3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:00+0000\n"
5 "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
333 msgstr "Přístupový bod"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
341 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
343 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
353 msgid "Active Connections"
354 msgstr "Aktivní spojení"
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
358 msgid "Active DHCP Leases"
359 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
363 msgid "Active DHCPv6 Leases"
364 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
368 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
388 msgid "Add ATM Bridge"
389 msgstr "Přidat ATM most"
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
392 msgid "Add IPv4 address…"
393 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
396 msgid "Add IPv6 address…"
397 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
400 msgid "Add LED action"
401 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
405 msgstr "Přidat síť VLAN"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
409 msgstr "Přidat instanci"
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
418 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
419 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
423 msgid "Add new interface..."
424 msgstr "Přidat rozhraní..."
426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
428 msgstr "Přidat protistranu"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
431 msgid "Additional Hosts files"
432 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
435 msgid "Additional servers file"
436 msgstr "Soubor s dalšími servery"
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
452 msgid "Address to access local relay bridge"
453 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
455 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
457 msgid "Administration"
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
468 msgid "Advanced Settings"
469 msgstr "Pokročilá nastavení"
471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
472 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
473 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
482 msgid "Alias Interface"
483 msgstr "Alternativní název rozhraní"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
486 msgid "Alias of \"%s\""
487 msgstr "Alternativní název „%s“"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
491 msgstr "Všechny servery"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
495 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
500 msgid "Allocate IP sequentially"
501 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
504 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
505 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
508 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
510 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
511 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
514 msgid "Allow all except listed"
515 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
518 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
519 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
522 msgid "Allow listed only"
523 msgstr "Povolit pouze uvedené"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
526 msgid "Allow localhost"
527 msgstr "Povolit localhost"
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
530 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
532 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
536 msgid "Allow root logins with password"
537 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
540 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
541 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
545 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
546 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
550 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
553 msgid "Always announce default router"
554 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
558 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
559 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
561 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
562 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
570 msgid "Annex A + L + M (all)"
571 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
574 msgid "Annex A G.992.1"
575 msgstr "Annex A G.992.1"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
578 msgid "Annex A G.992.2"
579 msgstr "Annex A G.992.2"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
582 msgid "Annex A G.992.3"
583 msgstr "Annex A G.992.3"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
586 msgid "Annex A G.992.5"
587 msgstr "Annex A G.992.5"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
590 msgid "Annex B (all)"
591 msgstr "Annex B (všechny)"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
594 msgid "Annex B G.992.1"
595 msgstr "Annex B G.992.1"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
598 msgid "Annex B G.992.3"
599 msgstr "Annex B G.992.3"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
602 msgid "Annex B G.992.5"
603 msgstr "Annex B G.992.5"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
606 msgid "Annex J (all)"
607 msgstr "Annex J (všechno)"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
610 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
611 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
614 msgid "Annex M (all)"
615 msgstr "Annex M (všechny)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
618 msgid "Annex M G.992.3"
619 msgstr "Annex M G.992.3"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
622 msgid "Annex M G.992.5"
623 msgstr "Annex M G.992.5"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
626 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
628 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
632 msgid "Announced DNS domains"
633 msgstr "Oznámené DNS domény"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
636 msgid "Announced DNS servers"
637 msgstr "Oznámené DNS servery"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
640 msgid "Anonymous Identity"
641 msgstr "Anonymní identita"
643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
644 msgid "Anonymous Mount"
645 msgstr "Anonymní připojení"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
648 msgid "Anonymous Swap"
649 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
656 msgstr "Libovolná zóna"
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
659 msgid "Apply backup?"
660 msgstr "Aplikovat zálohu?"
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
663 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
664 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
668 msgid "Apply unchecked"
669 msgstr "Použít nezkontrolované"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
672 msgid "Applying configuration changes… %ds"
673 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
677 msgstr "Architektura"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
680 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
682 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
684 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
690 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
692 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
697 msgid "Associated Stations"
698 msgstr "Připojení klienti"
700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
705 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
707 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
710 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
713 msgstr "Autorizační skupina"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
716 msgid "Authentication"
717 msgstr "Ověřování se"
719 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
721 msgid "Authentication Type"
722 msgstr "Typ ověřování se"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
725 msgid "Authoritative"
726 msgstr "Autoritativní"
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
729 msgid "Authorization Required"
730 msgstr "Vyžadováno ověření se"
732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
733 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
734 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
735 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
736 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
737 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
738 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
740 msgstr "Automaticky obnovovat"
742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
743 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
756 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
757 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
760 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
761 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
764 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
765 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
769 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
771 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
804 msgid "B43 + B43C + V43"
805 msgstr "B43 + B43C + V43"
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
809 msgstr "BR / DMR / AFTR"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:119
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "Zpět na přehled"
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "Zpět na nastavení"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
837 msgid "Backup file list"
838 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381
843 msgstr "Frekvenční pásmo"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
846 msgid "Beacon Interval"
847 msgstr "Interval majáku (beacon)"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
852 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
853 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
854 "defined backup patterns."
856 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
857 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
858 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
862 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
867 msgid "Bind interface"
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
878 msgstr "Přenosová rychlost"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
881 msgid "Bogus NX Domain Override"
882 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
891 msgid "Bridge interfaces"
892 msgstr "Síťové mosty"
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
895 msgid "Bridge unit number"
896 msgstr "Číslo síťového mostu"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
899 msgid "Bring up on boot"
900 msgstr "Zapnout po startu"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
909 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
911 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
912 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
914 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
918 msgid "CLAT configuration failed"
919 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
922 msgid "CPU usage (%)"
923 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
934 msgstr "Volání se nezdařilo"
936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
954 msgid "Certificate constraint (Domain)"
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
958 msgid "Certificate constraint (SAN)"
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
962 msgid "Certificate constraint (Subject)"
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
966 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
972 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
973 "`logread -f` during handshake for actual values"
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
979 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
980 "Subject CN (exact match)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
986 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
987 "Subject CN (suffix match)"
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
993 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
994 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1008 msgid "Changes have been reverted."
1009 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1012 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1013 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:389
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1025 msgid "Check filesystems before mount"
1026 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1029 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1031 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1035 msgid "Checking archive…"
1036 msgstr "Kontroluji archiv…"
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1040 msgid "Checking image…"
1041 msgstr "Kontroluji obraz…"
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1044 msgid "Choose mtdblock"
1045 msgstr "Zvolte mtdblock"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1050 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1051 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1052 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1055 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1056 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1057 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1062 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1063 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1065 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1066 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
1072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1073 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1074 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1078 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1079 "configuration files."
1081 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1085 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1086 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1088 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1089 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1099 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1100 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1107 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1114 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1115 "persist connection"
1117 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1118 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1121 msgid "Close list..."
1122 msgstr "Zavřít seznam…"
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1130 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1131 msgid "Collecting data..."
1132 msgstr "Shromažďování údajů…"
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1143 msgid "Command failed"
1144 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1152 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1153 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1154 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1155 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1157 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1158 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1159 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1160 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1165 msgid "Configuration"
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1169 msgid "Configuration changes applied."
1170 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1173 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1174 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1178 msgid "Configuration failed"
1179 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1182 msgid "Confirm disconnect"
1183 msgstr "Potvrdit odpojení"
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1186 msgid "Confirmation"
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1196 msgid "Connection attempt failed"
1197 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1200 msgid "Connection lost"
1201 msgstr "Spojení ztraceno"
1203 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1210 msgid "Contents have been saved."
1211 msgstr "Obsah byl uložen."
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:662
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1221 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1222 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1223 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1225 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1226 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1227 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
1234 msgid "Country Code"
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1239 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1240 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1243 msgid "Create interface"
1244 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1248 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1249 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1256 msgid "Cron Log Level"
1257 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1260 msgid "Current power"
1261 msgstr "Stávající výkon"
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1269 msgid "Custom Interface"
1270 msgstr "Vlastní rozhraní"
1272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1273 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1274 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1278 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1279 "this, perform a factory-reset first."
1281 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1282 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1286 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1287 "\">LED</abbr>s if possible."
1289 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1290 "pokud je to možné."
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1306 msgstr "DHCP server"
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1309 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1310 msgid "DHCP and DNS"
1313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1317 msgstr "DHCP klient"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1320 msgid "DHCP-Options"
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1325 msgid "DHCPv6 client"
1326 msgstr "Klient DHCPv6"
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1330 msgstr "Režim DHCPv6"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1333 msgid "DHCPv6-Service"
1334 msgstr "Služba DHCPv6"
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1345 msgid "DNS forwardings"
1346 msgstr "Přeposílání DNS"
1348 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1349 msgid "DNS-Label / FQDN"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1357 msgid "DNSSEC check unsigned"
1358 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1360 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1361 msgid "DPD Idle Timeout"
1362 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1365 msgid "DS-Lite AFTR address"
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1378 msgid "DSL line mode"
1379 msgstr "Režim DSL linky"
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1382 msgid "DTIM Interval"
1383 msgstr "Interval DTIM"
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1392 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1406 msgid "Default Route"
1407 msgstr "Výchozí trasa"
1409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1415 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1416 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1417 msgid "Default gateway"
1418 msgstr "Výchozí brána"
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1421 msgid "Default is stateless + stateful"
1422 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1425 msgid "Default state"
1426 msgstr "Výchozí stav"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1430 "Define additional DHCP options, for example "
1431 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1432 "servers to clients."
1434 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1435 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1451 msgstr "Smazat klíč"
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1454 msgid "Delete request failed: %s"
1455 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
1458 msgid "Delete this network"
1459 msgstr "Odstranit tuto síť"
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1462 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1463 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1472 msgstr "Zrušit označení"
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1485 msgid "Destination zone"
1486 msgstr "Cílová zóna"
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
1503 msgid "Device Configuration"
1504 msgstr "Nastavení zařízení"
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:93
1507 msgid "Device is not active"
1508 msgstr "Zařízení není aktivní"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:526
1512 msgid "Device is restarting…"
1513 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1516 msgid "Device unreachable!"
1517 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1520 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1521 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1523 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1525 msgstr "Diagnostika"
1527 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1530 msgstr "Vytáčené číslo"
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1543 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1546 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1551 msgid "Disable DNS lookups"
1552 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1554 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1555 msgid "Disable Encryption"
1556 msgstr "Zakázat šifrování"
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1559 msgid "Disable Inactivity Polling"
1560 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1563 msgid "Disable this network"
1564 msgstr "Vypnout tuto síť"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1568 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1569 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
1579 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1580 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1583 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1584 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
1589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1595 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1596 msgid "Disconnection attempt failed"
1597 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1768
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1609 msgid "Distance Optimization"
1610 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1613 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1614 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1618 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1619 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1620 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1623 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1624 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1625 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1629 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1631 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1634 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1636 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1640 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1641 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1644 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1645 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1648 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1649 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1652 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1653 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1656 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1657 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1660 msgid "Domain required"
1661 msgstr "Vyžadována doména"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1664 msgid "Domain whitelist"
1665 msgstr "Whitelist domén"
1667 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1668 msgid "Don't Fragment"
1669 msgstr "Nefragmentovat"
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1673 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1674 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1676 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1677 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1684 msgid "Download backup"
1685 msgstr "Stáhnout zálohu"
1687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1688 msgid "Download mtdblock"
1689 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1692 msgid "Downstream SNR offset"
1693 msgstr "Downstream SNR offset"
1695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1696 msgid "Drag to reorder"
1697 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1700 msgid "Dropbear Instance"
1701 msgstr "Instance Dropbear"
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1705 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1706 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1708 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1709 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1713 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1714 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1717 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1719 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1722 msgid "Dynamic tunnel"
1723 msgstr "Dynamický tunel"
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1727 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1728 "having static leases will be served."
1730 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1731 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1733 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1734 msgid "EA-bits length"
1735 msgstr "EA bitová délka"
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1744 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1751 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1753 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1756 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1757 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
1760 msgid "Edit this network"
1761 msgstr "Upravit tuto síť"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1764 msgid "Edit wireless network"
1765 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1778 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1781 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1785 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1786 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1791 msgid "Enable DNS lookups"
1792 msgstr "Povolit DNS překlad"
1794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1795 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1796 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1798 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1799 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1800 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1807 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1808 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1809 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1812 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1813 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1816 msgid "Enable NTP client"
1817 msgstr "Povolit NTP klienta"
1819 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1820 msgid "Enable Single DES"
1821 msgstr "Povolit Single DES"
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1824 msgid "Enable TFTP server"
1825 msgstr "Zapnout TFTP server"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1828 msgid "Enable VLAN functionality"
1829 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1832 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1833 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1836 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1837 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1840 msgid "Enable learning and aging"
1841 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1844 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1845 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1848 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1849 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1851 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1852 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1853 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1856 msgid "Enable this network"
1857 msgstr "Zapnout tuto síť"
1859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1860 msgid "Enable/Disable"
1861 msgstr "Povolit/Zakázat"
1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1870 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1871 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1875 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1878 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1882 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1883 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1886 msgid "Encapsulation limit"
1887 msgstr "Limit zapouzdření"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1891 msgid "Encapsulation mode"
1892 msgstr "Režim zapouzdřování"
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
1898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1903 msgid "Endpoint Host"
1904 msgstr "Koncový bod"
1906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1907 msgid "Endpoint Port"
1908 msgstr "Port koncového bodu"
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1911 msgid "Enter custom value"
1912 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
1914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1915 msgid "Enter custom values"
1916 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
1918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1920 msgstr "Odstraňování…"
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1932 msgid "Errored seconds (ES)"
1933 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
1935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1937 msgid "Ethernet Adapter"
1938 msgstr "Ethernetový adaptér"
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1942 msgid "Ethernet Switch"
1943 msgstr "Ethernetový switch"
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1946 msgid "Exclude interfaces"
1947 msgstr "Vynechat rozhraní"
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1950 msgid "Expand hosts"
1951 msgstr "Rozšířit hostitele"
1953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1954 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1955 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1965 msgid "Expecting: %s"
1966 msgstr "Očekáváno: %s"
1968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1970 msgstr "Platnost skončí"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1975 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1977 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1979 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
1984 msgid "External R0 Key Holder List"
1985 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1988 msgid "External R1 Key Holder List"
1989 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1992 msgid "External system log server"
1993 msgstr "Externí protokolovací server"
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1996 msgid "External system log server port"
1997 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2000 msgid "External system log server protocol"
2001 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2003 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2004 msgid "Extra SSH command options"
2005 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2012 msgid "FT over the Air"
2013 msgstr "FT vzduchem"
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2017 msgstr "FT protokol"
2019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2020 msgid "Failed to change the system password."
2021 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2025 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2027 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2031 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2032 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2039 msgid "File not accessible"
2040 msgstr "Soubor není přístupný"
2042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2044 msgstr "Název souboru"
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2047 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2048 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2053 msgstr "Souborový systém"
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2056 msgid "Filter private"
2057 msgstr "Filtrovat soukromé"
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2060 msgid "Filter useless"
2061 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2064 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2065 msgid "Finalizing failed"
2066 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2070 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2071 "with defaults based on what was detected"
2073 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2074 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2077 msgid "Find and join network"
2078 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2080 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2084 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2086 msgstr "Brána firewall"
2088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2089 msgid "Firewall Mark"
2090 msgstr "Označkování brány firewall"
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2093 msgid "Firewall Settings"
2094 msgstr "Nastavení brány firewall"
2096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2097 msgid "Firewall Status"
2098 msgstr "Stav brány firewall"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2101 msgid "Firmware File"
2102 msgstr "Soubor s firmware"
2104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2105 msgid "Firmware Version"
2106 msgstr "Verze firmware"
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2109 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2110 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2114 msgid "Flash image..."
2115 msgstr "Nahrát obraz..."
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2118 msgid "Flash image?"
2119 msgstr "Flashovat firmware?"
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2122 msgid "Flash new firmware image"
2123 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2126 msgid "Flash operations"
2127 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2132 msgstr "Flashování…"
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2139 msgid "Force 40MHz mode"
2140 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2143 msgid "Force CCMP (AES)"
2144 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2147 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2148 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
2152 msgstr "Vynutit TKIP"
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
2155 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2156 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2160 msgstr "Vynutit spojení"
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2163 msgid "Force upgrade"
2164 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2166 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2167 msgid "Force use of NAT-T"
2168 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2170 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2171 msgid "Form token mismatch"
2172 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2174 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2175 msgid "Forward DHCP traffic"
2176 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2179 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2180 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2182 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2183 msgid "Forward broadcast traffic"
2184 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
2188 msgid "Forward mesh peer traffic"
2189 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2192 msgid "Forwarding mode"
2193 msgstr "Režim přeposílání"
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
2196 msgid "Fragmentation Threshold"
2197 msgstr "Hranice fragmentace"
2199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2201 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2202 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2204 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2205 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
2209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2213 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2214 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2223 msgid "Gateway Ports"
2224 msgstr "Porty brány"
2226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2228 msgid "Gateway address is invalid"
2229 msgstr "Adresa brány není platná"
2231 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2232 msgid "Gateway metric"
2233 msgstr "Metrika brány"
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2240 msgid "General Settings"
2241 msgstr "Obecné nastavení"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2247 msgid "General Setup"
2248 msgstr "Obecné nastavení"
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2251 msgid "Generate Config"
2252 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
2255 msgid "Generate PMK locally"
2256 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2259 msgid "Generate archive"
2260 msgstr "Vytvorǐt archív"
2262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2263 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2264 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2267 msgid "Global Settings"
2268 msgstr "Globální nastavení"
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2271 msgid "Global network options"
2272 msgstr "Globální možnosti sítě"
2274 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2275 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2276 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2277 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2278 msgid "Go to password configuration..."
2279 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2285 msgid "Go to relevant configuration page"
2286 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2288 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2289 msgid "Group Password"
2290 msgstr "Heslo skupiny"
2292 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2297 msgid "HE.net password"
2298 msgstr "Heslo HE.net"
2300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2301 msgid "HE.net username"
2302 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2309 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2310 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2314 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2317 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
2321 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2322 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2326 msgid "Hide empty chains"
2327 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2337 msgid "Host entries"
2338 msgstr "Záznamy hostitelů"
2340 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2341 msgid "Host expiry timeout"
2342 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2345 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2347 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2350 msgid "Host-Uniq tag content"
2351 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2360 msgstr "Název počítače"
2362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2363 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2364 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2367 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2369 msgstr "Jména hostitelů"
2371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2375 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2376 msgid "IKE DH Group"
2377 msgstr "Skupina IKE DH"
2379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2380 msgid "IP Addresses"
2383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2385 msgstr "Protokol IP"
2387 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2397 msgid "IP address is invalid"
2398 msgstr "Neplatná IP adresa"
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2402 msgid "IP address is missing"
2403 msgstr "Chybí IP adresa"
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2417 msgid "IPv4 Firewall"
2418 msgstr "IPv4 firewall"
2420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2421 msgid "IPv4 Upstream"
2422 msgstr "IPv4 Upstream"
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2425 msgid "IPv4 address"
2426 msgstr "IPv4 adresa"
2428 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2429 msgid "IPv4 assignment length"
2430 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2433 msgid "IPv4 broadcast"
2434 msgstr "IPv4 broadcast"
2436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2437 msgid "IPv4 gateway"
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2441 msgid "IPv4 netmask"
2442 msgstr "IPv4 maska sítě"
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2445 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2446 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2454 msgstr "IPv4 prefix"
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2458 msgid "IPv4 prefix length"
2459 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2461 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2468 msgid "IPv4-Address"
2469 msgstr "IPv4 adresa"
2471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2472 msgid "IPv4-Gateway"
2475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2476 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2477 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2478 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2481 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2482 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2496 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2501 msgid "IPv6 Firewall"
2502 msgstr "IPv6 firewall"
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2505 msgid "IPv6 Neighbours"
2506 msgstr "Sousedé IPv6"
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2509 msgid "IPv6 Settings"
2510 msgstr "Nastavení IPv6"
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2513 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2514 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2517 msgid "IPv6 Upstream"
2518 msgstr "IPv6 Upstream"
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2521 msgid "IPv6 address"
2522 msgstr "IPv6 adresa"
2524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2525 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2526 msgid "IPv6 assignment hint"
2527 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2531 msgid "IPv6 assignment length"
2532 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2535 msgid "IPv6 gateway"
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2539 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2540 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2549 msgstr "IPv6 prefix"
2551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2553 msgid "IPv6 prefix length"
2554 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2558 msgid "IPv6 routed prefix"
2559 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2563 msgstr "IPv6 suffix"
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2568 msgid "IPv6-Address"
2569 msgstr "IPv6 adresa"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2573 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2577 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2578 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2582 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2583 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2587 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2588 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
2594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2595 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2596 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2598 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2599 msgid "If checked, encryption is disabled"
2600 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2605 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2606 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2611 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2613 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2616 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2625 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2631 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2632 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2633 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2636 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2644 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2645 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2646 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2650 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2651 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2652 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2653 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2654 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2656 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2657 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2658 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2659 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2660 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2661 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2664 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2665 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2668 msgid "Ignore interface"
2669 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2672 msgid "Ignore resolve file"
2673 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2683 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2685 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2686 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2688 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2689 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2691 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2696 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2697 msgid "Inactivity timeout"
2698 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2713 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2714 msgid "Initialization failure"
2715 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2723 msgstr "Initskripty"
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
2726 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2730 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2734 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
2738 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2742 msgid "Install protocol extensions..."
2743 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
2747 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2748 "BSSID <code>%h</code>."
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2763 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2764 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2767 msgid "Interface Configuration"
2768 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112
2772 msgid "Interface has %d pending changes"
2773 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
2776 msgid "Interface is disabled"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2780 msgid "Interface is marked for deletion"
2781 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2784 msgid "Interface is reconnecting..."
2785 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2790 msgid "Interface is shutting down..."
2791 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2794 msgid "Interface is starting..."
2795 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2798 msgid "Interface is stopping..."
2799 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
2802 msgid "Interface name"
2803 msgstr "Název rozhraní"
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2807 msgid "Interface not present or not connected yet."
2808 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2812 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2814 msgstr "Síťová rozhraní"
2816 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2821 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2822 msgid "Internal Server Error"
2823 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2828 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2831 msgid "Invalid Base64 key string"
2832 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2835 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2837 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2840 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2841 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2844 msgid "Invalid argument"
2845 msgstr "Neplatný argument"
2847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2848 msgid "Invalid command"
2849 msgstr "Neplatný příkaz"
2851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2852 msgid "Invalid hexadecimal value"
2853 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2855 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2856 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2857 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2860 msgid "Isolate Clients"
2861 msgstr "Izolovat klienty"
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2865 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2866 "flash memory, please verify the image file!"
2868 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2869 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2871 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2872 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2873 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2874 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2875 msgid "JavaScript required!"
2876 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
2879 msgid "Join Network"
2880 msgstr "Připojit k síti"
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
2883 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2884 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
2887 msgid "Joining Network: %q"
2888 msgstr "Připojování k síti: %q"
2890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2891 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2892 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2895 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2897 msgstr "Záznam kernelu"
2899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2900 msgid "Kernel Version"
2901 msgstr "Verze kernelu"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2919 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2926 msgstr "L2TP Server"
2928 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2933 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2934 msgid "LCP echo failure threshold"
2935 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2937 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2942 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2943 msgid "LCP echo interval"
2944 msgstr "LCP interval upozornění"
2946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2947 msgid "LED Configuration"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2964 msgid "Language and Style"
2965 msgstr "Jazyk a vzhled"
2967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2971 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2978 msgstr "Doba zapůjčení"
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2984 msgid "Lease time remaining"
2985 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2989 msgstr "Soubor zápůjček"
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2994 msgid "Leave empty to autodetect"
2995 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3001 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3002 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3014 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3016 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3019 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3020 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3023 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3024 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3028 msgstr "Režim linky"
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3036 msgstr "Line Uptime"
3038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3044 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3047 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3048 "přeposílat požadavky"
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3053 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3054 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3055 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3056 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3059 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3060 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3061 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3062 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3063 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
3069 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3070 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3071 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3072 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3075 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3076 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3077 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3078 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3079 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3083 msgid "List of SSH key files for auth"
3084 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3087 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3088 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3091 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3092 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3095 msgid "Listen Interfaces"
3096 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3100 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3103 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3105 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3108 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3109 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3111 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3112 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3117 msgid "Load Average"
3118 msgstr "Průměrná zátěž"
3120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3121 msgid "Loading directory contents…"
3122 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3125 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3127 msgid "Loading view…"
3128 msgstr "Načítání zobrazení…"
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3132 msgid "Local IP address is invalid"
3133 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3135 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3136 msgid "Local IP address to assign"
3137 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3139 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3143 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3144 msgid "Local IPv4 address"
3145 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3149 msgid "Local IPv6 address"
3150 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3153 msgid "Local Service Only"
3154 msgstr "Pouze lokální služba"
3156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3157 msgid "Local Startup"
3158 msgstr "Místní startup"
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3166 msgid "Local domain"
3167 msgstr "Místní doména"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3172 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3173 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3175 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3176 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3179 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3181 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3184 msgid "Local server"
3185 msgstr "Místní server"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3189 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3192 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3196 msgid "Localise queries"
3197 msgstr "Lokalizační dotazy"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3200 msgid "Lock to BSSID"
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3204 msgid "Log output level"
3205 msgstr "Úroveň logování"
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3209 msgstr "Dotazy pro logování"
3211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3213 msgstr "Protokolování"
3215 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3219 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3224 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3225 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3228 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3229 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3247 msgid "MAC-Address Filter"
3248 msgstr "Filtr MAC adres"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
3258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3260 msgid "MAP / LW4over6"
3261 msgstr "MAP / LW4over6"
3263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3265 msgid "MAP rule is invalid"
3266 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3291 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3294 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3297 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3313 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3314 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
3317 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3318 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3321 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3322 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3325 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3326 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3329 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3330 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3332 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3333 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3334 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3335 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3336 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3339 msgid "Maximum number of leased addresses."
3340 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3343 msgid "Maximum transmit power"
3344 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3365 msgid "Memory usage (%)"
3366 msgstr "Využití paměti (%)"
3368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
3380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3381 msgid "Method not found"
3382 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3392 msgid "Mirror monitor port"
3393 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3396 msgid "Mirror source port"
3397 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3399 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3401 msgstr "Mobilní data"
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3404 msgid "Mobility Domain"
3405 msgstr "Doména mobility"
3407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:118
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:373
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
3413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3422 msgid "Modem default"
3423 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3425 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3426 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3429 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3430 msgid "Modem device"
3431 msgstr "Modemové zařízení"
3433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3435 msgid "Modem information query failed"
3436 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3438 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3440 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3441 msgid "Modem init timeout"
3442 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3444 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3445 msgid "ModemManager"
3446 msgstr "ModemManager"
3448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3454 msgid "More Characters"
3457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3463 msgstr "Přípojný bod"
3465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3468 msgid "Mount Points"
3469 msgstr "Přípojné body"
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3472 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3473 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3476 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3477 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3481 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3484 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3488 msgid "Mount attached devices"
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3492 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3493 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3496 msgid "Mount options"
3497 msgstr "Volby připojení"
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3501 msgstr "Přípojný bod"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3504 msgid "Mount swap not specifically configured"
3506 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3509 msgid "Mounted file systems"
3510 msgstr "Připojené souborové systémy"
3512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3514 msgstr "Přesunout dolů"
3516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3518 msgstr "Přesunout nahoru"
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3524 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3526 msgstr "Režim NAT-T"
3528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3529 msgid "NAT64 Prefix"
3530 msgstr "Prefix NAT64"
3532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3541 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3546 msgid "NTP server candidates"
3547 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
3558 msgid "Name of the new network"
3559 msgstr "Název nové sítě"
3561 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3565 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3577 msgid "Network Utilities"
3578 msgstr "Síťové nástroje"
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3581 msgid "Network boot image"
3582 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3586 msgid "Network device is not present"
3587 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3590 msgid "New interface name…"
3591 msgstr "Nový název rozhraní…"
3593 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3598 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3603 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3604 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
3607 msgid "No Encryption"
3608 msgstr "Bez šifrování"
3610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3611 msgid "No Host Routes"
3614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3616 msgstr "Žádné NAT-T"
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3619 msgid "No data received"
3620 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3623 msgid "No entries in this directory"
3624 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3627 msgid "No files found"
3628 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:594
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3634 msgid "No information available"
3635 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3639 msgid "No matching prefix delegation"
3640 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3643 msgid "No negative cache"
3644 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3650 msgid "No password set!"
3651 msgstr "Žádné heslo!"
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3654 msgid "No peers defined yet"
3655 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3659 msgid "No public keys present yet."
3660 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3663 msgid "No rules in this chain."
3664 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3668 msgstr "Žádný signál"
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3672 msgid "No zone assigned"
3673 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3683 msgid "Noise Margin (SNR)"
3684 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3691 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3692 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3695 msgid "Non-wildcard"
3696 msgstr "Bez zástupných znaků"
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3700 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3708 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3713 msgid "Not connected"
3714 msgstr "Nepřipojeno"
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3722 msgstr "Není k dispozici"
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3725 msgid "Not started on boot"
3726 msgstr "Nespouštěno při startu"
3728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3729 msgid "Not supported"
3730 msgstr "Není podporováno"
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3741 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3742 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3745 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3746 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3748 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3749 msgid "Obfuscated Group Password"
3750 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3754 msgid "Obfuscated Password"
3755 msgstr "Obfuskované heslo"
3757 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3764 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3765 msgid "Obtain IPv6-Address"
3766 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3773 msgid "Off-State Delay"
3774 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3781 msgid "On-Link route"
3782 msgstr "Link-local trasa"
3784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3785 msgid "On-State Delay"
3786 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3789 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3790 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3793 msgid "One of the following: %s"
3794 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3798 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3799 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3802 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3803 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3807 msgid "One or more required fields have no value!"
3808 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3812 msgid "Open list..."
3813 msgstr "Otevřít seznam..."
3815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3816 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3817 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3818 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3821 msgid "Operating frequency"
3822 msgstr "Provozní frekvence"
3824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3825 msgid "Option changed"
3826 msgstr "Volba změněna"
3828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3829 msgid "Option removed"
3830 msgstr "Volba odstraněna"
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
3833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3839 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3840 "starting with <code>0x</code>."
3842 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3843 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3847 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3848 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3849 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3850 "for the interface."
3852 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3853 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
3854 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3855 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3859 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3860 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3862 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3863 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3867 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3868 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3871 msgid "Optional. Description of peer."
3872 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3875 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3880 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3883 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3884 "síťového rozhraní."
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3887 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3888 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3891 msgid "Optional. Port of peer."
3892 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3896 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3897 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3899 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3900 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3904 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3905 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3923 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3924 msgid "Output Interface"
3925 msgstr "Výstupní rozhraní"
3927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3930 msgstr "Výstupní zóna"
3932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3934 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3936 msgid "Override MAC address"
3937 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3941 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3942 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3944 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3945 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3951 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3952 msgid "Override MTU"
3953 msgstr "Přepsat MTU"
3955 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3956 msgid "Override TOS"
3957 msgstr "Přepsat TOS"
3959 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3960 msgid "Override TTL"
3961 msgstr "Přepsat TTL"
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
3964 msgid "Override default interface name"
3965 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3967 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3968 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3969 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3973 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3974 "subnet that is served."
3976 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3977 "subsítě, která je obsluhována."
3979 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3980 msgid "Override the table used for internal routes"
3981 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3983 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3988 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3989 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3995 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
3996 msgid "PAP/CHAP (both)"
3997 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3999 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4000 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4001 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4007 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4008 msgid "PAP/CHAP password"
4009 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4011 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4013 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4019 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4020 msgid "PAP/CHAP username"
4021 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4023 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4031 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4032 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4033 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4034 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4040 msgid "PIN code rejected"
4041 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
4045 msgstr "PMK R1 Push"
4047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4053 msgid "PPPoA Encapsulation"
4054 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4066 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4067 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4078 msgstr "PSID offset"
4080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4081 msgid "PSID-bits length"
4082 msgstr "Bitová délka PSID"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4085 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4086 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4094 msgid "Part of zone %q"
4095 msgstr "Část zóny %q"
4097 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
4099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4100 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4106 msgid "Password authentication"
4107 msgstr "Autentizace heslem"
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4110 msgid "Password of Private Key"
4111 msgstr "Heslo privátního klíče"
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4114 msgid "Password of inner Private Key"
4115 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4121 msgid "Password strength"
4124 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4129 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4130 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4133 msgid "Path to CA-Certificate"
4134 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
4137 msgid "Path to Client-Certificate"
4138 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4141 msgid "Path to Private Key"
4142 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
4145 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4146 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
4149 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4150 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4153 msgid "Path to inner Private Key"
4154 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4170 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4171 msgid "Peer IP address to assign"
4172 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4176 msgid "Peer address is missing"
4177 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4181 msgstr "Protistrany"
4183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4184 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4185 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4188 msgid "Perform reboot"
4189 msgstr "Provést restart"
4191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4192 msgid "Perform reset"
4193 msgstr "Provést reset"
4195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4196 msgid "Permission denied"
4197 msgstr "Přístup zamítnut"
4199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4200 msgid "Persistent Keep Alive"
4201 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4205 msgstr "Fyzická rychlost:"
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4208 msgid "Physical Settings"
4209 msgstr "Fyzické nastavení"
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4226 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4227 msgid "Please enter your username and password."
4228 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4231 msgid "Please select the file to upload."
4232 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4243 msgid "Port status:"
4244 msgstr "Stav portu:"
4246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4247 msgid "Potential negation of: %s"
4248 msgstr "Potenciální negace: %s"
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4251 msgid "Power Management Mode"
4252 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4255 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4256 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4258 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4260 msgstr "Preferovat LTE"
4262 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4264 msgstr "Preferovat UMTS"
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4267 msgid "Prefix Delegated"
4268 msgstr "Delegovaný prefix"
4270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4271 msgid "Preshared Key"
4272 msgstr "Předsdílený klíč"
4274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4279 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4281 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4284 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4285 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4288 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4289 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4292 msgid "Prevents client-to-client communication"
4293 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4297 msgstr "Soukromý klíč"
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4300 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4321 msgid "Provide NTP server"
4322 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
4325 msgid "Provide new network"
4326 msgstr "Poskytování nové sítě"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
4329 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4330 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4334 msgstr "Veřejný klíč"
4336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4338 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4339 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4340 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4341 "code> file into the input field."
4343 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4344 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4345 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4346 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4349 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4350 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4353 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4354 msgid "QMI Cellular"
4355 msgstr "Mobilní QMI"
4357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4363 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4366 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4367 "\">DNS</abbr> serverů"
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
4370 msgid "R0 Key Lifetime"
4371 msgstr "Životnost klíče R0"
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
4374 msgid "R1 Key Holder"
4375 msgstr "Držitel klíče R1"
4377 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4378 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4379 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
4382 msgid "RSSI threshold for joining"
4383 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
4386 msgid "RTS/CTS Threshold"
4387 msgstr "Práh RTS/CTS"
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
4399 msgid "RX Rate / TX Rate"
4400 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4403 msgid "Radius-Accounting-Port"
4404 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4407 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4408 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4411 msgid "Radius-Accounting-Server"
4412 msgstr "Server Radius-Accounting"
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4415 msgid "Radius-Authentication-Port"
4416 msgstr "Výběr ověřování portů"
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4419 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4420 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
4423 msgid "Radius-Authentication-Server"
4424 msgstr "Server Radius-Authentication"
4426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4427 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4429 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4430 "internetu nevyžaduje"
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4434 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4435 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4437 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4438 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4441 msgid "Really switch protocol?"
4442 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4444 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4445 msgid "Realtime Graphs"
4446 msgstr "Grafy v reálném čase"
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
4449 msgid "Reassociation Deadline"
4450 msgstr "Termín reasociace"
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4453 msgid "Rebind protection"
4454 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4466 msgstr "Probíhá restartování…"
4468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4469 msgid "Reboots the operating system of your device"
4470 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4477 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4478 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4481 msgid "Reconnect this interface"
4482 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4488 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4489 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4493 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4494 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4495 msgid "Relay Bridge"
4496 msgstr "Relay Bridge"
4498 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4499 msgid "Relay between networks"
4500 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4502 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4503 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4504 msgid "Relay bridge"
4505 msgstr "Relay bridge"
4507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4509 msgid "Remote IPv4 address"
4510 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4512 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4513 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4514 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
4521 msgid "Replace wireless configuration"
4522 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4525 msgid "Request IPv6-address"
4526 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4529 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4530 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4533 msgid "Request timeout"
4534 msgstr "Časový limit požadavku"
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
4540 # Charter je poskytovate
4541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4542 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4543 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4546 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4547 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4550 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4551 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4556 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4557 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4558 "routes through the tunnel."
4560 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4561 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4567 msgid "Requires hostapd"
4568 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4572 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4573 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4576 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4577 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4581 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4582 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
4586 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4587 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4589 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4590 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4594 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4595 "come from unsigned domains"
4597 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4598 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
4606 msgid "Requires wpa-supplicant"
4607 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
4611 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4612 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4615 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4616 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
4621 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4622 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4625 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4633 msgid "Reset Counters"
4634 msgstr "Resetovat čítače"
4636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4637 msgid "Reset to defaults"
4638 msgstr "Obnovit na výchozí"
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4641 msgid "Resolv and Hosts Files"
4642 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4645 msgid "Resolve file"
4646 msgstr "Soubor resolve"
4648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4649 msgid "Resource not found"
4650 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4660 msgid "Restart Firewall"
4661 msgstr "Restartovat firewall"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4664 msgid "Restart radio interface"
4665 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4672 msgid "Restore backup"
4673 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4677 msgid "Reveal/hide password"
4678 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4682 msgstr "Vrátit zpět"
4684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4685 msgid "Revert changes"
4686 msgstr "Vrátit změny"
4688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4689 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4690 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4693 msgid "Reverting configuration…"
4694 msgstr "Vracení konfigurace…"
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4697 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4698 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4701 msgid "Root preparation"
4702 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4705 msgid "Route Allowed IPs"
4706 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4710 msgstr "Směrovací tabulka"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4717 msgid "Router Advertisement-Service"
4718 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4722 msgid "Router Password"
4723 msgstr "Heslo routeru"
4725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4727 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4733 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4736 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4743 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4744 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4747 msgid "Run filesystem check"
4748 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4751 msgid "Runtime error"
4752 msgstr "Běhová chyba"
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4761 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4766 msgstr "Přístup přes SSH"
4768 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4769 msgid "SSH server address"
4770 msgstr "Adresa SSH serveru"
4772 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4773 msgid "SSH server port"
4774 msgstr "Port SSH serveru"
4776 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4777 msgid "SSH username"
4778 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4794 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4808 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4809 msgid "Save & Apply"
4810 msgstr "Uložit & použít"
4812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4813 msgid "Save mtdblock"
4814 msgstr "Uložit mtdblock"
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4817 msgid "Save mtdblock contents"
4818 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4826 msgid "Scheduled Tasks"
4827 msgstr "Naplánované úlohy"
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4830 msgid "Section added"
4831 msgstr "Přidána sekce"
4833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4834 msgid "Section removed"
4835 msgstr "Sekce odebrána"
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4838 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4839 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4843 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4844 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4847 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4848 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4849 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4854 msgid "Select file…"
4855 msgstr "Vybrat soubor…"
4857 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4862 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4864 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4865 "conjunction with failure threshold"
4867 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4868 "prahovou hodnotou selhání"
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4871 msgid "Server Settings"
4872 msgstr "Nastavení serveru"
4874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4875 msgid "Service Name"
4876 msgstr "Název služby"
4878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4880 msgid "Service Type"
4883 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4888 msgid "Session expired"
4889 msgstr "Sezení vypršelo"
4891 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4892 msgid "Set VPN as Default Route"
4893 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4897 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4898 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4900 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4901 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4904 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4905 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4909 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4910 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4911 msgid "Setting PLMN failed"
4912 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4915 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4916 msgid "Setting operation mode failed"
4917 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4921 msgid "Setup DHCP Server"
4922 msgstr "Nastavit DHCP server"
4924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4925 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4926 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4930 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4933 msgid "Short Preamble"
4934 msgstr "Krátká preambule"
4936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4938 msgid "Show current backup file list"
4939 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4942 msgid "Show empty chains"
4943 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4946 msgid "Shutdown this interface"
4947 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
4961 msgid "Signal / Noise"
4962 msgstr "Signál / šum"
4964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4965 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4966 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
4978 msgid "Size of DNS query cache"
4979 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4982 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4983 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4990 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4991 msgid "Skip to content"
4992 msgstr "Skočit na obsah"
4994 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4995 msgid "Skip to navigation"
4996 msgstr "Skočit na navigaci"
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5000 msgid "Software VLAN"
5001 msgstr "Software VLAN"
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5004 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5005 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5008 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5009 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5011 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5012 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5013 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5017 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5018 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5021 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5022 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5023 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5032 msgid "Source Address"
5033 msgstr "Zdrojová adresa"
5035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5036 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5037 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5039 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5041 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5044 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5047 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5049 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5051 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
5055 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5056 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5057 "be reduced by the driver."
5059 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5060 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5061 "dále snížit výkon."
5063 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5064 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5065 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5069 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5072 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5075 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5077 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5080 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
5084 msgid "Specify the secret encryption key here."
5085 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5094 msgid "Start priority"
5095 msgstr "Priorita spouštění"
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
5098 msgid "Start refresh"
5101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5102 msgid "Starting configuration apply…"
5103 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
5106 msgid "Starting wireless scan..."
5107 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5112 msgstr "Po spuštění"
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5115 msgid "Static IPv4 Routes"
5116 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5119 msgid "Static IPv6 Routes"
5120 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5123 msgid "Static Leases"
5124 msgstr "Statické zápůjčky"
5126 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5127 msgid "Static Routes"
5128 msgstr "Statické trasy"
5130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5133 msgid "Static address"
5134 msgstr "Statická adresa"
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5138 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5139 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5140 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5142 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5143 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5144 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
5147 msgid "Station inactivity limit"
5148 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5150 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
5153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
5165 msgid "Stop refresh"
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5169 msgid "Strict order"
5170 msgstr "Striktní výběr"
5172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5182 msgid "Suppress logging"
5183 msgstr "Potlačit logování"
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5186 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5187 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5191 msgstr "Volná paměť Swap"
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5194 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5200 msgstr "Switch číslo %q"
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5204 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5206 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5211 msgstr "Switch VLAN"
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5214 msgid "Switch protocol"
5215 msgstr "Směrovací protokol"
5217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5219 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5220 msgid "Switch to CIDR list notation"
5221 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5224 msgid "Symbolic link"
5225 msgstr "Symbolický odkaz"
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5228 msgid "Sync with NTP-Server"
5229 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5232 msgid "Sync with browser"
5233 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5235 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5243 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5245 msgstr "Systémový log"
5247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5248 msgid "System Properties"
5249 msgstr "Vlastnosti systému"
5251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5252 msgid "System log buffer size"
5253 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5260 msgid "TFTP Settings"
5261 msgstr "Nastavení TFTP"
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5264 msgid "TFTP server root"
5265 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5274 msgstr "Rychlost TX"
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5290 msgid "Target network"
5293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5298 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5299 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5303 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5304 "username instead of the user ID!"
5306 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5307 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5309 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5311 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5312 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5317 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5318 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
5322 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5323 "code> and <code>_</code>"
5325 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5328 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5329 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5330 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5334 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5335 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5336 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5337 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5338 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5339 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5342 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5343 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5344 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5345 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5346 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5347 "fungující konfigurace."
5349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5352 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5353 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5355 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5356 "<code>/dev/sda1</code>)"
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
5360 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5363 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5368 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5369 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5370 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5372 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5373 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5374 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5377 msgid "The following rules are currently active on this system."
5378 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5381 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5382 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5385 msgid "The given SSH public key has already been added."
5386 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5390 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5393 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5397 msgid "The interface name is already used"
5398 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5401 msgid "The interface name is too long"
5402 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5407 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5409 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5413 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5414 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5416 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5417 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5418 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5421 msgid "The network name is already used"
5422 msgstr "Název sítě je již používán"
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5426 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5427 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5428 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5429 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5430 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5431 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5433 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5434 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5435 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5436 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5437 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5438 "zbývající porty pro místní síť."
5440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5442 msgid "The reboot command failed with code %d"
5443 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5446 msgid "The restore command failed with code %d"
5447 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
5450 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5451 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5453 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5454 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5455 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5459 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5462 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5468 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5469 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5470 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5473 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5474 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5475 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5476 "mohli znovu připojit."
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5480 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5481 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5483 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5484 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5487 msgid "The system password has been successfully changed."
5488 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5491 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5492 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5496 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5497 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5498 "\"Cancel\" to abort the operation."
5500 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5501 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5502 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5505 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5506 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5509 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5510 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5514 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5515 "you choose the generic image format for your platform."
5517 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5518 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5524 msgid "There are no active leases"
5525 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5528 msgid "There are no changes to apply"
5529 msgstr "Žádné změny k provedení"
5531 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5532 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5533 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5534 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5536 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5537 "protect the web interface and enable SSH."
5539 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5540 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5543 msgid "This IPv4 address of the relay"
5544 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
5547 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5548 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5550 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5551 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5552 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5557 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5558 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5559 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5561 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5562 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5563 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5569 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5570 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5571 "configurations are automatically preserved."
5573 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5574 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5575 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5579 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5580 "password if no update key has been configured"
5582 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5583 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5587 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5588 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5590 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5591 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5595 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5596 "ends with <code>...:2/64</code>"
5598 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5599 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5603 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5604 "abbr> in the local network"
5606 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5607 "abbr> v mistní síti"
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5610 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5611 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5616 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5618 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5619 "propojení pro použití klienty"
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5622 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5624 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5625 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5629 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5631 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5635 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5638 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5644 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5651 msgid "This section contains no values yet"
5652 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5655 msgid "Time Synchronization"
5656 msgstr "Synchronizace času"
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
5659 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5660 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5664 msgstr "Časové pásmo"
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5668 msgstr "Přihlásit se…"
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5672 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5673 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5674 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5676 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5677 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5678 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5685 msgid "Total Available"
5686 msgstr "Dostupná celkem"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5696 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5713 msgid "Trigger Mode"
5714 msgstr "Trigger mód"
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5722 msgid "Tunnel Interface"
5723 msgstr "Rozhraní tunelu"
5725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5729 msgstr "Tunelové spojení"
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5745 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5749 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5750 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5751 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5752 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5763 msgid "Unable to determine device name"
5764 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5768 msgid "Unable to determine external IP address"
5769 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5773 msgid "Unable to determine upstream interface"
5774 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5776 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5777 msgid "Unable to dispatch"
5778 msgstr "Nelze odeslat"
5780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5782 msgid "Unable to load log data:"
5785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5787 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5788 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5789 msgid "Unable to obtain client ID"
5790 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5793 msgid "Unable to obtain mount information"
5794 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5797 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5801 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5806 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5807 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5811 msgid "Unable to resolve peer host name"
5812 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5815 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5821 msgid "Unable to save contents: %s"
5822 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5825 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5826 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5829 msgid "Unexpected reply data format"
5830 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5839 msgid "Unknown error (%s)"
5840 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5843 msgid "Unknown error code"
5844 msgstr "Neznámý chybový kód"
5846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5850 msgstr "Nespravovaný"
5852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5860 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5863 msgid "Unsaved Changes"
5864 msgstr "Neuložené změny"
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5867 msgid "Unspecified error"
5868 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5872 msgid "Unsupported MAP type"
5873 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5876 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5877 msgid "Unsupported modem"
5878 msgstr "Nepodporovaný modem"
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5881 msgid "Unsupported protocol type."
5882 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5884 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5894 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5896 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5902 msgid "Upload archive..."
5903 msgstr "Nahrát archiv..."
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5907 msgstr "Nahrát soubor"
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5910 msgid "Upload file…"
5911 msgstr "Nahrát soubor…"
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5915 msgid "Upload request failed: %s"
5916 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5920 msgid "Uploading file…"
5921 msgstr "Nahrávání souboru…"
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
5925 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5926 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5927 "restarted to apply the updated configuration."
5929 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5930 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5931 "provedení daných změn."
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5939 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5940 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5943 msgid "Use DHCP advertised servers"
5944 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5946 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5947 msgid "Use DHCP gateway"
5948 msgstr "Použít DHCP bránu"
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5951 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5953 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5959 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5960 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5961 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
5964 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5965 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5973 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5974 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5978 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5980 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5981 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5984 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5985 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5988 msgid "Use as root filesystem (/)"
5989 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5992 msgid "Use broadcast flag"
5993 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5996 msgid "Use builtin IPv6-management"
5997 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6001 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6003 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6009 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6010 msgid "Use custom DNS servers"
6011 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6014 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6022 msgid "Use default gateway"
6023 msgstr "Použít výchozí bránu"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6027 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6035 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6041 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6042 msgid "Use gateway metric"
6043 msgstr "Použít metriku brány"
6045 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6046 msgid "Use routing table"
6047 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6050 msgid "Use system certificates"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6054 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6059 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6060 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6061 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6062 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6063 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6065 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6066 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6067 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6068 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6069 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6070 "infinite (nekonečná)."
6072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6078 msgid "Used Key Slot"
6079 msgstr "Použitý slot klíče"
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
6083 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6084 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6086 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6087 "případě WPA(2)-PSK."
6089 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6090 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6091 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6093 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6094 msgid "User key (PEM encoded)"
6095 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6097 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6098 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6099 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6101 msgstr "Uživatelské jméno"
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6113 msgstr "VLANy na %q"
6115 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6119 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6120 msgid "VPN Local address"
6121 msgstr "Lokální VPN adresa"
6123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6124 msgid "VPN Local port"
6125 msgstr "Lokální VPN port"
6127 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6133 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6134 msgid "VPN Server port"
6135 msgstr "Serverový VPN port"
6137 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6138 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6139 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6143 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6144 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6149 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6150 "the \"ca-bundle\" package"
6153 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6158 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6159 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6162 msgid "Verifying the uploaded image file."
6163 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6166 msgid "Virtual dynamic interface"
6167 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6175 msgid "WEP Open System"
6176 msgstr "WEP Open System"
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
6179 msgid "WEP Shared Key"
6180 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6183 msgid "WEP passphrase"
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6191 msgid "WPA passphrase"
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
6196 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6197 "and ad-hoc mode) to be installed."
6199 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6200 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6203 msgid "Waiting for device..."
6204 msgstr "Čekání na zařízení…"
6206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6212 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6213 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
6221 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6222 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6225 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6226 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6227 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396
6234 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6236 msgid "WireGuard VPN"
6237 msgstr "WireGuard VPN"
6239 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6241 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6243 msgstr "Bezdrátová síť"
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6246 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6247 msgid "Wireless Adapter"
6248 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6254 msgid "Wireless Network"
6255 msgstr "Bezdrátová síť"
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673
6258 msgid "Wireless Overview"
6259 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
6262 msgid "Wireless Security"
6263 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
6266 msgid "Wireless configuration migration"
6267 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6272 msgid "Wireless is disabled"
6273 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6278 msgid "Wireless is not associated"
6279 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6282 msgid "Wireless network is disabled"
6283 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6286 msgid "Wireless network is enabled"
6287 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6290 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6291 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6294 msgid "Write system log to file"
6295 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6298 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6304 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6305 "Do you really want to shut down the interface?"
6307 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6308 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6312 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6313 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6314 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6316 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6317 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6318 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6320 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6321 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6322 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6323 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6325 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6327 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6330 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6331 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6334 msgid "ZRam Compression Streams"
6335 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6338 msgid "ZRam Settings"
6339 msgstr "Nastavení ZRam"
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6343 msgstr "Velikost ZRam"
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6362 msgstr "automaticky"
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6416 msgid "default-on (kernel)"
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
6428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:446
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
6434 msgid "driver default"
6435 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6446 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6447 "abbr>-leases will be stored"
6449 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6450 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6460 msgstr "plný-duplex"
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6464 msgstr "poloviční-duplex"
6466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6467 msgid "heartbeat (kernel)"
6470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6471 msgid "hexadecimal encoded value"
6472 msgstr "hexadecimální hodnota"
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6482 msgstr "hybridní režim"
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6485 msgid "if target is a network"
6486 msgstr "pokud cílem je síť"
6488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6499 msgid "key between 8 and 63 characters"
6500 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6503 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6504 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6507 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6508 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
6511 msgid "medium security"
6512 msgstr "střední zabezpečení"
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
6516 msgstr "minuty/minut"
6518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6519 msgid "netdev (kernel)"
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6528 msgstr "žádné spojení"
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6531 msgid "non-empty value"
6532 msgstr "neprázdná hodnota"
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6539 msgid "none (kernel)"
6542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6546 msgstr "není k dispozici"
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
6551 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6552 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6553 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6554 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6558 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6559 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6560 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6561 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6566 msgid "open network"
6567 msgstr "otevřená síť"
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6575 msgid "positive decimal value"
6576 msgstr "kladná desítková hodnota"
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6579 msgid "positive integer value"
6580 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6590 msgstr "reléový režim"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6604 msgstr "serverový řežim"
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6607 msgid "stateful-only"
6608 msgstr "pouze stavový"
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6615 msgid "stateless + stateful"
6616 msgstr "bezstavový + stavový"
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1212
6619 msgid "strong security"
6620 msgstr "silné zabezpečení"
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
6627 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6628 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6631 msgid "timer (kernel)"
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6635 msgid "unique value"
6636 msgstr "jedinečná hodnota"
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6661 msgstr "nespecifikovaný"
6663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6664 msgid "unspecified -or- create:"
6665 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6673 msgid "valid IP address"
6674 msgstr "platná IP adresa"
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6677 msgid "valid IP address or prefix"
6678 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6681 msgid "valid IPv4 CIDR"
6682 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6686 msgid "valid IPv4 address"
6687 msgstr "platná IPv4 adresa"
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6690 msgid "valid IPv4 address or network"
6691 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6694 msgid "valid IPv4 address:port"
6695 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6698 msgid "valid IPv4 network"
6699 msgstr "platná IPv4 síť"
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6702 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6703 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6706 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6707 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6710 msgid "valid IPv6 CIDR"
6711 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6715 msgid "valid IPv6 address"
6716 msgstr "platná IPv6 adresa"
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6719 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6720 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6723 msgid "valid IPv6 host id"
6724 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6727 msgid "valid IPv6 network"
6728 msgstr "platná IPv6 síť"
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6731 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6732 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6735 msgid "valid MAC address"
6736 msgstr "platná MAC adresa"
6738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6739 msgid "valid UCI identifier"
6740 msgstr "platný UCI identifikátor"
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6743 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6744 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6748 msgid "valid address:port"
6749 msgstr "platná adresa:port"
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6753 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6754 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6757 msgid "valid decimal value"
6758 msgstr "platná desítková hodnota"
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6761 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6762 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6765 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6766 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6769 msgid "valid host:port"
6770 msgstr "platný hostitel:port"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6777 msgid "valid hostname"
6778 msgstr "platný název hostitele"
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6781 msgid "valid hostname or IP address"
6782 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6785 msgid "valid integer value"
6786 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6789 msgid "valid network in address/netmask notation"
6790 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6793 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6794 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6798 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6799 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6803 msgid "valid port value"
6804 msgstr "platná hodnota portu"
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6807 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6808 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6811 msgid "value between %d and %d characters"
6812 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6815 msgid "value between %f and %f"
6816 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6819 msgid "value greater or equal to %f"
6820 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6823 msgid "value smaller or equal to %f"
6824 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6827 msgid "value with %d characters"
6828 msgstr "hodnota s %d znaky"
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6831 msgid "value with at least %d characters"
6832 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6835 msgid "value with at most %d characters"
6836 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6839 msgid "weak security"
6840 msgstr "slabé zabezpečení"
6842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6857 #~ msgid "Switch Port Mask"
6858 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
6861 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6862 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
6864 #~ msgid "USB Device"
6865 #~ msgstr "USB zařízení"
6867 #~ msgid "USB Ports"
6868 #~ msgstr "USB porty"
6870 #~ msgid "Define a name for this network."
6871 #~ msgstr "Jméno sítě."
6873 #~ msgid "Bad address specified!"
6874 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
6876 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6877 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
6880 #~ msgstr "Načítání"
6882 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6883 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6885 #~ msgid "Assign interfaces..."
6886 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6891 #~ msgid "Network without interfaces."
6892 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6894 #~ msgid "Realtime Connections"
6895 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6897 #~ msgid "Realtime Load"
6898 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6900 #~ msgid "Realtime Traffic"
6901 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6903 #~ msgid "Realtime Wireless"
6904 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6906 #~ msgid "There are no active leases."
6907 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6910 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6911 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6922 #~ msgid "Changes applied."
6923 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6925 #~ msgid "Keep settings"
6926 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6928 #~ msgid "Rebooting..."
6929 #~ msgstr "Rebootuji..."
6932 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6933 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6934 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6936 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6937 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6938 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6940 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6941 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6943 #~ msgid "(%s available)"
6944 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6947 #~ msgstr "Kontrola"
6950 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6952 #~ msgid "Enable this mount"
6953 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6955 #~ msgid "Enable this swap"
6956 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6958 #~ msgid "Flash Firmware"
6959 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6961 #~ msgid "Flashing..."
6962 #~ msgstr "Nahrávám..."
6964 #~ msgid "Mount Entry"
6965 #~ msgstr "Připojit vstup"
6968 #~ msgstr "Pokračovat"
6970 #~ msgid "Really reset all changes?"
6971 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6976 #~ msgid "Swap Entry"
6977 #~ msgstr "Vstupní bod"
6980 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6981 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6982 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6984 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6985 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6989 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6990 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6991 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6993 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6994 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6995 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7000 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7002 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7004 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7005 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7007 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7008 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7010 #~ msgid "Antenna 1"
7011 #~ msgstr "Anténa 1"
7013 #~ msgid "Antenna 2"
7014 #~ msgstr "Anténa 2"
7016 #~ msgid "Antenna Configuration"
7017 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7019 #~ msgid "Back to overview"
7020 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7022 #~ msgid "Back to scan results"
7023 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7025 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7026 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7028 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7029 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7031 #~ msgid "Common Configuration"
7032 #~ msgstr "Společná nastavení"
7035 #~ msgstr "Připojit"
7037 #~ msgid "Connection Limit"
7038 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7040 #~ msgid "Cover the following interface"
7041 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7043 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7044 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7046 #~ msgid "Create Interface"
7047 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7049 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7050 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7052 #~ msgid "Diversity"
7053 #~ msgstr "Diverzita"
7055 #~ msgid "Edit this interface"
7056 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7058 #~ msgid "Frame Bursting"
7059 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7061 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7062 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7064 #~ msgid "Install package %q"
7065 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7067 #~ msgid "Interface Overview"
7068 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7070 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7071 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7073 #~ msgid "Name of the new interface"
7074 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7076 #~ msgid "No network configured on this device"
7077 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7079 #~ msgid "No network name specified"
7080 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7082 #~ msgid "Not associated"
7083 #~ msgstr "Neasociováno"
7086 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7087 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7088 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7089 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7090 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7091 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7093 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7094 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7095 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7096 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7097 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7099 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7100 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7102 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7103 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7105 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7106 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7109 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7110 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7112 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7113 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7116 #~ msgid "Receiver Antenna"
7117 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7119 #~ msgid "Repeat scan"
7120 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7122 #~ msgid "Replace entry"
7123 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7125 #~ msgid "Separate Clients"
7126 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7128 #~ msgid "Slot time"
7129 #~ msgstr "Time sloty"
7133 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7134 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7135 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7136 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7137 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7139 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7140 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7141 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7142 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7143 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7146 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7147 #~ "this component for working wireless configuration!"
7149 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7150 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7152 #~ msgid "The given network name is not unique"
7153 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7157 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7158 #~ "will be replaced if you proceed."
7160 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7161 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7163 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7164 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7167 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7168 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7170 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7171 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7173 #~ msgid "Transmission Rate"
7174 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7176 #~ msgid "Transmit Power"
7177 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7179 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7180 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7182 #~ msgid "Uploaded File"
7183 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7185 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7186 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7192 #~ msgstr "Síťová maska"
7195 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7196 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7198 #~ msgid "Synchronizing..."
7199 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7201 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7202 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7207 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7208 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7210 #~ msgid "There are no pending changes!"
7211 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7213 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7214 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7220 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7221 #~ "authentication."
7223 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7225 #~ msgid "Password successfully changed!"
7226 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7228 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7229 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7231 #~ msgid "Available packages"
7232 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7234 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7235 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7237 #~ msgid "Download and install package"
7238 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7243 #~ msgid "Find package"
7244 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7246 #~ msgid "Free space"
7247 #~ msgstr "Volné místo"
7250 #~ msgstr "Instalovat"
7252 #~ msgid "Installed packages"
7253 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7255 #~ msgid "No package lists available"
7256 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7261 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7262 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7264 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7265 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7267 #~ msgid "Package name"
7268 #~ msgstr "Název balíčku"
7271 #~ msgstr "Software"
7273 #~ msgid "Update lists"
7274 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7279 #~ msgid "Disable DNS setup"
7280 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7282 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7283 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7285 #~ msgid "Lease validity time"
7286 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7288 #~ msgid "Multicast address"
7289 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7291 #~ msgid "Protocol family"
7292 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7294 #~ msgid "No chains in this table"
7295 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7297 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7298 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7300 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7301 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7303 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7304 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7306 #~ msgid "Activate this network"
7307 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7309 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7310 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7312 #~ msgid "Interface reconnected"
7313 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7315 #~ msgid "Interface shut down"
7316 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7318 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7319 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7321 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7322 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7325 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7326 #~ "you are connected via this interface."
7328 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7329 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7330 #~ "tohoto rozhraní."
7332 #~ msgid "Reconnecting interface"
7333 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7335 #~ msgid "Shutdown this network"
7336 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7338 #~ msgid "Wireless restarted"
7339 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7341 #~ msgid "Wireless shut down"
7342 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7344 #~ msgid "DHCP Leases"
7345 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7347 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7348 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7351 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7352 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7354 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7355 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7356 #~ "tohoto rozhraní."
7360 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7361 #~ "connected via this interface."
7363 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7364 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7365 #~ "tohoto rozhraní."
7373 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7374 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7376 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7377 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7382 #~ msgid "Applying changes"
7383 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7385 #~ msgid "Configuration applied."
7386 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7388 #~ msgid "Save & Apply"
7389 #~ msgstr "Uložit & použít"
7391 #~ msgid "The following changes have been committed"
7392 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7394 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7395 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7401 #~ msgstr "Tlačítka"
7406 #~ msgid "Maximum hold time"
7407 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7409 #~ msgid "Minimum hold time"
7410 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7412 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7413 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7415 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7416 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7418 #~ msgid "Leasetime"
7419 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7421 #~ msgid "AR Support"
7422 #~ msgstr "Podpora AR"
7424 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7425 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7427 #~ msgid "Background Scan"
7428 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7430 #~ msgid "Compression"
7431 #~ msgstr "Komprese"
7433 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7434 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7436 #~ msgid "Do not send probe responses"
7437 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7439 #~ msgid "Fast Frames"
7440 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7442 #~ msgid "Maximum Rate"
7443 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7445 #~ msgid "Minimum Rate"
7446 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7448 #~ msgid "Multicast Rate"
7449 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7451 #~ msgid "Outdoor Channels"
7452 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7454 #~ msgid "Regulatory Domain"
7455 #~ msgstr "Doména regulátora"
7457 #~ msgid "Separate WDS"
7458 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7460 #~ msgid "Static WDS"
7461 #~ msgstr "Statický WDS"
7463 #~ msgid "Turbo Mode"
7464 #~ msgstr "Turbo mód"
7466 #~ msgid "XR Support"
7467 #~ msgstr "Podpora XR"
7469 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7470 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7472 #~ msgid "Join Network: Settings"
7473 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7481 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7482 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7484 #~ msgid "VLAN Interface"
7485 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"