3740 msgid "MD5"
3741 msgstr "MD5"
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3745 msgid "MHz"
3746 msgstr "MHz"
3747
3748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3749 msgid "MII"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3753 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3757 msgid "MII Interval"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3761 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3763 msgid "MTU"
3764 msgstr "MTU"
3765
3766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3767 #, fuzzy
3768 msgid ""
3769 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3770 "below:"
3771 msgstr ""
3772 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3773 "podobným níže:"
3774
3775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3782 msgid "Manual"
3783 msgstr "Manuálně"
3784
3785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3787 msgid "Master"
3788 msgstr "Master"
3789
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3791 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3792 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3793
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3795 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3796 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3797
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3799 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3800 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3801
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3803 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3804 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3805
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3807 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3808 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3809
3810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3811 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3812 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3813 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3814 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3817 msgid "Maximum number of leased addresses."
3818 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3821 msgid "Maximum transmit power"
3822 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3832 msgid "Mbit/s"
3833 msgstr "Mbit/s"
3834
3835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3836 msgid "Medium"
3837 msgstr "Střední"
3838
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3840 msgid "Memory"
3841 msgstr "Paměť"
3842
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3844 msgid "Memory usage (%)"
3845 msgstr "Využití paměti (%)"
3846
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3848 msgid "Mesh"
3849 msgstr "Mesh"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3852 msgid "Mesh ID"
3853 msgstr "Mesh ID"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3856 msgid "Mesh Id"
3857 msgstr "Mesh Id"
3858
3859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3860 msgid "Method not found"
3861 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3862
3863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3864 msgid "Method of link monitoring"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3868 msgid "Method to determine link status"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3875 msgid "Metric"
3876 msgstr "Metrika"
3877
3878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3879 msgid "Minimum Number of Links"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3883 msgid "Mirror monitor port"
3884 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3887 msgid "Mirror source port"
3888 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3889
3890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3891 msgid "Mobile Data"
3892 msgstr "Mobilní data"
3893
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3895 msgid "Mobility Domain"
3896 msgstr "Doména mobility"
3897
3898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3905 msgid "Mode"
3906 msgstr "Mód"
3907
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3909 msgid "Model"
3910 msgstr "Model"
3911
3912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3913 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3917 msgid ""
3918 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3919 "minutes."
3920 msgstr ""
3921
3922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3923 msgid "Modem default"
3924 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3925
3926 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3928 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3931 msgid "Modem device"
3932 msgstr "Modemové zařízení"
3933
3934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3935 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3936 msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
3937
3938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3940 msgid "Modem information query failed"
3941 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3942
3943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3945 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3946 msgid "Modem init timeout"
3947 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3948
3949 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3950 msgid "Modem is disabled."
3951 msgstr ""
3952
3953 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3954 msgid "ModemManager"
3955 msgstr "ModemManager"
3956
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3959 msgid "Monitor"
3960 msgstr "Sledování"
3961
3962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3963 msgid "More Characters"
3964 msgstr "Více znaků"
3965
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3967 msgid "More…"
3968 msgstr "Více…"
3969
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3971 msgid "Mount Point"
3972 msgstr "Přípojný bod"
3973
3974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3976 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3977 msgid "Mount Points"
3978 msgstr "Přípojné body"
3979
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3981 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3982 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3983
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3985 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3986 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3987
3988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3989 msgid ""
3990 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3991 "filesystem"
3992 msgstr ""
3993 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3994 "paměťové zařízení"
3995
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3997 msgid "Mount attached devices"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4001 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4002 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4005 msgid "Mount options"
4006 msgstr "Volby připojení"
4007
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4009 msgid "Mount point"
4010 msgstr "Přípojný bod"
4011
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4013 msgid "Mount swap not specifically configured"
4014 msgstr ""
4015 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
4016
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4018 msgid "Mounted file systems"
4019 msgstr "Připojené souborové systémy"
4020
4021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4022 msgid "Move down"
4023 msgstr "Přesunout dolů"
4024
4025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4026 msgid "Move up"
4027 msgstr "Přesunout nahoru"
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4030 msgid "NAS ID"
4031 msgstr "NAS ID"
4032
4033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4034 msgid "NAT-T Mode"
4035 msgstr "Režim NAT-T"
4036
4037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4038 msgid "NAT64 Prefix"
4039 msgstr "Prefix NAT64"
4040
4041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4043 msgid "NCM"
4044 msgstr "NCM"
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4047 msgid "NDP-Proxy"
4048 msgstr "NDP proxy"
4049
4050 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4051 msgid "NT Domain"
4052 msgstr "NT doména"
4053
4054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4055 msgid "NTP server candidates"
4056 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
4057
4058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4063 msgid "Name"
4064 msgstr "Název"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4067 msgid "Name of the new network"
4068 msgstr "Název nové sítě"
4069
4070 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4071 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4072 msgid "Navigation"
4073 msgstr "Navigace"
4074
4075 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4083 msgid "Network"
4084 msgstr "Síť"
4085
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4087 msgid "Network Utilities"
4088 msgstr "Síťové nástroje"
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4091 msgid "Network boot image"
4092 msgstr "Síťový bootovací obraz"
4093
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4095 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4100 msgid "Network device is not present"
4101 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
4102
4103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4105 msgid "Network interface"
4106 msgstr "Síťové rozhraní"
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4109 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4110 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4113 msgid "New interface name…"
4114 msgstr "Nový název rozhraní…"
4115
4116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4117 msgid "Next »"
4118 msgstr "Další »"
4119
4120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4124 msgid "No"
4125 msgstr "Ne"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4128 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4129 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4132 msgid "No Encryption"
4133 msgstr "Bez šifrování"
4134
4135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4136 msgid "No Host Routes"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4140 msgid "No NAT-T"
4141 msgstr "Žádné NAT-T"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4144 msgid "No RX signal"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4148 msgid "No client associated"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4152 msgid "No data received"
4153 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
4154
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4156 msgid "No entries in this directory"
4157 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
4158
4159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4160 msgid "No files found"
4161 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
4162
4163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4167 msgid "No host route"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4174 msgid "No information available"
4175 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
4176
4177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4179 msgid "No matching prefix delegation"
4180 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
4181
4182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4184 msgid "No more slaves available"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4188 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4192 msgid "No negative cache"
4193 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
4194
4195 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4196 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4197 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4198 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4199 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4200 msgid "No password set!"
4201 msgstr "Žádné heslo!"
4202
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4204 msgid "No peers defined yet"
4205 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
4206
4207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4209 msgid "No public keys present yet."
4210 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
4211
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4213 msgid "No rules in this chain."
4214 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
4215
4216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4217 msgid "No validation or filtering"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4222 msgid "No zone assigned"
4223 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4230 msgid "Noise"
4231 msgstr "Šum"
4232
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4234 msgid "Noise Margin (SNR)"
4235 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
4236
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4238 msgid "Noise:"
4239 msgstr "Šum:"
4240
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4242 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4243 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
4244
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4246 msgid "Non-wildcard"
4247 msgstr "Bez zástupných znaků"
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4252 msgid "None"
4253 msgstr "Žádný"
4254
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4256 msgid "Normal"
4257 msgstr "Normální"
4258
4259 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4260 msgid "Not Found"
4261 msgstr "Nenalezeno"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4264 msgid "Not associated"
4265 msgstr "Neasociováno"
4266
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4268 msgid "Not connected"
4269 msgstr "Nepřipojeno"
4270
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4276 msgid "Not present"
4277 msgstr "Není k dispozici"
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4280 msgid "Not started on boot"
4281 msgstr "Nespouštěno při startu"
4282
4283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4284 msgid "Not supported"
4285 msgstr "Není podporováno"
4286
4287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4288 msgid "Notice"
4289 msgstr "Oznámení"
4290
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4292 msgid "Nslookup"
4293 msgstr "Nslookup"
4294
4295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4296 msgid "Number of IGMP membership reports"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4300 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4301 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
4302
4303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4304 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4305 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
4306
4307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4308 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4312 msgid "Obfuscated Group Password"
4313 msgstr "Skryté heslo skupiny"
4314
4315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Obfuscated Password"
4318 msgstr "Obfuskované heslo"
4319
4320 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4327 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4328 msgid "Obtain IPv6-Address"
4329 msgstr "Získat IPv6 adresu"
4330
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4333 msgid "Off"
4334 msgstr "Vypnuto"
4335
4336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4337 msgid "Off-State Delay"
4338 msgstr "Vypnutí prodlevy"
4339
4340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4341 msgid "On"
4342 msgstr "Zapnuto"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4345 msgid "On-Link route"
4346 msgstr "Link-local trasa"
4347
4348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4349 msgid "On-State Delay"
4350 msgstr "Zapnutí prodlevy"
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4353 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4354 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
4355
4356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4357 msgid "One of the following: %s"
4358 msgstr "Jeden z následujících: %s"
4359
4360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4362 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4363 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
4364
4365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4366 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4367 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
4368
4369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4371 msgid "One or more required fields have no value!"
4372 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
4373
4374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4375 msgid ""
4376 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4381 msgid "Open list..."
4382 msgstr "Otevřít seznam..."
4383
4384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4385 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4386 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4387 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4388
4389 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4390 msgid "OpenFortivpn"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4394 msgid "Operating frequency"
4395 msgstr "Provozní frekvence"
4396
4397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4399 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4400 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
4401
4402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4403 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4404 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
4405
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4407 msgid "Option changed"
4408 msgstr "Volba změněna"
4409
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4411 msgid "Option removed"
4412 msgstr "Volba odstraněna"
4413
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4416 msgid "Optional"
4417 msgstr "Volitelné"
4418
4419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4420 msgid ""
4421 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4422 "starting with <code>0x</code>."
4423 msgstr ""
4424 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
4425 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
4426
4427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4428 msgid ""
4429 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4430 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4431 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4432 "for the interface."
4433 msgstr ""
4434 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4435 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4436 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4437 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4438
4439 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4440 msgid ""
4441 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4442 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4443 msgstr ""
4444 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4445 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4446
4447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4450 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4451
4452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4453 msgid "Optional. Description of peer."
4454 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4455
4456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4457 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4458 msgstr ""
4459
4460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4461 msgid ""
4462 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4463 "interface."
4464 msgstr ""
4465 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4466 "síťového rozhraní."
4467
4468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4469 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4470 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4471
4472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4473 msgid "Optional. Port of peer."
4474 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4475
4476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4477 msgid ""
4478 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4479 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4480 msgstr ""
4481 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4482 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4483 "(NAT) je 25."
4484
4485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4486 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4487 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4488
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4490 msgid "Options"
4491 msgstr "Možnosti"
4492
4493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4494 msgid "Other:"
4495 msgstr "Ostatní:"
4496
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4498 msgid "Out"
4499 msgstr "Ven"
4500
4501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4502 msgid "Outbound:"
4503 msgstr "Odchozí:"
4504
4505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4509 msgid "Outgoing checksum"
4510 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
4511
4512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4516 msgid "Outgoing key"
4517 msgstr "Odchozí klíč"
4518
4519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4523 msgid "Outgoing serialization"
4524 msgstr "Odchozí serializace"
4525
4526 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4527 msgid "Output Interface"
4528 msgstr "Výstupní rozhraní"
4529
4530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4532 msgid "Output zone"
4533 msgstr "Výstupní zóna"
4534
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4537 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4539 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4540 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4541 msgid "Override MAC address"
4542 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4543
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4550 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4551 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4553 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4554 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4560 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4561 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4562 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4563 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4564 msgid "Override MTU"
4565 msgstr "Přepsat MTU"
4566
4567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4569 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4570 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4571 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4572 msgid "Override TOS"
4573 msgstr "Přepsat TOS"
4574
4575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4579 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4580 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4581 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4582 msgid "Override TTL"
4583 msgstr "Přepsat TTL"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4586 msgid "Override default interface name"
4587 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4588
4589 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4590 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4591 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4594 msgid ""
4595 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4596 "subnet that is served."
4597 msgstr ""
4598 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4599 "subsítě, která je obsluhována."
4600
4601 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4602 msgid "Override the table used for internal routes"
4603 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4604
4605 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4606 msgid "Overview"
4607 msgstr "Přehled"
4608
4609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4610 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4611 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4612
4613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4614 msgid "Owner"
4615 msgstr "Vlastník"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4618 msgid "PAP/CHAP (both)"
4619 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4620
4621 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4622 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4623 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4629 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4630 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4631 msgid "PAP/CHAP password"
4632 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4633
4634 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4636 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4642 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4643 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4644 msgid "PAP/CHAP username"
4645 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4646
4647 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4648 msgid "PDP Type"
4649 msgstr "Typ PDP"
4650
4651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4652 msgid "PID"
4653 msgstr "PID"
4654
4655 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4656 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4657 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4658 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4659 msgid "PIN"
4660 msgstr "PIN"
4661
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4664 msgid "PIN code rejected"
4665 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4668 msgid "PMK R1 Push"
4669 msgstr "PMK R1 Push"
4670
4671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4673 msgid "PPP"
4674 msgstr "PPP"
4675
4676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4677 msgid "PPPoA Encapsulation"
4678 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4679
4680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4682 msgid "PPPoATM"
4683 msgstr "PPPoATM"
4684
4685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4687 msgid "PPPoE"
4688 msgstr "PPPoE"
4689
4690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4691 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4692 msgid "PPPoSSH"
4693 msgstr "PPPoSSH"
4694
4695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4697 msgid "PPtP"
4698 msgstr "PPtP"
4699
4700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4701 msgid "PSID offset"
4702 msgstr "PSID offset"
4703
4704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4705 msgid "PSID-bits length"
4706 msgstr "Bitová délka PSID"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4709 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4710 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4713 msgid "Packet Steering"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4717 msgid "Packets"
4718 msgstr "Pakety"
4719
4720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4721 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4726 msgid "Part of zone %q"
4727 msgstr "Část zóny %q"
4728
4729 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4732 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4733 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4735 msgid "Password"
4736 msgstr "Heslo"
4737
4738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4739 msgid "Password authentication"
4740 msgstr "Autentizace heslem"
4741
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4743 msgid "Password of Private Key"
4744 msgstr "Heslo privátního klíče"
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4747 msgid "Password of inner Private Key"
4748 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4749
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4754 msgid "Password strength"
4755 msgstr "Síla hesla"
4756
4757 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4758 msgid "Password2"
4759 msgstr "Heslo2"
4760
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4762 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4763 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4764
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4766 msgid "Path to CA-Certificate"
4767 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4770 msgid "Path to Client-Certificate"
4771 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4772
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4774 msgid "Path to Private Key"
4775 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4776
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4778 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4779 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4780
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4782 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4783 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4786 msgid "Path to inner Private Key"
4787 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4788
4789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4790 msgid "Paused"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4804 msgid "Peak:"
4805 msgstr "Špička:"
4806
4807 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4808 msgid "Peer IP address to assign"
4809 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4810
4811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4813 msgid "Peer address is missing"
4814 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4815
4816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4817 msgid "Peers"
4818 msgstr "Protistrany"
4819
4820 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4821 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4822 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4823
4824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4828 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4832 msgid "Perform reboot"
4833 msgstr "Provést restart"
4834
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4836 msgid "Perform reset"
4837 msgstr "Provést reset"
4838
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4840 msgid "Permission denied"
4841 msgstr "Přístup zamítnut"
4842
4843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4844 msgid "Persistent Keep Alive"
4845 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4846
4847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4848 msgid "Phy Rate:"
4849 msgstr "Fyzická rychlost:"
4850
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4852 msgid "Physical Settings"
4853 msgstr "Fyzické nastavení"
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4858 msgid "Ping"
4859 msgstr "Ping"
4860
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4867 msgid "Pkts."
4868 msgstr "paketů"
4869
4870 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4871 msgid "Please enter your username and password."
4872 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4873
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4875 msgid "Please select the file to upload."
4876 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4877
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4879 msgid "Policy"
4880 msgstr "Politika"
4881
4882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4883 msgid "Port"
4884 msgstr "Port"
4885
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4887 msgid "Port status:"
4888 msgstr "Stav portu:"
4889
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4891 msgid "Potential negation of: %s"
4892 msgstr "Potenciální negace: %s"
4893
4894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4895 msgid "Power Management Mode"
4896 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4897
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4899 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4900 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4901
4902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4903 msgid "Prefer LTE"
4904 msgstr "Preferovat LTE"
4905
4906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4907 msgid "Prefer UMTS"
4908 msgstr "Preferovat UMTS"
4909
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4911 msgid "Prefix Delegated"
4912 msgstr "Delegovaný prefix"
4913
4914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4915 msgid "Preshared Key"
4916 msgstr "Předsdílený klíč"
4917
4918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4923 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4924 msgid ""
4925 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4926 "ignore failures"
4927 msgstr ""
4928 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4929 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4932 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4933 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4934
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4936 msgid "Prevents client-to-client communication"
4937 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4938
4939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4940 msgid "Primary Slave"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4944 msgid ""
4945 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4946 "better than current slave (better, 1)"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4950 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
4954 msgid "Private Key"
4955 msgstr "Soukromý klíč"
4956
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4958 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4959 msgid "Processes"
4960 msgstr "Procesy"
4961
4962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4963 msgid "Profile"
4964 msgstr "Profil"
4965
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4967 msgid "Prot."
4968 msgstr "Prot."
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4975 msgid "Protocol"
4976 msgstr "Protokol"
4977
4978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4979 msgid "Provide NTP server"
4980 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4983 msgid "Provide new network"
4984 msgstr "Poskytování nové sítě"
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4987 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4988 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4989
4990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4991 msgid "Public Key"
4992 msgstr "Veřejný klíč"
4993
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4995 msgid ""
4996 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4997 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4998 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4999 "code> file into the input field."
5000 msgstr ""
5001 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
5002 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
5003 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
5004 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
5005
5006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5007 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5008 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
5009
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5011 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5012 msgid "QMI Cellular"
5013 msgstr "Mobilní QMI"
5014
5015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5016 msgid "Quality"
5017 msgstr "Kvalita"
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5020 msgid ""
5021 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5022 "servers"
5023 msgstr ""
5024 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
5025 "\">DNS</abbr> serverů"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5028 msgid "R0 Key Lifetime"
5029 msgstr "Životnost klíče R0"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5032 msgid "R1 Key Holder"
5033 msgstr "Držitel klíče R1"
5034
5035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5036 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5037 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5040 msgid "RSSI threshold for joining"
5041 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5044 msgid "RTS/CTS Threshold"
5045 msgstr "Práh RTS/CTS"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5049 msgid "RX"
5050 msgstr "RX"
5051
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5053 msgid "RX Rate"
5054 msgstr "RX Rate"
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5057 msgid "RX Rate / TX Rate"
5058 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5061 msgid "Radius-Accounting-Port"
5062 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5065 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5066 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
5067
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5069 msgid "Radius-Accounting-Server"
5070 msgstr "Server Radius-Accounting"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5073 msgid "Radius-Authentication-Port"
5074 msgstr "Výběr ověřování portů"
5075
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5077 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5078 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5081 msgid "Radius-Authentication-Server"
5082 msgstr "Server Radius-Authentication"
5083
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5085 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5086 msgstr ""
5087 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
5088 "internetu nevyžaduje"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5091 msgid ""
5092 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5093 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5094 msgstr ""
5095 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
5096 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
5097
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5099 msgid "Really switch protocol?"
5100 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
5101
5102 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5103 msgid "Realtime Graphs"
5104 msgstr "Grafy v reálném čase"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5107 msgid "Reassociation Deadline"
5108 msgstr "Termín reasociace"
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5111 msgid "Rebind protection"
5112 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
5113
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5115 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5116 msgid "Reboot"
5117 msgstr "Restartovat"
5118
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5123 msgid "Rebooting…"
5124 msgstr "Probíhá restartování…"
5125
5126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5127 msgid "Reboots the operating system of your device"
5128 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
5129
5130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5131 msgid "Receive"
5132 msgstr "Přijmout"
5133
5134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5135 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5136 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5139 msgid "Reconnect this interface"
5140 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
5141
5142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5143 msgid "References"
5144 msgstr "Reference"
5145
5146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5147 msgid "Refreshing"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5151 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5152 msgid "Relay"
5153 msgstr "Přenos"
5154
5155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5156 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5157 msgid "Relay Bridge"
5158 msgstr "Relay Bridge"
5159
5160 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5161 msgid "Relay between networks"
5162 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
5163
5164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5165 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5166 msgid "Relay bridge"
5167 msgstr "Relay bridge"
5168
5169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5171 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5172 msgid "Remote IPv4 address"
5173 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
5174
5175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5177 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5178 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5179 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
5180
5181 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5182 msgid "Remote IPv6 address"
5183 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
5184
5185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5187 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5188 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
5189
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5191 msgid "Remove"
5192 msgstr "Odstranit"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5195 msgid "Replace wireless configuration"
5196 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
5197
5198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5199 msgid "Request IPv6-address"
5200 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
5201
5202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5203 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5204 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
5205
5206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5207 msgid "Request timeout"
5208 msgstr "Časový limit požadavku"
5209
5210 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5211 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5212 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5214 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5215 msgstr ""
5216
5217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5220 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5221 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5222 msgstr ""
5223
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5225 msgid "Required"
5226 msgstr "Vyžadováno"
5227
5228 # Charter je poskytovate
5229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5230 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5231 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
5232
5233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5234 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5235 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
5236
5237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5238 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5239 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
5240
5241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5242 #, fuzzy
5243 msgid ""
5244 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5245 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5246 "routes through the tunnel."
5247 msgstr ""
5248 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
5249 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
5250 "tunel."
5251
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5255 msgid "Requires hostapd"
5256 msgstr "Vyžaduje hostapd"
5257
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5260 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5265 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5266 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5269 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5270 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5274 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5275 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5279 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5283 msgid ""
5284 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5285 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5286 msgstr ""
5287 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
5288 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
5289
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5291 msgid ""
5292 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5293 "come from unsigned domains"
5294 msgstr ""
5295 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
5296 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
5297
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5304 msgid "Requires wpa-supplicant"
5305 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5309 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5314 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5315 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
5316
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5318 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5319 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
5320
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5324 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5325 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5329 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5333 msgid "Reselection policy for primary slave"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5337 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5338 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5339 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5341 msgid "Reset"
5342 msgstr "Reset"
5343
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5345 msgid "Reset Counters"
5346 msgstr "Resetovat čítače"
5347
5348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5349 msgid "Reset to defaults"
5350 msgstr "Obnovit na výchozí"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5353 msgid "Resolv and Hosts Files"
5354 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
5355
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5357 msgid "Resolve file"
5358 msgstr "Soubor resolve"
5359
5360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5361 msgid "Resource not found"
5362 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5367 msgid "Restart"
5368 msgstr "Restart"
5369
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5371 msgid "Restart Firewall"
5372 msgstr "Restartovat firewall"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5375 msgid "Restart radio interface"
5376 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5379 msgid "Restore"
5380 msgstr "Obnovit"
5381
5382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5383 msgid "Restore backup"
5384 msgstr "Obnovit ze zálohy"
5385
5386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5388 msgid "Reveal/hide password"
5389 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
5390
5391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5392 msgid "Revert"
5393 msgstr "Vrátit zpět"
5394
5395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5396 msgid "Revert changes"
5397 msgstr "Vrátit změny"
5398
5399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5400 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5401 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
5402
5403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5404 msgid "Reverting configuration…"
5405 msgstr "Vracení konfigurace…"
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5408 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5409 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5412 msgid "Root preparation"
5413 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
5414
5415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5416 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5420 msgid "Route Allowed IPs"
5421 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5424 msgid "Route table"
5425 msgstr "Směrovací tabulka"
5426
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5428 msgid "Route type"
5429 msgstr "Typ trasy"
5430
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5432 msgid "Router Advertisement-Service"
5433 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5436 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5437 msgid "Router Password"
5438 msgstr "Heslo routeru"
5439
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5442 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5443 msgid "Routes"
5444 msgstr "Trasy"
5445
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5447 msgid ""
5448 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5449 "can be reached."
5450 msgstr ""
5451 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
5452
5453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5454 msgid "Rule"
5455 msgstr "Pravidlo"
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5458 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5459 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
5460
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5462 msgid "Run filesystem check"
5463 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
5464
5465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5466 msgid "Runtime error"
5467 msgstr "Běhová chyba"
5468
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5470 msgid "SHA256"
5471 msgstr "SHA256"
5472
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5475 msgid "SNR"
5476 msgstr "Odstup signálu od šumu"
5477
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5479 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5480 msgid "SSH Access"
5481 msgstr "Přístup přes SSH"
5482
5483 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5484 msgid "SSH server address"
5485 msgstr "Adresa SSH serveru"
5486
5487 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5488 msgid "SSH server port"
5489 msgstr "Port SSH serveru"
5490
5491 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5492 msgid "SSH username"
5493 msgstr "SSH uživatelské jméno"
5494
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5496 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5497 msgid "SSH-Keys"
5498 msgstr "SSH klíče"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5504 msgid "SSID"
5505 msgstr "SSID"
5506
5507 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5508 msgid "SSTP"
5509 msgstr "SSTP"
5510
5511 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5512 msgid "SSTP Server"
5513 msgstr "Server SSTP"
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5516 msgid "SWAP"
5517 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
5518
5519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5522 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5526 msgid "Save"
5527 msgstr "Uložit"
5528
5529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5532 msgid "Save & Apply"
5533 msgstr "Uložit & použít"
5534
5535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5536 msgid "Save error"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5540 msgid "Save mtdblock"
5541 msgstr "Uložit mtdblock"
5542
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5544 msgid "Save mtdblock contents"
5545 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5548 msgid "Scan"
5549 msgstr "Skenovat"
5550
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5552 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5553 msgid "Scheduled Tasks"
5554 msgstr "Naplánované úlohy"
5555
5556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5557 msgid "Section added"
5558 msgstr "Přidána sekce"
5559
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5561 msgid "Section removed"
5562 msgstr "Sekce odebrána"
5563
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5565 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5566 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
5567
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5569 msgid ""
5570 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5571 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5572 "your device!"
5573 msgstr ""
5574 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5575 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5576 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5577
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5581 msgid "Select file…"
5582 msgstr "Vybrat soubor…"
5583
5584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5585 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5593 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5594 msgid ""
5595 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5596 "conjunction with failure threshold"
5597 msgstr ""
5598 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5599 "prahovou hodnotou selhání"
5600
5601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5602 msgid "Send the hostname of this device"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5606 msgid "Server Settings"
5607 msgstr "Nastavení serveru"
5608
5609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5610 msgid "Service Name"
5611 msgstr "Název služby"
5612
5613 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5615 msgid "Service Type"
5616 msgstr "Typ služby"
5617
5618 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5619 msgid "Services"
5620 msgstr "Služby"
5621
5622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5623 msgid "Session expired"
5624 msgstr "Sezení vypršelo"
5625
5626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5627 msgid "Set VPN as Default Route"
5628 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5631 msgid ""
5632 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5633 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5634 msgstr ""
5635 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5636 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5637
5638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5639 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5643 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5644 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5645
5646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5647 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5651 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5656 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5657 msgid "Setting PLMN failed"
5658 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5659
5660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5662 msgid "Setting operation mode failed"
5663 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5664
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5667 msgid "Setup DHCP Server"
5668 msgstr "Nastavit DHCP server"
5669
5670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5671 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5672 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5676 msgid "Short GI"
5677 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5678
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5680 msgid "Short Preamble"
5681 msgstr "Krátká preambule"
5682
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5685 msgid "Show current backup file list"
5686 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5687
5688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5689 msgid "Show empty chains"
5690 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5693 msgid "Shutdown this interface"
5694 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5695
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5704 msgid "Signal"
5705 msgstr "Signál"
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5708 msgid "Signal / Noise"
5709 msgstr "Signál / šum"
5710
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5712 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5713 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5714
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5716 msgid "Signal:"
5717 msgstr "Signál:"
5718
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5721 msgid "Size"
5722 msgstr "Velikost"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5725 msgid "Size of DNS query cache"
5726 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5727
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5729 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5730 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5731
5732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5734 msgid "Skip"
5735 msgstr "Přeskočit"
5736
5737 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5738 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5739 msgid "Skip to content"
5740 msgstr "Skočit na obsah"
5741
5742 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5743 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5744 msgid "Skip to navigation"
5745 msgstr "Skočit na navigaci"
5746
5747 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5748 msgid "Slave Interfaces"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5753 msgid "Software VLAN"
5754 msgstr "Software VLAN"
5755
5756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5757 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5758 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5759
5760 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5761 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5762 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5763
5764 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5765 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5766 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5767
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5769 msgid ""
5770 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5771 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5772 "instructions."
5773 msgstr ""
5774 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5775 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5776 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5777
5778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5781 msgid "Source"
5782 msgstr "Zdroj"
5783
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5785 msgid "Source Address"
5786 msgstr "Zdrojová adresa"
5787
5788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5790 msgid "Source interface"
5791 msgstr "Zdrojové rozhraní"
5792
5793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5794 msgid ""
5795 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5796 "dropped or delivered"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5800 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5804 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5808 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5812 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5816 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5817 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5818
5819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5820 msgid ""
5821 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5822 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5826 msgid ""
5827 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5828 "to be dead"
5829 msgstr ""
5830 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5831 "za mrtvého"
5832
5833 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5834 msgid ""
5835 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5836 "dead"
5837 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5838
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5840 msgid ""
5841 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5842 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5843 "be reduced by the driver."
5844 msgstr ""
5845 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5846 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5847 "dále snížit výkon."
5848
5849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5850 msgid ""
5851 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5852 "carrier"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5856 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5860 msgid ""
5861 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5862 "failover event in 200ms intervals"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5866 msgid ""
5867 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5868 "the next one"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5872 msgid ""
5873 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5874 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5878 msgid ""
5879 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5880 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5884 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5888 msgid ""
5889 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5890 "LACPDU packets"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5894 msgid ""
5895 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5896 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5900 msgid "Specifies the system priority"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5904 msgid ""
5905 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5906 "link failure detection"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5910 msgid ""
5911 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5912 "link recovery detection"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5916 msgid ""
5917 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5918 "traffic should be filtered for link monitoring"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5922 msgid ""
5923 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5924 "address at enslavement"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5928 msgid ""
5929 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5930 "netif_carrier_ok()"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5934 msgid ""
5935 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5939 msgid ""
5940 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5944 msgid ""
5945 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5946 "slave while it is available"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5950 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5951 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5952 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5953 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5954
5955 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
5956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
5957 msgid ""
5958 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
5959 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5960 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5961 msgstr ""
5962
5963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
5964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
5965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
5966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
5967 msgid ""
5968 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5969 "default (64) (optional)."
5970 msgstr ""
5971
5972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5974 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5975 msgid ""
5976 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5977 "default (64)."
5978 msgstr ""
5979 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5980 "(64)."
5981
5982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
5983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
5984 msgid ""
5985 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
5986 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5987 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5988 msgstr ""
5989
5990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
5991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
5992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
5993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
5994 msgid ""
5995 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5996 "bytes) (optional)."
5997 msgstr ""
5998
5999 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6000 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6001 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6002 msgid ""
6003 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6004 "bytes)."
6005 msgstr ""
6006 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
6007 "bajtů)."
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6010 msgid "Specify the secret encryption key here."
6011 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6015 msgid "Start"
6016 msgstr "Start"
6017
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6019 msgid "Start priority"
6020 msgstr "Priorita spouštění"
6021
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6023 msgid "Start refresh"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6027 msgid "Starting configuration apply…"
6028 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6031 msgid "Starting wireless scan..."
6032 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
6033
6034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6035 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6036 msgid "Startup"
6037 msgstr "Po spuštění"
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6040 msgid "Static IPv4 Routes"
6041 msgstr "Statické IPv4 trasy"
6042
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6044 msgid "Static IPv6 Routes"
6045 msgstr "Statické IPv6 trasy"
6046
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6048 msgid "Static Leases"
6049 msgstr "Statické zápůjčky"
6050
6051 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6052 msgid "Static Routes"
6053 msgstr "Statické trasy"
6054
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6058 msgid "Static address"
6059 msgstr "Statická adresa"
6060
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6062 msgid ""
6063 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6064 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6065 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6066 msgstr ""
6067 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
6068 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
6069 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6072 msgid "Station inactivity limit"
6073 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
6074
6075 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6079 msgid "Status"
6080 msgstr "Stav"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6084 msgid "Stop"
6085 msgstr "Zastavit"
6086
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6089 msgid "Stop refresh"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6093 msgid "Strict order"
6094 msgstr "Striktní výběr"
6095
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6097 msgid "Strong"
6098 msgstr "Silné"
6099
6100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6102 msgid "Submit"
6103 msgstr "Odeslat"
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6106 msgid "Suppress logging"
6107 msgstr "Potlačit logování"
6108
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6110 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6111 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
6112
6113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6114 msgid "Swap free"
6115 msgstr "Volná paměť Swap"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6118 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6119 msgid "Switch"
6120 msgstr "Switch"
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6123 msgid "Switch %q"
6124 msgstr "Switch číslo %q"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6127 msgid ""
6128 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6129 msgstr ""
6130 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
6131
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6134 msgid "Switch VLAN"
6135 msgstr "Switch VLAN"
6136
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6138 msgid "Switch protocol"
6139 msgstr "Směrovací protokol"
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6144 msgid "Switch to CIDR list notation"
6145 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
6146
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6148 msgid "Symbolic link"
6149 msgstr "Symbolický odkaz"
6150
6151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6152 msgid "Sync with NTP-Server"
6153 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
6154
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6156 msgid "Sync with browser"
6157 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
6158
6159 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6162 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6163 msgid "System"
6164 msgstr "Systém"
6165
6166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6167 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6168 msgid "System Log"
6169 msgstr "Systémový log"
6170
6171 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6172 msgid "System Priority"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6176 msgid "System Properties"
6177 msgstr "Vlastnosti systému"
6178
6179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6180 msgid "System log buffer size"
6181 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
6182
6183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6184 msgid "TCP:"
6185 msgstr "TCP:"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6188 msgid "TFTP Settings"
6189 msgstr "Nastavení TFTP"
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6192 msgid "TFTP server root"
6193 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6197 msgid "TX"
6198 msgstr "TX"
6199
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6201 msgid "TX Rate"
6202 msgstr "Rychlost TX"
6203
6204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6207 msgid "Table"
6208 msgstr "Tabulka"
6209
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6214 msgid "Target"
6215 msgstr "Cíl"
6216
6217 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6218 msgid "Target network"
6219 msgstr "Cílová síť"
6220
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6222 msgid "Terminate"
6223 msgstr "Ukončit"
6224
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6226 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6227 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
6228
6229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6230 msgid ""
6231 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6232 "username instead of the user ID!"
6233 msgstr ""
6234 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
6235 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
6236
6237 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6238 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6239 msgstr ""
6240
6241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6243 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6244 msgid ""
6245 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6246 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
6247
6248 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6249 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6250 msgstr ""
6251
6252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6254 msgid ""
6255 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6256 msgstr ""
6257
6258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6260 msgid ""
6261 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6262 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6265 msgid ""
6266 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6267 "code> and <code>_</code>"
6268 msgstr ""
6269 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
6270 "<code>_</code>"
6271
6272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6273 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6274 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
6275
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6277 msgid ""
6278 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6279 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6280 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6281 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6282 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6283 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6284 "state."
6285 msgstr ""
6286 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
6287 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
6288 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
6289 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
6290 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
6291 "fungující konfigurace."
6292
6293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6295 msgid ""
6296 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6297 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6298 msgstr ""
6299 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
6300 "<code>/dev/sda1</code>)"
6301
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6303 msgid ""
6304 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6305 "properly."
6306 msgstr ""
6307 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
6308 "konfiguraci."
6309
6310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6311 msgid ""
6312 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6313 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6314 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6315 msgstr ""
6316 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
6317 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
6318 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
6319
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6321 msgid "The following rules are currently active on this system."
6322 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
6323
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6325 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6326 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
6327
6328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6329 msgid "The given SSH public key has already been added."
6330 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
6331
6332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6333 msgid ""
6334 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6335 "ECDSA keys."
6336 msgstr ""
6337 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
6338 "klíče."
6339
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6341 msgid "The interface name is already used"
6342 msgstr "Název rozhraní je již používán"
6343
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6345 msgid "The interface name is too long"
6346 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
6347
6348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6350 msgid ""
6351 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6352 "addresses."
6353 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
6354
6355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6357 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6358 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
6359
6360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6361 msgid "The local IPv4 address"
6362 msgstr "Místní IPv4 adresa"
6363
6364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6366 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6367 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6368 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6369 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
6370
6371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6372 msgid "The local IPv4 netmask"
6373 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
6374
6375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6377 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6378 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6379 msgstr ""
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6382 msgid "The network name is already used"
6383 msgstr "Název sítě je již používán"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6386 msgid ""
6387 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6388 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6389 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6390 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6391 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6392 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6393 msgstr ""
6394 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
6395 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
6396 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
6397 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
6398 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
6399 "zbývající porty pro místní síť."
6400
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6403 msgid "The reboot command failed with code %d"
6404 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
6405
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6407 msgid "The restore command failed with code %d"
6408 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
6409
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6411 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6412 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
6413
6414 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6415 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6416 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
6417
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6419 msgid ""
6420 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6421 "when finished."
6422 msgstr ""
6423 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
6424 "restartován."
6425
6426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6427 #, fuzzy
6428 msgid ""
6429 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6430 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6431 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6432 "settings."
6433 msgstr ""
6434 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
6435 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
6436 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
6437 "mohli znovu připojit."
6438
6439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6440 msgid ""
6441 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6442 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6443 msgstr ""
6444 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
6445 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
6446
6447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6448 msgid "The system password has been successfully changed."
6449 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
6450
6451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6452 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6453 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
6454
6455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6456 msgid ""
6457 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6458 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6459 "\"Cancel\" to abort the operation."
6460 msgstr ""
6461 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
6462 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
6463 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
6464
6465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6466 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6467 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
6468
6469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6470 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6471 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
6472
6473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6474 msgid ""
6475 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6476 "you choose the generic image format for your platform."
6477 msgstr ""
6478 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
6479 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6485 msgid "There are no active leases"
6486 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
6487
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6489 msgid "There are no changes to apply"
6490 msgstr "Žádné změny k provedení"
6491
6492 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6493 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6494 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6495 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6496 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6497 msgid ""
6498 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6499 "protect the web interface."
6500 msgstr ""
6501 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
6502 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
6503
6504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6505 msgid "This IPv4 address of the relay"
6506 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
6507
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6509 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6510 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
6511
6512 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6513 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6514 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
6515
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6517 #, fuzzy
6518 msgid ""
6519 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6520 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6521 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6522 msgstr ""
6523 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6524 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
6525 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
6526
6527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6529 #, fuzzy
6530 msgid ""
6531 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6532 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6533 "configurations are automatically preserved."
6534 msgstr ""
6535 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
6536 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
6537 "další nastavení jsou automaticky zachována."
6538
6539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6540 msgid ""
6541 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6542 "password if no update key has been configured"
6543 msgstr ""
6544 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
6545 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
6546
6547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6548 msgid ""
6549 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6550 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6551 msgstr ""
6552 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
6553 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
6554
6555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6556 msgid ""
6557 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6558 "ends with <code>...:2/64</code>"
6559 msgstr ""
6560 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
6561 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
6562
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6564 msgid ""
6565 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6566 "abbr> in the local network"
6567 msgstr ""
6568 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6569 "abbr> v mistní síti"
6570
6571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6572 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6573 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
6574
6575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6576 #, fuzzy
6577 msgid ""
6578 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6579 msgstr ""
6580 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
6581 "propojení pro použití klienty"
6582
6583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6584 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6585 msgstr ""
6586 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
6587 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
6588
6589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6590 msgid ""
6591 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6592 msgstr ""
6593 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
6594
6595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6596 msgid ""
6597 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6598 "their status."
6599 msgstr ""
6600 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
6601 "jejich stavy."
6602
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6605 msgid ""
6606 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6607 msgstr ""
6608
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6612 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6613 msgid "This section contains no values yet"
6614 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
6615
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6617 msgid "Time Synchronization"
6618 msgstr "Synchronizace času"
6619
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6621 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6622 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
6623
6624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6625 msgid "Timezone"
6626 msgstr "Časové pásmo"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6629 msgid "To login…"
6630 msgstr "Přihlásit se…"
6631
6632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6633 msgid ""
6634 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6635 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6636 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6637 msgstr ""
6638 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
6639 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
6640 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
6641
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6643 msgid "Tone"
6644 msgstr "Tón"
6645
6646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6647 msgid "Total Available"
6648 msgstr "Dostupná celkem"
6649
6650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6653 msgid "Traceroute"
6654 msgstr "Traceroute"
6655
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6658 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6659 msgid "Traffic"
6660 msgstr "Provoz"
6661
6662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6664 msgid "Traffic Class"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6668 msgid "Transfer"
6669 msgstr "Přenos"
6670
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6672 msgid "Transmit"
6673 msgstr "Přenos"
6674
6675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6676 msgid "Transmit Hash Policy"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6680 msgid "Trigger"
6681 msgstr "Spouštění"
6682
6683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6684 msgid "Trigger Mode"
6685 msgstr "Trigger mód"
6686
6687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6688 msgid "Tunnel ID"
6689 msgstr "ID tunelu"
6690
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6693 msgid "Tunnel Interface"
6694 msgstr "Rozhraní tunelu"
6695
6696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6699 msgid "Tunnel Link"
6700 msgstr "Tunelové spojení"
6701
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6703 msgid "Tx-Power"
6704 msgstr "Tx-Power"
6705
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6709 msgid "Type"
6710 msgstr "Typ"
6711
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6713 msgid "UDP:"
6714 msgstr "UDP:"
6715
6716 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6717 msgid "UMTS only"
6718 msgstr "Pouze UMTS"
6719
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6721 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6722 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6723 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6724
6725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6727 msgid "UUID"
6728 msgstr "UUID"
6729
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6734 msgid "Unable to determine device name"
6735 msgstr "Nelze určit název zařízení"
6736
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6739 msgid "Unable to determine external IP address"
6740 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
6741
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6744 msgid "Unable to determine upstream interface"
6745 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
6746
6747 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6748 msgid "Unable to dispatch"
6749 msgstr "Nelze odeslat"
6750
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6753 msgid "Unable to load log data:"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6759 msgid "Unable to obtain client ID"
6760 msgstr "Nelze získat ID klienta"
6761
6762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6763 msgid "Unable to obtain mount information"
6764 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
6765
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6767 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6771 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6776 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6777 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
6778
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6781 msgid "Unable to resolve peer host name"
6782 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
6783
6784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6785 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6786 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
6787
6788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6791 msgid "Unable to save contents: %s"
6792 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
6793
6794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6795 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6796 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
6797
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6799 msgid "Unexpected reply data format"
6800 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
6801
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6804 msgid "Unknown"
6805 msgstr "Neznámé"
6806
6807 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6808 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6809 msgstr ""
6810
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6813 msgid "Unknown error (%s)"
6814 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6815
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6817 msgid "Unknown error code"
6818 msgstr "Neznámý chybový kód"
6819
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6823 msgid "Unmanaged"
6824 msgstr "Nespravovaný"
6825
6826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6828 msgid "Unmount"
6829 msgstr "Odpojit"
6830
6831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6833 msgid "Unnamed key"
6834 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6835
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6837 msgid "Unsaved Changes"
6838 msgstr "Neuložené změny"
6839
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6841 msgid "Unspecified error"
6842 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6843
6844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6846 msgid "Unsupported MAP type"
6847 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6848
6849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6850 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6851 msgid "Unsupported modem"
6852 msgstr "Nepodporovaný modem"
6853
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6855 msgid "Unsupported protocol type."
6856 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6857
6858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6859 msgid "Up"
6860 msgstr "Nahoru"
6861
6862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6863 msgid "Up Delay"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6867 msgid "Upload"
6868 msgstr "Nahrát"
6869
6870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6871 msgid ""
6872 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6873 msgstr ""
6874 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6875 "firmware."
6876
6877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6880 msgid "Upload archive..."
6881 msgstr "Nahrát archiv..."
6882
6883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6884 msgid "Upload file"
6885 msgstr "Nahrát soubor"
6886
6887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6888 msgid "Upload file…"
6889 msgstr "Nahrát soubor…"
6890
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6893 msgid "Upload request failed: %s"
6894 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6895
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6898 msgid "Uploading file…"
6899 msgstr "Nahrávání souboru…"
6900
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6902 msgid ""
6903 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6904 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6905 "restarted to apply the updated configuration."
6906 msgstr ""
6907 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6908 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6909 "provedení daných změn."
6910
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6913 msgid "Uptime"
6914 msgstr "Doba běhu"
6915
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6917 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6918 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6919
6920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6921 msgid "Use DHCP advertised servers"
6922 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6923
6924 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6925 msgid "Use DHCP gateway"
6926 msgstr "Použít DHCP bránu"
6927
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6932 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
6933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6938 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6939 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6940 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6941 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6942
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6944 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6945 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6946
6947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6953 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6954 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6955
6956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6960 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6961 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6962
6963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6964 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6968 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6972 msgid ""
6973 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6974 "(encap2+3)"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6978 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6979 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6980
6981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6982 msgid "Use as root filesystem (/)"
6983 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6984
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6986 msgid "Use broadcast flag"
6987 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6988
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6990 msgid "Use builtin IPv6-management"
6991 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6992
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
6994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6997 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7003 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7004 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7005 msgid "Use custom DNS servers"
7006 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
7007
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7009 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7011 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7018 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7019 msgid "Use default gateway"
7020 msgstr "Použít výchozí bránu"
7021
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7024 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7032 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7033 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7039 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7040 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7041 msgid "Use gateway metric"
7042 msgstr "Použít metriku brány"
7043
7044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7045 msgid "Use legacy MAP"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7049 msgid ""
7050 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7051 "instead of RFC7597"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7055 msgid "Use routing table"
7056 msgstr "Použít směrovací tabulku"
7057
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7059 msgid "Use system certificates"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7063 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7067 msgid ""
7068 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7069 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7070 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7071 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7072 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7073 msgstr ""
7074 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
7075 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
7076 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
7077 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
7078 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
7079 "infinite (nekonečná)."
7080
7081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7082 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7086 msgid ""
7087 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7092 msgid "Used"
7093 msgstr "Použit"
7094
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7096 msgid "Used Key Slot"
7097 msgstr "Použitý slot klíče"
7098
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7100 msgid ""
7101 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7102 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7103 msgstr ""
7104 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
7105 "případě WPA(2)-PSK."
7106
7107 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7108 msgid "User Group"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7112 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7113 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
7114
7115 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7116 msgid "User key (PEM encoded)"
7117 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
7118
7119 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7120 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7121 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7123 msgid "Username"
7124 msgstr "Uživatelské jméno"
7125
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7127 msgid "VC-Mux"
7128 msgstr "VC-Mux"
7129
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7131 msgid "VDSL"
7132 msgstr "VDSL"
7133
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7135 msgid "VLANs on %q"
7136 msgstr "VLANy na %q"
7137
7138 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7139 msgid "VPN"
7140 msgstr "VPN"
7141
7142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7143 msgid "VPN Local address"
7144 msgstr "Lokální VPN adresa"
7145
7146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7147 msgid "VPN Local port"
7148 msgstr "Lokální VPN port"
7149
7150 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7151 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7153 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7154 msgid "VPN Server"
7155 msgstr "VPN server"
7156
7157 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7158 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7159 msgid "VPN Server port"
7160 msgstr "Serverový VPN port"
7161
7162 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7163 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7164 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7165 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
7166
7167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7169 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7170 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
7171
7172 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7173 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7177 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7178 msgid "VXLAN network identifier"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7182 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7183 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7184
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7187 msgid ""
7188 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7189 "the \"ca-bundle\" package"
7190 msgstr ""
7191
7192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7193 msgid "Validation for all slaves"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7197 msgid "Validation only for active slave"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7201 msgid "Validation only for backup slaves"
7202 msgstr ""
7203
7204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7205 msgid "Value must not be empty"
7206 msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
7207
7208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7209 msgid "Vendor"
7210 msgstr "Výrobce"
7211
7212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7213 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7214 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
7215
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7217 msgid "Verifying the uploaded image file."
7218 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
7219
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7221 msgid "Virtual dynamic interface"
7222 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
7223
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7226 msgid "WDS"
7227 msgstr "WDS"
7228
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7231 msgid "WEP Open System"
7232 msgstr "WEP Open System"
7233
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7236 msgid "WEP Shared Key"
7237 msgstr "Sdílený klíč WEP"
7238
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7240 msgid "WEP passphrase"
7241 msgstr "WEP heslo"
7242
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7244 msgid "WMM Mode"
7245 msgstr "Režim WMM"
7246
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7248 msgid "WPA passphrase"
7249 msgstr "WPA heslo"
7250
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7252 msgid ""
7253 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7254 "and ad-hoc mode) to be installed."
7255 msgstr ""
7256 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
7257 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
7258
7259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7260 msgid "Waiting for device..."
7261 msgstr "Čekání na zařízení…"
7262
7263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7265 msgid "Warning"
7266 msgstr "Varování"
7267
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7269 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7270 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
7271
7272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7273 msgid "Weak"
7274 msgstr "Slabé"
7275
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7277 msgid ""
7278 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7279 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7280 "key options."
7281 msgstr ""
7282 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
7283 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
7284 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
7285
7286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7288 msgid "Width"
7289 msgstr "Šířka"
7290
7291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7293 msgid "WireGuard VPN"
7294 msgstr "WireGuard VPN"
7295
7296 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7298 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7299 msgid "Wireless"
7300 msgstr "Bezdrátová síť"
7301
7302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7304 msgid "Wireless Adapter"
7305 msgstr "Bezdrátový adaptér"
7306
7307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7311 msgid "Wireless Network"
7312 msgstr "Bezdrátová síť"
7313
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7315 msgid "Wireless Overview"
7316 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
7317
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7319 msgid "Wireless Security"
7320 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
7321
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7323 msgid "Wireless configuration migration"
7324 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
7325
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7329 msgid "Wireless is disabled"
7330 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7331
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7335 msgid "Wireless is not associated"
7336 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
7337
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7339 msgid "Wireless network is disabled"
7340 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
7341
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7343 msgid "Wireless network is enabled"
7344 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
7345
7346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7347 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7348 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
7349
7350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7351 msgid "Write system log to file"
7352 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
7353
7354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7355 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7361 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7362 msgid "Yes"
7363 msgstr "Ano"
7364
7365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7366 msgid "Yes (none, 0)"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7370 msgid ""
7371 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7372 "Do you really want to shut down the interface?"
7373 msgstr ""
7374 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
7375 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
7376
7377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7378 msgid ""
7379 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7380 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7381 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7382 msgstr ""
7383 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
7384 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
7385 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
7386
7387 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7388 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7389 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7390 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7391 msgid ""
7392 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7393 msgstr ""
7394 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
7395
7396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7397 msgid ""
7398 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7399 "interfaces!"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7403 msgid ""
7404 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7408 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7409 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
7410
7411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7412 msgid "ZRam Compression Streams"
7413 msgstr "Kompresní toky ZRam"
7414
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7416 msgid "ZRam Settings"
7417 msgstr "Nastavení ZRam"
7418
7419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7420 msgid "ZRam Size"
7421 msgstr "Velikost ZRam"
7422
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7424 msgid "any"
7425 msgstr "libovolný"
7426
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7435 msgid "auto"
7436 msgstr "auto"
7437
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7439 msgid "automatic"
7440 msgstr "automaticky"
7441
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7443 msgid "baseT"
7444 msgstr "baseT"
7445
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7447 msgid "bridged"
7448 msgstr "přemostěný"
7449
7450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7455 msgid "create"
7456 msgstr "vytvořit"
7457
7458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7459 msgid "create:"
7460 msgstr "vytvořit:"
7461
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7493 msgid "dBm"
7494 msgstr "dBm"
7495
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7497 msgid "disable"
7498 msgstr "zakázat"
7499
7500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7506 msgid "disabled"
7507 msgstr "zakázáno"
7508
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7511 msgid "driver default"
7512 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
7513
7514 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7515 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7519 msgid "e.g: dump"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7526 msgid "expired"
7527 msgstr "expirovaná"
7528
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7530 msgid ""
7531 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7532 "abbr>-leases will be stored"
7533 msgstr ""
7534 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
7535 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
7536
7537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7540 msgid "forward"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7544 msgid "full-duplex"
7545 msgstr "plný-duplex"
7546
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7548 msgid "half-duplex"
7549 msgstr "poloviční-duplex"
7550
7551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7552 msgid "hexadecimal encoded value"
7553 msgstr "hexadecimální hodnota"
7554
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7556 msgid "hidden"
7557 msgstr "skrytý"
7558
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7562 msgid "hybrid mode"
7563 msgstr "hybridní režim"
7564
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7566 msgid "if target is a network"
7567 msgstr "pokud cílem je síť"
7568
7569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7570 msgid "ignore"
7571 msgstr "ignorovat"
7572
7573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7576 msgid "input"
7577 msgstr "vstup"
7578
7579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7580 msgid "key between 8 and 63 characters"
7581 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
7582
7583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7584 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7585 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
7586
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7588 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7589 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
7590
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7592 msgid "medium security"
7593 msgstr "střední zabezpečení"
7594
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7596 msgid "minutes"
7597 msgstr "minuty/minut"
7598
7599 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7600 msgid "netif_carrier_ok()"
7601 msgstr "netif_carrier_ok()"
7602
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7604 msgid "no"
7605 msgstr "ne"
7606
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7608 msgid "no link"
7609 msgstr "žádné spojení"
7610
7611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7612 msgid "non-empty value"
7613 msgstr "neprázdná hodnota"
7614
7615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7616 msgid "none"
7617 msgstr "žádný"
7618
7619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7622 msgid "not present"
7623 msgstr "není k dispozici"
7624
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7628 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7629 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7630 msgid "off"
7631 msgstr "vypnuto"
7632
7633 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7634 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7635 msgid "on"
7636 msgstr "zapnuto"
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7639 msgid "open network"
7640 msgstr "otevřená síť"
7641
7642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7644 msgid "output"
7645 msgstr "výstup"
7646
7647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7648 msgid "positive decimal value"
7649 msgstr "kladná desítková hodnota"
7650
7651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7652 msgid "positive integer value"
7653 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
7654
7655 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7656 msgid "random"
7657 msgstr "náhodný"
7658
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7662 msgid "relay mode"
7663 msgstr "reléový režim"
7664
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7666 msgid "routed"
7667 msgstr "směrované"
7668
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7671 msgid "sec"
7672 msgstr "sekund"
7673
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7676 msgid "server mode"
7677 msgstr "serverový řežim"
7678
7679 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7680 msgid "sstpc Log-level"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7684 msgid "stateful-only"
7685 msgstr "pouze stavový"
7686
7687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7688 msgid "stateless"
7689 msgstr "bezstavový"
7690
7691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7692 msgid "stateless + stateful"
7693 msgstr "bezstavový + stavový"
7694
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7696 msgid "strong security"
7697 msgstr "silné zabezpečení"
7698
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7700 msgid "tagged"
7701 msgstr "označený"
7702
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7704 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7705 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
7706
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7708 msgid "unique value"
7709 msgstr "jedinečná hodnota"
7710
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7712 msgid "unknown"
7713 msgstr "neznámý"
7714
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7720 msgid "unlimited"
7721 msgstr "neomezený"
7722
7723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7733 msgid "unspecified"
7734 msgstr "nespecifikovaný"
7735
7736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7737 msgid "unspecified -or- create:"
7738 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
7739
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7741 msgid "untagged"
7742 msgstr "neoznačený"
7743
7744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7747 msgid "valid IP address"
7748 msgstr "platná IP adresa"
7749
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7751 msgid "valid IP address or prefix"
7752 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
7753
7754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7755 msgid "valid IPv4 CIDR"
7756 msgstr "platný IPv4 CIDR"
7757
7758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7760 msgid "valid IPv4 address"
7761 msgstr "platná IPv4 adresa"
7762
7763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7764 msgid "valid IPv4 address or network"
7765 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
7766
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7768 msgid "valid IPv4 address:port"
7769 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
7770
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7772 msgid "valid IPv4 network"
7773 msgstr "platná IPv4 síť"
7774
7775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7776 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7777 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
7778
7779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7780 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7781 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
7782
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7784 msgid "valid IPv6 CIDR"
7785 msgstr "platný IPv6 CIDR"
7786
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7789 msgid "valid IPv6 address"
7790 msgstr "platná IPv6 adresa"
7791
7792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7793 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7794 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
7795
7796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7797 msgid "valid IPv6 host id"
7798 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
7799
7800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7801 msgid "valid IPv6 network"
7802 msgstr "platná IPv6 síť"
7803
7804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7805 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7806 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
7807
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7809 msgid "valid MAC address"
7810 msgstr "platná MAC adresa"
7811
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7813 msgid "valid UCI identifier"
7814 msgstr "platný UCI identifikátor"
7815
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7817 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7818 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
7819
7820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7822 msgid "valid address:port"
7823 msgstr "platná adresa:port"
7824
7825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7827 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7828 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
7829
7830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7831 msgid "valid decimal value"
7832 msgstr "platná desítková hodnota"
7833
7834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7835 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7836 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
7837
7838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7839 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7840 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
7841
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7843 msgid "valid host:port"
7844 msgstr "platný hostitel:port"
7845
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7851 msgid "valid hostname"
7852 msgstr "platný název hostitele"
7853
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7855 msgid "valid hostname or IP address"
7856 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
7857
7858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7859 msgid "valid integer value"
7860 msgstr "platná celočíselná hodnota"
7861
7862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7863 msgid "valid network in address/netmask notation"
7864 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
7865
7866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7867 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7868 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7869
7870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7872 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7873 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
7874
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7877 msgid "valid port value"
7878 msgstr "platná hodnota portu"
7879
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7881 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7882 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
7883
7884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7885 msgid "value between %d and %d characters"
7886 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
7887
7888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7889 msgid "value between %f and %f"
7890 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
7891
7892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7893 msgid "value greater or equal to %f"
7894 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
7895
7896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7897 msgid "value smaller or equal to %f"
7898 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
7899
7900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7901 msgid "value with %d characters"
7902 msgstr "hodnota s %d znaky"
7903
7904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7905 msgid "value with at least %d characters"
7906 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
7907
7908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7909 msgid "value with at most %d characters"
7910 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
7911
7912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7913 msgid "weak security"
7914 msgstr "slabé zabezpečení"
7915
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7917 msgid "yes"
7918 msgstr "ano"
7919
7920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7921 msgid "« Back"
7922 msgstr "« Zpět"
7923
7924 #~ msgid "Enable/Disable"
7925 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7926
7927 #~ msgid "No signal"
7928 #~ msgstr "Žádný signál"
7929
7930 #~ msgid "Free"
7931 #~ msgstr "Volné"
7932
7933 #~ msgid "Port %s"
7934 #~ msgstr "Port %s"
7935
7936 #, fuzzy
7937 #~ msgid "Switch Port Mask"
7938 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7939
7940 #, fuzzy
7941 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7942 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7943
7944 #~ msgid "USB Device"
7945 #~ msgstr "USB zařízení"
7946
7947 #~ msgid "USB Ports"
7948 #~ msgstr "USB porty"
7949
7950 #~ msgid "Define a name for this network."
7951 #~ msgstr "Jméno sítě."
7952
7953 #~ msgid "Bad address specified!"
7954 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7955
7956 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7957 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7958
7959 #~ msgid "Loading"
7960 #~ msgstr "Načítání"
7961
7962 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7963 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7964
7965 #~ msgid "Assign interfaces..."
7966 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7967
7968 #~ msgid "MB/s"
7969 #~ msgstr "MB/s"
7970
7971 #~ msgid "Network without interfaces."
7972 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7973
7974 #~ msgid "Realtime Connections"
7975 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7976
7977 #~ msgid "Realtime Load"
7978 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7979
7980 #~ msgid "Realtime Traffic"
7981 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7982
7983 #~ msgid "Realtime Wireless"
7984 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7985
7986 #~ msgid "There are no active leases."
7987 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7988
7989 #~ msgid ""
7990 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7991 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
7992
7993 #~ msgid "dB"
7994 #~ msgstr "dB"
7995
7996 #~ msgid "kB/s"
7997 #~ msgstr "kB/s"
7998
7999 #~ msgid "kbit/s"
8000 #~ msgstr "kbit/s"
8001
8002 #~ msgid "Changes applied."
8003 #~ msgstr "Změny aplikovány."
8004
8005 #~ msgid "Keep settings"
8006 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
8007
8008 #~ msgid "Rebooting..."
8009 #~ msgstr "Rebootuji..."
8010
8011 #~ msgid ""
8012 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8013 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8014 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8015 #~ msgstr ""
8016 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
8017 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
8018 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
8019
8020 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8021 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
8022
8023 #~ msgid "(%s available)"
8024 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
8025
8026 #~ msgid "Check"
8027 #~ msgstr "Kontrola"
8028
8029 #~ msgid "Checksum"
8030 #~ msgstr "Kontrolní součet"
8031
8032 #~ msgid "Enable this mount"
8033 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
8034
8035 #~ msgid "Enable this swap"
8036 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
8037
8038 #~ msgid "Flash Firmware"
8039 #~ msgstr "Nahrát firmware"
8040
8041 #~ msgid "Flashing..."
8042 #~ msgstr "Nahrávám..."
8043
8044 #~ msgid "Mount Entry"
8045 #~ msgstr "Připojit vstup"
8046
8047 #~ msgid "Proceed"
8048 #~ msgstr "Pokračovat"
8049
8050 #~ msgid "Really reset all changes?"
8051 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
8052
8053 #~ msgid "Root"
8054 #~ msgstr "Root"
8055
8056 #~ msgid "Swap Entry"
8057 #~ msgstr "Vstupní bod"
8058
8059 #~ msgid ""
8060 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8061 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8062 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8063 #~ msgstr ""
8064 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
8065 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
8066 #~ "abbr></samp>)"
8067
8068 #~ msgid ""
8069 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8070 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8071 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8072 #~ msgstr ""
8073 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
8074 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
8075 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
8076
8077 #~ msgid "Verify"
8078 #~ msgstr "Ověřit"
8079
8080 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8081 #~ msgstr ""
8082 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
8083
8084 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8085 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
8086
8087 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8088 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
8089
8090 #~ msgid "Antenna 1"
8091 #~ msgstr "Anténa 1"
8092
8093 #~ msgid "Antenna 2"
8094 #~ msgstr "Anténa 2"
8095
8096 #~ msgid "Antenna Configuration"
8097 #~ msgstr "Konfigurace antén"
8098
8099 #~ msgid "Back to overview"
8100 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
8101
8102 #~ msgid "Back to scan results"
8103 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
8104
8105 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8106 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
8107
8108 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8109 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
8110
8111 #~ msgid "Common Configuration"
8112 #~ msgstr "Společná nastavení"
8113
8114 #~ msgid "Connect"
8115 #~ msgstr "Připojit"
8116
8117 #~ msgid "Connection Limit"
8118 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
8119
8120 #~ msgid "Cover the following interface"
8121 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8122
8123 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8124 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8125
8126 #~ msgid "Create Interface"
8127 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
8128
8129 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8130 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
8131
8132 #~ msgid "Diversity"
8133 #~ msgstr "Diverzita"
8134
8135 #~ msgid "Edit this interface"
8136 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
8137
8138 #~ msgid "Frame Bursting"
8139 #~ msgstr "Dávkování rámců"
8140
8141 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8142 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8143
8144 #~ msgid "Install package %q"
8145 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
8146
8147 #~ msgid "Interface Overview"
8148 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
8149
8150 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8151 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
8152
8153 #~ msgid "Name of the new interface"
8154 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
8155
8156 #~ msgid "No network configured on this device"
8157 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
8158
8159 #~ msgid "No network name specified"
8160 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
8161
8162 #~ msgid ""
8163 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8164 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8165 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8166 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8167 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8168 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8169 #~ msgstr ""
8170 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
8171 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
8172 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
8173 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
8174 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8175
8176 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8177 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
8178
8179 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8180 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
8181
8182 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8183 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
8184
8185 #~ msgid ""
8186 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8187 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8188 #~ msgstr ""
8189 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
8190 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8191 #~ "této sítě."
8192
8193 #~ msgid "Receiver Antenna"
8194 #~ msgstr "Přijímací anténa"
8195
8196 #~ msgid "Repeat scan"
8197 #~ msgstr "Opakovat skenování"
8198
8199 #~ msgid "Replace entry"
8200 #~ msgstr "Nahradit vstup"
8201
8202 #~ msgid "Separate Clients"
8203 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
8204
8205 #~ msgid "Slot time"
8206 #~ msgstr "Time sloty"
8207
8208 #, fuzzy
8209 #~ msgid ""
8210 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8211 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8212 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8213 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8214 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8215 #~ msgstr ""
8216 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
8217 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
8218 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
8219 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
8220 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
8221
8222 #~ msgid ""
8223 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8224 #~ "this component for working wireless configuration!"
8225 #~ msgstr ""
8226 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
8227 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
8228
8229 #~ msgid "The given network name is not unique"
8230 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
8231
8232 #, fuzzy
8233 #~ msgid ""
8234 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8235 #~ "will be replaced if you proceed."
8236 #~ msgstr ""
8237 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
8238 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
8239
8240 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8241 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
8242
8243 #~ msgid ""
8244 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8245 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8246 #~ msgstr ""
8247 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
8248 #~ "\"Fyzické nastavení\""
8249
8250 #~ msgid "Transmission Rate"
8251 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
8252
8253 #~ msgid "Transmit Power"
8254 #~ msgstr "Vysílací výkon"
8255
8256 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8257 #~ msgstr "Anténa vysílače"
8258
8259 #~ msgid "Uploaded File"
8260 #~ msgstr "Nahrát soubor"
8261
8262 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8263 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
8264
8265 #~ msgid "Back"
8266 #~ msgstr "Zpět"
8267
8268 #~ msgid "Netmask"
8269 #~ msgstr "Síťová maska"
8270
8271 #, fuzzy
8272 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8273 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
8274
8275 #~ msgid "Synchronizing..."
8276 #~ msgstr "Synchronizuji..."
8277
8278 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8279 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
8280
8281 #~ msgid "Theme"
8282 #~ msgstr "Vzhled"
8283
8284 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8285 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
8286
8287 #~ msgid "There are no pending changes!"
8288 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
8289
8290 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8291 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
8292
8293 #~ msgid "kB"
8294 #~ msgstr "kB"
8295
8296 #~ msgid ""
8297 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8298 #~ "authentication."
8299 #~ msgstr ""
8300 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
8301
8302 #~ msgid "Password successfully changed!"
8303 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
8304
8305 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8306 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
8307
8308 #~ msgid "Available packages"
8309 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
8310
8311 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8312 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
8313
8314 #~ msgid "Download and install package"
8315 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
8316
8317 #~ msgid "Filter"
8318 #~ msgstr "Filtr"
8319
8320 #~ msgid "Find package"
8321 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
8322
8323 #~ msgid "Free space"
8324 #~ msgstr "Volné místo"
8325
8326 #~ msgid "Install"
8327 #~ msgstr "Instalovat"
8328
8329 #~ msgid "Installed packages"
8330 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
8331
8332 #~ msgid "No package lists available"
8333 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
8334
8335 #~ msgid "OK"
8336 #~ msgstr "OK"
8337
8338 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8339 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
8340
8341 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8342 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
8343
8344 #~ msgid "Package name"
8345 #~ msgstr "Název balíčku"
8346
8347 #~ msgid "Software"
8348 #~ msgstr "Software"
8349
8350 #~ msgid "Update lists"
8351 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
8352
8353 #~ msgid "Version"
8354 #~ msgstr "Verze"
8355
8356 #~ msgid "Disable DNS setup"
8357 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
8358
8359 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8360 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
8361
8362 #~ msgid "Lease validity time"
8363 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
8364
8365 #~ msgid "Multicast address"
8366 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
8367
8368 #~ msgid "Protocol family"
8369 #~ msgstr "Rodina protokolů"
8370
8371 #~ msgid "No chains in this table"
8372 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
8373
8374 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8375 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
8376
8377 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8378 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
8379
8380 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8381 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8382
8383 #~ msgid "Activate this network"
8384 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
8385
8386 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8387 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
8388
8389 #~ msgid "Interface reconnected"
8390 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
8391
8392 #~ msgid "Interface shut down"
8393 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
8394
8395 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8396 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8397
8398 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8399 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8400
8401 #~ msgid ""
8402 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8403 #~ "you are connected via this interface."
8404 #~ msgstr ""
8405 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
8406 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8407 #~ "tohoto rozhraní."
8408
8409 #~ msgid "Reconnecting interface"
8410 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
8411
8412 #~ msgid "Shutdown this network"
8413 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
8414
8415 #~ msgid "Wireless restarted"
8416 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
8417
8418 #~ msgid "Wireless shut down"
8419 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
8420
8421 #~ msgid "DHCP Leases"
8422 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
8423
8424 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8425 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
8426
8427 #~ msgid ""
8428 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8429 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8430 #~ msgstr ""
8431 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
8432 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8433 #~ "tohoto rozhraní."
8434
8435 #, fuzzy
8436 #~ msgid ""
8437 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8438 #~ "connected via this interface."
8439 #~ msgstr ""
8440 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
8441 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8442 #~ "tohoto rozhraní."
8443
8444 #~ msgid "Sort"
8445 #~ msgstr "Seřadit"
8446
8447 #~ msgid "help"
8448 #~ msgstr "pomoc"
8449
8450 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8451 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
8452
8453 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8454 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
8455
8456 #~ msgid "Apply"
8457 #~ msgstr "Použít"
8458
8459 #~ msgid "Applying changes"
8460 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
8461
8462 #~ msgid "Configuration applied."
8463 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
8464
8465 #~ msgid "Save &#38; Apply"
8466 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
8467
8468 #~ msgid "The following changes have been committed"
8469 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
8470
8471 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8472 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
8473
8474 #~ msgid "Action"
8475 #~ msgstr "Akce"
8476
8477 #~ msgid "Buttons"
8478 #~ msgstr "Tlačítka"
8479
8480 #~ msgid "Handler"
8481 #~ msgstr "Handler"
8482
8483 #~ msgid "Maximum hold time"
8484 #~ msgstr "Maximální doba držení"
8485
8486 #~ msgid "Minimum hold time"
8487 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
8488
8489 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8490 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
8491
8492 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8493 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
8494
8495 #~ msgid "Leasetime"
8496 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
8497
8498 #~ msgid "AR Support"
8499 #~ msgstr "Podpora AR"
8500
8501 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8502 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
8503
8504 #~ msgid "Background Scan"
8505 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
8506
8507 #~ msgid "Compression"
8508 #~ msgstr "Komprese"
8509
8510 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8511 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
8512
8513 #~ msgid "Do not send probe responses"
8514 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
8515
8516 #~ msgid "Fast Frames"
8517 #~ msgstr "Rychlé rámce"
8518
8519 #~ msgid "Maximum Rate"
8520 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
8521
8522 #~ msgid "Minimum Rate"
8523 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
8524
8525 #~ msgid "Multicast Rate"
8526 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
8527
8528 #~ msgid "Outdoor Channels"
8529 #~ msgstr "Venkovní kanály"
8530
8531 #~ msgid "Regulatory Domain"
8532 #~ msgstr "Doména regulátora"
8533
8534 #~ msgid "Separate WDS"
8535 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
8536
8537 #~ msgid "Static WDS"
8538 #~ msgstr "Statický WDS"
8539
8540 #~ msgid "Turbo Mode"
8541 #~ msgstr "Turbo mód"
8542
8543 #~ msgid "XR Support"
8544 #~ msgstr "Podpora XR"
8545
8546 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8547 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
8548
8549 #~ msgid "Join Network: Settings"
8550 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
8551
8552 #~ msgid "CPU"
8553 #~ msgstr "CPU"
8554
8555 #~ msgid "Port %d"
8556 #~ msgstr "Port %d"
8557
8558 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8559 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
8560
8561 #~ msgid "VLAN Interface"
8562 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"