treewide: resync translation files
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
19 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
23 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
27 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
28 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
29
30 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
31 msgid "(%s available)"
32 msgstr "(%s k dispozici)"
33
34 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
38 msgid "(empty)"
39 msgstr "(prázdný)"
40
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
43 msgid "(no interfaces attached)"
44 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
45
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
47 msgid "-- Additional Field --"
48 msgstr "-- Doplňující pole --"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
53 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
54 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
55 msgid "-- Please choose --"
56 msgstr "-- Prosím vyberte --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
61 msgid "-- custom --"
62 msgstr "-- vlastní --"
63
64 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
65 msgid "-- match by device --"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
69 msgid "-- match by label --"
70 msgstr ""
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
73 msgid "-- match by uuid --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
80 msgid "-- please select --"
81 msgstr ""
82
83 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
84 msgid "1 Minute Load:"
85 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
86
87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
88 msgid "15 Minute Load:"
89 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
90
91 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
92 msgid "4-character hexadecimal ID"
93 msgstr ""
94
95 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
96 msgid "464XLAT (CLAT)"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
100 msgid "5 Minute Load:"
101 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
102
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
104 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
108 msgid "802.11r Fast Transition"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
112 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
116 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
120 msgid "802.11w Management Frame Protection"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
124 msgid "802.11w maximum timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
128 msgid "802.11w retry timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
132 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
133 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
136 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
137 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
140 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
141 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
144 msgid ""
145 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
146 "order of the resolvfile"
147 msgstr ""
148 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
149 "pořadí resolvfile"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
152 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
157 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
158 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
159
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
163 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
173 "(CIDR)"
174 msgstr ""
175 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
180
181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
183 msgstr ""
184
185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
187 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
188 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
189
190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
191 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
192 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
193
194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
196 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
197 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
198
199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
200 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
201 msgstr ""
202
203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
204 msgid ""
205 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
206 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
207 msgstr ""
208 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
209 "abbr> výpůjček"
210
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
212 msgid ""
213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
214 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
215 msgstr ""
216 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
217 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
218
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
220 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
221 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
222
223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
224 msgid ""
225 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
226 "was empty before editing."
227 msgstr ""
228
229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
230 msgid "A43C + J43 + A43"
231 msgstr ""
232
233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
234 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
235 msgstr ""
236
237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
238 msgid "ADSL"
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
242 msgid "ANSI T1.413"
243 msgstr ""
244
245 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
246 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
247 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
248 msgid "APN"
249 msgstr "APN"
250
251 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
252 msgid "ARP retry threshold"
253 msgstr "ARP limit opakování"
254
255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
256 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
260 msgid "ATM Bridges"
261 msgstr "ATM mosty"
262
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
264 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
265 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
266 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
270 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
271 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
272
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
274 msgid ""
275 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
276 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
277 "to dial into the provider network."
278 msgstr ""
279 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
280 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
281 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
285 msgid "ATM device number"
286 msgstr "číslo ATM zařízení"
287
288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
289 msgid "ATU-C System Vendor ID"
290 msgstr ""
291
292 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
293 msgid "Access Concentrator"
294 msgstr "Přístupový koncentrátor"
295
296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
298 msgid "Access Point"
299 msgstr "Přístupový bod"
300
301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
303 msgid "Actions"
304 msgstr "Akce"
305
306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
307 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
308 msgstr ""
309 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
310 "4\">IPv4</abbr>"
311
312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
313 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
314 msgstr ""
315 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
316 "6\">IPv6</abbr>"
317
318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
320 msgid "Active Connections"
321 msgstr "Aktivní spojení"
322
323 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
324 msgid "Active DHCP Leases"
325 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
326
327 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
328 msgid "Active DHCPv6 Leases"
329 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
330
331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
332 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
333 msgid "Ad-Hoc"
334 msgstr "Ad-Hoc"
335
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
343 msgid "Add"
344 msgstr "Přidat"
345
346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
347 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
348 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
349
350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
351 msgid "Add new interface..."
352 msgstr "Přidat rozhraní..."
353
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
355 msgid "Additional Hosts files"
356 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
357
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
359 msgid "Additional servers file"
360 msgstr ""
361
362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
364 msgid "Address"
365 msgstr "Adresa"
366
367 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
368 msgid "Address to access local relay bridge"
369 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
370
371 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
373 msgid "Administration"
374 msgstr "Správa"
375
376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
384 msgid "Advanced Settings"
385 msgstr "Pokročilé nastavení"
386
387 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
388 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
392 msgid "Alert"
393 msgstr "Upozornění"
394
395 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
397 msgid "Alias Interface"
398 msgstr ""
399
400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
401 msgid "Alias of \"%s\""
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
405 msgid "All Servers"
406 msgstr ""
407
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
409 msgid ""
410 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
411 "address"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
415 msgid "Allocate IP sequentially"
416 msgstr ""
417
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
419 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
420 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
421
422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
423 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
428 msgid "Allow all except listed"
429 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
430
431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
432 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
437 msgid "Allow listed only"
438 msgstr "Povolit pouze uvedené"
439
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
441 msgid "Allow localhost"
442 msgstr "Povolit localhost"
443
444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
445 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
446 msgstr ""
447 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
448 "pomocí SSH"
449
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
451 msgid "Allow root logins with password"
452 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
453
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
455 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
456 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
457
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
459 msgid ""
460 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
461 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
462
463 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
464 msgid "Allowed IPs"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
468 msgid "Always announce default router"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
472 msgid ""
473 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
474 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
475 msgstr ""
476
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
478 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
479 msgid "Annex"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
483 msgid "Annex A + L + M (all)"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
487 msgid "Annex A G.992.1"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
491 msgid "Annex A G.992.2"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
495 msgid "Annex A G.992.3"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
499 msgid "Annex A G.992.5"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
503 msgid "Annex B (all)"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
507 msgid "Annex B G.992.1"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
511 msgid "Annex B G.992.3"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
515 msgid "Annex B G.992.5"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
519 msgid "Annex J (all)"
520 msgstr ""
521
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
523 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
524 msgstr ""
525
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
527 msgid "Annex M (all)"
528 msgstr ""
529
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
531 msgid "Annex M G.992.3"
532 msgstr ""
533
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
535 msgid "Annex M G.992.5"
536 msgstr ""
537
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
539 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
540 msgstr ""
541
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
543 msgid "Announced DNS domains"
544 msgstr ""
545
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
547 msgid "Announced DNS servers"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
551 msgid "Anonymous Identity"
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
555 msgid "Anonymous Mount"
556 msgstr ""
557
558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
559 msgid "Anonymous Swap"
560 msgstr ""
561
562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
564 msgid "Antenna 1"
565 msgstr "Anténa 1"
566
567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
569 msgid "Antenna 2"
570 msgstr "Anténa 2"
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
573 msgid "Antenna Configuration"
574 msgstr "Konfigurace antén"
575
576 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
577 msgid "Any zone"
578 msgstr "Libovolná zóna"
579
580 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
581 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
585 msgid "Apply unchecked"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
589 msgid "Architecture"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
593 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
594 msgid ""
595 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
599 msgid "Assign interfaces..."
600 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
601
602 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
603 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
604 msgid ""
605 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
610 msgid "Associated Stations"
611 msgstr "Připojení klienti"
612
613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
614 msgid "Associations"
615 msgstr ""
616
617 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
618 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
619 msgid "Auth Group"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
623 msgid "Authentication"
624 msgstr "Autentizace"
625
626 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
627 msgid "Authentication Type"
628 msgstr ""
629
630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
631 msgid "Authoritative"
632 msgstr "Autoritativní"
633
634 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
635 msgid "Authorization Required"
636 msgstr "Vyžadována autorizace"
637
638 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
639 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
640 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
641 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
642 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
643 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
644 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
645 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
646 msgid "Auto Refresh"
647 msgstr "Automaticky obnovovat"
648
649 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
650 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
651 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
652 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
657 msgid "Automatic"
658 msgstr ""
659
660 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
661 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
662 msgstr ""
663
664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
665 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
669 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
670 msgstr ""
671
672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
673 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
674 msgstr ""
675
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
677 msgid "Automount Filesystem"
678 msgstr ""
679
680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
681 msgid "Automount Swap"
682 msgstr ""
683
684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
685 msgid "Available"
686 msgstr "Dostupné"
687
688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
699 msgid "Average:"
700 msgstr "Průměr:"
701
702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
703 msgid "B43 + B43C"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
707 msgid "B43 + B43C + V43"
708 msgstr ""
709
710 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
711 msgid "BR / DMR / AFTR"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
718 msgid "BSSID"
719 msgstr "BSSID"
720
721 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
722 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
723 msgid "Back"
724 msgstr "Zpět"
725
726 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
727 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
728 msgid "Back to Overview"
729 msgstr "Zpět k přehledu"
730
731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
732 msgid "Back to configuration"
733 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
734
735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
736 msgid "Back to overview"
737 msgstr "Zpět k přehledu"
738
739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
740 msgid "Back to scan results"
741 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
742
743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
744 msgid "Backup"
745 msgstr "Zálohovat"
746
747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
748 msgid "Backup / Flash Firmware"
749 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
750
751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
752 msgid "Backup file list"
753 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
754
755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
756 msgid "Bad address specified!"
757 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
758
759 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
761 msgid "Band"
762 msgstr ""
763
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
765 msgid "Beacon Interval"
766 msgstr ""
767
768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
769 msgid ""
770 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
771 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
772 "defined backup patterns."
773 msgstr ""
774 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
775 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
776 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
777
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
779 msgid ""
780 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
781 "linux default)"
782 msgstr ""
783
784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
785 msgid "Bind interface"
786 msgstr ""
787
788 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
789 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
790 msgstr ""
791
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
795 msgid "Bitrate"
796 msgstr "Přenosová rychlost"
797
798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
799 msgid "Bogus NX Domain Override"
800 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
801
802 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
803 msgid "Bridge"
804 msgstr "Síťový most"
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
807 msgid "Bridge interfaces"
808 msgstr "Síťové mosty"
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
811 msgid "Bridge unit number"
812 msgstr "Číslo síťového mostu"
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
815 msgid "Bring up on boot"
816 msgstr "Zapnout po startu"
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
819 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
820 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
821
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
823 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
824 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
825
826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
827 msgid "Buffered"
828 msgstr "Bufferováno"
829
830 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
831 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
832 msgstr ""
833
834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
835 msgid "CPU usage (%)"
836 msgstr "Vytížení CPU (%)"
837
838 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
839 msgid "Call failed"
840 msgstr ""
841
842 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
843 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
845 msgid "Cancel"
846 msgstr "Storno"
847
848 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
849 msgid "Category"
850 msgstr ""
851
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
853 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
854 msgstr ""
855
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
857 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
858 msgstr ""
859
860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
863 msgid "Chain"
864 msgstr "Řetěz"
865
866 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
867 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
868 msgid "Changes"
869 msgstr "Změny"
870
871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
872 msgid "Changes applied."
873 msgstr "Změny aplikovány."
874
875 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
876 msgid "Changes have been reverted."
877 msgstr ""
878
879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
880 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
881 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
882
883 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
889 msgid "Channel"
890 msgstr "Kanál"
891
892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
893 msgid ""
894 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
895 "adjusted to %d."
896 msgstr ""
897
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
899 msgid "Check"
900 msgstr "Kontrola"
901
902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
903 msgid "Check filesystems before mount"
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
907 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
908 msgstr ""
909
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
911 msgid "Checksum"
912 msgstr "Kontrolní součet"
913
914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
915 msgid "Choose mtdblock"
916 msgstr ""
917
918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
920 msgid ""
921 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
922 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
923 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
924 "interface to it."
925 msgstr ""
926 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
927 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
928 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
929 "em>."
930
931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
932 msgid ""
933 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
934 "out the <em>create</em> field to define a new network."
935 msgstr ""
936 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
937 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
938
939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
940 msgid "Cipher"
941 msgstr "Šifra"
942
943 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
944 msgid "Cisco UDP encapsulation"
945 msgstr ""
946
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
948 msgid ""
949 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
950 "configuration files."
951 msgstr ""
952 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
953
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
955 msgid ""
956 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
957 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
958 msgstr ""
959
960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
962 msgid "Client"
963 msgstr "Klient"
964
965 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
966 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
967 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
968 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
969
970 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
972 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
973 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
974 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
975 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
976 msgid ""
977 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
978 "persist connection"
979 msgstr ""
980 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
981 "omezení použijte jako hodntu nulu"
982
983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
984 msgid "Close list..."
985 msgstr "Zavřít seznam..."
986
987 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
988 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
989 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1001 msgid "Collecting data..."
1002 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1003
1004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1005 msgid "Command"
1006 msgstr "Příkaz"
1007
1008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1009 msgid "Comment"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1013 msgid "Common Configuration"
1014 msgstr "Společná nastavení"
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1017 msgid ""
1018 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1019 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1020 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1021 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1022 msgstr ""
1023
1024 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1025 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1026 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1029 msgid "Configuration"
1030 msgstr "Nastavení"
1031
1032 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1033 msgid "Configuration failed"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1037 msgid "Configuration files will be kept"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1041 msgid "Configuration has been applied."
1042 msgstr ""
1043
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1045 msgid "Configuration has been rolled back!"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1049 msgid "Confirmation"
1050 msgstr "Ověření"
1051
1052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1053 msgid "Connect"
1054 msgstr "Připojit"
1055
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1059 msgid "Connected"
1060 msgstr "Připojeno"
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1063 msgid "Connection Limit"
1064 msgstr "Omezení počtu připojení"
1065
1066 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1067 msgid "Connection attempt failed"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1071 msgid "Connections"
1072 msgstr "Připojení"
1073
1074 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1075 msgid ""
1076 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1077 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1078 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1079 msgstr ""
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1082 msgid "Country"
1083 msgstr "Země"
1084
1085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1088 msgid "Country Code"
1089 msgstr "Kód země"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1092 msgid "Cover the following interface"
1093 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1096 msgid "Cover the following interfaces"
1097 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1101 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1102 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1105 msgid "Create Interface"
1106 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1109 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1110 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1111
1112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1113 msgid "Critical"
1114 msgstr "Kritické"
1115
1116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1117 msgid "Cron Log Level"
1118 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1119
1120 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1121 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1122 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1124 msgid "Custom Interface"
1125 msgstr "Vlastní rozhraní"
1126
1127 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1128 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1132 msgid ""
1133 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1134 "this, perform a factory-reset first."
1135 msgstr ""
1136
1137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1138 msgid ""
1139 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1140 "\">LED</abbr>s if possible."
1141 msgstr ""
1142 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1143 "pokud je to možné."
1144
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1147 msgid "DHCP Server"
1148 msgstr "DHCP server"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1152 msgid "DHCP and DNS"
1153 msgstr "DHCP a DNS"
1154
1155 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1156 msgid "DHCP client"
1157 msgstr "DHCP klient"
1158
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1160 msgid "DHCP-Options"
1161 msgstr "Volby DHCP"
1162
1163 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1164 msgid "DHCPv6 client"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1168 msgid "DHCPv6-Mode"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1172 msgid "DHCPv6-Service"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1185 msgid "DNS"
1186 msgstr "DNS"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1189 msgid "DNS forwardings"
1190 msgstr "Přeposílání DNS"
1191
1192 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1193 msgid "DNS-Label / FQDN"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1197 msgid "DNSSEC"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1201 msgid "DNSSEC check unsigned"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1205 msgid "DPD Idle Timeout"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1209 msgid "DS-Lite AFTR address"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1214 msgid "DSL"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1218 msgid "DSL Status"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1222 msgid "DSL line mode"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1226 msgid "DTIM Interval"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1230 msgid "DUID"
1231 msgstr "DUID"
1232
1233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1234 msgid "Data Rate"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1239 msgid "Debug"
1240 msgstr "Ladění"
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1244 msgid "Default %d"
1245 msgstr "Výchozí %d"
1246
1247 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1248 msgid "Default Route"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1254 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1255 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1256 msgid "Default gateway"
1257 msgstr "Výchozí brána"
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1260 msgid "Default is stateless + stateful"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1264 msgid "Default state"
1265 msgstr "Výchozí stav"
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1268 msgid "Define a name for this network."
1269 msgstr "Jméno sítě."
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1272 msgid ""
1273 "Define additional DHCP options, for example "
1274 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1275 "servers to clients."
1276 msgstr ""
1277 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1278 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1279
1280 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1281 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1282 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1284 msgid "Delete"
1285 msgstr "Odstranit"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1288 msgid "Delete this network"
1289 msgstr "Odstranit tuto síť"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1292 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1296 msgid "Description"
1297 msgstr "Popis"
1298
1299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1300 msgid "Design"
1301 msgstr "Vzhled"
1302
1303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1305 msgid "Destination"
1306 msgstr "Cíl"
1307
1308 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1318 msgid "Device"
1319 msgstr "Zařízení"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1322 msgid "Device Configuration"
1323 msgstr "Nastavení zařízení"
1324
1325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1326 msgid "Device is rebooting..."
1327 msgstr ""
1328
1329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1330 msgid "Device unreachable!"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1334 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1339 msgid "Diagnostics"
1340 msgstr "Diagnostika"
1341
1342 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1343 msgid "Dial number"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1347 msgid "Directory"
1348 msgstr "Adresář"
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1352 msgid "Disable"
1353 msgstr "Zakázat"
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1356 msgid ""
1357 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1358 "this interface."
1359 msgstr ""
1360 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1361 "\">DHCP</abbr>."
1362
1363 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1364 msgid "Disable Encryption"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1368 msgid "Disable Inactivity Polling"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1372 msgid "Disable this network"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1376 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1377 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1382 msgid "Disabled"
1383 msgstr "Zakázáno"
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1386 msgid "Disabled (default)"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1390 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1394 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1395 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1396
1397 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1398 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1399 msgid "Disconnect"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1403 msgid "Disconnection attempt failed"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1407 msgid "Dismiss"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1412 msgid "Distance Optimization"
1413 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1416 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1417 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1420 msgid "Diversity"
1421 msgstr "Diverzita"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1424 msgid ""
1425 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1426 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1427 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1428 "firewalls"
1429 msgstr ""
1430 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1431 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1432 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1433 "abbr> firewallech"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1436 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1437 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1440 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1441 msgstr ""
1442 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1443 "servery"
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1446 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1447 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1450 msgid "Domain required"
1451 msgstr "Vyžadována doména"
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1454 msgid "Domain whitelist"
1455 msgstr "Whitelist domén"
1456
1457 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1458 msgid "Don't Fragment"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1462 msgid ""
1463 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1464 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1465 msgstr ""
1466 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1467 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1468
1469 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1470 msgid "Down"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1474 msgid "Download backup"
1475 msgstr "Stáhnout zálohu"
1476
1477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1478 msgid "Download mtdblock"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1482 msgid "Downstream SNR offset"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1486 msgid "Dropbear Instance"
1487 msgstr "Instance Dropbear"
1488
1489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1490 msgid ""
1491 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1492 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1493 msgstr ""
1494 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1495 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1496
1497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1498 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1502 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1503 msgstr ""
1504 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1505
1506 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1507 msgid "Dynamic tunnel"
1508 msgstr "Dynamický tunel"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1511 msgid ""
1512 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1513 "having static leases will be served."
1514 msgstr ""
1515 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1516 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1517
1518 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1519 msgid "EA-bits length"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1523 msgid "EAP-Method"
1524 msgstr "Metoda EAP"
1525
1526 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1527 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1530 msgid "Edit"
1531 msgstr "Upravit"
1532
1533 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1534 msgid ""
1535 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1536 "reload the page."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1540 msgid "Edit this interface"
1541 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1544 msgid "Edit this network"
1545 msgstr "Upravit tuto síť"
1546
1547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1548 msgid "Emergency"
1549 msgstr "Záchrana"
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1553 msgid "Enable"
1554 msgstr "Povolit"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1557 msgid ""
1558 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1559 "snooping"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1563 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1564 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1565
1566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1567 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1568 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1569
1570 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1571 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1578 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1579 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1580 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1583 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1584 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1585
1586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1587 msgid "Enable NTP client"
1588 msgstr "Povolit NTP klienta"
1589
1590 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1591 msgid "Enable Single DES"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1595 msgid "Enable TFTP server"
1596 msgstr "Povolit TFTP server"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1599 msgid "Enable VLAN functionality"
1600 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1603 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1607 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1611 msgid "Enable learning and aging"
1612 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1615 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1619 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1623 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1624 msgstr ""
1625
1626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1627 msgid "Enable this mount"
1628 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1631 msgid "Enable this network"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1635 msgid "Enable this swap"
1636 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1637
1638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1639 msgid "Enable/Disable"
1640 msgstr "Povolit/Zakázat"
1641
1642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1645 msgid "Enabled"
1646 msgstr "Povoleno"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1649 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1653 msgid ""
1654 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1655 "Domain"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1659 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1660 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1664 msgid "Encapsulation mode"
1665 msgstr "Režim zapouzdření"
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1672 msgid "Encryption"
1673 msgstr "Šifrování"
1674
1675 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1676 msgid "Endpoint Host"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1680 msgid "Endpoint Port"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1684 msgid "Enter custom value"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1688 msgid "Enter custom values"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1692 msgid "Erasing..."
1693 msgstr "Odstraňování..."
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1697 msgid "Error"
1698 msgstr "Chyba"
1699
1700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1701 msgid "Errored seconds (ES)"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1705 msgid "Ethernet Adapter"
1706 msgstr "Ethernetový adaptér"
1707
1708 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1709 msgid "Ethernet Switch"
1710 msgstr "Ethernetový switch"
1711
1712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1713 msgid "Exclude interfaces"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1717 msgid "Expand hosts"
1718 msgstr "Rozšířit hostitele"
1719
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1721 msgid "Expecting %s"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1725 msgid "Expires"
1726 msgstr "Vyprší"
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1729 #, fuzzy
1730 msgid ""
1731 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1732 msgstr ""
1733 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1734
1735 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1736 msgid "External"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1740 msgid "External R0 Key Holder List"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1744 msgid "External R1 Key Holder List"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1748 msgid "External system log server"
1749 msgstr "Externí protokolovací server"
1750
1751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1752 msgid "External system log server port"
1753 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1754
1755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1756 msgid "External system log server protocol"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1760 msgid "Extra SSH command options"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1764 msgid "FT over DS"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1768 msgid "FT over the Air"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1772 msgid "FT protocol"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1776 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1780 msgid "File"
1781 msgstr "Soubor"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1784 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1785 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1786
1787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1790 msgid "Filesystem"
1791 msgstr "Souborový systém"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1794 msgid "Filter private"
1795 msgstr "Filtrovat soukromé"
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1798 msgid "Filter useless"
1799 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1800
1801 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1802 msgid "Finalizing failed"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1806 msgid ""
1807 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1808 "with defaults based on what was detected"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1812 msgid "Find and join network"
1813 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1814
1815 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1816 msgid "Finish"
1817 msgstr "Dokončit"
1818
1819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1820 msgid "Firewall"
1821 msgstr "Firewall"
1822
1823 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1824 msgid "Firewall Mark"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1828 msgid "Firewall Settings"
1829 msgstr "Nastavení firewallu"
1830
1831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1832 msgid "Firewall Status"
1833 msgstr "Stav firewallu"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1836 msgid "Firmware File"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1840 msgid "Firmware Version"
1841 msgstr "Verze firmwaru"
1842
1843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1844 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1845 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1846
1847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1848 msgid "Flash Firmware"
1849 msgstr "Nahrát firmware"
1850
1851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1852 msgid "Flash image..."
1853 msgstr "Nahrát obraz..."
1854
1855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1856 msgid "Flash new firmware image"
1857 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1858
1859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1860 msgid "Flash operations"
1861 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1862
1863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1864 msgid "Flashing..."
1865 msgstr "Nahrávám..."
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1868 msgid "Force"
1869 msgstr "Vynutit"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1872 msgid "Force 40MHz mode"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1876 msgid "Force CCMP (AES)"
1877 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1880 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1881 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1884 msgid "Force TKIP"
1885 msgstr "Vynutit TKIP"
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1888 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1889 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1892 msgid "Force link"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1896 msgid "Force upgrade"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1900 msgid "Force use of NAT-T"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1904 msgid "Form token mismatch"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1908 msgid "Forward DHCP traffic"
1909 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
1910
1911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1912 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1916 msgid "Forward broadcast traffic"
1917 msgstr "Přeposílat broadcasty"
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1920 msgid "Forward mesh peer traffic"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1924 msgid "Forwarding mode"
1925 msgstr "Režim přeposílání"
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1929 msgid "Fragmentation Threshold"
1930 msgstr "Hranice fragmentace"
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1933 msgid "Frame Bursting"
1934 msgstr "Dávkování rámců"
1935
1936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1938 msgid "Free"
1939 msgstr "Volné"
1940
1941 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1942 msgid ""
1943 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1944 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1945 msgstr ""
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1950 msgid "GHz"
1951 msgstr "GHz"
1952
1953 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1954 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1955 msgid "GPRS only"
1956 msgstr "Pouze GPRS"
1957
1958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1960 msgid "Gateway"
1961 msgstr "Brána"
1962
1963 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1964 msgid "Gateway address is invalid"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1968 msgid "Gateway ports"
1969 msgstr "Porty brány"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1975 msgid "General Settings"
1976 msgstr "Obecná nastavení"
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1983 msgid "General Setup"
1984 msgstr "Obecné nastavení"
1985
1986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1987 msgid "Generate Config"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
1991 msgid "Generate PMK locally"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
1995 msgid "Generate archive"
1996 msgstr "Vytvorǐt archív"
1997
1998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
1999 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2000 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2001
2002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2003 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2004 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2005
2006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2007 msgid "Global Settings"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2011 msgid "Global network options"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2015 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2016 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2017 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2018 msgid "Go to password configuration..."
2019 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2020
2021 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2022 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2023 msgid "Go to relevant configuration page"
2024 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2025
2026 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2027 msgid "Group Password"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2031 msgid "Guest"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2035 msgid "HE.net password"
2036 msgstr "Heslo HE.net"
2037
2038 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2039 msgid "HE.net username"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2043 msgid "HT mode (802.11n)"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2047 msgid "Hang Up"
2048 msgstr "Zavěsit"
2049
2050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2051 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2055 msgid ""
2056 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2057 "the timezone."
2058 msgstr ""
2059 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2060 "zařízení."
2061
2062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2063 msgid ""
2064 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2065 "authentication."
2066 msgstr ""
2067 "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2072 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2073 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2074
2075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2077 msgid "Hide empty chains"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2081 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2082 msgid "Host"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2086 msgid "Host entries"
2087 msgstr "Záznamy hostitelů"
2088
2089 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2090 msgid "Host expiry timeout"
2091 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2094 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2095 msgstr ""
2096 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2097
2098 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2099 msgid "Host-Uniq tag content"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2107 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2108 msgid "Hostname"
2109 msgstr "Jméno hostitele"
2110
2111 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2112 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2113 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2117 msgid "Hostnames"
2118 msgstr "Jména hostitelů"
2119
2120 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2121 msgid "Hybrid"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2125 msgid "IKE DH Group"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2129 msgid "IP Addresses"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2133 msgid "IP Protocol"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2137 msgid "IP address"
2138 msgstr "IP adresy"
2139
2140 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2141 msgid "IP address in invalid"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2145 msgid "IP address is missing"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2152 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2153 msgid "IPv4"
2154 msgstr "IPv4"
2155
2156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2157 msgid "IPv4 Firewall"
2158 msgstr "IPv4 firewall"
2159
2160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2161 msgid "IPv4 Upstream"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2165 msgid "IPv4 address"
2166 msgstr "IPv4 adresa"
2167
2168 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2169 msgid "IPv4 assignment length"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2173 msgid "IPv4 broadcast"
2174 msgstr "IPv4 broadcast"
2175
2176 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2177 msgid "IPv4 gateway"
2178 msgstr "IPv4 brána"
2179
2180 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2181 msgid "IPv4 netmask"
2182 msgstr "IPv4 maska sítě"
2183
2184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2185 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2189 msgid "IPv4 prefix"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2193 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2194 msgid "IPv4 prefix length"
2195 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2196
2197 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2198 msgid "IPv4+IPv6"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2202 msgid "IPv4-Address"
2203 msgstr "IPv4 adresa"
2204
2205 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2206 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2213 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2214 msgid "IPv6"
2215 msgstr "IPv6"
2216
2217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2218 msgid "IPv6 Firewall"
2219 msgstr "IPv6 firewall"
2220
2221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2222 msgid "IPv6 Neighbours"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2226 msgid "IPv6 Settings"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2230 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2234 msgid "IPv6 Upstream"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2238 msgid "IPv6 address"
2239 msgstr "IPv6 adresa"
2240
2241 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2242 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2243 msgid "IPv6 assignment hint"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2247 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2248 msgid "IPv6 assignment length"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2252 msgid "IPv6 gateway"
2253 msgstr "IPv6 brána"
2254
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2256 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2261 msgid "IPv6 prefix"
2262 msgstr "IPv6 prefix"
2263
2264 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2266 msgid "IPv6 prefix length"
2267 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2268
2269 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2271 msgid "IPv6 routed prefix"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2275 msgid "IPv6 suffix"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2280 msgid "IPv6-Address"
2281 msgstr "IPv6 adresa"
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2285 msgid "IPv6-PD"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2289 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2290 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2291
2292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2293 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2294 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2295
2296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2297 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2298 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2301 msgid "Identity"
2302 msgstr "Identita"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2305 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2309 msgid "If checked, encryption is disabled"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2314 msgid ""
2315 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2316 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2317
2318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2320 msgid ""
2321 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2322 "device node"
2323 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2324
2325 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2326 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2334 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2335 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2336 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2337 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2338 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2339 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2340 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2341 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2342 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2343 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2344
2345 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2346 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2348 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2354 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2355 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2356 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2357
2358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2359 msgid ""
2360 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2361 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2362 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2363 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2364 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2365 msgstr ""
2366 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2367 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2368 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2369 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2370 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2371 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2374 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2378 msgid "Ignore interface"
2379 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2380
2381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2382 msgid "Ignore resolve file"
2383 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2384
2385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2386 msgid "Image"
2387 msgstr "Obraz"
2388
2389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2390 msgid "In"
2391 msgstr "Dovnitř"
2392
2393 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2394 msgid ""
2395 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2396 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2397 msgstr ""
2398
2399 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2404 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2405 msgid "Inactivity timeout"
2406 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2407
2408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2409 msgid "Inbound:"
2410 msgstr "Příchozí:"
2411
2412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2413 msgid "Info"
2414 msgstr "Info"
2415
2416 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2417 msgid "Initialization failure"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2421 msgid "Initscript"
2422 msgstr "Initskript"
2423
2424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2425 msgid "Initscripts"
2426 msgstr "Initskripty"
2427
2428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2429 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2433 msgid "Install package %q"
2434 msgstr "Instalovat balíček %q"
2435
2436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2437 msgid "Install protocol extensions..."
2438 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2439
2440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2445 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2447 msgid "Interface"
2448 msgstr "Rozhraní"
2449
2450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2451 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2455 msgid "Interface Configuration"
2456 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2459 msgid "Interface Overview"
2460 msgstr "Přehled rozhraní"
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2463 msgid "Interface is reconnecting..."
2464 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2467 msgid "Interface name"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2472 msgid "Interface not present or not connected yet."
2473 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2478 msgid "Interfaces"
2479 msgstr "Rozhraní"
2480
2481 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2482 msgid "Internal"
2483 msgstr ""
2484
2485 # Není co dodat.
2486 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2487 msgid "Internal Server Error"
2488 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2489
2490 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2491 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2492 msgid "Invalid"
2493 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2494
2495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2496 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2497 msgstr ""
2498 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2501 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2502 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2503
2504 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2505 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2506 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2507
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2509 msgid "Isolate Clients"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2513 #, fuzzy
2514 msgid ""
2515 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2516 "flash memory, please verify the image file!"
2517 msgstr ""
2518 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2519 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2520
2521 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2522 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2523 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2524 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2525 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2526 msgid "JavaScript required!"
2527 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2530 msgid "Join Network"
2531 msgstr "Připojit k síti"
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2534 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2535 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2538 msgid "Joining Network: %q"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2542 msgid "Keep settings"
2543 msgstr "Zachovat nastavení"
2544
2545 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2546 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2547 msgid "Kernel Log"
2548 msgstr "Záznam jádra"
2549
2550 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2551 msgid "Kernel Version"
2552 msgstr "Verze jádra"
2553
2554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2555 msgid "Key"
2556 msgstr "Klíč"
2557
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2563 msgid "Key #%d"
2564 msgstr "Klíč #%d"
2565
2566 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2567 msgid "Kill"
2568 msgstr "Zabít"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2571 msgid "L2TP"
2572 msgstr "L2TP"
2573
2574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2575 msgid "L2TP Server"
2576 msgstr "L2TP Server"
2577
2578 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2583 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2584 msgid "LCP echo failure threshold"
2585 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2586
2587 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2592 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2593 msgid "LCP echo interval"
2594 msgstr "LCP interval upozornění"
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2597 msgid "LLC"
2598 msgstr "LLC"
2599
2600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2602 msgid "Label"
2603 msgstr "Popis"
2604
2605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2606 msgid "Language"
2607 msgstr "Jazyk"
2608
2609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2610 msgid "Language and Style"
2611 msgstr "Jazyk a styl"
2612
2613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2614 msgid "Latency"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2618 msgid "Leaf"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2623 msgid "Lease time"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2627 msgid "Leasefile"
2628 msgstr "Soubor zájpůjček"
2629
2630 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2631 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2632 msgid "Leasetime remaining"
2633 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2634
2635 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2638 msgid "Leave empty to autodetect"
2639 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2640
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2645 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2646 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2647
2648 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2649 msgid "Legend:"
2650 msgstr "Legenda:"
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2653 msgid "Limit"
2654 msgstr "Limit"
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2657 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2661 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2665 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2669 msgid "Line Mode"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2673 msgid "Line State"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2677 msgid "Line Uptime"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2681 msgid "Link On"
2682 msgstr "Odkaz na"
2683
2684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2685 msgid ""
2686 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2687 "requests to"
2688 msgstr ""
2689 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2690 "přeposílat požadavky"
2691
2692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2693 msgid ""
2694 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2695 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2696 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2697 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2698 "Association."
2699 msgstr ""
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2702 msgid ""
2703 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2704 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2705 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2706 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2707 "PMK-R1 keys."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2711 msgid "List of SSH key files for auth"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2715 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2716 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2719 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2720 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2723 msgid "Listen Interfaces"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2727 msgid "Listen Port"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2731 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2732 msgstr ""
2733 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2736 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2737 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2738
2739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2740 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2741 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2742 msgid "Load"
2743 msgstr "Zátěž"
2744
2745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2746 msgid "Load Average"
2747 msgstr "Zátěž průměrná"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2752 msgid "Loading"
2753 msgstr "Načítání"
2754
2755 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2756 msgid "Local IP address is invalid"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2760 msgid "Local IP address to assign"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2767 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2768 msgid "Local IPv4 address"
2769 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2770
2771 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2772 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2773 msgid "Local IPv6 address"
2774 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2777 msgid "Local Service Only"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2781 msgid "Local Startup"
2782 msgstr "Místní startup"
2783
2784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2786 msgid "Local Time"
2787 msgstr "Místní čas"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2790 msgid "Local domain"
2791 msgstr "Místní doména"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2794 #, fuzzy
2795 msgid ""
2796 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2797 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2798 msgstr ""
2799 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2800 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2803 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2804 msgstr ""
2805 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2808 msgid "Local server"
2809 msgstr "Místní server"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2812 msgid ""
2813 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2814 "available"
2815 msgstr ""
2816 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2817 "více IP adres"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2820 msgid "Localise queries"
2821 msgstr "Lokalizační dotazy"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2824 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2828 msgid "Log output level"
2829 msgstr "Úroveň logování"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2832 msgid "Log queries"
2833 msgstr "Dotazy pro logování"
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2836 msgid "Logging"
2837 msgstr "Logování"
2838
2839 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2840 msgid "Login"
2841 msgstr "Přihlásit"
2842
2843 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2844 msgid "Logout"
2845 msgstr "Odhlásit"
2846
2847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2848 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2852 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2853 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
2854
2855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2858 msgid "MAC"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2862 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2866 msgid "MAC-Address"
2867 msgstr "MAC-Adresa"
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2871 msgid "MAC-Address Filter"
2872 msgstr "Filtr MAC adres"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2876 msgid "MAC-Filter"
2877 msgstr "Filtr MAC"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2881 msgid "MAC-List"
2882 msgstr "Seznam Mac"
2883
2884 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2885 msgid "MAP / LW4over6"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2889 msgid "MAP rule is invalid"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2893 msgid "MB/s"
2894 msgstr "MB/s"
2895
2896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2897 msgid "MD5"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2901 msgid "MHz"
2902 msgstr "MHz"
2903
2904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2906 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2907 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2908 msgid "MTU"
2909 msgstr "MTU"
2910
2911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2912 msgid ""
2913 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2914 "below:"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2918 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2923 msgid "Manual"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2927 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2931 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2935 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2936 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
2937
2938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2939 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2940 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2943 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2944 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
2945
2946 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2947 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2948 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2949 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
2950
2951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2952 msgid ""
2953 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2954 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2958 msgid "Maximum number of leased addresses."
2959 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
2960
2961 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2967 msgid "Mbit/s"
2968 msgstr "Mbit/s"
2969
2970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2971 msgid "Memory"
2972 msgstr "Paměť"
2973
2974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2975 msgid "Memory usage (%)"
2976 msgstr "Využití paměti (%)"
2977
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2979 msgid "Mesh Id"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
2986 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
2987 msgid "Metric"
2988 msgstr "Metrika"
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
2991 msgid "Mirror monitor port"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
2995 msgid "Mirror source port"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
2999 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3000 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3003 msgid "Mobility Domain"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3014 msgid "Mode"
3015 msgstr "Mód"
3016
3017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3018 msgid "Model"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3022 msgid "Modem default"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3026 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3028 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3029 msgid "Modem device"
3030 msgstr "Modemové zařízení"
3031
3032 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3033 msgid "Modem information query failed"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3037 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3038 msgid "Modem init timeout"
3039 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3044 msgid "Monitor"
3045 msgstr "Sledování"
3046
3047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3048 msgid "Mount Entry"
3049 msgstr "Připojit vstup"
3050
3051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3053 msgid "Mount Point"
3054 msgstr "Přípojný bod"
3055
3056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3059 msgid "Mount Points"
3060 msgstr "Přípojné body"
3061
3062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3063 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3064 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3065
3066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3067 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3068 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3069
3070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3071 msgid ""
3072 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3073 "filesystem"
3074 msgstr ""
3075 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3076 "paměťové zařízení"
3077
3078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3079 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3083 msgid "Mount options"
3084 msgstr "Volby připojení"
3085
3086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3087 msgid "Mount point"
3088 msgstr "Přípojný bod"
3089
3090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3091 msgid "Mount swap not specifically configured"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3095 msgid "Mounted file systems"
3096 msgstr "Připojené souborové systémy"
3097
3098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3099 msgid "Move down"
3100 msgstr "Přesunout dolů"
3101
3102 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3103 msgid "Move up"
3104 msgstr "Přesunout nahoru"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3107 msgid "NAS ID"
3108 msgstr "NAS ID"
3109
3110 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3111 msgid "NAT-T Mode"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3115 msgid "NAT64 Prefix"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3119 msgid "NCM"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3123 msgid "NDP-Proxy"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3127 msgid "NT Domain"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3131 msgid "NTP server candidates"
3132 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3133
3134 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3137 msgid "Name"
3138 msgstr "Název"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3141 msgid "Name of the new interface"
3142 msgstr "Název nového rozhraní"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3145 msgid "Name of the new network"
3146 msgstr "Název nové sítě"
3147
3148 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3149 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3150 msgid "Navigation"
3151 msgstr "Navigace"
3152
3153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3154 msgid "Netmask"
3155 msgstr "Síťová maska"
3156
3157 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3158 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3164 msgid "Network"
3165 msgstr "Síť"
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3168 msgid "Network Utilities"
3169 msgstr "Síťové nástroje"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3172 msgid "Network boot image"
3173 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3174
3175 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3176 msgid "Network device is not present"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3180 msgid "Network without interfaces."
3181 msgstr "Síť bez rozhraní."
3182
3183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3184 msgid "Next »"
3185 msgstr "Další »"
3186
3187 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3188 msgid "No"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3192 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3193 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3194
3195 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3196 msgid "No NAT-T"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3200 msgid "No files found"
3201 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3202
3203 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3206 msgid "No information available"
3207 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3208
3209 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3210 msgid "No matching prefix delegation"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3214 msgid "No negative cache"
3215 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3218 msgid "No network configured on this device"
3219 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3222 msgid "No network name specified"
3223 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3224
3225 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3226 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3227 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3228 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3229 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3230 msgid "No password set!"
3231 msgstr "Žádné heslo!"
3232
3233 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3234 msgid "No rules in this chain."
3235 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3238 msgid "No scan results available yet..."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3242 msgid "No zone assigned"
3243 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3244
3245 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3246 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3250 msgid "Noise"
3251 msgstr "Šum"
3252
3253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3254 msgid "Noise Margin (SNR)"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3258 msgid "Noise:"
3259 msgstr "Šum:"
3260
3261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3262 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3266 msgid "Non-wildcard"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3271 msgid "None"
3272 msgstr "Žádný"
3273
3274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3275 msgid "Normal"
3276 msgstr "Normální"
3277
3278 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3279 msgid "Not Found"
3280 msgstr "Nenalezeno"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3284 msgid "Not associated"
3285 msgstr "Neasociováno"
3286
3287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3289 msgid "Not connected"
3290 msgstr "Nepřipojeno"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3293 msgid "Note: interface name length"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3297 msgid "Notice"
3298 msgstr "Oznámení"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3301 msgid "Nslookup"
3302 msgstr "Nslookup"
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3305 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3309 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3313 msgid "Obfuscated Group Password"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3317 msgid "Obfuscated Password"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3321 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3322 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3324 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3325 msgid "Obtain IPv6-Address"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3329 msgid "Off-State Delay"
3330 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3333 msgid ""
3334 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3335 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3336 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3337 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3338 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3339 "<samp>eth0.1</samp>)."
3340 msgstr ""
3341 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3342 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3343 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3344 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3345 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3346
3347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3348 msgid "On-State Delay"
3349 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3352 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3353 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3354
3355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3357 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3358 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3359
3360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3361 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3366 msgid "One or more required fields have no value!"
3367 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3368
3369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3370 msgid "Open list..."
3371 msgstr "Otevřít seznam..."
3372
3373 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3374 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3378 msgid "Operating frequency"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3382 msgid "Option changed"
3383 msgstr "Volba změněna"
3384
3385 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3386 msgid "Option removed"
3387 msgstr "Volba odstraněna"
3388
3389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3390 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3391 msgid "Optional"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3395 msgid ""
3396 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3397 "starting with <code>0x</code>."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3401 msgid ""
3402 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3403 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3404 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3405 "for the interface."
3406 msgstr ""
3407
3408 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3409 msgid ""
3410 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3411 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3412 msgstr ""
3413
3414 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3415 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3416 msgstr ""
3417
3418 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3419 msgid "Optional. Description of peer."
3420 msgstr ""
3421
3422 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3423 msgid ""
3424 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3425 "interface."
3426 msgstr ""
3427
3428 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3429 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3430 msgstr ""
3431
3432 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3433 msgid "Optional. Port of peer."
3434 msgstr ""
3435
3436 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3437 msgid ""
3438 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3439 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3440 msgstr ""
3441
3442 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3443 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3448 msgid "Options"
3449 msgstr "Možnosti"
3450
3451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3452 msgid "Other:"
3453 msgstr "Ostatní:"
3454
3455 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3456 msgid "Out"
3457 msgstr "Ven"
3458
3459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3460 msgid "Outbound:"
3461 msgstr "Odchozí:"
3462
3463 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3464 msgid "Output Interface"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3468 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3469 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3471 msgid "Override MAC address"
3472 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3473
3474 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3475 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3476 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3477 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3479 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3485 msgid "Override MTU"
3486 msgstr "Přepsat MTU"
3487
3488 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3489 msgid "Override TOS"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3493 msgid "Override TTL"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3497 msgid "Override default interface name"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3501 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3502 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3503
3504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3505 msgid ""
3506 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3507 "subnet that is served."
3508 msgstr ""
3509 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3510 "subsítě, která je obsluhována."
3511
3512 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3513 msgid "Override the table used for internal routes"
3514 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3515
3516 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3517 msgid "Overview"
3518 msgstr "Přehled"
3519
3520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3521 msgid "Owner"
3522 msgstr "Vlastník"
3523
3524 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3525 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3531 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3532 msgid "PAP/CHAP password"
3533 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3534
3535 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3536 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3542 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3543 msgid "PAP/CHAP username"
3544 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3545
3546 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3547 msgid "PID"
3548 msgstr "PID"
3549
3550 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3551 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3552 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3553 msgid "PIN"
3554 msgstr "PIN"
3555
3556 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3557 msgid "PIN code rejected"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3561 msgid "PMK R1 Push"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3565 msgid "PPP"
3566 msgstr "PPP"
3567
3568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3569 msgid "PPPoA Encapsulation"
3570 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3571
3572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3573 msgid "PPPoATM"
3574 msgstr "PPPoATM"
3575
3576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3577 msgid "PPPoE"
3578 msgstr "PPPoE"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3581 msgid "PPPoSSH"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3585 msgid "PPtP"
3586 msgstr "PPtP"
3587
3588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3589 msgid "PSID offset"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3593 msgid "PSID-bits length"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3597 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3601 msgid "Package libiwinfo required!"
3602 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3603
3604 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3605 msgid "Packets"
3606 msgstr "Pakety"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3609 msgid "Part of zone %q"
3610 msgstr "Část zóny %q"
3611
3612 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3615 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3616 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3617 msgid "Password"
3618 msgstr "Heslo"
3619
3620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3621 msgid "Password authentication"
3622 msgstr "Autentizace heslem"
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3625 msgid "Password of Private Key"
3626 msgstr "Heslo privátního klíče"
3627
3628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3629 msgid "Password of inner Private Key"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3633 msgid "Password successfully changed!"
3634 msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
3635
3636 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3637 msgid "Password2"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3641 msgid "Path to CA-Certificate"
3642 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3645 msgid "Path to Client-Certificate"
3646 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3649 msgid "Path to Private Key"
3650 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3653 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3657 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3661 msgid "Path to inner Private Key"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3675 msgid "Peak:"
3676 msgstr "Špička:"
3677
3678 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3679 msgid "Peer IP address to assign"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3683 msgid "Peer address is missing"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3687 msgid "Peers"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3691 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3695 msgid "Perform reboot"
3696 msgstr "Provést restart"
3697
3698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3699 msgid "Perform reset"
3700 msgstr "Provést reset"
3701
3702 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3703 msgid "Persistent Keep Alive"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3707 msgid "Phy Rate:"
3708 msgstr "Fyzická rychlost:"
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3711 msgid "Physical Settings"
3712 msgstr "Fyzické nastavení"
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3716 msgid "Ping"
3717 msgstr "Ping"
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3727 msgid "Pkts."
3728 msgstr "Paketů"
3729
3730 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3731 msgid "Please enter your username and password."
3732 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3733
3734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3735 msgid "Policy"
3736 msgstr "Politika"
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3739 msgid "Port"
3740 msgstr "Port"
3741
3742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3743 msgid "Port status:"
3744 msgstr "Stav portu:"
3745
3746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3747 msgid "Power Management Mode"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3751 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3755 msgid "Prefer LTE"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3759 msgid "Prefer UMTS"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3763 msgid "Prefix Delegated"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3767 msgid "Preshared Key"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3772 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3773 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3774 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3775 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3776 msgid ""
3777 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3778 "ignore failures"
3779 msgstr ""
3780 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3781 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3784 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3789 msgid "Prevents client-to-client communication"
3790 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
3791
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3793 msgid "Private Key"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3797 msgid "Proceed"
3798 msgstr "Pokračovat"
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3802 msgid "Processes"
3803 msgstr "Procesy"
3804
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3806 msgid "Profile"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3810 msgid "Prot."
3811 msgstr "Prot."
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3818 msgid "Protocol"
3819 msgstr "Protokol"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3822 msgid "Protocol of the new interface"
3823 msgstr "Protokol nového rozhraní"
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3826 msgid "Protocol support is not installed"
3827 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
3828
3829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3830 msgid "Provide NTP server"
3831 msgstr "Poskytování NTP serveru"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3834 msgid "Provide new network"
3835 msgstr "Poskytování nové sítě"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3838 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3839 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3840
3841 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3842 msgid "Public Key"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3846 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3847 msgstr ""
3848
3849 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3850 msgid "QMI Cellular"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3855 msgid "Quality"
3856 msgstr "Kvalita"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3859 msgid ""
3860 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3861 "servers"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3865 msgid "R0 Key Lifetime"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3869 msgid "R1 Key Holder"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3873 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3878 msgid "RTS/CTS Threshold"
3879 msgstr "Práh RTS/CTS"
3880
3881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3884 msgid "RX"
3885 msgstr "RX"
3886
3887 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3888 msgid "RX Rate"
3889 msgstr "RX Rate"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3892 msgid "Radius-Accounting-Port"
3893 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
3894
3895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3896 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3897 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3900 msgid "Radius-Accounting-Server"
3901 msgstr "Server Radius-Accounting"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3904 msgid "Radius-Authentication-Port"
3905 msgstr "Výběr ověřování portů"
3906
3907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3908 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3909 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3912 msgid "Radius-Authentication-Server"
3913 msgstr "Server Radius-Authentication"
3914
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3916 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3920 msgid ""
3921 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3922 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3923 msgstr ""
3924 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
3925 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3928 msgid ""
3929 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3930 "access to this device if you are connected via this interface"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3934 msgid ""
3935 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3936 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3937 msgstr ""
3938 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
3939 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
3940 "sítě."
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3943 msgid "Really reset all changes?"
3944 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3947 msgid "Really switch protocol?"
3948 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3951 msgid "Realtime Connections"
3952 msgstr "Připojení v reálném čase"
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3955 msgid "Realtime Graphs"
3956 msgstr "Grafy v reálném čase"
3957
3958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3959 msgid "Realtime Load"
3960 msgstr "Zátěž v reálném čase"
3961
3962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3963 msgid "Realtime Traffic"
3964 msgstr "Provoz v reálném čase"
3965
3966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3967 msgid "Realtime Wireless"
3968 msgstr "Wireless v reálném čase"
3969
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3971 msgid "Reassociation Deadline"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3975 msgid "Rebind protection"
3976 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
3977
3978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3980 msgid "Reboot"
3981 msgstr "Reboot"
3982
3983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3985 msgid "Rebooting..."
3986 msgstr "Rebootuji..."
3987
3988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
3989 msgid "Reboots the operating system of your device"
3990 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
3991
3992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
3993 msgid "Receive"
3994 msgstr "Přijmout"
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
3997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
3998 msgid "Receiver Antenna"
3999 msgstr "Přijímací anténa"
4000
4001 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4002 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4003 msgstr ""
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4007 msgid "Reconnect this interface"
4008 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4009
4010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4011 msgid "References"
4012 msgstr "Reference"
4013
4014 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4015 msgid "Relay"
4016 msgstr "Přenos"
4017
4018 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4019 msgid "Relay Bridge"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4023 msgid "Relay between networks"
4024 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4025
4026 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4027 msgid "Relay bridge"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4031 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4032 msgid "Remote IPv4 address"
4033 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4034
4035 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4036 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4040 msgid "Remove"
4041 msgstr "Odstranit"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4044 msgid "Repeat scan"
4045 msgstr "Opakovat skenování"
4046
4047 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4048 msgid "Replace entry"
4049 msgstr "Nahradit vstup"
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4053 msgid "Replace wireless configuration"
4054 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4055
4056 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4057 msgid "Request IPv6-address"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4061 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4065 msgid "Required"
4066 msgstr ""
4067
4068 # Charter je poskytovate
4069 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4070 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4071 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4072
4073 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4074 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4075 msgstr ""
4076
4077 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4078 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4079 msgstr ""
4080
4081 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4082 msgid ""
4083 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4084 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4085 "routes through the tunnel."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4089 msgid ""
4090 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4091 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4095 msgid ""
4096 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4097 "come from unsigned domains"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4101 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4102 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4103 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4104 msgid "Reset"
4105 msgstr "Reset"
4106
4107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4108 msgid "Reset Counters"
4109 msgstr "Resetovat čítače"
4110
4111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4112 msgid "Reset to defaults"
4113 msgstr "Obnovit na výchozí"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4116 msgid "Resolv and Hosts Files"
4117 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4120 msgid "Resolve file"
4121 msgstr "Soubor resolve"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4126 msgid "Restart"
4127 msgstr "Restart"
4128
4129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4130 msgid "Restart Firewall"
4131 msgstr "Restartovat firewall"
4132
4133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4134 msgid "Restart radio interface"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4138 msgid "Restore"
4139 msgstr "Obnovit"
4140
4141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4142 msgid "Restore backup"
4143 msgstr "Obnovit zálohu"
4144
4145 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4146 msgid "Reveal/hide password"
4147 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4148
4149 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4150 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4151 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4152 msgid "Revert"
4153 msgstr "Vrátit zpět"
4154
4155 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4156 msgid "Revert changes"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4160 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4164 msgid "Reverting configuration…"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4168 msgid "Root"
4169 msgstr "Root"
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4172 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4173 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4174
4175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4176 msgid "Root preparation"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4180 msgid "Route Allowed IPs"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4185 msgid "Route type"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4189 msgid "Router Advertisement-Service"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4193 msgid "Router Password"
4194 msgstr "Heslo routeru"
4195
4196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4199 msgid "Routes"
4200 msgstr "Trasy"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4203 msgid ""
4204 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4205 "can be reached."
4206 msgstr ""
4207 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4210 msgid "Rule"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4214 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4215 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4216
4217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4218 msgid "Run filesystem check"
4219 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4220
4221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4222 msgid "SHA256"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4226 msgid "SNR"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4230 msgid "SSH Access"
4231 msgstr "Přístup přes SSH"
4232
4233 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4234 msgid "SSH server address"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4238 msgid "SSH server port"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4242 msgid "SSH username"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4246 msgid "SSH-Keys"
4247 msgstr "SSH klíče"
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4255 msgid "SSID"
4256 msgstr "SSID"
4257
4258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4259 msgid "SWAP"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4263 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4264 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4265 msgid "Save"
4266 msgstr "Uložit"
4267
4268 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4269 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4270 msgid "Save & Apply"
4271 msgstr "Uložit & použít"
4272
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4274 msgid "Save mtdblock"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4278 msgid "Save mtdblock contents"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4282 msgid "Scan"
4283 msgstr "Skenovat"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4286 msgid "Scan request failed"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4291 msgid "Scheduled Tasks"
4292 msgstr "Naplánované úlohy"
4293
4294 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4295 msgid "Section added"
4296 msgstr "Přidána sekce"
4297
4298 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4299 msgid "Section removed"
4300 msgstr "Sekce odebrána"
4301
4302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4303 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4304 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4305
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4307 msgid ""
4308 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4309 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4310 "your device!"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4314 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4318 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4319 msgid ""
4320 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4321 "conjunction with failure threshold"
4322 msgstr ""
4323 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4324 "prahem selhání."
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4327 msgid "Separate Clients"
4328 msgstr "Oddělovat klienty"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4331 msgid "Server Settings"
4332 msgstr "Nastavení serveru"
4333
4334 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4335 msgid "Service Name"
4336 msgstr "Název služby"
4337
4338 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4339 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4340 msgid "Service Type"
4341 msgstr "Typ služby"
4342
4343 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4344 msgid "Services"
4345 msgstr "Služby"
4346
4347 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4348 msgid "Set VPN as Default Route"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4352 msgid ""
4353 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4354 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4358 #, fuzzy
4359 msgid "Set up Time Synchronization"
4360 msgstr "Nastavit synchronizaci času"
4361
4362 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4363 msgid "Setting PLMN failed"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4367 msgid "Setting operation mode failed"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4371 msgid "Setup DHCP Server"
4372 msgstr "Nastavit DHCP server"
4373
4374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4375 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4379 msgid "Short GI"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4383 msgid "Short Preamble"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4387 msgid "Show current backup file list"
4388 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4389
4390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4391 msgid "Show empty chains"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4395 msgid "Shutdown this interface"
4396 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4397
4398 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4399 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4406 msgid "Signal"
4407 msgstr "Signál"
4408
4409 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4410 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4414 msgid "Signal:"
4415 msgstr "Signál:"
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4418 msgid "Size"
4419 msgstr "Velikost"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4422 msgid "Size of DNS query cache"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4426 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4430 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4431 msgid "Skip"
4432 msgstr "Přeskočit"
4433
4434 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4435 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4436 msgid "Skip to content"
4437 msgstr "Skočit na obsah"
4438
4439 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4440 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4441 msgid "Skip to navigation"
4442 msgstr "Skočit na navigaci"
4443
4444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4445 msgid "Slot time"
4446 msgstr "Time sloty"
4447
4448 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4449 msgid "Software VLAN"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4453 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4454 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4455
4456 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4457 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4458 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4459
4460 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4461 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4462 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4463
4464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4465 msgid ""
4466 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4467 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4468 "instructions."
4469 msgstr ""
4470 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4471 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4472 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4473
4474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4475 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4476 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4477 msgid "Source"
4478 msgstr "Zdroj"
4479
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4481 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4485 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4486 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4487
4488 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4489 msgid ""
4490 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4491 "to be dead"
4492 msgstr ""
4493 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4494 "za mrtvého"
4495
4496 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4497 msgid ""
4498 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4499 "dead"
4500 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4501
4502 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4503 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4504 msgstr ""
4505
4506 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4507 msgid ""
4508 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4509 "default (64)."
4510 msgstr ""
4511
4512 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4513 msgid ""
4514 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4515 "bytes)."
4516 msgstr ""
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4520 msgid "Specify the secret encryption key here."
4521 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4525 msgid "Start"
4526 msgstr "Start"
4527
4528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4529 msgid "Start priority"
4530 msgstr "Priorita spouštění"
4531
4532 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4533 msgid "Starting configuration apply…"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4537 msgid "Starting wireless scan..."
4538 msgstr ""
4539
4540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4541 msgid "Startup"
4542 msgstr "Po spuštění"
4543
4544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4545 msgid "Static IPv4 Routes"
4546 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4549 msgid "Static IPv6 Routes"
4550 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4553 msgid "Static Leases"
4554 msgstr "Statické zápůjčky"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4557 msgid "Static Routes"
4558 msgstr "Statické trasy"
4559
4560 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4561 msgid "Static address"
4562 msgstr "Statická adresa"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4565 msgid ""
4566 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4567 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4568 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4569 msgstr ""
4570 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4571 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4572 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4575 msgid "Station inactivity limit"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4582 msgid "Status"
4583 msgstr "Stav"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4587 msgid "Stop"
4588 msgstr "Stop"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4591 msgid "Strict order"
4592 msgstr "Striktní výběr"
4593
4594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4595 msgid "Submit"
4596 msgstr "Odeslat"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4599 msgid "Suppress logging"
4600 msgstr "Potlačit logování"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4603 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4607 msgid "Swap"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4611 msgid "Swap Entry"
4612 msgstr "Vstupní bod"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4616 msgid "Switch"
4617 msgstr "Směrovač"
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4620 msgid "Switch %q"
4621 msgstr "Směrovač číslo %q"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4624 msgid "Switch %q (%s)"
4625 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4628 msgid ""
4629 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4630 msgstr ""
4631
4632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4633 msgid "Switch Port Mask"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4637 msgid "Switch VLAN"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4641 msgid "Switch protocol"
4642 msgstr "Směrovací protokol"
4643
4644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4646 msgid "Sync with browser"
4647 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4648
4649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4650 msgid "Synchronizing..."
4651 msgstr "Synchronizuji..."
4652
4653 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4658 msgid "System"
4659 msgstr "Systém"
4660
4661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4663 msgid "System Log"
4664 msgstr "Systémový log"
4665
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4667 msgid "System Properties"
4668 msgstr "Vlastnosti systému"
4669
4670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4671 msgid "System log buffer size"
4672 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4673
4674 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4675 msgid "TCP:"
4676 msgstr "TCP:"
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4679 msgid "TFTP Settings"
4680 msgstr "Nastavení TFTP"
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4683 msgid "TFTP server root"
4684 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4685
4686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4689 msgid "TX"
4690 msgstr "TX"
4691
4692 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4693 msgid "TX Rate"
4694 msgstr "Rychlost TX"
4695
4696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4699 msgid "Table"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4707 msgid "Target"
4708 msgstr "Cíl"
4709
4710 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4711 msgid "Target network"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4715 msgid "Terminate"
4716 msgstr "Ukončit"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4719 #, fuzzy
4720 msgid ""
4721 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4722 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4723 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4724 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4725 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4726 msgstr ""
4727 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4728 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4729 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4730 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4731 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4734 msgid ""
4735 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4736 "component for working wireless configuration!"
4737 msgstr ""
4738 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4739 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4740
4741 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4742 msgid ""
4743 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4744 "username instead of the user ID!"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4748 msgid ""
4749 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4750 msgstr ""
4751
4752 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4754 msgid ""
4755 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4756 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4760 msgid ""
4761 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4762 "code> and <code>_</code>"
4763 msgstr ""
4764 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
4765 "<code>_</code>"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4768 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4769 msgstr ""
4770
4771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4772 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4776 msgid ""
4777 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4778 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4779 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4780 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4781 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4782 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4783 "state."
4784 msgstr ""
4785
4786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4788 msgid ""
4789 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4790 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4791 msgstr ""
4792 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
4793 "<code>/dev/sda1</code>)"
4794
4795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4796 msgid ""
4797 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4798 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4799 "samp>)"
4800 msgstr ""
4801 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
4802 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
4803 "abbr></samp>)"
4804
4805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4806 msgid ""
4807 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4808 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4809 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4810 msgstr ""
4811 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
4812 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
4813 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
4814
4815 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4816 msgid "The following changes have been reverted"
4817 msgstr "Následující změny byly vráceny"
4818
4819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4820 msgid "The following rules are currently active on this system."
4821 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4824 msgid "The given network name is not unique"
4825 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
4826
4827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4828 #, fuzzy
4829 msgid ""
4830 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4831 "be replaced if you proceed."
4832 msgstr ""
4833 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
4834 "konfigurace bude nahrazena."
4835
4836 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4837 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4838 msgid ""
4839 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4840 "addresses."
4841 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
4842
4843 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4844 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4845 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4846 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
4847
4848 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4849 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4850 msgstr ""
4851
4852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4853 msgid ""
4854 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4855 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4856 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4857 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4858 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4859 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4860 msgstr ""
4861 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
4862 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
4863 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
4864 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
4865 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
4866 "zbývající porty pro místní síť."
4867
4868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4870 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4871 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
4872
4873 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4874 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4878 msgid ""
4879 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4880 "when finished."
4881 msgstr ""
4882 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
4883 "restartován."
4884
4885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4886 #, fuzzy
4887 msgid ""
4888 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4889 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4890 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4891 "settings."
4892 msgstr ""
4893 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
4894 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
4895 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
4896 "mohli znovu připojit."
4897
4898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4899 msgid ""
4900 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4901 "you choose the generic image format for your platform."
4902 msgstr ""
4903
4904 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4905 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4906 msgid "There are no active leases."
4907 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
4908
4909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4910 msgid "There are no changes to apply."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4914 msgid "There are no pending changes to revert!"
4915 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
4916
4917 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4918 msgid "There are no pending changes!"
4919 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
4920
4921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4922 msgid ""
4923 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4924 "\"Physical Settings\" tab"
4925 msgstr ""
4926 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
4927 "\"Fyzické nastavení\""
4928
4929 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4930 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4931 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4932 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4933 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4934 msgid ""
4935 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4936 "protect the web interface and enable SSH."
4937 msgstr ""
4938 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
4939 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
4940
4941 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4942 msgid "This IPv4 address of the relay"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4946 msgid ""
4947 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4948 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4949 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4950 msgstr ""
4951
4952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4953 msgid ""
4954 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4955 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4956 "configurations are automatically preserved."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4960 msgid ""
4961 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4962 "password if no update key has been configured"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4966 msgid ""
4967 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4968 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4969 msgstr ""
4970 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
4971 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
4972
4973 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4974 msgid ""
4975 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4976 "ends with <code>...:2/64</code>"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4980 msgid ""
4981 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4982 "abbr> in the local network"
4983 msgstr ""
4984 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4985 "abbr> v mistní síti"
4986
4987 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4988 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4992 msgid ""
4993 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
4997 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
4998 msgstr ""
4999 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5000 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5001
5002 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5003 msgid ""
5004 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5008 msgid ""
5009 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5010 "their status."
5011 msgstr ""
5012 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5013 "jejich stavy."
5014
5015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5016 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5017 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5018
5019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5020 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5021 msgid "This section contains no values yet"
5022 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5023
5024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5026 msgid "Time Synchronization"
5027 msgstr "Synchronizace času"
5028
5029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5030 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5031 msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5034 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5038 msgid "Timezone"
5039 msgstr "Časové pásmo"
5040
5041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5042 msgid ""
5043 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5044 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5045 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5046 msgstr ""
5047 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5048 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5049 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5050
5051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5052 msgid "Tone"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5057 msgid "Total Available"
5058 msgstr "Dostupná celkem"
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5062 msgid "Traceroute"
5063 msgstr "Traceroute"
5064
5065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5068 msgid "Traffic"
5069 msgstr "Provoz"
5070
5071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5072 msgid "Transfer"
5073 msgstr "Přenos"
5074
5075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5076 msgid "Transmission Rate"
5077 msgstr "Vysílací rychlost"
5078
5079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5080 msgid "Transmit"
5081 msgstr "Přenos"
5082
5083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5086 msgid "Transmit Power"
5087 msgstr "Vysílací výkon"
5088
5089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5091 msgid "Transmitter Antenna"
5092 msgstr "Anténa vysílače"
5093
5094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5095 msgid "Trigger"
5096 msgstr "Spouštění"
5097
5098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5099 msgid "Trigger Mode"
5100 msgstr "Trigger mód"
5101
5102 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5103 msgid "Tunnel ID"
5104 msgstr "ID tunelu"
5105
5106 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5107 msgid "Tunnel Interface"
5108 msgstr "Rozhraní tunelu"
5109
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5112 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5113 msgid "Tunnel Link"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5117 msgid "Tx-Power"
5118 msgstr "Tx-Power"
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5123 msgid "Type"
5124 msgstr "Typ"
5125
5126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5127 msgid "UDP:"
5128 msgstr "UDP:"
5129
5130 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5131 msgid "UMTS only"
5132 msgstr "Pouze UMTS"
5133
5134 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5135 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5136 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5137
5138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5139 msgid "USB Device"
5140 msgstr "USB zařízení"
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5143 msgid "USB Ports"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5148 msgid "UUID"
5149 msgstr "UUID"
5150
5151 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5152 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5153 msgid "Unable to determine device name"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5157 msgid "Unable to determine external IP address"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5161 msgid "Unable to determine upstream interface"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5165 msgid "Unable to dispatch"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5169 msgid "Unable to obtain client ID"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5173 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5177 msgid "Unable to resolve peer host name"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5181 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5185 msgid "Unknown"
5186 msgstr "Neznámý"
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5189 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5190 msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
5191
5192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5193 msgid "Unknown error (%s)"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5197 msgid "Unmanaged"
5198 msgstr "Nespravovaný"
5199
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5202 msgid "Unmount"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5206 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5207 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5208 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5209 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5210 msgid "Unsaved Changes"
5211 msgstr "Neuložené změny"
5212
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5214 msgid "Unsupported MAP type"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5218 msgid "Unsupported modem"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5222 msgid "Unsupported protocol type."
5223 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5224
5225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5226 msgid "Up"
5227 msgstr ""
5228
5229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5230 msgid ""
5231 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5232 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5233 "compatible firmware image)."
5234 msgstr ""
5235 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5236 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5237 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5238
5239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5240 msgid "Upload archive..."
5241 msgstr "Nahrát archiv..."
5242
5243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5244 msgid "Uploaded File"
5245 msgstr "Nahrát soubor"
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5250 msgid "Uptime"
5251 msgstr "Uptime"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5254 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5255 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5256
5257 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5258 msgid "Use DHCP gateway"
5259 msgstr "Použít DHCP bránu"
5260
5261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5262 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5264 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5265 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5266 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5267 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5268 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5270 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5271 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5276 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5277 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5278
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5284 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5285 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5286 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5287
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5293 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5294 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5295
5296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5297 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5301 msgid "Use as root filesystem (/)"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5305 msgid "Use broadcast flag"
5306 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5307
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5309 msgid "Use builtin IPv6-management"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5313 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5314 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5316 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5319 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5320 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5321 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5322 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5323 msgid "Use custom DNS servers"
5324 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5325
5326 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5327 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5330 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5331 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5334 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5335 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5336 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5337 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5338 msgid "Use default gateway"
5339 msgstr "Použít výchozí bránu"
5340
5341 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5342 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5343 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5350 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5351 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5355 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5356 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5357 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5358 msgid "Use gateway metric"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5362 msgid "Use routing table"
5363 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5366 msgid ""
5367 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5368 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5369 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5370 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5371 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5372 msgstr ""
5373 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5374 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5375 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5376
5377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5378 msgid "Used"
5379 msgstr "Použit"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5382 msgid "Used Key Slot"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5386 msgid ""
5387 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5388 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5389 msgstr ""
5390
5391 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5392 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5396 msgid "User key (PEM encoded)"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5400 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5401 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5402 msgid "Username"
5403 msgstr "Uživatelské jméno"
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5406 msgid "VC-Mux"
5407 msgstr "VC-Mux"
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5410 msgid "VDSL"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5414 msgid "VLANs on %q"
5415 msgstr "VLANy na %q"
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5418 msgid "VLANs on %q (%s)"
5419 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5420
5421 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5422 msgid "VPN Local address"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5426 msgid "VPN Local port"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5430 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5431 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5432 msgid "VPN Server"
5433 msgstr "VPN server"
5434
5435 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5436 msgid "VPN Server port"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5440 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5444 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5448 msgid "Vendor"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5452 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5456 msgid "Verify"
5457 msgstr "Ověřit"
5458
5459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5460 msgid "Virtual dynamic interface"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5467 msgid "WDS"
5468 msgstr "WDS"
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5471 msgid "WEP Open System"
5472 msgstr "WEP Open System"
5473
5474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5475 msgid "WEP Shared Key"
5476 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5479 msgid "WEP passphrase"
5480 msgstr "WEP heslo"
5481
5482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5484 msgid "WMM Mode"
5485 msgstr "WMM mód"
5486
5487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5488 msgid "WPA passphrase"
5489 msgstr "WPA heslo"
5490
5491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5494 msgid ""
5495 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5496 "and ad-hoc mode) to be installed."
5497 msgstr ""
5498 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5499 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5500
5501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5502 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5503 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5504
5505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5506 msgid "Waiting for command to complete..."
5507 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5508
5509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5510 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5514 msgid "Waiting for device..."
5515 msgstr ""
5516
5517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5519 msgid "Warning"
5520 msgstr "Varování"
5521
5522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5523 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5527 msgid ""
5528 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5529 "communications"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5533 msgid "Width"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5537 msgid "WireGuard VPN"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5541 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5542 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5543 msgid "Wireless"
5544 msgstr "Bezdrátová síť"
5545
5546 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5547 msgid "Wireless Adapter"
5548 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5549
5550 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5551 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5552 msgid "Wireless Network"
5553 msgstr "Bezdrátová síť"
5554
5555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5556 msgid "Wireless Overview"
5557 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5558
5559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5560 msgid "Wireless Security"
5561 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5562
5563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5566 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5567 msgid "Wireless is disabled"
5568 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5573 msgid "Wireless is not associated"
5574 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5575
5576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5577 msgid "Wireless is restarting..."
5578 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5581 msgid "Wireless network is disabled"
5582 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5583
5584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5585 msgid "Wireless network is enabled"
5586 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5589 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5590 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5591
5592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5593 msgid "Write system log to file"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5597 msgid "Yes"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5601 msgid ""
5602 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5603 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5604 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5605 msgstr ""
5606 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5607 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5608 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5609
5610 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5611 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5612 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5614 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5615 msgid ""
5616 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5617 msgstr ""
5618 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5619
5620 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5621 msgid ""
5622 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5623 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5624 "or Safari."
5625 msgstr ""
5626
5627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5628 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5632 msgid "ZRam Compression Streams"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5636 msgid "ZRam Settings"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5640 msgid "ZRam Size"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5644 msgid "any"
5645 msgstr "libovolný"
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5655 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5659 msgid "auto"
5660 msgstr "auto"
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5663 msgid "baseT"
5664 msgstr "baseT"
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5667 msgid "bridged"
5668 msgstr "přemostěný"
5669
5670 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5673 msgid "create"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5677 msgid "create:"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5681 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5682 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5686 msgid "dB"
5687 msgstr "dB"
5688
5689 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5703 msgid "dBm"
5704 msgstr "dBm"
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5708 msgid "disable"
5709 msgstr "zakázat"
5710
5711 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5715 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5716 msgid "disabled"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5720 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5721 msgid "expired"
5722 msgstr "expirované"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5725 msgid ""
5726 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5727 "abbr>-leases will be stored"
5728 msgstr ""
5729 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
5730 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
5731
5732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5733 msgid "forward"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5737 msgid "full-duplex"
5738 msgstr "plný-duplex"
5739
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5741 msgid "half-duplex"
5742 msgstr "poloviční-duplex"
5743
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5745 msgid "hexadecimal encoded value"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5749 msgid "hidden"
5750 msgstr "skrytý"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5755 msgid "hybrid mode"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5759 msgid "if target is a network"
5760 msgstr "pokud cílem je síť"
5761
5762 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5763 msgid "input"
5764 msgstr "vstup"
5765
5766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5776 msgid "kB"
5777 msgstr "kB"
5778
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5786 msgid "kB/s"
5787 msgstr "kB/s"
5788
5789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5796 msgid "kbit/s"
5797 msgstr "kbit/s"
5798
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5800 msgid "key between 8 and 63 characters"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5804 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5808 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5809 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5812 msgid "minutes"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5816 msgid "mixed WPA/WPA2"
5817 msgstr ""
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5822 msgid "no"
5823 msgstr "ne"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5826 msgid "no link"
5827 msgstr "žádné spojení"
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5830 msgid "non-empty value"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5836 msgid "not present"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5840 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5841 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5842 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5843 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5844 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5845 msgid "off"
5846 msgstr "off"
5847
5848 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5849 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5850 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5851 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5852 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5853 msgid "on"
5854 msgstr "on"
5855
5856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5857 msgid ""
5858 "one of:\n"
5859 " - %s"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5863 msgid "open"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5867 msgid "output"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5871 msgid "overlay"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5875 msgid "positive decimal value"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5879 msgid "positive integer value"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5883 msgid "random"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5889 msgid "relay mode"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5893 msgid "routed"
5894 msgstr "směrované"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5898 msgid "sec"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5903 msgid "server mode"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5907 msgid "stateful-only"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5911 msgid "stateless"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5915 msgid "stateless + stateful"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5919 msgid "tagged"
5920 msgstr "označený"
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5923 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5927 msgid "unique value"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5931 msgid "unknown"
5932 msgstr "neznámý"
5933
5934 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5935 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5937 msgid "unlimited"
5938 msgstr "neomezený"
5939
5940 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5942 msgid "unspecified"
5943 msgstr "nespecifikovaný"
5944
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5946 msgid "unspecified -or- create:"
5947 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5950 msgid "untagged"
5951 msgstr "neoznačený"
5952
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5954 msgid "valid IP address"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5958 msgid "valid IP address or prefix"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5962 msgid "valid IPv4 CIDR"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5966 msgid "valid IPv4 address"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5970 msgid "valid IPv4 address or network"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5974 msgid "valid IPv4 address:port"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5978 msgid "valid IPv4 network"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5982 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
5986 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
5990 msgid "valid IPv6 CIDR"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5994 msgid "valid IPv6 address"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5998 msgid "valid IPv6 address or prefix"
5999 msgstr ""
6000
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6002 msgid "valid IPv6 host id"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6006 msgid "valid IPv6 network"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6010 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6014 msgid "valid MAC address"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6018 msgid "valid UCI identifier"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6022 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6027 msgid "valid address:port"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6032 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6036 msgid "valid decimal value"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6040 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6044 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6048 msgid "valid host:port"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6053 msgid "valid hostname"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6057 msgid "valid hostname or IP address"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6061 msgid "valid integer value"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6065 msgid "valid network in address/netmask notation"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6069 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6074 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6078 msgid "valid port value"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6082 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6086 msgid "value between %d and %d characters"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6090 msgid "value between %f and %f"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6094 msgid "value greater or equal to %f"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6098 msgid "value smaller or equal to %f"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6102 msgid "value with at least %d characters"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6106 msgid "value with at most %d characters"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6112 msgid "yes"
6113 msgstr "ano"
6114
6115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6116 msgid "« Back"
6117 msgstr "« Zpět"
6118
6119 #~ msgid "Available packages"
6120 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6121
6122 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6123 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6124
6125 #~ msgid "Download and install package"
6126 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6127
6128 #~ msgid "Filter"
6129 #~ msgstr "Filtr"
6130
6131 #~ msgid "Find package"
6132 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6133
6134 #~ msgid "Free space"
6135 #~ msgstr "Volné místo"
6136
6137 #~ msgid "Install"
6138 #~ msgstr "Instalovat"
6139
6140 #~ msgid "Installed packages"
6141 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6142
6143 #~ msgid "No package lists available"
6144 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6145
6146 #~ msgid "OK"
6147 #~ msgstr "OK"
6148
6149 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6150 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6151
6152 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6153 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6154
6155 #~ msgid "Package name"
6156 #~ msgstr "Název balíčku"
6157
6158 #~ msgid "Software"
6159 #~ msgstr "Software"
6160
6161 #~ msgid "Update lists"
6162 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6163
6164 #~ msgid "Version"
6165 #~ msgstr "Verze"
6166
6167 #~ msgid "none"
6168 #~ msgstr "žádný"
6169
6170 #~ msgid "Disable DNS setup"
6171 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6172
6173 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6174 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6175
6176 #~ msgid "IPv4 only"
6177 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6178
6179 #~ msgid "IPv6 only"
6180 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6181
6182 #~ msgid "Lease validity time"
6183 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6184
6185 #~ msgid "Multicast address"
6186 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6187
6188 #~ msgid "Protocol family"
6189 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6190
6191 #~ msgid "No chains in this table"
6192 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6193
6194 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6195 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6196
6197 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6198 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6199
6200 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6201 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6202
6203 #~ msgid "Activate this network"
6204 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6205
6206 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6207 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6208
6209 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6210 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6211
6212 #~ msgid "Interface reconnected"
6213 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6214
6215 #~ msgid "Interface shut down"
6216 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6217
6218 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6219 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6220
6221 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6222 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6223
6224 #~ msgid ""
6225 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6226 #~ "you are connected via this interface."
6227 #~ msgstr ""
6228 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6229 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6230 #~ "tohoto rozhraní."
6231
6232 #~ msgid "Reconnecting interface"
6233 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6234
6235 #~ msgid "Shutdown this network"
6236 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6237
6238 #~ msgid "Wireless restarted"
6239 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6240
6241 #~ msgid "Wireless shut down"
6242 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6243
6244 #~ msgid "DHCP Leases"
6245 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6246
6247 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6248 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6249
6250 #~ msgid ""
6251 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6252 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6253 #~ msgstr ""
6254 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6255 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6256 #~ "tohoto rozhraní."
6257
6258 #, fuzzy
6259 #~ msgid ""
6260 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6261 #~ "connected via this interface."
6262 #~ msgstr ""
6263 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6264 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6265 #~ "tohoto rozhraní."
6266
6267 #~ msgid "Sort"
6268 #~ msgstr "Seřadit"
6269
6270 #~ msgid "help"
6271 #~ msgstr "pomoc"
6272
6273 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6274 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6275
6276 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6277 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6278
6279 #~ msgid "Apply"
6280 #~ msgstr "Použít"
6281
6282 #~ msgid "Applying changes"
6283 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6284
6285 #~ msgid "Configuration applied."
6286 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6287
6288 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6289 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6290
6291 #~ msgid "The following changes have been committed"
6292 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6293
6294 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6295 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6296
6297 #~ msgid "Action"
6298 #~ msgstr "Akce"
6299
6300 #~ msgid "Buttons"
6301 #~ msgstr "Tlačítka"
6302
6303 #~ msgid "Handler"
6304 #~ msgstr "Handler"
6305
6306 #~ msgid "Maximum hold time"
6307 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6308
6309 #~ msgid "Minimum hold time"
6310 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6311
6312 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6313 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6314
6315 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6316 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6317
6318 #~ msgid "Leasetime"
6319 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6320
6321 #~ msgid "AR Support"
6322 #~ msgstr "Podpora AR"
6323
6324 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6325 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6326
6327 #~ msgid "Background Scan"
6328 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6329
6330 #~ msgid "Compression"
6331 #~ msgstr "Komprese"
6332
6333 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6334 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6335
6336 #~ msgid "Do not send probe responses"
6337 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6338
6339 #~ msgid "Fast Frames"
6340 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6341
6342 #~ msgid "Maximum Rate"
6343 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6344
6345 #~ msgid "Minimum Rate"
6346 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6347
6348 #~ msgid "Multicast Rate"
6349 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6350
6351 #~ msgid "Outdoor Channels"
6352 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6353
6354 #~ msgid "Regulatory Domain"
6355 #~ msgstr "Doména regulátora"
6356
6357 #~ msgid "Separate WDS"
6358 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6359
6360 #~ msgid "Static WDS"
6361 #~ msgstr "Statický WDS"
6362
6363 #~ msgid "Turbo Mode"
6364 #~ msgstr "Turbo mód"
6365
6366 #~ msgid "XR Support"
6367 #~ msgstr "Podpora XR"
6368
6369 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6370 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6371
6372 #~ msgid "Join Network: Settings"
6373 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6374
6375 #~ msgid "CPU"
6376 #~ msgstr "CPU"
6377
6378 #~ msgid "Port %d"
6379 #~ msgstr "Port %d"
6380
6381 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6382 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6383
6384 #~ msgid "VLAN Interface"
6385 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"