3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:26+0000\n"
5 "Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
92 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
93 msgctxt "sstp log level value"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
102 msgctxt "sstp log level value"
106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
107 msgid "1 Minute Load:"
108 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
111 msgid "15 Minute Load:"
112 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
114 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
115 msgctxt "sstp log level value"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
125 msgctxt "sstp log level value"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
130 msgid "4-character hexadecimal ID"
131 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
135 msgid "464XLAT (CLAT)"
136 msgstr "464XLAT (CLAT)"
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
139 msgid "5 Minute Load:"
140 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
143 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
144 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
147 msgid "802.11r Fast Transition"
148 msgstr "802.11r Fast Transition"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
151 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
152 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
155 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
156 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
159 msgid "802.11w Management Frame Protection"
160 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
163 msgid "802.11w maximum timeout"
164 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
167 msgid "802.11w retry timeout"
168 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
171 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
175 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
176 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
180 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
184 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
185 "order of the resolvfile"
187 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
188 "pořadí v souboru resolv.conf"
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
191 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
192 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
205 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
209 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
212 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
215 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
216 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
219 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
221 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
225 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
226 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
229 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
230 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
233 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
234 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
237 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
238 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
242 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
243 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
245 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
251 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
253 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
254 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
257 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
258 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
262 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
263 "was empty before editing."
265 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
266 "službu cron restartovat ručně."
268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
269 msgid "A directory with the same name already exists."
270 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
273 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
275 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
278 msgid "A43C + J43 + A43"
279 msgstr "A43C + J43 + A43"
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
282 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
283 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
293 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
294 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
296 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
306 msgid "ARP IP Targets"
309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
311 msgstr "Interval ARP"
313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
314 msgid "ARP Validation"
317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
318 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
322 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
325 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
326 msgid "ARP retry threshold"
327 msgstr "ARP limit opakování"
329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
330 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
331 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
339 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
340 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
344 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
345 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
349 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
350 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
351 "to dial into the provider network."
353 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
354 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
355 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
359 msgid "ATM device number"
360 msgstr "číslo ATM zařízení"
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
363 msgid "ATU-C System Vendor ID"
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
369 msgid "Absent Interface"
370 msgstr "Rozhraní chybí"
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
373 msgid "Access Concentrator"
374 msgstr "Přístupový koncentrátor"
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
379 msgstr "Přístupový bod"
381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
386 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
388 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
394 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
398 msgid "Active Connections"
399 msgstr "Aktivní spojení"
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
403 msgid "Active DHCP Leases"
404 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
408 msgid "Active DHCPv6 Leases"
409 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
412 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
417 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
422 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
423 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
426 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
427 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
445 msgid "Add ATM Bridge"
446 msgstr "Přidat ATM most"
448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
449 msgid "Add IPv4 address…"
450 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
453 msgid "Add IPv6 address…"
454 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
457 msgid "Add LED action"
458 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
462 msgstr "Přidat síť VLAN"
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
466 msgstr "Přidat instanci"
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
475 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
476 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
480 msgid "Add new interface..."
481 msgstr "Přidat rozhraní..."
483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
485 msgstr "Přidat protistranu"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
488 msgid "Additional Hosts files"
489 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
492 msgid "Additional servers file"
493 msgstr "Soubor s dalšími servery"
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
508 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
509 msgid "Address to access local relay bridge"
510 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
516 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
518 msgid "Administration"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
529 msgid "Advanced Settings"
530 msgstr "Pokročilá nastavení"
532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
533 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
534 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
537 msgid "Aggregation Selection Logic"
538 msgstr "Logika výběru agregace"
540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
541 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
546 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
547 "state changes (count, 2)"
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
551 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
561 msgid "Alias Interface"
562 msgstr "Alternativní název rozhraní"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
565 msgid "Alias of \"%s\""
566 msgstr "Alternativní název „%s“"
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
570 msgstr "Všechny servery"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
574 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
576 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
579 msgid "Allocate IP sequentially"
580 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
583 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
584 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
587 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
589 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
590 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
593 msgid "Allow all except listed"
594 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
596 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
597 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
598 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
601 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
602 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
605 msgid "Allow listed only"
606 msgstr "Povolit pouze uvedené"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
609 msgid "Allow localhost"
610 msgstr "Povolit localhost"
612 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
613 msgid "Allow rebooting the device"
614 msgstr "Povolit restartování zařízení"
616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
617 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
619 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
623 msgid "Allow root logins with password"
624 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
626 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
627 msgid "Allow system feature probing"
628 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
631 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
632 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
636 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
637 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
641 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
644 msgid "Always announce default router"
645 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
648 msgid "Always off (kernel: none)"
649 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
652 msgid "Always on (kernel: default-on)"
653 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
657 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
658 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
660 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
661 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
664 msgid "An error occurred while saving the form:"
665 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
673 msgid "Annex A + L + M (all)"
674 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
677 msgid "Annex A G.992.1"
678 msgstr "Annex A G.992.1"
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
681 msgid "Annex A G.992.2"
682 msgstr "Annex A G.992.2"
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
685 msgid "Annex A G.992.3"
686 msgstr "Annex A G.992.3"
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
689 msgid "Annex A G.992.5"
690 msgstr "Annex A G.992.5"
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
693 msgid "Annex B (all)"
694 msgstr "Annex B (všechny)"
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
697 msgid "Annex B G.992.1"
698 msgstr "Annex B G.992.1"
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
701 msgid "Annex B G.992.3"
702 msgstr "Annex B G.992.3"
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
705 msgid "Annex B G.992.5"
706 msgstr "Annex B G.992.5"
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
709 msgid "Annex J (all)"
710 msgstr "Annex J (všechno)"
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
713 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
714 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
717 msgid "Annex M (all)"
718 msgstr "Annex M (všechny)"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
721 msgid "Annex M G.992.3"
722 msgstr "Annex M G.992.3"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
725 msgid "Annex M G.992.5"
726 msgstr "Annex M G.992.5"
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
729 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
731 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
735 msgid "Announced DNS domains"
736 msgstr "Oznámené DNS domény"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
739 msgid "Announced DNS servers"
740 msgstr "Oznámené DNS servery"
742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
743 msgid "Anonymous Identity"
744 msgstr "Anonymní identita"
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
747 msgid "Anonymous Mount"
748 msgstr "Anonymní připojení"
750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
751 msgid "Anonymous Swap"
752 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
759 msgstr "Libovolná zóna"
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
762 msgid "Apply backup?"
763 msgstr "Aplikovat zálohu?"
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
766 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
767 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
771 msgid "Apply unchecked"
772 msgstr "Použít nezkontrolované"
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
775 msgid "Applying configuration changes… %ds"
776 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
780 msgstr "Architektura"
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
783 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
785 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
787 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
790 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
793 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
795 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
800 msgid "Associated Stations"
801 msgstr "Připojení klienti"
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
808 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
810 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
812 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
813 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
816 msgstr "Autorizační skupina"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
819 msgid "Authentication"
820 msgstr "Ověřování se"
822 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
823 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
824 msgid "Authentication Type"
825 msgstr "Typ ověřování se"
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
828 msgid "Authoritative"
829 msgstr "Autoritativní"
831 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
832 msgid "Authorization Required"
833 msgstr "Vyžadováno ověření se"
835 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
836 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
837 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
838 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
840 msgstr "Automaticky obnovovat"
842 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
843 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
845 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
855 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
856 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
857 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
860 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
861 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
864 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
865 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
869 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
871 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
874 msgid "Automount Filesystem"
875 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
878 msgid "Automount Swap"
879 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
904 msgid "B43 + B43C + V43"
905 msgstr "B43 + B43C + V43"
907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
908 msgid "BR / DMR / AFTR"
909 msgstr "BR / DMR / AFTR"
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
920 msgid "Back to Overview"
921 msgstr "Zpět na přehled"
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
924 msgid "Back to configuration"
925 msgstr "Zpět na nastavení"
927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
931 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
932 msgid "Backup / Flash Firmware"
933 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
937 msgid "Backup file list"
938 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
943 msgstr "Frekvenční pásmo"
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
946 msgid "Beacon Interval"
947 msgstr "Interval majáku (beacon)"
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
952 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
953 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
954 "defined backup patterns."
956 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
957 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
958 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
962 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
968 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
969 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
970 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
971 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
972 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
974 msgid "Bind interface"
977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
982 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
985 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
992 msgstr "Přenosová rychlost"
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
995 msgid "Bogus NX Domain Override"
996 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
999 msgid "Bonding Policy"
1002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1005 msgstr "Síťový most"
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1009 msgid "Bridge interfaces"
1010 msgstr "Síťové mosty"
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1013 msgid "Bridge unit number"
1014 msgstr "Číslo síťového mostu"
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1017 msgid "Bring up on boot"
1018 msgstr "Zapnout po startu"
1020 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1021 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1031 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1033 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1034 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1036 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1040 msgid "CLAT configuration failed"
1041 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1044 msgid "CPU usage (%)"
1045 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1053 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1055 msgstr "Volání se nezdařilo"
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1059 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1070 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1075 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1076 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1079 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1080 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1083 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1084 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1087 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1088 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1093 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1094 "`logread -f` during handshake for actual values"
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1100 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1101 "Subject CN (exact match)"
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1107 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1108 "Subject CN (suffix match)"
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1114 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1115 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1129 msgid "Changes have been reverted."
1130 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1133 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1134 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1136 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1146 msgid "Check filesystems before mount"
1147 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1150 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1152 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1156 msgid "Checking archive…"
1157 msgstr "Kontroluji archiv…"
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1161 msgid "Checking image…"
1162 msgstr "Kontroluji obraz…"
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1165 msgid "Choose mtdblock"
1166 msgstr "Zvolte mtdblock"
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1171 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1172 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1173 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1176 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1177 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1178 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1183 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1184 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1186 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1187 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1193 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1194 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1195 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1199 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1200 "configuration files."
1202 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1206 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1207 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1209 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1210 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1220 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1221 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1228 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1233 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1235 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1236 "persist connection"
1238 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1239 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1242 msgid "Close list..."
1243 msgstr "Zavřít seznam…"
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1251 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1252 msgid "Collecting data..."
1253 msgstr "Shromažďování údajů…"
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1264 msgid "Command failed"
1265 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1273 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1274 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1275 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1276 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1278 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1279 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1280 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1281 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1287 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1288 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1289 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1293 msgid "Configuration"
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1297 msgid "Configuration changes applied."
1298 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1301 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1302 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1306 msgid "Configuration failed"
1307 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1310 msgid "Confirm disconnect"
1311 msgstr "Potvrdit odpojení"
1313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1314 msgid "Confirmation"
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1324 msgid "Connection attempt failed"
1325 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1327 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1328 msgid "Connection attempt failed."
1329 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1332 msgid "Connection lost"
1333 msgstr "Spojení ztraceno"
1335 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1340 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1344 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1350 msgid "Contents have been saved."
1351 msgstr "Obsah byl uložen."
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1361 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1362 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1363 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1365 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1366 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1367 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1374 msgid "Country Code"
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1379 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1380 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1383 msgid "Create interface"
1384 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1388 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1389 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1396 msgid "Cron Log Level"
1397 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1400 msgid "Current power"
1401 msgstr "Stávající výkon"
1403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1406 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1409 msgid "Custom Interface"
1410 msgstr "Vlastní rozhraní"
1412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1413 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1414 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1418 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1419 "this, perform a factory-reset first."
1421 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1422 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1425 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1430 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1431 "\">LED</abbr>s if possible."
1433 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1434 "pokud je to možné."
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1450 msgstr "DHCP server"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1453 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1454 msgid "DHCP and DNS"
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1461 msgstr "DHCP klient"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1464 msgid "DHCP-Options"
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1469 msgid "DHCPv6 client"
1470 msgstr "Klient DHCPv6"
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1474 msgstr "Režim DHCPv6"
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1477 msgid "DHCPv6-Service"
1478 msgstr "Služba DHCPv6"
1480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1489 msgid "DNS forwardings"
1490 msgstr "Přeposílání DNS"
1492 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1493 msgid "DNS-Label / FQDN"
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1501 msgid "DNSSEC check unsigned"
1502 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1504 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1505 msgid "DPD Idle Timeout"
1506 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1509 msgid "DS-Lite AFTR address"
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1522 msgid "DSL line mode"
1523 msgstr "Režim DSL linky"
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1526 msgid "DTIM Interval"
1527 msgstr "Interval DTIM"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1536 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1550 msgid "Default Route"
1551 msgstr "Výchozí trasa"
1553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1559 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1560 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1561 msgid "Default gateway"
1562 msgstr "Výchozí brána"
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1565 msgid "Default is stateless + stateful"
1566 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1569 msgid "Default state"
1570 msgstr "Výchozí stav"
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1574 "Define additional DHCP options, for example "
1575 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1576 "servers to clients."
1578 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1579 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1595 msgstr "Smazat klíč"
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1598 msgid "Delete request failed: %s"
1599 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1602 msgid "Delete this network"
1603 msgstr "Odstranit tuto síť"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1606 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1607 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1616 msgstr "Zrušit označení"
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1627 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1628 msgid "Destination port"
1629 msgstr "Cílový port"
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1633 msgid "Destination zone"
1634 msgstr "Cílová zóna"
1636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1651 msgid "Device Configuration"
1652 msgstr "Nastavení zařízení"
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1655 msgid "Device is not active"
1656 msgstr "Zařízení není aktivní"
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1660 msgid "Device is restarting…"
1661 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1664 msgid "Device not managed by ModemManager."
1665 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1668 msgid "Device unreachable!"
1669 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1672 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1673 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1675 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1677 msgstr "Diagnostika"
1679 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1680 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1682 msgstr "Vytáčené číslo"
1684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1695 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1698 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1703 msgid "Disable DNS lookups"
1704 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1706 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1707 msgid "Disable Encryption"
1708 msgstr "Zakázat šifrování"
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1711 msgid "Disable Inactivity Polling"
1712 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1715 msgid "Disable this network"
1716 msgstr "Vypnout tuto síť"
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1720 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1721 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1731 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1732 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1735 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1736 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1746 msgid "Disconnection attempt failed"
1747 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1749 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1750 msgid "Disconnection attempt failed."
1751 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
1753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1764 msgid "Distance Optimization"
1765 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1768 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1769 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1773 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1774 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1775 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1778 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1779 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1780 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1784 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1786 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1792 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1796 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1798 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1802 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1803 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1806 msgid "Do not send a hostname"
1809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1810 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1811 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1814 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1815 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1818 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1819 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1822 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1823 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1826 msgid "Domain required"
1827 msgstr "Vyžadována doména"
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1830 msgid "Domain whitelist"
1831 msgstr "Whitelist domén"
1833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1835 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1836 msgid "Don't Fragment"
1837 msgstr "Nefragmentovat"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1841 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1842 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1844 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1845 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1856 msgid "Download backup"
1857 msgstr "Stáhnout zálohu"
1859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1860 msgid "Download mtdblock"
1861 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1864 msgid "Downstream SNR offset"
1865 msgstr "Downstream SNR offset"
1867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1868 msgid "Drag to reorder"
1869 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1872 msgid "Drop Duplicate Frames"
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1876 msgid "Dropbear Instance"
1877 msgstr "Instance Dropbear"
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1881 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1882 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1884 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1885 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1889 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1890 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1893 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1895 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1898 msgid "Dynamic tunnel"
1899 msgstr "Dynamický tunel"
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1903 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1904 "having static leases will be served."
1906 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1907 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1910 msgid "EA-bits length"
1911 msgstr "EA bitová délka"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1929 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1932 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1933 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1936 msgid "Edit this network"
1937 msgstr "Upravit tuto síť"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1940 msgid "Edit wireless network"
1941 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1954 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1957 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1961 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1962 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1967 msgid "Enable DNS lookups"
1968 msgstr "Povolit DNS překlad"
1970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1971 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1975 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1976 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1978 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1979 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1980 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1988 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1989 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1992 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1993 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1996 msgid "Enable NTP client"
1997 msgstr "Povolit NTP klienta"
1999 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2000 msgid "Enable Single DES"
2001 msgstr "Povolit Single DES"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2004 msgid "Enable TFTP server"
2005 msgstr "Zapnout TFTP server"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2008 msgid "Enable VLAN functionality"
2009 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2012 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2013 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2016 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2017 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2020 msgid "Enable learning and aging"
2021 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2024 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2025 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2028 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2029 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2033 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2036 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2037 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2038 msgid "Enable rx checksum"
2041 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2043 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2044 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2045 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2048 msgid "Enable this network"
2049 msgstr "Zapnout tuto síť"
2051 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2052 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2053 msgid "Enable tx checksum"
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2063 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2064 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2068 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2071 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2075 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2076 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2079 msgid "Encapsulation limit"
2080 msgstr "Limit zapouzdření"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2084 msgid "Encapsulation mode"
2085 msgstr "Režim zapouzdřování"
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2095 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2096 msgid "Endpoint Host"
2097 msgstr "Koncový bod"
2099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2100 msgid "Endpoint Port"
2101 msgstr "Port koncového bodu"
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2104 msgid "Enter custom value"
2105 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2108 msgid "Enter custom values"
2109 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2113 msgstr "Odstraňování…"
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2125 msgid "Errored seconds (ES)"
2126 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
2128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2130 msgid "Ethernet Adapter"
2131 msgstr "Ethernetový adaptér"
2133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2135 msgid "Ethernet Switch"
2136 msgstr "Ethernetový switch"
2138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2139 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2143 msgid "Every second (fast, 1)"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2147 msgid "Exclude interfaces"
2148 msgstr "Vynechat rozhraní"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2151 msgid "Expand hosts"
2152 msgstr "Rozšířit hostitele"
2154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2155 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2156 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2167 msgid "Expecting: %s"
2168 msgstr "Očekáváno: %s"
2170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2171 msgid "Expecting: non-empty value"
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2176 msgstr "Platnost skončí"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2181 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2183 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2185 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2190 msgid "External R0 Key Holder List"
2191 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2194 msgid "External R1 Key Holder List"
2195 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2198 msgid "External system log server"
2199 msgstr "Externí protokolovací server"
2201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2202 msgid "External system log server port"
2203 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2206 msgid "External system log server protocol"
2207 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2209 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2210 msgid "Extra SSH command options"
2211 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2213 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2214 msgid "Extra pppd options"
2217 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2218 msgid "Extra sstpc options"
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2226 msgid "FT over the Air"
2227 msgstr "FT vzduchem"
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2231 msgstr "FT protokol"
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2234 msgid "Failed to change the system password."
2235 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2239 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2241 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2245 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2246 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2253 msgid "File not accessible"
2254 msgstr "Soubor není přístupný"
2256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2258 msgstr "Název souboru"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2261 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2262 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2267 msgstr "Souborový systém"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2270 msgid "Filter private"
2271 msgstr "Filtrovat soukromé"
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2274 msgid "Filter useless"
2275 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2278 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2282 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2286 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2290 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2291 msgid "Finalizing failed"
2292 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2296 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2297 "with defaults based on what was detected"
2299 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2300 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2303 msgid "Find and join network"
2304 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2310 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2312 msgstr "Brána firewall"
2314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2315 msgid "Firewall Mark"
2316 msgstr "Označkování brány firewall"
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2319 msgid "Firewall Settings"
2320 msgstr "Nastavení brány firewall"
2322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2323 msgid "Firewall Status"
2324 msgstr "Stav brány firewall"
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2327 msgid "Firmware File"
2328 msgstr "Soubor s firmware"
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2331 msgid "Firmware Version"
2332 msgstr "Verze firmware"
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2335 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2336 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2340 msgid "Flash image..."
2341 msgstr "Nahrát obraz..."
2343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2344 msgid "Flash image?"
2345 msgstr "Flashovat firmware?"
2347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2348 msgid "Flash new firmware image"
2349 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2352 msgid "Flash operations"
2353 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2358 msgstr "Flashování…"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2365 msgid "Force 40MHz mode"
2366 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2369 msgid "Force CCMP (AES)"
2370 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2373 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2374 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2378 msgstr "Vynutit TKIP"
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2381 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2382 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2386 msgstr "Vynutit spojení"
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2389 msgid "Force upgrade"
2390 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2392 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2393 msgid "Force use of NAT-T"
2394 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2396 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2397 msgid "Form token mismatch"
2398 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2400 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2401 msgid "Forward DHCP traffic"
2402 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2405 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2406 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2408 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2409 msgid "Forward broadcast traffic"
2410 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2414 msgid "Forward mesh peer traffic"
2415 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2418 msgid "Forwarding mode"
2419 msgstr "Režim přeposílání"
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2422 msgid "Fragmentation Threshold"
2423 msgstr "Hranice fragmentace"
2425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2427 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2428 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2430 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2431 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2445 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2449 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2453 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2457 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2465 msgid "Gateway Ports"
2466 msgstr "Porty brány"
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2470 msgid "Gateway address is invalid"
2471 msgstr "Adresa brány není platná"
2473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2474 msgid "Gateway metric"
2475 msgstr "Metrika brány"
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2482 msgid "General Settings"
2483 msgstr "Obecná nastavení"
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2489 msgid "General Setup"
2490 msgstr "Obecné nastavení"
2492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2493 msgid "Generate Config"
2494 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2497 msgid "Generate Key"
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2501 msgid "Generate PMK locally"
2502 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2505 msgid "Generate archive"
2506 msgstr "Vytvorǐt archív"
2508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2509 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2510 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2513 msgid "Global Settings"
2514 msgstr "Globální nastavení"
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2517 msgid "Global network options"
2518 msgstr "Globální možnosti sítě"
2520 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2521 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2522 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2523 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2524 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2525 msgid "Go to password configuration..."
2526 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2532 msgid "Go to relevant configuration page"
2533 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2535 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2536 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2539 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2540 msgid "Grant access to DHCP status display"
2543 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2544 msgid "Grant access to DSL status display"
2547 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2548 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2551 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2552 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2555 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2556 msgid "Grant access to SSH configuration"
2557 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
2559 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2560 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2563 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2564 msgid "Grant access to crontab configuration"
2565 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
2567 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2568 msgid "Grant access to firewall status"
2569 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
2571 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2572 msgid "Grant access to flash operations"
2575 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2576 msgid "Grant access to main status display"
2577 msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
2579 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2580 msgid "Grant access to mmcli"
2581 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
2583 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2584 msgid "Grant access to mount configuration"
2585 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
2587 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2588 msgid "Grant access to network configuration"
2589 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
2591 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2592 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2593 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
2595 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2596 msgid "Grant access to network status information"
2597 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
2599 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2600 msgid "Grant access to process status"
2601 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
2603 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2604 msgid "Grant access to realtime statistics"
2605 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
2607 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2608 msgid "Grant access to startup configuration"
2609 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
2611 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2612 msgid "Grant access to system configuration"
2613 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
2615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2616 msgid "Grant access to system logs"
2617 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
2619 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2620 msgid "Grant access to the system route status"
2623 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2624 msgid "Grant access to wireless status display"
2625 msgstr "Udělit přístup k zobrazení stavu bezdrátového připojení"
2627 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2628 msgid "Group Password"
2629 msgstr "Heslo skupiny"
2631 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2636 msgid "HE.net password"
2637 msgstr "Heslo HE.net"
2639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2640 msgid "HE.net username"
2641 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2648 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2649 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2652 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2657 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2660 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2664 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2665 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2669 msgid "Hide empty chains"
2670 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2680 msgid "Host entries"
2681 msgstr "Záznamy hostitelů"
2683 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2684 msgid "Host expiry timeout"
2685 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2688 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2690 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2693 msgid "Host-Uniq tag content"
2694 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2703 msgstr "Název počítače"
2705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2706 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2707 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2710 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2712 msgstr "Jména hostitelů"
2714 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2718 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2719 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2720 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2724 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2727 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2728 msgid "IKE DH Group"
2729 msgstr "Skupina IKE DH"
2731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2732 msgid "IP Addresses"
2735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2737 msgstr "Protokol IP"
2739 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2749 msgid "IP address is invalid"
2750 msgstr "Neplatná IP adresa"
2752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2754 msgid "IP address is missing"
2755 msgstr "Chybí IP adresa"
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2764 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2769 msgid "IPv4 Firewall"
2770 msgstr "IPv4 firewall"
2772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2773 msgid "IPv4 Upstream"
2774 msgstr "IPv4 Upstream"
2776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2778 msgid "IPv4 address"
2779 msgstr "IPv4 adresa"
2781 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2782 msgid "IPv4 assignment length"
2783 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2786 msgid "IPv4 broadcast"
2787 msgstr "IPv4 broadcast"
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2790 msgid "IPv4 gateway"
2793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2794 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2795 msgid "IPv4 netmask"
2796 msgstr "IPv4 maska sítě"
2798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2799 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2800 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2802 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2808 msgstr "IPv4 prefix"
2810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2812 msgid "IPv4 prefix length"
2813 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2822 msgid "IPv4-Address"
2823 msgstr "IPv4 adresa"
2825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2826 msgid "IPv4-Gateway"
2829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2830 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2831 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2832 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2834 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2835 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2836 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2850 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2855 msgid "IPv6 Firewall"
2856 msgstr "IPv6 firewall"
2858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2859 msgid "IPv6 Neighbours"
2860 msgstr "Sousedé IPv6"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2863 msgid "IPv6 Settings"
2864 msgstr "Nastavení IPv6"
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2867 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2868 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2871 msgid "IPv6 Upstream"
2872 msgstr "IPv6 Upstream"
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2875 msgid "IPv6 address"
2876 msgstr "IPv6 adresa"
2878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2879 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2880 msgid "IPv6 assignment hint"
2881 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2884 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2885 msgid "IPv6 assignment length"
2886 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2889 msgid "IPv6 gateway"
2892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2893 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2894 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2896 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2903 msgstr "IPv6 prefix"
2905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2907 msgid "IPv6 prefix length"
2908 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2912 msgid "IPv6 routed prefix"
2913 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2917 msgstr "IPv6 suffix"
2919 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2920 msgid "IPv6 support"
2921 msgstr "Podpora IPv6"
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2926 msgid "IPv6-Address"
2927 msgstr "IPv6 adresa"
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2931 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2935 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2936 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2940 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2941 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2945 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2946 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2952 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2953 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2954 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2956 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2957 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2958 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
2960 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2961 msgid "If checked, encryption is disabled"
2962 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2967 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2968 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2973 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2975 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2978 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2986 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2988 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
2989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2995 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
2996 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2997 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3000 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3002 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3003 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3009 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3010 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3011 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3012 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
3014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3016 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3017 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3018 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3019 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3020 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3022 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
3023 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
3024 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
3025 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
3026 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
3027 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3030 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3031 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3034 msgid "Ignore interface"
3035 msgstr "Ignorovat rozhraní"
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3038 msgid "Ignore resolve file"
3039 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3049 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3051 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3052 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3054 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
3055 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
3057 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3062 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3063 msgid "Inactivity timeout"
3064 msgstr "Časový limit nečinnosti"
3066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3072 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3073 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3074 msgid "Incoming checksum"
3075 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
3077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3081 msgid "Incoming key"
3082 msgstr "Příchozí klíč"
3084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3088 msgid "Incoming serialization"
3089 msgstr "Příchozí serializace"
3091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3101 msgid "Initialization failure"
3102 msgstr "Inicializace se nezdařila"
3104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3110 msgstr "Initskripty"
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3113 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3117 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3121 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3125 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3129 msgid "Install protocol extensions..."
3130 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3134 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3135 "BSSID <code>%h</code>."
3138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3139 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3140 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3154 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3155 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3158 msgid "Interface Configuration"
3159 msgstr "Konfigurace rozhraní"
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3163 msgid "Interface has %d pending changes"
3164 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3167 msgid "Interface is disabled"
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3171 msgid "Interface is marked for deletion"
3172 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3175 msgid "Interface is reconnecting..."
3176 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3181 msgid "Interface is shutting down..."
3182 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3185 msgid "Interface is starting..."
3186 msgstr "Rozhraní se spouští…"
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3189 msgid "Interface is stopping..."
3190 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3193 msgid "Interface name"
3194 msgstr "Název rozhraní"
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3198 msgid "Interface not present or not connected yet."
3199 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3203 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3205 msgstr "Síťová rozhraní"
3207 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3212 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3213 msgid "Internal Server Error"
3214 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
3216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3217 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3223 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
3225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3227 msgid "Invalid Base64 key string"
3228 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3231 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3233 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3236 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3237 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
3239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3240 msgid "Invalid argument"
3241 msgstr "Neplatný argument"
3243 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3245 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3246 "supports one and only one bearer."
3249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3250 msgid "Invalid command"
3251 msgstr "Neplatný příkaz"
3253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3254 msgid "Invalid hexadecimal value"
3255 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
3257 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3258 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3259 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
3261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3263 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3265 msgid "Invalid value"
3266 msgstr "Neplatná hodnota"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3269 msgid "Isolate Clients"
3270 msgstr "Izolovat klienty"
3272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3274 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3275 "flash memory, please verify the image file!"
3277 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
3278 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
3280 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3283 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3284 msgid "JavaScript required!"
3285 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3288 msgid "Join Network"
3289 msgstr "Připojit k síti"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3292 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3293 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3296 msgid "Joining Network: %q"
3297 msgstr "Připojování k síti: %q"
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3300 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3301 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3304 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3306 msgstr "Záznam kernelu"
3308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3309 msgid "Kernel Version"
3310 msgstr "Verze kernelu"
3312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3324 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3328 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3335 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3349 msgstr "L2TP Server"
3351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3352 msgid "LACPDU Packets"
3355 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3359 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3360 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3361 msgid "LCP echo failure threshold"
3362 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3369 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3370 msgid "LCP echo interval"
3371 msgstr "LCP interval upozornění"
3373 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3374 msgid "LED Configuration"
3375 msgstr "Konfigurace LED"
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3391 msgid "Language and Style"
3392 msgstr "Jazyk a vzhled"
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3398 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3405 msgstr "Doba zapůjčení"
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3411 msgid "Lease time remaining"
3412 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3416 msgstr "Soubor zápůjček"
3418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3419 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3421 msgid "Leave empty to autodetect"
3422 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3428 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3429 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3441 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3443 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3446 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3447 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3450 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3451 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3455 msgstr "Režim linky"
3457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3463 msgstr "Line Uptime"
3465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3466 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3470 msgid "Link Monitoring"
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3479 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3482 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3483 "přeposílat požadavky"
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3488 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3489 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3490 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3491 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3494 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3495 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3496 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3497 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3498 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3504 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3505 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3506 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3507 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3510 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3511 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3512 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3513 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3514 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3517 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3518 msgid "List of SSH key files for auth"
3519 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3522 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3523 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3526 msgid "List of domains to force to an IP address."
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3530 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3531 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3534 msgid "Listen Interfaces"
3535 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3539 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3542 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3544 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3547 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3548 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3550 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3551 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3556 msgid "Load Average"
3557 msgstr "Průměrná zátěž"
3559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3560 msgid "Loading directory contents…"
3561 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3564 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3566 msgid "Loading view…"
3567 msgstr "Načítání zobrazení…"
3569 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3570 msgid "Local IP address"
3571 msgstr "Místní IP adresa"
3573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3575 msgid "Local IP address is invalid"
3576 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3578 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3579 msgid "Local IP address to assign"
3580 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3584 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3588 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3589 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3590 msgid "Local IPv4 address"
3591 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3597 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3598 msgid "Local IPv6 address"
3599 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3602 msgid "Local Service Only"
3603 msgstr "Pouze lokální služba"
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3606 msgid "Local Startup"
3607 msgstr "Místní startup"
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3615 msgid "Local domain"
3616 msgstr "Místní doména"
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3621 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3622 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3624 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3625 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3628 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3630 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3633 msgid "Local server"
3634 msgstr "Místní server"
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3638 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3641 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3645 msgid "Localise queries"
3646 msgstr "Lokalizační dotazy"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3649 msgid "Lock to BSSID"
3652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3653 msgid "Log output level"
3654 msgstr "Úroveň logování"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3658 msgstr "Dotazy pro logování"
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3662 msgstr "Protokolování"
3664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3667 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3668 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3673 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3676 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3680 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3685 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3686 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3689 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3690 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3697 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3698 msgid "MAC Address For The Actor"
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3712 msgid "MAC-Address Filter"
3713 msgstr "Filtr MAC adres"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3725 msgid "MAP / LW4over6"
3726 msgstr "MAP / LW4over6"
3728 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3730 msgid "MAP rule is invalid"
3731 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3748 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3752 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3753 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3757 msgid "MII Interval"
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3761 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3769 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3772 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3791 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3792 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3795 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3796 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3799 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3800 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3803 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3804 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3807 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3808 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3811 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3812 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3813 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3814 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3817 msgid "Maximum number of leased addresses."
3818 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3821 msgid "Maximum transmit power"
3822 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3844 msgid "Memory usage (%)"
3845 msgstr "Využití paměti (%)"
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3860 msgid "Method not found"
3861 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3864 msgid "Method of link monitoring"
3867 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3868 msgid "Method to determine link status"
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3879 msgid "Minimum Number of Links"
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3883 msgid "Mirror monitor port"
3884 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3887 msgid "Mirror source port"
3888 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3892 msgstr "Mobilní data"
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3895 msgid "Mobility Domain"
3896 msgstr "Doména mobility"
3898 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3913 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3916 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3918 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3923 msgid "Modem default"
3924 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3926 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3928 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3931 msgid "Modem device"
3932 msgstr "Modemové zařízení"
3934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3935 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3936 msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
3938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3940 msgid "Modem information query failed"
3941 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3945 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3946 msgid "Modem init timeout"
3947 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3949 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3950 msgid "Modem is disabled."
3953 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3954 msgid "ModemManager"
3955 msgstr "ModemManager"
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3963 msgid "More Characters"
3966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3972 msgstr "Přípojný bod"
3974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3976 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3977 msgid "Mount Points"
3978 msgstr "Přípojné body"
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3981 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3982 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3985 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3986 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3990 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3993 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3997 msgid "Mount attached devices"
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4001 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4002 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
4004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4005 msgid "Mount options"
4006 msgstr "Volby připojení"
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4010 msgstr "Přípojný bod"
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4013 msgid "Mount swap not specifically configured"
4015 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4018 msgid "Mounted file systems"
4019 msgstr "Připojené souborové systémy"
4021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4023 msgstr "Přesunout dolů"
4025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4027 msgstr "Přesunout nahoru"
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4035 msgstr "Režim NAT-T"
4037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4038 msgid "NAT64 Prefix"
4039 msgstr "Prefix NAT64"
4041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4050 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4055 msgid "NTP server candidates"
4056 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
4058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4067 msgid "Name of the new network"
4068 msgstr "Název nové sítě"
4070 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4071 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4075 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4087 msgid "Network Utilities"
4088 msgstr "Síťové nástroje"
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4091 msgid "Network boot image"
4092 msgstr "Síťový bootovací obraz"
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4095 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4100 msgid "Network device is not present"
4101 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
4103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4105 msgid "Network interface"
4106 msgstr "Síťové rozhraní"
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4109 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4110 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4113 msgid "New interface name…"
4114 msgstr "Nový název rozhraní…"
4116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4122 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4128 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4129 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4132 msgid "No Encryption"
4133 msgstr "Bez šifrování"
4135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4136 msgid "No Host Routes"
4139 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4141 msgstr "Žádné NAT-T"
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4144 msgid "No RX signal"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4148 msgid "No client associated"
4151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4152 msgid "No data received"
4153 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4156 msgid "No entries in this directory"
4157 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
4159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4160 msgid "No files found"
4161 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
4163 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4167 msgid "No host route"
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4174 msgid "No information available"
4175 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
4177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4179 msgid "No matching prefix delegation"
4180 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
4182 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4184 msgid "No more slaves available"
4187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4188 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4192 msgid "No negative cache"
4193 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
4195 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4196 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4197 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4198 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4199 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4200 msgid "No password set!"
4201 msgstr "Žádné heslo!"
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4204 msgid "No peers defined yet"
4205 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
4207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4209 msgid "No public keys present yet."
4210 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4213 msgid "No rules in this chain."
4214 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
4216 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4217 msgid "No validation or filtering"
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4222 msgid "No zone assigned"
4223 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4234 msgid "Noise Margin (SNR)"
4235 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
4237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4242 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4243 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4246 msgid "Non-wildcard"
4247 msgstr "Bez zástupných znaků"
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4259 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4264 msgid "Not associated"
4265 msgstr "Neasociováno"
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4268 msgid "Not connected"
4269 msgstr "Nepřipojeno"
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4277 msgstr "Není k dispozici"
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4280 msgid "Not started on boot"
4281 msgstr "Nespouštěno při startu"
4283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4284 msgid "Not supported"
4285 msgstr "Není podporováno"
4287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4296 msgid "Number of IGMP membership reports"
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4300 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4301 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
4303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4304 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4305 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
4307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4308 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4312 msgid "Obfuscated Group Password"
4313 msgstr "Skryté heslo skupiny"
4315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4317 msgid "Obfuscated Password"
4318 msgstr "Obfuskované heslo"
4320 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4327 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4328 msgid "Obtain IPv6-Address"
4329 msgstr "Získat IPv6 adresu"
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4337 msgid "Off-State Delay"
4338 msgstr "Vypnutí prodlevy"
4340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4345 msgid "On-Link route"
4346 msgstr "Link-local trasa"
4348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4349 msgid "On-State Delay"
4350 msgstr "Zapnutí prodlevy"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4353 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4354 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
4356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4357 msgid "One of the following: %s"
4358 msgstr "Jeden z následujících: %s"
4360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4362 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4363 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
4365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4366 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4367 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
4369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4371 msgid "One or more required fields have no value!"
4372 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
4374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4376 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4381 msgid "Open list..."
4382 msgstr "Otevřít seznam..."
4384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4385 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4386 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4387 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4389 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4390 msgid "OpenFortivpn"
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4394 msgid "Operating frequency"
4395 msgstr "Provozní frekvence"
4397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4399 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4400 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
4402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4403 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4404 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4407 msgid "Option changed"
4408 msgstr "Volba změněna"
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4411 msgid "Option removed"
4412 msgstr "Volba odstraněna"
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4421 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4422 "starting with <code>0x</code>."
4424 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
4425 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
4427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4429 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4430 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4431 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4432 "for the interface."
4434 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4435 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4436 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4437 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4439 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4441 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4442 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4444 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4445 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4449 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4450 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4453 msgid "Optional. Description of peer."
4454 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4457 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4462 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4465 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4466 "síťového rozhraní."
4468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4469 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4470 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4473 msgid "Optional. Port of peer."
4474 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4478 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4479 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4481 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4482 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4486 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4487 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4509 msgid "Outgoing checksum"
4510 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
4512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4516 msgid "Outgoing key"
4517 msgstr "Odchozí klíč"
4519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4523 msgid "Outgoing serialization"
4524 msgstr "Odchozí serializace"
4526 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4527 msgid "Output Interface"
4528 msgstr "Výstupní rozhraní"
4530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4533 msgstr "Výstupní zóna"
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4537 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4539 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4540 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4541 msgid "Override MAC address"
4542 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4550 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4551 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4553 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4554 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4560 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4561 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4562 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4563 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4564 msgid "Override MTU"
4565 msgstr "Přepsat MTU"
4567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4569 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4570 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4571 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4572 msgid "Override TOS"
4573 msgstr "Přepsat TOS"
4575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4579 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4580 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4581 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4582 msgid "Override TTL"
4583 msgstr "Přepsat TTL"
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4586 msgid "Override default interface name"
4587 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4589 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4590 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4591 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4595 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4596 "subnet that is served."
4598 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4599 "subsítě, která je obsluhována."
4601 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4602 msgid "Override the table used for internal routes"
4603 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4605 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4610 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4611 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4617 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4618 msgid "PAP/CHAP (both)"
4619 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4621 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4622 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4623 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4629 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4630 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4631 msgid "PAP/CHAP password"
4632 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4634 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4636 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4642 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4643 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4644 msgid "PAP/CHAP username"
4645 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4647 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4655 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4656 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4657 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4658 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4664 msgid "PIN code rejected"
4665 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4669 msgstr "PMK R1 Push"
4671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4677 msgid "PPPoA Encapsulation"
4678 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4691 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4702 msgstr "PSID offset"
4704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4705 msgid "PSID-bits length"
4706 msgstr "Bitová délka PSID"
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4709 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4710 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4713 msgid "Packet Steering"
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4721 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4726 msgid "Part of zone %q"
4727 msgstr "Část zóny %q"
4729 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4732 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4733 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4739 msgid "Password authentication"
4740 msgstr "Autentizace heslem"
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4743 msgid "Password of Private Key"
4744 msgstr "Heslo privátního klíče"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4747 msgid "Password of inner Private Key"
4748 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4754 msgid "Password strength"
4757 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4762 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4763 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4766 msgid "Path to CA-Certificate"
4767 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4770 msgid "Path to Client-Certificate"
4771 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4774 msgid "Path to Private Key"
4775 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4778 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4779 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4782 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4783 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4786 msgid "Path to inner Private Key"
4787 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4807 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4808 msgid "Peer IP address to assign"
4809 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4813 msgid "Peer address is missing"
4814 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4818 msgstr "Protistrany"
4820 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4821 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4822 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4828 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4832 msgid "Perform reboot"
4833 msgstr "Provést restart"
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4836 msgid "Perform reset"
4837 msgstr "Provést reset"
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4840 msgid "Permission denied"
4841 msgstr "Přístup zamítnut"
4843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4844 msgid "Persistent Keep Alive"
4845 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4849 msgstr "Fyzická rychlost:"
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4852 msgid "Physical Settings"
4853 msgstr "Fyzické nastavení"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4870 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4871 msgid "Please enter your username and password."
4872 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4875 msgid "Please select the file to upload."
4876 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4887 msgid "Port status:"
4888 msgstr "Stav portu:"
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4891 msgid "Potential negation of: %s"
4892 msgstr "Potenciální negace: %s"
4894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4895 msgid "Power Management Mode"
4896 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4899 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4900 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4904 msgstr "Preferovat LTE"
4906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4908 msgstr "Preferovat UMTS"
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4911 msgid "Prefix Delegated"
4912 msgstr "Delegovaný prefix"
4914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4915 msgid "Preshared Key"
4916 msgstr "Předsdílený klíč"
4918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4923 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4925 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4928 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4929 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4932 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4933 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4936 msgid "Prevents client-to-client communication"
4937 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4940 msgid "Primary Slave"
4943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4945 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4946 "better than current slave (better, 1)"
4949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4950 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
4955 msgstr "Soukromý klíč"
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4958 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4979 msgid "Provide NTP server"
4980 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4983 msgid "Provide new network"
4984 msgstr "Poskytování nové sítě"
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4987 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4988 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4992 msgstr "Veřejný klíč"
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4996 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4997 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4998 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4999 "code> file into the input field."
5001 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
5002 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
5003 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
5004 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
5006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5007 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5008 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5011 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5012 msgid "QMI Cellular"
5013 msgstr "Mobilní QMI"
5015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5021 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5024 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
5025 "\">DNS</abbr> serverů"
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5028 msgid "R0 Key Lifetime"
5029 msgstr "Životnost klíče R0"
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5032 msgid "R1 Key Holder"
5033 msgstr "Držitel klíče R1"
5035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5036 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5037 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5040 msgid "RSSI threshold for joining"
5041 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5044 msgid "RTS/CTS Threshold"
5045 msgstr "Práh RTS/CTS"
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5057 msgid "RX Rate / TX Rate"
5058 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5061 msgid "Radius-Accounting-Port"
5062 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5065 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5066 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5069 msgid "Radius-Accounting-Server"
5070 msgstr "Server Radius-Accounting"
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5073 msgid "Radius-Authentication-Port"
5074 msgstr "Výběr ověřování portů"
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5077 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5078 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5081 msgid "Radius-Authentication-Server"
5082 msgstr "Server Radius-Authentication"
5084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5085 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5087 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
5088 "internetu nevyžaduje"
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5092 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5093 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5095 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
5096 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5099 msgid "Really switch protocol?"
5100 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
5102 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5103 msgid "Realtime Graphs"
5104 msgstr "Grafy v reálném čase"
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5107 msgid "Reassociation Deadline"
5108 msgstr "Termín reasociace"
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5111 msgid "Rebind protection"
5112 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5115 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5117 msgstr "Restartovat"
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5124 msgstr "Probíhá restartování…"
5126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5127 msgid "Reboots the operating system of your device"
5128 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
5130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5135 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5136 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5139 msgid "Reconnect this interface"
5140 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
5142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5151 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5156 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5157 msgid "Relay Bridge"
5158 msgstr "Relay Bridge"
5160 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5161 msgid "Relay between networks"
5162 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
5164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5165 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5166 msgid "Relay bridge"
5167 msgstr "Relay bridge"
5169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5171 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5172 msgid "Remote IPv4 address"
5173 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
5175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5177 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5178 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5179 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
5181 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5182 msgid "Remote IPv6 address"
5183 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
5185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5187 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5188 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5195 msgid "Replace wireless configuration"
5196 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
5198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5199 msgid "Request IPv6-address"
5200 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
5202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5203 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5204 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
5206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5207 msgid "Request timeout"
5208 msgstr "Časový limit požadavku"
5210 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5211 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5212 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5214 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5217 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5218 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5219 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5220 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5221 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5228 # Charter je poskytovate
5229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5230 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5231 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
5233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5234 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5235 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
5237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5238 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5239 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
5241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5244 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5245 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5246 "routes through the tunnel."
5248 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
5249 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5255 msgid "Requires hostapd"
5256 msgstr "Vyžaduje hostapd"
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5260 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5265 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5266 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5269 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5270 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5274 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5275 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5279 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5284 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5285 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5287 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
5288 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5292 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5293 "come from unsigned domains"
5295 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
5296 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5304 msgid "Requires wpa-supplicant"
5305 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5309 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5314 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5315 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5318 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5319 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5324 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5325 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5329 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5332 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5333 msgid "Reselection policy for primary slave"
5336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5337 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5338 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5339 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5345 msgid "Reset Counters"
5346 msgstr "Resetovat čítače"
5348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5349 msgid "Reset to defaults"
5350 msgstr "Obnovit na výchozí"
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5353 msgid "Resolv and Hosts Files"
5354 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5357 msgid "Resolve file"
5358 msgstr "Soubor resolve"
5360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5361 msgid "Resource not found"
5362 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5371 msgid "Restart Firewall"
5372 msgstr "Restartovat firewall"
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5375 msgid "Restart radio interface"
5376 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5383 msgid "Restore backup"
5384 msgstr "Obnovit ze zálohy"
5386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5388 msgid "Reveal/hide password"
5389 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
5391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5393 msgstr "Vrátit zpět"
5395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5396 msgid "Revert changes"
5397 msgstr "Vrátit změny"
5399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5400 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5401 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
5403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5404 msgid "Reverting configuration…"
5405 msgstr "Vracení konfigurace…"
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5408 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5409 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
5411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5412 msgid "Root preparation"
5413 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
5415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5416 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5420 msgid "Route Allowed IPs"
5421 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5425 msgstr "Směrovací tabulka"
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5432 msgid "Router Advertisement-Service"
5433 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5436 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5437 msgid "Router Password"
5438 msgstr "Heslo routeru"
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5442 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5448 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5451 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
5453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5458 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5459 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5462 msgid "Run filesystem check"
5463 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
5465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5466 msgid "Runtime error"
5467 msgstr "Běhová chyba"
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5476 msgstr "Odstup signálu od šumu"
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5479 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5481 msgstr "Přístup přes SSH"
5483 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5484 msgid "SSH server address"
5485 msgstr "Adresa SSH serveru"
5487 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5488 msgid "SSH server port"
5489 msgstr "Port SSH serveru"
5491 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5492 msgid "SSH username"
5493 msgstr "SSH uživatelské jméno"
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5496 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5507 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5511 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5513 msgstr "Server SSTP"
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5517 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
5519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5522 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5532 msgid "Save & Apply"
5533 msgstr "Uložit & použít"
5535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5540 msgid "Save mtdblock"
5541 msgstr "Uložit mtdblock"
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5544 msgid "Save mtdblock contents"
5545 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5552 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5553 msgid "Scheduled Tasks"
5554 msgstr "Naplánované úlohy"
5556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5557 msgid "Section added"
5558 msgstr "Přidána sekce"
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5561 msgid "Section removed"
5562 msgstr "Sekce odebrána"
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5565 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5566 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5570 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5571 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5574 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5575 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5576 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5581 msgid "Select file…"
5582 msgstr "Vybrat soubor…"
5584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5585 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5588 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5593 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5595 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5596 "conjunction with failure threshold"
5598 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5599 "prahovou hodnotou selhání"
5601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5602 msgid "Send the hostname of this device"
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5606 msgid "Server Settings"
5607 msgstr "Nastavení serveru"
5609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5610 msgid "Service Name"
5611 msgstr "Název služby"
5613 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5615 msgid "Service Type"
5618 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5623 msgid "Session expired"
5624 msgstr "Sezení vypršelo"
5626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5627 msgid "Set VPN as Default Route"
5628 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5632 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5633 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5635 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5636 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5639 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5643 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5644 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5647 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5651 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5656 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5657 msgid "Setting PLMN failed"
5658 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5662 msgid "Setting operation mode failed"
5663 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5667 msgid "Setup DHCP Server"
5668 msgstr "Nastavit DHCP server"
5670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5671 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5672 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5677 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5680 msgid "Short Preamble"
5681 msgstr "Krátká preambule"
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5685 msgid "Show current backup file list"
5686 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5689 msgid "Show empty chains"
5690 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5693 msgid "Shutdown this interface"
5694 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5708 msgid "Signal / Noise"
5709 msgstr "Signál / šum"
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5712 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5713 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5725 msgid "Size of DNS query cache"
5726 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5729 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5730 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5737 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5738 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5739 msgid "Skip to content"
5740 msgstr "Skočit na obsah"
5742 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5743 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5744 msgid "Skip to navigation"
5745 msgstr "Skočit na navigaci"
5747 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5748 msgid "Slave Interfaces"
5751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5753 msgid "Software VLAN"
5754 msgstr "Software VLAN"
5756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5757 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5758 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5760 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5761 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5762 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5764 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5765 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5766 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5770 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5771 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5774 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5775 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5776 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5785 msgid "Source Address"
5786 msgstr "Zdrojová adresa"
5788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5790 msgid "Source interface"
5791 msgstr "Zdrojové rozhraní"
5793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5795 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5796 "dropped or delivered"
5799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5800 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5804 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5808 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5812 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5816 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5817 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5821 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5822 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5825 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5827 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5830 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5833 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5835 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5837 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5841 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5842 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5843 "be reduced by the driver."
5845 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5846 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5847 "dále snížit výkon."
5849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5851 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5856 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5861 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5862 "failover event in 200ms intervals"
5865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5867 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5873 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5874 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5879 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5880 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5884 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5887 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5889 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5895 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5896 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5900 msgid "Specifies the system priority"
5903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5905 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5906 "link failure detection"
5909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5911 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5912 "link recovery detection"
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5917 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5918 "traffic should be filtered for link monitoring"
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5923 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5924 "address at enslavement"
5927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5929 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5930 "netif_carrier_ok()"
5933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5935 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5940 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5945 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5946 "slave while it is available"
5949 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5950 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5951 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5952 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5953 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5955 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
5956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
5958 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
5959 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5960 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
5964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
5965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
5966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
5968 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5969 "default (64) (optional)."
5972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5973 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5974 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5976 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5979 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
5983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
5985 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
5986 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5987 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
5991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
5992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
5993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
5995 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5996 "bytes) (optional)."
5999 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6000 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6001 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6003 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6006 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
6009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6010 msgid "Specify the secret encryption key here."
6011 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6019 msgid "Start priority"
6020 msgstr "Priorita spouštění"
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6023 msgid "Start refresh"
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6027 msgid "Starting configuration apply…"
6028 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6031 msgid "Starting wireless scan..."
6032 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
6034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6035 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6037 msgstr "Po spuštění"
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6040 msgid "Static IPv4 Routes"
6041 msgstr "Statické IPv4 trasy"
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6044 msgid "Static IPv6 Routes"
6045 msgstr "Statické IPv6 trasy"
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6048 msgid "Static Leases"
6049 msgstr "Statické zápůjčky"
6051 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6052 msgid "Static Routes"
6053 msgstr "Statické trasy"
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6058 msgid "Static address"
6059 msgstr "Statická adresa"
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6063 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6064 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6065 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6067 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
6068 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
6069 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6072 msgid "Station inactivity limit"
6073 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
6075 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6089 msgid "Stop refresh"
6092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6093 msgid "Strict order"
6094 msgstr "Striktní výběr"
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6106 msgid "Suppress logging"
6107 msgstr "Potlačit logování"
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6110 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6111 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
6113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6115 msgstr "Volná paměť Swap"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6118 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6124 msgstr "Switch číslo %q"
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6128 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6130 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6135 msgstr "Switch VLAN"
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6138 msgid "Switch protocol"
6139 msgstr "Směrovací protokol"
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6144 msgid "Switch to CIDR list notation"
6145 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6148 msgid "Symbolic link"
6149 msgstr "Symbolický odkaz"
6151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6152 msgid "Sync with NTP-Server"
6153 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
6155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6156 msgid "Sync with browser"
6157 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
6159 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6162 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6167 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6169 msgstr "Systémový log"
6171 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6172 msgid "System Priority"
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6176 msgid "System Properties"
6177 msgstr "Vlastnosti systému"
6179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6180 msgid "System log buffer size"
6181 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
6183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6188 msgid "TFTP Settings"
6189 msgstr "Nastavení TFTP"
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6192 msgid "TFTP server root"
6193 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6202 msgstr "Rychlost TX"
6204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6217 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6218 msgid "Target network"
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6226 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6227 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
6229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6231 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6232 "username instead of the user ID!"
6234 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
6235 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
6237 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6238 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6243 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6245 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6246 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
6248 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6249 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6252 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6253 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6255 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6261 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6262 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6266 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6267 "code> and <code>_</code>"
6269 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
6272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6273 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6274 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6278 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6279 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6280 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6281 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6282 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6283 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6286 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
6287 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
6288 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
6289 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
6290 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
6291 "fungující konfigurace."
6293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6296 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6297 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6299 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
6300 "<code>/dev/sda1</code>)"
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6304 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6307 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
6310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6312 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6313 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6314 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6316 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
6317 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
6318 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
6320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6321 msgid "The following rules are currently active on this system."
6322 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6325 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6326 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
6328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6329 msgid "The given SSH public key has already been added."
6330 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
6332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6334 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6337 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6341 msgid "The interface name is already used"
6342 msgstr "Název rozhraní je již používán"
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6345 msgid "The interface name is too long"
6346 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
6348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6351 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6353 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
6355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6357 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6358 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
6360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6361 msgid "The local IPv4 address"
6362 msgstr "Místní IPv4 adresa"
6364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6366 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6367 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6368 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6369 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
6371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6372 msgid "The local IPv4 netmask"
6373 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
6375 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6377 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6378 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6382 msgid "The network name is already used"
6383 msgstr "Název sítě je již používán"
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6387 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6388 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6389 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6390 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6391 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6392 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6394 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
6395 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
6396 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
6397 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
6398 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
6399 "zbývající porty pro místní síť."
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6403 msgid "The reboot command failed with code %d"
6404 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6407 msgid "The restore command failed with code %d"
6408 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6411 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6412 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
6414 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6415 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6416 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6420 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6423 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
6426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6429 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6430 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6431 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6434 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
6435 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
6436 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
6437 "mohli znovu připojit."
6439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6441 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6442 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6444 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
6445 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
6447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6448 msgid "The system password has been successfully changed."
6449 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
6451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6452 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6453 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
6455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6457 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6458 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6459 "\"Cancel\" to abort the operation."
6461 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
6462 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
6463 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
6465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6466 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6467 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
6469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6470 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6471 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
6473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6475 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6476 "you choose the generic image format for your platform."
6478 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
6479 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6485 msgid "There are no active leases"
6486 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
6488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6489 msgid "There are no changes to apply"
6490 msgstr "Žádné změny k provedení"
6492 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6493 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6494 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6495 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6496 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6498 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6499 "protect the web interface."
6501 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
6502 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
6504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6505 msgid "This IPv4 address of the relay"
6506 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6509 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6510 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
6512 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6513 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6514 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6519 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6520 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6521 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6523 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6524 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
6525 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
6527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6531 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6532 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6533 "configurations are automatically preserved."
6535 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
6536 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
6537 "další nastavení jsou automaticky zachována."
6539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6541 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6542 "password if no update key has been configured"
6544 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
6545 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
6547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6549 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6550 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6552 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
6553 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
6555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6557 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6558 "ends with <code>...:2/64</code>"
6560 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
6561 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6565 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6566 "abbr> in the local network"
6568 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6569 "abbr> v mistní síti"
6571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6572 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6573 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
6575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6578 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6580 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
6581 "propojení pro použití klienty"
6583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6584 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6586 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
6587 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
6589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6591 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6593 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
6595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6597 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6600 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6606 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6612 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6613 msgid "This section contains no values yet"
6614 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6617 msgid "Time Synchronization"
6618 msgstr "Synchronizace času"
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6621 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6622 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
6624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6626 msgstr "Časové pásmo"
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6630 msgstr "Přihlásit se…"
6632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6634 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6635 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6636 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6638 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
6639 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
6640 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6647 msgid "Total Available"
6648 msgstr "Dostupná celkem"
6650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6658 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6664 msgid "Traffic Class"
6667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6676 msgid "Transmit Hash Policy"
6679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6684 msgid "Trigger Mode"
6685 msgstr "Trigger mód"
6687 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6693 msgid "Tunnel Interface"
6694 msgstr "Rozhraní tunelu"
6696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6700 msgstr "Tunelové spojení"
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6716 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6721 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6722 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6723 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6734 msgid "Unable to determine device name"
6735 msgstr "Nelze určit název zařízení"
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6739 msgid "Unable to determine external IP address"
6740 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6744 msgid "Unable to determine upstream interface"
6745 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
6747 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6748 msgid "Unable to dispatch"
6749 msgstr "Nelze odeslat"
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6753 msgid "Unable to load log data:"
6756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6759 msgid "Unable to obtain client ID"
6760 msgstr "Nelze získat ID klienta"
6762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6763 msgid "Unable to obtain mount information"
6764 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6767 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6771 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6776 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6777 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6781 msgid "Unable to resolve peer host name"
6782 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
6784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6785 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6786 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
6788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6791 msgid "Unable to save contents: %s"
6792 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
6794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6795 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6796 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6799 msgid "Unexpected reply data format"
6800 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6807 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6808 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6813 msgid "Unknown error (%s)"
6814 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6817 msgid "Unknown error code"
6818 msgstr "Neznámý chybový kód"
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6824 msgstr "Nespravovaný"
6826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6834 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6837 msgid "Unsaved Changes"
6838 msgstr "Neuložené změny"
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6841 msgid "Unspecified error"
6842 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6846 msgid "Unsupported MAP type"
6847 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6850 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6851 msgid "Unsupported modem"
6852 msgstr "Nepodporovaný modem"
6854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6855 msgid "Unsupported protocol type."
6856 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6872 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6874 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6880 msgid "Upload archive..."
6881 msgstr "Nahrát archiv..."
6883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6885 msgstr "Nahrát soubor"
6887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6888 msgid "Upload file…"
6889 msgstr "Nahrát soubor…"
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6893 msgid "Upload request failed: %s"
6894 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6898 msgid "Uploading file…"
6899 msgstr "Nahrávání souboru…"
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6903 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6904 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6905 "restarted to apply the updated configuration."
6907 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6908 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6909 "provedení daných změn."
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6917 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6918 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6921 msgid "Use DHCP advertised servers"
6922 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6924 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6925 msgid "Use DHCP gateway"
6926 msgstr "Použít DHCP bránu"
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6932 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
6933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6938 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6939 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6940 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6941 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6944 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6945 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6953 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6954 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6960 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6961 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6964 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6968 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6973 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6978 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6979 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6982 msgid "Use as root filesystem (/)"
6983 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6986 msgid "Use broadcast flag"
6987 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6990 msgid "Use builtin IPv6-management"
6991 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
6994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6997 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7003 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7004 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7005 msgid "Use custom DNS servers"
7006 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
7008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7009 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7011 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7018 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7019 msgid "Use default gateway"
7020 msgstr "Použít výchozí bránu"
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7024 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7032 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7033 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7039 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7040 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7041 msgid "Use gateway metric"
7042 msgstr "Použít metriku brány"
7044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7045 msgid "Use legacy MAP"
7048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7050 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7051 "instead of RFC7597"
7054 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7055 msgid "Use routing table"
7056 msgstr "Použít směrovací tabulku"
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7059 msgid "Use system certificates"
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7063 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7068 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7069 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7070 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7071 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7072 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7074 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
7075 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
7076 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
7077 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
7078 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
7079 "infinite (nekonečná)."
7081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7082 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7085 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7087 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7096 msgid "Used Key Slot"
7097 msgstr "Použitý slot klíče"
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7101 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7102 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7104 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
7105 "případě WPA(2)-PSK."
7107 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7112 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7113 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
7115 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7116 msgid "User key (PEM encoded)"
7117 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
7119 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7120 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7121 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7124 msgstr "Uživatelské jméno"
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7136 msgstr "VLANy na %q"
7138 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7143 msgid "VPN Local address"
7144 msgstr "Lokální VPN adresa"
7146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7147 msgid "VPN Local port"
7148 msgstr "Lokální VPN port"
7150 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7151 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7153 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7157 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7158 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7159 msgid "VPN Server port"
7160 msgstr "Serverový VPN port"
7162 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7163 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7164 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7165 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
7167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7169 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7170 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
7172 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7173 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7176 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7177 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7178 msgid "VXLAN network identifier"
7181 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7182 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7183 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7188 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7189 "the \"ca-bundle\" package"
7192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7193 msgid "Validation for all slaves"
7196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7197 msgid "Validation only for active slave"
7200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7201 msgid "Validation only for backup slaves"
7204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7205 msgid "Value must not be empty"
7206 msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
7208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7213 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7214 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7217 msgid "Verifying the uploaded image file."
7218 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7221 msgid "Virtual dynamic interface"
7222 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7231 msgid "WEP Open System"
7232 msgstr "WEP Open System"
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7236 msgid "WEP Shared Key"
7237 msgstr "Sdílený klíč WEP"
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7240 msgid "WEP passphrase"
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7248 msgid "WPA passphrase"
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7253 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7254 "and ad-hoc mode) to be installed."
7256 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
7257 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
7259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7260 msgid "Waiting for device..."
7261 msgstr "Čekání na zařízení…"
7263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7269 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7270 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
7272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7278 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7279 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7282 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
7283 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
7284 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
7286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7293 msgid "WireGuard VPN"
7294 msgstr "WireGuard VPN"
7296 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7298 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7300 msgstr "Bezdrátová síť"
7302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7304 msgid "Wireless Adapter"
7305 msgstr "Bezdrátový adaptér"
7307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7311 msgid "Wireless Network"
7312 msgstr "Bezdrátová síť"
7314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7315 msgid "Wireless Overview"
7316 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7319 msgid "Wireless Security"
7320 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7323 msgid "Wireless configuration migration"
7324 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7329 msgid "Wireless is disabled"
7330 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7335 msgid "Wireless is not associated"
7336 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7339 msgid "Wireless network is disabled"
7340 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7343 msgid "Wireless network is enabled"
7344 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
7346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7347 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7348 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
7350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7351 msgid "Write system log to file"
7352 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
7354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7355 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7361 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7366 msgid "Yes (none, 0)"
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7371 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7372 "Do you really want to shut down the interface?"
7374 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
7375 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
7377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7379 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7380 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7381 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7383 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
7384 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
7385 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
7387 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7388 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7389 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7390 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7392 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7394 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
7396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7398 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7404 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7408 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7409 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
7411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7412 msgid "ZRam Compression Streams"
7413 msgstr "Kompresní toky ZRam"
7415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7416 msgid "ZRam Settings"
7417 msgstr "Nastavení ZRam"
7419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7421 msgstr "Velikost ZRam"
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7440 msgstr "automaticky"
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7511 msgid "driver default"
7512 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
7514 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7515 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7518 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7531 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7532 "abbr>-leases will be stored"
7534 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
7535 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
7537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7545 msgstr "plný-duplex"
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7549 msgstr "poloviční-duplex"
7551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7552 msgid "hexadecimal encoded value"
7553 msgstr "hexadecimální hodnota"
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7563 msgstr "hybridní režim"
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7566 msgid "if target is a network"
7567 msgstr "pokud cílem je síť"
7569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7580 msgid "key between 8 and 63 characters"
7581 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
7583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7584 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7585 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7588 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7589 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7592 msgid "medium security"
7593 msgstr "střední zabezpečení"
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7597 msgstr "minuty/minut"
7599 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7600 msgid "netif_carrier_ok()"
7601 msgstr "netif_carrier_ok()"
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7609 msgstr "žádné spojení"
7611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7612 msgid "non-empty value"
7613 msgstr "neprázdná hodnota"
7615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7623 msgstr "není k dispozici"
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7628 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7629 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7633 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7634 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7639 msgid "open network"
7640 msgstr "otevřená síť"
7642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7648 msgid "positive decimal value"
7649 msgstr "kladná desítková hodnota"
7651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7652 msgid "positive integer value"
7653 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
7655 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7663 msgstr "reléový režim"
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7677 msgstr "serverový řežim"
7679 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7680 msgid "sstpc Log-level"
7683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7684 msgid "stateful-only"
7685 msgstr "pouze stavový"
7687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7692 msgid "stateless + stateful"
7693 msgstr "bezstavový + stavový"
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7696 msgid "strong security"
7697 msgstr "silné zabezpečení"
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7704 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7705 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7708 msgid "unique value"
7709 msgstr "jedinečná hodnota"
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7734 msgstr "nespecifikovaný"
7736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7737 msgid "unspecified -or- create:"
7738 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7747 msgid "valid IP address"
7748 msgstr "platná IP adresa"
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7751 msgid "valid IP address or prefix"
7752 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
7754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7755 msgid "valid IPv4 CIDR"
7756 msgstr "platný IPv4 CIDR"
7758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7760 msgid "valid IPv4 address"
7761 msgstr "platná IPv4 adresa"
7763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7764 msgid "valid IPv4 address or network"
7765 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7768 msgid "valid IPv4 address:port"
7769 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7772 msgid "valid IPv4 network"
7773 msgstr "platná IPv4 síť"
7775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7776 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7777 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
7779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7780 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7781 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7784 msgid "valid IPv6 CIDR"
7785 msgstr "platný IPv6 CIDR"
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7789 msgid "valid IPv6 address"
7790 msgstr "platná IPv6 adresa"
7792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7793 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7794 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
7796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7797 msgid "valid IPv6 host id"
7798 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
7800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7801 msgid "valid IPv6 network"
7802 msgstr "platná IPv6 síť"
7804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7805 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7806 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7809 msgid "valid MAC address"
7810 msgstr "platná MAC adresa"
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7813 msgid "valid UCI identifier"
7814 msgstr "platný UCI identifikátor"
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7817 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7818 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
7820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7822 msgid "valid address:port"
7823 msgstr "platná adresa:port"
7825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7827 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7828 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
7830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7831 msgid "valid decimal value"
7832 msgstr "platná desítková hodnota"
7834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7835 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7836 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
7838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7839 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7840 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7843 msgid "valid host:port"
7844 msgstr "platný hostitel:port"
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7851 msgid "valid hostname"
7852 msgstr "platný název hostitele"
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7855 msgid "valid hostname or IP address"
7856 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
7858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7859 msgid "valid integer value"
7860 msgstr "platná celočíselná hodnota"
7862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7863 msgid "valid network in address/netmask notation"
7864 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
7866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7867 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7868 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7872 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7873 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7877 msgid "valid port value"
7878 msgstr "platná hodnota portu"
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7881 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7882 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
7884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7885 msgid "value between %d and %d characters"
7886 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
7888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7889 msgid "value between %f and %f"
7890 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
7892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7893 msgid "value greater or equal to %f"
7894 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
7896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7897 msgid "value smaller or equal to %f"
7898 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
7900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7901 msgid "value with %d characters"
7902 msgstr "hodnota s %d znaky"
7904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7905 msgid "value with at least %d characters"
7906 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
7908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7909 msgid "value with at most %d characters"
7910 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
7912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7913 msgid "weak security"
7914 msgstr "slabé zabezpečení"
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7924 #~ msgid "Enable/Disable"
7925 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7927 #~ msgid "No signal"
7928 #~ msgstr "Žádný signál"
7937 #~ msgid "Switch Port Mask"
7938 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7941 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7942 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7944 #~ msgid "USB Device"
7945 #~ msgstr "USB zařízení"
7947 #~ msgid "USB Ports"
7948 #~ msgstr "USB porty"
7950 #~ msgid "Define a name for this network."
7951 #~ msgstr "Jméno sítě."
7953 #~ msgid "Bad address specified!"
7954 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7956 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7957 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7960 #~ msgstr "Načítání"
7962 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7963 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7965 #~ msgid "Assign interfaces..."
7966 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7971 #~ msgid "Network without interfaces."
7972 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7974 #~ msgid "Realtime Connections"
7975 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7977 #~ msgid "Realtime Load"
7978 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7980 #~ msgid "Realtime Traffic"
7981 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7983 #~ msgid "Realtime Wireless"
7984 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7986 #~ msgid "There are no active leases."
7987 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7990 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7991 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
8002 #~ msgid "Changes applied."
8003 #~ msgstr "Změny aplikovány."
8005 #~ msgid "Keep settings"
8006 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
8008 #~ msgid "Rebooting..."
8009 #~ msgstr "Rebootuji..."
8012 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8013 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8014 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8016 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
8017 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
8018 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
8020 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8021 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
8023 #~ msgid "(%s available)"
8024 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
8027 #~ msgstr "Kontrola"
8030 #~ msgstr "Kontrolní součet"
8032 #~ msgid "Enable this mount"
8033 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
8035 #~ msgid "Enable this swap"
8036 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
8038 #~ msgid "Flash Firmware"
8039 #~ msgstr "Nahrát firmware"
8041 #~ msgid "Flashing..."
8042 #~ msgstr "Nahrávám..."
8044 #~ msgid "Mount Entry"
8045 #~ msgstr "Připojit vstup"
8048 #~ msgstr "Pokračovat"
8050 #~ msgid "Really reset all changes?"
8051 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
8056 #~ msgid "Swap Entry"
8057 #~ msgstr "Vstupní bod"
8060 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8061 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8062 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8064 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
8065 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
8069 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8070 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8071 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8073 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
8074 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
8075 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
8080 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8082 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
8084 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8085 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
8087 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8088 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
8090 #~ msgid "Antenna 1"
8091 #~ msgstr "Anténa 1"
8093 #~ msgid "Antenna 2"
8094 #~ msgstr "Anténa 2"
8096 #~ msgid "Antenna Configuration"
8097 #~ msgstr "Konfigurace antén"
8099 #~ msgid "Back to overview"
8100 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
8102 #~ msgid "Back to scan results"
8103 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
8105 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8106 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
8108 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8109 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
8111 #~ msgid "Common Configuration"
8112 #~ msgstr "Společná nastavení"
8115 #~ msgstr "Připojit"
8117 #~ msgid "Connection Limit"
8118 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
8120 #~ msgid "Cover the following interface"
8121 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8123 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8124 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8126 #~ msgid "Create Interface"
8127 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
8129 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8130 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
8132 #~ msgid "Diversity"
8133 #~ msgstr "Diverzita"
8135 #~ msgid "Edit this interface"
8136 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
8138 #~ msgid "Frame Bursting"
8139 #~ msgstr "Dávkování rámců"
8141 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8142 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8144 #~ msgid "Install package %q"
8145 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
8147 #~ msgid "Interface Overview"
8148 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
8150 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8151 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
8153 #~ msgid "Name of the new interface"
8154 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
8156 #~ msgid "No network configured on this device"
8157 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
8159 #~ msgid "No network name specified"
8160 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
8163 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8164 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8165 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8166 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8167 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8168 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8170 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
8171 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
8172 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
8173 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
8174 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8176 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8177 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
8179 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8180 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
8182 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8183 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
8186 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8187 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8189 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
8190 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8193 #~ msgid "Receiver Antenna"
8194 #~ msgstr "Přijímací anténa"
8196 #~ msgid "Repeat scan"
8197 #~ msgstr "Opakovat skenování"
8199 #~ msgid "Replace entry"
8200 #~ msgstr "Nahradit vstup"
8202 #~ msgid "Separate Clients"
8203 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
8205 #~ msgid "Slot time"
8206 #~ msgstr "Time sloty"
8210 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8211 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8212 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8213 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8214 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8216 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
8217 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
8218 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
8219 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
8220 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
8223 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8224 #~ "this component for working wireless configuration!"
8226 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
8227 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
8229 #~ msgid "The given network name is not unique"
8230 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
8234 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8235 #~ "will be replaced if you proceed."
8237 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
8238 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
8240 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8241 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
8244 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8245 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8247 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
8248 #~ "\"Fyzické nastavení\""
8250 #~ msgid "Transmission Rate"
8251 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
8253 #~ msgid "Transmit Power"
8254 #~ msgstr "Vysílací výkon"
8256 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8257 #~ msgstr "Anténa vysílače"
8259 #~ msgid "Uploaded File"
8260 #~ msgstr "Nahrát soubor"
8262 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8263 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
8269 #~ msgstr "Síťová maska"
8272 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8273 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
8275 #~ msgid "Synchronizing..."
8276 #~ msgstr "Synchronizuji..."
8278 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8279 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
8284 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8285 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
8287 #~ msgid "There are no pending changes!"
8288 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
8290 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8291 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
8297 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8298 #~ "authentication."
8300 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
8302 #~ msgid "Password successfully changed!"
8303 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
8305 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8306 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
8308 #~ msgid "Available packages"
8309 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
8311 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8312 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
8314 #~ msgid "Download and install package"
8315 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
8320 #~ msgid "Find package"
8321 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
8323 #~ msgid "Free space"
8324 #~ msgstr "Volné místo"
8327 #~ msgstr "Instalovat"
8329 #~ msgid "Installed packages"
8330 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
8332 #~ msgid "No package lists available"
8333 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
8338 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8339 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
8341 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8342 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
8344 #~ msgid "Package name"
8345 #~ msgstr "Název balíčku"
8348 #~ msgstr "Software"
8350 #~ msgid "Update lists"
8351 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
8356 #~ msgid "Disable DNS setup"
8357 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
8359 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8360 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
8362 #~ msgid "Lease validity time"
8363 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
8365 #~ msgid "Multicast address"
8366 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
8368 #~ msgid "Protocol family"
8369 #~ msgstr "Rodina protokolů"
8371 #~ msgid "No chains in this table"
8372 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
8374 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8375 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
8377 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8378 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
8380 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8381 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8383 #~ msgid "Activate this network"
8384 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
8386 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8387 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
8389 #~ msgid "Interface reconnected"
8390 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
8392 #~ msgid "Interface shut down"
8393 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
8395 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8396 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8398 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8399 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8402 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8403 #~ "you are connected via this interface."
8405 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
8406 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8407 #~ "tohoto rozhraní."
8409 #~ msgid "Reconnecting interface"
8410 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
8412 #~ msgid "Shutdown this network"
8413 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
8415 #~ msgid "Wireless restarted"
8416 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
8418 #~ msgid "Wireless shut down"
8419 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
8421 #~ msgid "DHCP Leases"
8422 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
8424 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8425 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
8428 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8429 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8431 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
8432 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8433 #~ "tohoto rozhraní."
8437 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8438 #~ "connected via this interface."
8440 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
8441 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8442 #~ "tohoto rozhraní."
8450 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8451 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
8453 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8454 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
8459 #~ msgid "Applying changes"
8460 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
8462 #~ msgid "Configuration applied."
8463 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
8465 #~ msgid "Save & Apply"
8466 #~ msgstr "Uložit & použít"
8468 #~ msgid "The following changes have been committed"
8469 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
8471 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8472 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
8478 #~ msgstr "Tlačítka"
8483 #~ msgid "Maximum hold time"
8484 #~ msgstr "Maximální doba držení"
8486 #~ msgid "Minimum hold time"
8487 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
8489 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8490 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
8492 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8493 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
8495 #~ msgid "Leasetime"
8496 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
8498 #~ msgid "AR Support"
8499 #~ msgstr "Podpora AR"
8501 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8502 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
8504 #~ msgid "Background Scan"
8505 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
8507 #~ msgid "Compression"
8508 #~ msgstr "Komprese"
8510 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8511 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
8513 #~ msgid "Do not send probe responses"
8514 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
8516 #~ msgid "Fast Frames"
8517 #~ msgstr "Rychlé rámce"
8519 #~ msgid "Maximum Rate"
8520 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
8522 #~ msgid "Minimum Rate"
8523 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
8525 #~ msgid "Multicast Rate"
8526 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
8528 #~ msgid "Outdoor Channels"
8529 #~ msgstr "Venkovní kanály"
8531 #~ msgid "Regulatory Domain"
8532 #~ msgstr "Doména regulátora"
8534 #~ msgid "Separate WDS"
8535 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
8537 #~ msgid "Static WDS"
8538 #~ msgstr "Statický WDS"
8540 #~ msgid "Turbo Mode"
8541 #~ msgstr "Turbo mód"
8543 #~ msgid "XR Support"
8544 #~ msgstr "Podpora XR"
8546 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8547 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
8549 #~ msgid "Join Network: Settings"
8550 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
8558 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8559 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
8561 #~ msgid "VLAN Interface"
8562 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"