3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3501
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1693
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1824
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:714
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:945
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1913
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:946
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1914
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2650
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
333 msgstr "Přístupový bod"
335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktivní spojení"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Přidat ATM most"
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
404 msgstr "Přidat síť VLAN"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
408 msgstr "Přidat instanci"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Přidat rozhraní..."
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
427 msgstr "Přidat protistranu"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "Soubor s dalšími servery"
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
456 msgid "Administration"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Pokročilá nastavení"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Alternativní název rozhraní"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
485 msgid "Alias of \"%s\""
486 msgstr "Alternativní název „%s“"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
490 msgstr "Všechny servery"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
496 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
499 msgid "Allocate IP sequentially"
500 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
503 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
504 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
507 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
509 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
510 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
513 msgid "Allow all except listed"
514 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
517 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
518 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
521 msgid "Allow listed only"
522 msgstr "Povolit pouze uvedené"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
525 msgid "Allow localhost"
526 msgstr "Povolit localhost"
528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
529 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
531 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
535 msgid "Allow root logins with password"
536 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
539 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
540 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
544 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
545 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
549 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
552 msgid "Always announce default router"
553 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
557 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
558 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
560 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
561 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
569 msgid "Annex A + L + M (all)"
570 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
573 msgid "Annex A G.992.1"
574 msgstr "Annex A G.992.1"
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
577 msgid "Annex A G.992.2"
578 msgstr "Annex A G.992.2"
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
581 msgid "Annex A G.992.3"
582 msgstr "Annex A G.992.3"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
585 msgid "Annex A G.992.5"
586 msgstr "Annex A G.992.5"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
589 msgid "Annex B (all)"
590 msgstr "Annex B (všechny)"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
593 msgid "Annex B G.992.1"
594 msgstr "Annex B G.992.1"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
597 msgid "Annex B G.992.3"
598 msgstr "Annex B G.992.3"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
601 msgid "Annex B G.992.5"
602 msgstr "Annex B G.992.5"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
605 msgid "Annex J (all)"
606 msgstr "Annex J (všechno)"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
609 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
610 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
613 msgid "Annex M (all)"
614 msgstr "Annex M (všechny)"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
617 msgid "Annex M G.992.3"
618 msgstr "Annex M G.992.3"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
621 msgid "Annex M G.992.5"
622 msgstr "Annex M G.992.5"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
625 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
627 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
631 msgid "Announced DNS domains"
632 msgstr "Oznámené DNS domény"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
635 msgid "Announced DNS servers"
636 msgstr "Oznámené DNS servery"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
639 msgid "Anonymous Identity"
640 msgstr "Anonymní identita"
642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
643 msgid "Anonymous Mount"
644 msgstr "Anonymní připojení"
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
647 msgid "Anonymous Swap"
648 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
655 msgstr "Libovolná zóna"
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
658 msgid "Apply backup?"
659 msgstr "Aplikovat zálohu?"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
662 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
663 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
667 msgid "Apply unchecked"
668 msgstr "Použít nezkontrolované"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4040
671 msgid "Applying configuration changes… %ds"
672 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
676 msgstr "Architektura"
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
679 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
681 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
683 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
686 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
689 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
691 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
696 msgid "Associated Stations"
697 msgstr "Připojení klienti"
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
704 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
706 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
708 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
709 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
712 msgstr "Autorizační skupina"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
715 msgid "Authentication"
716 msgstr "Ověřování se"
718 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
719 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
720 msgid "Authentication Type"
721 msgstr "Typ ověřování se"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
724 msgid "Authoritative"
725 msgstr "Autoritativní"
727 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
728 msgid "Authorization Required"
729 msgstr "Vyžadováno ověření se"
731 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
733 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
734 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
735 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
736 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
737 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
738 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
740 msgstr "Automaticky obnovovat"
742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
743 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
756 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
757 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
760 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
761 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
764 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
765 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
769 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
771 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
804 msgid "B43 + B43C + V43"
805 msgstr "B43 + B43C + V43"
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
809 msgstr "BR / DMR / AFTR"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "Zpět na přehled"
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "Zpět na nastavení"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
837 msgid "Backup file list"
838 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:445
843 msgstr "Frekvenční pásmo"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
846 msgid "Beacon Interval"
847 msgstr "Interval majáku (beacon)"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
852 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
853 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
854 "defined backup patterns."
856 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
857 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
858 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
862 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
867 msgid "Bind interface"
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
878 msgstr "Přenosová rychlost"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
881 msgid "Bogus NX Domain Override"
882 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
891 msgid "Bridge interfaces"
892 msgstr "Síťové mosty"
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
895 msgid "Bridge unit number"
896 msgstr "Číslo síťového mostu"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
899 msgid "Bring up on boot"
900 msgstr "Zapnout po startu"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2740
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3611
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
909 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
911 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
912 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
914 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
918 msgid "CLAT configuration failed"
919 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
922 msgid "CPU usage (%)"
923 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
930 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
932 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
934 msgstr "Volání se nezdařilo"
936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2833
937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3620
938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
954 msgid "Certificate constraint (Domain)"
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
958 msgid "Certificate constraint (SAN)"
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
962 msgid "Certificate constraint (Subject)"
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
966 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
972 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
973 "`logread -f` during handshake for actual values"
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
979 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
980 "Subject CN (exact match)"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
986 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
987 "Subject CN (suffix match)"
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
993 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
994 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3853
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4136
1008 msgid "Changes have been reverted."
1009 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1012 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1013 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1025 msgid "Check filesystems before mount"
1026 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
1029 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1031 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1035 msgid "Checking archive…"
1036 msgstr "Kontroluji archiv…"
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1040 msgid "Checking image…"
1041 msgstr "Kontroluji obraz…"
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1044 msgid "Choose mtdblock"
1045 msgstr "Zvolte mtdblock"
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1050 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1051 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1052 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1055 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1056 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1057 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1062 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1063 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1065 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1066 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
1072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1073 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1074 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1078 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1079 "configuration files."
1081 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1085 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1086 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1088 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1089 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1099 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1100 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1107 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1114 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1115 "persist connection"
1117 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1118 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1121 msgid "Close list..."
1122 msgstr "Zavřít seznam…"
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2058
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1130 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1131 msgid "Collecting data..."
1132 msgstr "Shromažďování údajů…"
1134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1143 msgid "Command failed"
1144 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1152 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1153 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1154 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1155 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1157 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1158 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1159 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1160 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3853
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1165 msgid "Configuration"
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4015
1169 msgid "Configuration changes applied."
1170 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3953
1173 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1174 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1178 msgid "Configuration failed"
1179 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1182 msgid "Confirm disconnect"
1183 msgstr "Potvrdit odpojení"
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1186 msgid "Confirmation"
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1196 msgid "Connection attempt failed"
1197 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1200 msgid "Connection lost"
1201 msgstr "Spojení ztraceno"
1203 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1210 msgid "Contents have been saved."
1211 msgstr "Obsah byl uložen."
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
1221 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1222 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1223 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1225 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1226 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1227 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1234 msgid "Country Code"
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1239 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1240 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
1243 msgid "Create interface"
1244 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1248 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1249 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1256 msgid "Cron Log Level"
1257 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:524
1260 msgid "Current power"
1261 msgstr "Stávající výkon"
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1269 msgid "Custom Interface"
1270 msgstr "Vlastní rozhraní"
1272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1273 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1274 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1278 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1279 "this, perform a factory-reset first."
1281 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1282 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1286 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1287 "\">LED</abbr>s if possible."
1289 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1290 "pokud je to možné."
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1306 msgstr "DHCP server"
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1309 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1310 msgid "DHCP and DNS"
1313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1961
1314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1317 msgstr "DHCP klient"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1320 msgid "DHCP-Options"
1323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1325 msgid "DHCPv6 client"
1326 msgstr "Klient DHCPv6"
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1330 msgstr "Režim DHCPv6"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1333 msgid "DHCPv6-Service"
1334 msgstr "Služba DHCPv6"
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1345 msgid "DNS forwardings"
1346 msgstr "Přeposílání DNS"
1348 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1349 msgid "DNS-Label / FQDN"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1357 msgid "DNSSEC check unsigned"
1358 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1360 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1361 msgid "DPD Idle Timeout"
1362 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1365 msgid "DS-Lite AFTR address"
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1378 msgid "DSL line mode"
1379 msgstr "Režim DSL linky"
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1382 msgid "DTIM Interval"
1383 msgstr "Interval DTIM"
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1392 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1406 msgid "Default Route"
1407 msgstr "Výchozí trasa"
1409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1415 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1416 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1417 msgid "Default gateway"
1418 msgstr "Výchozí brána"
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1421 msgid "Default is stateless + stateful"
1422 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1425 msgid "Default state"
1426 msgstr "Výchozí stav"
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1430 "Define additional DHCP options, for example "
1431 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1432 "servers to clients."
1434 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1435 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1451 msgstr "Smazat klíč"
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2699
1454 msgid "Delete request failed: %s"
1455 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1458 msgid "Delete this network"
1459 msgstr "Odstranit tuto síť"
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1462 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1463 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2798
1472 msgstr "Zrušit označení"
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1485 msgid "Destination zone"
1486 msgstr "Cílová zóna"
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1503 msgid "Device Configuration"
1504 msgstr "Nastavení zařízení"
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
1507 msgid "Device is not active"
1508 msgstr "Zařízení není aktivní"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:219
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1512 msgid "Device is restarting…"
1513 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
1516 msgid "Device unreachable!"
1517 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1520 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1521 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1523 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1525 msgstr "Diagnostika"
1527 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1528 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1530 msgstr "Vytáčené číslo"
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2596
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1543 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1546 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1551 msgid "Disable DNS lookups"
1552 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1554 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1555 msgid "Disable Encryption"
1556 msgstr "Zakázat šifrování"
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1559 msgid "Disable Inactivity Polling"
1560 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1563 msgid "Disable this network"
1564 msgstr "Vypnout tuto síť"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1568 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1569 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1579 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1580 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1583 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1584 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
1588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
1592 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1593 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1594 msgid "Disconnection attempt failed"
1595 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3125
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3870
1600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3959
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
1602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1607 msgid "Distance Optimization"
1608 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1611 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1612 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1616 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1617 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1618 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1621 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1622 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1623 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1627 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1629 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1632 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1634 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1638 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1639 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2685
1642 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1643 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1646 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1647 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1650 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1651 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
1654 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1655 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1658 msgid "Domain required"
1659 msgstr "Vyžadována doména"
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1662 msgid "Domain whitelist"
1663 msgstr "Whitelist domén"
1665 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1666 msgid "Don't Fragment"
1667 msgstr "Nefragmentovat"
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1671 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1672 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1674 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1675 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1682 msgid "Download backup"
1683 msgstr "Stáhnout zálohu"
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1686 msgid "Download mtdblock"
1687 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1690 msgid "Downstream SNR offset"
1691 msgstr "Downstream SNR offset"
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1694 msgid "Drag to reorder"
1695 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1698 msgid "Dropbear Instance"
1699 msgstr "Instance Dropbear"
1701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1703 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1704 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1706 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1707 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1711 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1712 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1715 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1717 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1720 msgid "Dynamic tunnel"
1721 msgstr "Dynamický tunel"
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1725 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1726 "having static leases will be served."
1728 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1729 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1732 msgid "EA-bits length"
1733 msgstr "EA bitová délka"
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1742 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1749 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1751 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1754 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1755 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1758 msgid "Edit this network"
1759 msgstr "Upravit tuto síť"
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
1762 msgid "Edit wireless network"
1763 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1776 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1779 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1783 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1784 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1789 msgid "Enable DNS lookups"
1790 msgstr "Povolit DNS překlad"
1792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1793 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1794 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1796 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1797 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1798 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1805 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1806 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1807 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1810 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1811 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1814 msgid "Enable NTP client"
1815 msgstr "Povolit NTP klienta"
1817 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1818 msgid "Enable Single DES"
1819 msgstr "Povolit Single DES"
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1822 msgid "Enable TFTP server"
1823 msgstr "Zapnout TFTP server"
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1826 msgid "Enable VLAN functionality"
1827 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
1830 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1831 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1834 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1835 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1838 msgid "Enable learning and aging"
1839 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1842 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1843 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1846 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1847 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
1851 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1854 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1855 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1856 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1859 msgid "Enable this network"
1860 msgstr "Zapnout tuto síť"
1862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1869 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1870 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
1874 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1877 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1881 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1882 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1885 msgid "Encapsulation limit"
1886 msgstr "Limit zapouzdření"
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
1890 msgid "Encapsulation mode"
1891 msgstr "Režim zapouzdřování"
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1902 msgid "Endpoint Host"
1903 msgstr "Koncový bod"
1905 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1906 msgid "Endpoint Port"
1907 msgstr "Port koncového bodu"
1909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1910 msgid "Enter custom value"
1911 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
1913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1914 msgid "Enter custom values"
1915 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1919 msgstr "Odstraňování…"
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1931 msgid "Errored seconds (ES)"
1932 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
1934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
1935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1936 msgid "Ethernet Adapter"
1937 msgstr "Ethernetový adaptér"
1939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
1940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1941 msgid "Ethernet Switch"
1942 msgstr "Ethernetový switch"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1945 msgid "Exclude interfaces"
1946 msgstr "Vynechat rozhraní"
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1949 msgid "Expand hosts"
1950 msgstr "Rozšířit hostitele"
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1953 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1954 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1964 msgid "Expecting: %s"
1965 msgstr "Očekáváno: %s"
1967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1969 msgstr "Platnost skončí"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1974 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1976 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1978 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
1983 msgid "External R0 Key Holder List"
1984 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1987 msgid "External R1 Key Holder List"
1988 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1991 msgid "External system log server"
1992 msgstr "Externí protokolovací server"
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1995 msgid "External system log server port"
1996 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1999 msgid "External system log server protocol"
2000 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2002 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2003 msgid "Extra SSH command options"
2004 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2011 msgid "FT over the Air"
2012 msgstr "FT vzduchem"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2016 msgstr "FT protokol"
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2019 msgid "Failed to change the system password."
2020 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3947
2024 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2026 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2030 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2031 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2603
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
2038 msgid "File not accessible"
2039 msgstr "Soubor není přístupný"
2041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
2043 msgstr "Název souboru"
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2046 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2047 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2052 msgstr "Souborový systém"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2055 msgid "Filter private"
2056 msgstr "Filtrovat soukromé"
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2059 msgid "Filter useless"
2060 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2063 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2064 msgid "Finalizing failed"
2065 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2069 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2070 "with defaults based on what was detected"
2072 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2073 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2076 msgid "Find and join network"
2077 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2079 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2083 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2085 msgstr "Brána firewall"
2087 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2088 msgid "Firewall Mark"
2089 msgstr "Označkování brány firewall"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2092 msgid "Firewall Settings"
2093 msgstr "Nastavení brány firewall"
2095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2096 msgid "Firewall Status"
2097 msgstr "Stav brány firewall"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
2100 msgid "Firmware File"
2101 msgstr "Soubor s firmware"
2103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2104 msgid "Firmware Version"
2105 msgstr "Verze firmware"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2108 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2109 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2113 msgid "Flash image..."
2114 msgstr "Nahrát obraz..."
2116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2117 msgid "Flash image?"
2118 msgstr "Flashovat firmware?"
2120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2121 msgid "Flash new firmware image"
2122 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2125 msgid "Flash operations"
2126 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2131 msgstr "Flashování…"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2138 msgid "Force 40MHz mode"
2139 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
2142 msgid "Force CCMP (AES)"
2143 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2146 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2147 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
2151 msgstr "Vynutit TKIP"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
2154 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2155 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2159 msgstr "Vynutit spojení"
2161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2162 msgid "Force upgrade"
2163 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2166 msgid "Force use of NAT-T"
2167 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2169 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2170 msgid "Form token mismatch"
2171 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2173 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2174 msgid "Forward DHCP traffic"
2175 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2178 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2179 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2181 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2182 msgid "Forward broadcast traffic"
2183 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
2187 msgid "Forward mesh peer traffic"
2188 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2191 msgid "Forwarding mode"
2192 msgstr "Režim přeposílání"
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2195 msgid "Fragmentation Threshold"
2196 msgstr "Hranice fragmentace"
2198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2200 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2201 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2203 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2204 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
2208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2222 msgid "Gateway Ports"
2223 msgstr "Porty brány"
2225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2227 msgid "Gateway address is invalid"
2228 msgstr "Adresa brány není platná"
2230 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2231 msgid "Gateway metric"
2232 msgstr "Metrika brány"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2239 msgid "General Settings"
2240 msgstr "Obecné nastavení"
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
2246 msgid "General Setup"
2247 msgstr "Obecné nastavení"
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2250 msgid "Generate Config"
2251 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2254 msgid "Generate PMK locally"
2255 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2258 msgid "Generate archive"
2259 msgstr "Vytvorǐt archív"
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2262 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2263 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2266 msgid "Global Settings"
2267 msgstr "Globální nastavení"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2270 msgid "Global network options"
2271 msgstr "Globální možnosti sítě"
2273 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2274 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2275 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2276 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2277 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2278 msgid "Go to password configuration..."
2279 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1661
2283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2285 msgid "Go to relevant configuration page"
2286 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2288 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2289 msgid "Group Password"
2290 msgstr "Heslo skupiny"
2292 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2297 msgid "HE.net password"
2298 msgstr "Heslo HE.net"
2300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2301 msgid "HE.net username"
2302 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2309 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2310 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2314 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2317 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
2321 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2322 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2326 msgid "Hide empty chains"
2327 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2337 msgid "Host entries"
2338 msgstr "Záznamy hostitelů"
2340 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2341 msgid "Host expiry timeout"
2342 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2345 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2347 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2350 msgid "Host-Uniq tag content"
2351 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2360 msgstr "Název počítače"
2362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2363 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2364 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2367 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2369 msgstr "Jména hostitelů"
2371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2375 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2376 msgid "IKE DH Group"
2377 msgstr "Skupina IKE DH"
2379 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2380 msgid "IP Addresses"
2383 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2385 msgstr "Protokol IP"
2387 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2397 msgid "IP address is invalid"
2398 msgstr "Neplatná IP adresa"
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2402 msgid "IP address is missing"
2403 msgstr "Chybí IP adresa"
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2417 msgid "IPv4 Firewall"
2418 msgstr "IPv4 firewall"
2420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2421 msgid "IPv4 Upstream"
2422 msgstr "IPv4 Upstream"
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2425 msgid "IPv4 address"
2426 msgstr "IPv4 adresa"
2428 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2429 msgid "IPv4 assignment length"
2430 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2433 msgid "IPv4 broadcast"
2434 msgstr "IPv4 broadcast"
2436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2437 msgid "IPv4 gateway"
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2441 msgid "IPv4 netmask"
2442 msgstr "IPv4 maska sítě"
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2445 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2446 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2454 msgstr "IPv4 prefix"
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2458 msgid "IPv4 prefix length"
2459 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2461 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:153
2468 msgid "IPv4-Address"
2469 msgstr "IPv4 adresa"
2471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
2472 msgid "IPv4-Gateway"
2475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2476 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2477 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2478 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2480 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2481 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2482 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2496 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2501 msgid "IPv6 Firewall"
2502 msgstr "IPv6 firewall"
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:202
2505 msgid "IPv6 Neighbours"
2506 msgstr "Sousedé IPv6"
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2509 msgid "IPv6 Settings"
2510 msgstr "Nastavení IPv6"
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2513 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2514 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2517 msgid "IPv6 Upstream"
2518 msgstr "IPv6 Upstream"
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2521 msgid "IPv6 address"
2522 msgstr "IPv6 adresa"
2524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2525 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2526 msgid "IPv6 assignment hint"
2527 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2531 msgid "IPv6 assignment length"
2532 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2535 msgid "IPv6 gateway"
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2539 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2540 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2549 msgstr "IPv6 prefix"
2551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2553 msgid "IPv6 prefix length"
2554 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2558 msgid "IPv6 routed prefix"
2559 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2563 msgstr "IPv6 suffix"
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
2568 msgid "IPv6-Address"
2569 msgstr "IPv6 adresa"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2573 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2575 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2577 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2578 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2582 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2583 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2585 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2587 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2588 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
2594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2595 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2596 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2598 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2599 msgid "If checked, encryption is disabled"
2600 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2605 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2606 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2611 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2613 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2616 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2625 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2631 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2632 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2633 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2636 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2644 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2645 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2646 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2650 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2651 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2652 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2653 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2654 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2656 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2657 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2658 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2659 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2660 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2661 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2664 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2665 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2668 msgid "Ignore interface"
2669 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2672 msgid "Ignore resolve file"
2673 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2683 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2685 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2686 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2688 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2689 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2691 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2696 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2697 msgid "Inactivity timeout"
2698 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2713 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2714 msgid "Initialization failure"
2715 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2723 msgstr "Initskripty"
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2726 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2730 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
2734 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2738 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2742 msgid "Install protocol extensions..."
2743 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
2747 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2748 "BSSID <code>%h</code>."
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2763 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2764 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2767 msgid "Interface Configuration"
2768 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
2772 msgid "Interface has %d pending changes"
2773 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2776 msgid "Interface is disabled"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2780 msgid "Interface is marked for deletion"
2781 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2784 msgid "Interface is reconnecting..."
2785 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2790 msgid "Interface is shutting down..."
2791 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2794 msgid "Interface is starting..."
2795 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2798 msgid "Interface is stopping..."
2799 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
2802 msgid "Interface name"
2803 msgstr "Název rozhraní"
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2807 msgid "Interface not present or not connected yet."
2808 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2812 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2814 msgstr "Síťová rozhraní"
2816 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2821 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2822 msgid "Internal Server Error"
2823 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2828 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2831 msgid "Invalid Base64 key string"
2832 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2835 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2837 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2840 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2841 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2844 msgid "Invalid argument"
2845 msgstr "Neplatný argument"
2847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2848 msgid "Invalid command"
2849 msgstr "Neplatný příkaz"
2851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2852 msgid "Invalid hexadecimal value"
2853 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2855 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2856 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2857 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
2860 msgid "Isolate Clients"
2861 msgstr "Izolovat klienty"
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2865 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2866 "flash memory, please verify the image file!"
2868 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2869 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2871 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2872 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2873 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2874 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2875 msgid "JavaScript required!"
2876 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2879 msgid "Join Network"
2880 msgstr "Připojit k síti"
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2883 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2884 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
2887 msgid "Joining Network: %q"
2888 msgstr "Připojování k síti: %q"
2890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2891 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2892 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2895 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2897 msgstr "Záznam kernelu"
2899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2900 msgid "Kernel Version"
2901 msgstr "Verze kernelu"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2919 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2926 msgstr "L2TP Server"
2928 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2933 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2934 msgid "LCP echo failure threshold"
2935 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2937 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2942 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2943 msgid "LCP echo interval"
2944 msgstr "LCP interval upozornění"
2946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2947 msgid "LED Configuration"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2964 msgid "Language and Style"
2965 msgstr "Jazyk a vzhled"
2967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2971 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2978 msgstr "Doba zapůjčení"
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2984 msgid "Lease time remaining"
2985 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2989 msgstr "Soubor zápůjček"
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2994 msgid "Leave empty to autodetect"
2995 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3001 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3002 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3855
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3014 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3016 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3019 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3020 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3023 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3024 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3028 msgstr "Režim linky"
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3036 msgstr "Line Uptime"
3038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3044 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3047 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3048 "přeposílat požadavky"
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
3053 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3054 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3055 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3056 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3059 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3060 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3061 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3062 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3063 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
3069 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3070 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3071 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3072 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3075 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3076 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3077 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3078 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3079 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3083 msgid "List of SSH key files for auth"
3084 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3087 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3088 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3091 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3092 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3095 msgid "Listen Interfaces"
3096 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3100 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3103 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3105 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3108 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3109 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3111 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3112 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3117 msgid "Load Average"
3118 msgstr "Průměrná zátěž"
3120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
3121 msgid "Loading directory contents…"
3122 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3125 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3127 msgid "Loading view…"
3128 msgstr "Načítání zobrazení…"
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3132 msgid "Local IP address is invalid"
3133 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3135 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3136 msgid "Local IP address to assign"
3137 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3139 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3143 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3144 msgid "Local IPv4 address"
3145 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3149 msgid "Local IPv6 address"
3150 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3153 msgid "Local Service Only"
3154 msgstr "Pouze lokální služba"
3156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3157 msgid "Local Startup"
3158 msgstr "Místní startup"
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3166 msgid "Local domain"
3167 msgstr "Místní doména"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3172 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3173 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3175 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3176 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3179 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3181 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3184 msgid "Local server"
3185 msgstr "Místní server"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3189 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3192 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3196 msgid "Localise queries"
3197 msgstr "Lokalizační dotazy"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
3200 msgid "Lock to BSSID"
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3204 msgid "Log output level"
3205 msgstr "Úroveň logování"
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3209 msgstr "Dotazy pro logování"
3211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3213 msgstr "Protokolování"
3215 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3219 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3224 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3225 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3228 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3229 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
3242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
3247 msgid "MAC-Address Filter"
3248 msgstr "Filtr MAC adres"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
3258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3260 msgid "MAP / LW4over6"
3261 msgstr "MAP / LW4over6"
3263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3265 msgid "MAP rule is invalid"
3266 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3292 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3295 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3299 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3314 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3315 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
3318 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3319 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3322 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3323 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3326 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3327 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3330 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3331 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3333 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3335 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3336 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3337 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3340 msgid "Maximum number of leased addresses."
3341 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
3344 msgid "Maximum transmit power"
3345 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3367 msgid "Memory usage (%)"
3368 msgstr "Využití paměti (%)"
3370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3383 msgid "Method not found"
3384 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
3388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
3389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3394 msgid "Mirror monitor port"
3395 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3398 msgid "Mirror source port"
3399 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3403 msgstr "Mobilní data"
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
3406 msgid "Mobility Domain"
3407 msgstr "Doména mobility"
3409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:175
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:437
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3424 msgid "Modem default"
3425 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3427 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3428 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3429 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3431 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3432 msgid "Modem device"
3433 msgstr "Modemové zařízení"
3435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3437 msgid "Modem information query failed"
3438 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3440 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3441 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3442 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3443 msgid "Modem init timeout"
3444 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3446 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3447 msgid "ModemManager"
3448 msgstr "ModemManager"
3450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3456 msgid "More Characters"
3459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3465 msgstr "Přípojný bod"
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3470 msgid "Mount Points"
3471 msgstr "Přípojné body"
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3474 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3475 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3478 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3479 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3483 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3486 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3490 msgid "Mount attached devices"
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3494 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3495 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3498 msgid "Mount options"
3499 msgstr "Volby připojení"
3501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3503 msgstr "Přípojný bod"
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3506 msgid "Mount swap not specifically configured"
3508 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3511 msgid "Mounted file systems"
3512 msgstr "Připojené souborové systémy"
3514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3516 msgstr "Přesunout dolů"
3518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3520 msgstr "Přesunout nahoru"
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3526 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3528 msgstr "Režim NAT-T"
3530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3531 msgid "NAT64 Prefix"
3532 msgstr "Prefix NAT64"
3534 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3535 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3543 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3548 msgid "NTP server candidates"
3549 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3597
3553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
3560 msgid "Name of the new network"
3561 msgstr "Název nové sítě"
3563 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3564 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3568 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
3571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:161
3575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3580 msgid "Network Utilities"
3581 msgstr "Síťové nástroje"
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3584 msgid "Network boot image"
3585 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3588 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3589 msgid "Network device is not present"
3590 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
3593 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3597 msgid "New interface name…"
3598 msgstr "Nový název rozhraní…"
3600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1798
3605 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3610 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3611 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
3614 msgid "No Encryption"
3615 msgstr "Bez šifrování"
3617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3618 msgid "No Host Routes"
3621 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3623 msgstr "Žádné NAT-T"
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3626 msgid "No RX signal"
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
3630 msgid "No client associated"
3633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3634 msgid "No data received"
3635 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2808
3638 msgid "No entries in this directory"
3639 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3642 msgid "No files found"
3643 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:664
3646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
3648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3649 msgid "No information available"
3650 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3654 msgid "No matching prefix delegation"
3655 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3658 msgid "No negative cache"
3659 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3661 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3662 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3663 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3664 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3665 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3666 msgid "No password set!"
3667 msgstr "Žádné heslo!"
3669 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3670 msgid "No peers defined yet"
3671 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3675 msgid "No public keys present yet."
3676 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3679 msgid "No rules in this chain."
3680 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
3684 msgid "No zone assigned"
3685 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3696 msgid "Noise Margin (SNR)"
3697 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3704 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3705 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3708 msgid "Non-wildcard"
3709 msgstr "Bez zástupných znaků"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3713 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3721 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
3726 msgid "Not associated"
3727 msgstr "Neasociováno"
3729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3730 msgid "Not connected"
3731 msgstr "Nepřipojeno"
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3739 msgstr "Není k dispozici"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3742 msgid "Not started on boot"
3743 msgstr "Nespouštěno při startu"
3745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3746 msgid "Not supported"
3747 msgstr "Není podporováno"
3749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3758 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3759 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3762 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3763 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3765 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3766 msgid "Obfuscated Group Password"
3767 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3769 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3771 msgid "Obfuscated Password"
3772 msgstr "Obfuskované heslo"
3774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3775 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3781 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3782 msgid "Obtain IPv6-Address"
3783 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3790 msgid "Off-State Delay"
3791 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3798 msgid "On-Link route"
3799 msgstr "Link-local trasa"
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3802 msgid "On-State Delay"
3803 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3806 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3807 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3810 msgid "One of the following: %s"
3811 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3815 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3816 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3819 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3820 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3824 msgid "One or more required fields have no value!"
3825 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3829 msgid "Open list..."
3830 msgstr "Otevřít seznam..."
3832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3833 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3834 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3835 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3838 msgid "Operating frequency"
3839 msgstr "Provozní frekvence"
3841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
3842 msgid "Option changed"
3843 msgstr "Volba změněna"
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
3846 msgid "Option removed"
3847 msgstr "Volba odstraněna"
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3856 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3857 "starting with <code>0x</code>."
3859 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3860 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3864 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3865 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3866 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3867 "for the interface."
3869 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3870 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
3871 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3872 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3876 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3877 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3879 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3880 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3884 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3885 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3888 msgid "Optional. Description of peer."
3889 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3892 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3897 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3900 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3901 "síťového rozhraní."
3903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3904 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3905 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3908 msgid "Optional. Port of peer."
3909 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3913 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3914 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3916 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3917 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3921 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3922 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3940 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3941 msgid "Output Interface"
3942 msgstr "Výstupní rozhraní"
3944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3947 msgstr "Výstupní zóna"
3949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3953 msgid "Override MAC address"
3954 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3958 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3959 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3961 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3962 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3969 msgid "Override MTU"
3970 msgstr "Přepsat MTU"
3972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3973 msgid "Override TOS"
3974 msgstr "Přepsat TOS"
3976 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3977 msgid "Override TTL"
3978 msgstr "Přepsat TTL"
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
3981 msgid "Override default interface name"
3982 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3984 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3985 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3986 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3990 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3991 "subnet that is served."
3993 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3994 "subsítě, která je obsluhována."
3996 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3997 msgid "Override the table used for internal routes"
3998 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4000 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
4005 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4006 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4012 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4013 msgid "PAP/CHAP (both)"
4014 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4016 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4017 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4025 msgid "PAP/CHAP password"
4026 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4037 msgid "PAP/CHAP username"
4038 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4040 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4048 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4057 msgid "PIN code rejected"
4058 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4062 msgstr "PMK R1 Push"
4064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4070 msgid "PPPoA Encapsulation"
4071 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4073 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4095 msgstr "PSID offset"
4097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4098 msgid "PSID-bits length"
4099 msgstr "Bitová délka PSID"
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
4102 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4103 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
4106 msgid "Packet Steering"
4109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
4115 msgid "Part of zone %q"
4116 msgstr "Část zóny %q"
4118 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4127 msgid "Password authentication"
4128 msgstr "Autentizace heslem"
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4131 msgid "Password of Private Key"
4132 msgstr "Heslo privátního klíče"
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4135 msgid "Password of inner Private Key"
4136 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4142 msgid "Password strength"
4145 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4150 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4151 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4154 msgid "Path to CA-Certificate"
4155 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
4158 msgid "Path to Client-Certificate"
4159 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4162 msgid "Path to Private Key"
4163 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4166 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4167 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
4170 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4171 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4174 msgid "Path to inner Private Key"
4175 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4177 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4195 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4196 msgid "Peer IP address to assign"
4197 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4201 msgid "Peer address is missing"
4202 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4206 msgstr "Protistrany"
4208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4209 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4210 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4213 msgid "Perform reboot"
4214 msgstr "Provést restart"
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4217 msgid "Perform reset"
4218 msgstr "Provést reset"
4220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4221 msgid "Permission denied"
4222 msgstr "Přístup zamítnut"
4224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4225 msgid "Persistent Keep Alive"
4226 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4230 msgstr "Fyzická rychlost:"
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4233 msgid "Physical Settings"
4234 msgstr "Fyzické nastavení"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4252 msgid "Please enter your username and password."
4253 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3580
4256 msgid "Please select the file to upload."
4257 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4268 msgid "Port status:"
4269 msgstr "Stav portu:"
4271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4272 msgid "Potential negation of: %s"
4273 msgstr "Potenciální negace: %s"
4275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4276 msgid "Power Management Mode"
4277 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4280 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4281 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4283 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4285 msgstr "Preferovat LTE"
4287 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4289 msgstr "Preferovat UMTS"
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4292 msgid "Prefix Delegated"
4293 msgstr "Delegovaný prefix"
4295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4296 msgid "Preshared Key"
4297 msgstr "Předsdílený klíč"
4299 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4304 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4306 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4309 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4310 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4313 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4314 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
4317 msgid "Prevents client-to-client communication"
4318 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4320 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4322 msgstr "Soukromý klíč"
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4325 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4346 msgid "Provide NTP server"
4347 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4350 msgid "Provide new network"
4351 msgstr "Poskytování nové sítě"
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4354 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4355 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4359 msgstr "Veřejný klíč"
4361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4363 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4364 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4365 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4366 "code> file into the input field."
4368 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4369 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4370 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4371 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4374 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4375 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4377 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4378 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4379 msgid "QMI Cellular"
4380 msgstr "Mobilní QMI"
4382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4388 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4391 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4392 "\">DNS</abbr> serverů"
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4395 msgid "R0 Key Lifetime"
4396 msgstr "Životnost klíče R0"
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4399 msgid "R1 Key Holder"
4400 msgstr "Držitel klíče R1"
4402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4403 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4404 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
4407 msgid "RSSI threshold for joining"
4408 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4411 msgid "RTS/CTS Threshold"
4412 msgstr "Práh RTS/CTS"
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
4424 msgid "RX Rate / TX Rate"
4425 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4428 msgid "Radius-Accounting-Port"
4429 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4432 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4433 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4436 msgid "Radius-Accounting-Server"
4437 msgstr "Server Radius-Accounting"
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4440 msgid "Radius-Authentication-Port"
4441 msgstr "Výběr ověřování portů"
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4444 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4445 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
4448 msgid "Radius-Authentication-Server"
4449 msgstr "Server Radius-Authentication"
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4452 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4454 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4455 "internetu nevyžaduje"
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4459 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4460 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4462 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4463 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4466 msgid "Really switch protocol?"
4467 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4469 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4470 msgid "Realtime Graphs"
4471 msgstr "Grafy v reálném čase"
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
4474 msgid "Reassociation Deadline"
4475 msgstr "Termín reasociace"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4478 msgid "Rebind protection"
4479 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4484 msgstr "Restartovat"
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4491 msgstr "Probíhá restartování…"
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4494 msgid "Reboots the operating system of your device"
4495 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4502 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4503 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4506 msgid "Reconnect this interface"
4507 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4513 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4517 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4518 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4523 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4524 msgid "Relay Bridge"
4525 msgstr "Relay Bridge"
4527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4528 msgid "Relay between networks"
4529 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4532 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4533 msgid "Relay bridge"
4534 msgstr "Relay bridge"
4536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4538 msgid "Remote IPv4 address"
4539 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4541 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4542 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4543 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
4550 msgid "Replace wireless configuration"
4551 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4554 msgid "Request IPv6-address"
4555 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4558 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4559 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4562 msgid "Request timeout"
4563 msgstr "Časový limit požadavku"
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4569 # Charter je poskytovate
4570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4571 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4572 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4575 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4576 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4579 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4580 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4585 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4586 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4587 "routes through the tunnel."
4589 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4590 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
4596 msgid "Requires hostapd"
4597 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4601 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4606 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4607 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4610 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4611 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4615 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4616 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4620 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4621 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4623 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4624 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4628 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4629 "come from unsigned domains"
4631 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4632 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4640 msgid "Requires wpa-supplicant"
4641 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4645 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4650 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4651 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4654 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4655 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4660 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4661 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4664 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4667 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4672 msgid "Reset Counters"
4673 msgstr "Resetovat čítače"
4675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4676 msgid "Reset to defaults"
4677 msgstr "Obnovit na výchozí"
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4680 msgid "Resolv and Hosts Files"
4681 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4684 msgid "Resolve file"
4685 msgstr "Soubor resolve"
4687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4688 msgid "Resource not found"
4689 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
4693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4698 msgid "Restart Firewall"
4699 msgstr "Restartovat firewall"
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
4702 msgid "Restart radio interface"
4703 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4710 msgid "Restore backup"
4711 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:329
4714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
4715 msgid "Reveal/hide password"
4716 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4720 msgstr "Vrátit zpět"
4722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
4723 msgid "Revert changes"
4724 msgstr "Vrátit změny"
4726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
4727 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4728 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4125
4731 msgid "Reverting configuration…"
4732 msgstr "Vracení konfigurace…"
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4735 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4736 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4739 msgid "Root preparation"
4740 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4743 msgid "Route Allowed IPs"
4744 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4748 msgstr "Směrovací tabulka"
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4755 msgid "Router Advertisement-Service"
4756 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4760 msgid "Router Password"
4761 msgstr "Heslo routeru"
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:193
4765 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4771 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4774 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4781 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4782 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4785 msgid "Run filesystem check"
4786 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4789 msgid "Runtime error"
4790 msgstr "Běhová chyba"
4792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:54
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4799 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4804 msgstr "Přístup přes SSH"
4806 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4807 msgid "SSH server address"
4808 msgstr "Adresa SSH serveru"
4810 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4811 msgid "SSH server port"
4812 msgstr "Port SSH serveru"
4814 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4815 msgid "SSH username"
4816 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
4826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4832 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4847 msgid "Save & Apply"
4848 msgstr "Uložit & použít"
4850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4851 msgid "Save mtdblock"
4852 msgstr "Uložit mtdblock"
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4855 msgid "Save mtdblock contents"
4856 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4864 msgid "Scheduled Tasks"
4865 msgstr "Naplánované úlohy"
4867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3858
4868 msgid "Section added"
4869 msgstr "Přidána sekce"
4871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
4872 msgid "Section removed"
4873 msgstr "Sekce odebrána"
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4876 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4877 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4881 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4882 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4885 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4886 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4887 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2857
4892 msgid "Select file…"
4893 msgstr "Vybrat soubor…"
4895 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4900 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4902 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4903 "conjunction with failure threshold"
4905 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4906 "prahovou hodnotou selhání"
4908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4909 msgid "Server Settings"
4910 msgstr "Nastavení serveru"
4912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4913 msgid "Service Name"
4914 msgstr "Název služby"
4916 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4918 msgid "Service Type"
4921 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4926 msgid "Session expired"
4927 msgstr "Sezení vypršelo"
4929 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4930 msgid "Set VPN as Default Route"
4931 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
4935 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4936 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4938 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4939 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4942 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4943 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4947 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4949 msgid "Setting PLMN failed"
4950 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4953 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4954 msgid "Setting operation mode failed"
4955 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4959 msgid "Setup DHCP Server"
4960 msgstr "Nastavit DHCP server"
4962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4963 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4964 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
4967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4969 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4972 msgid "Short Preamble"
4973 msgstr "Krátká preambule"
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4977 msgid "Show current backup file list"
4978 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4981 msgid "Show empty chains"
4982 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4985 msgid "Shutdown this interface"
4986 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
5000 msgid "Signal / Noise"
5001 msgstr "Signál / šum"
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5004 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5005 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3598
5012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5017 msgid "Size of DNS query cache"
5018 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5021 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5022 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5024 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5029 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5030 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5031 msgid "Skip to content"
5032 msgstr "Skočit na obsah"
5034 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5035 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5036 msgid "Skip to navigation"
5037 msgstr "Skočit na navigaci"
5039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5040 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5041 msgid "Software VLAN"
5042 msgstr "Software VLAN"
5044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5045 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5046 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5048 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5049 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5050 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5052 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5053 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5054 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5058 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5059 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5062 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5063 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5064 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5073 msgid "Source Address"
5074 msgstr "Zdrojová adresa"
5076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5077 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5078 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5080 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5082 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5085 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5088 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5090 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5092 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
5096 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5097 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5098 "be reduced by the driver."
5100 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5101 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5102 "dále snížit výkon."
5104 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5105 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5106 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5108 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5110 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5113 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5116 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5118 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5121 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
5125 msgid "Specify the secret encryption key here."
5126 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:95
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5134 msgid "Start priority"
5135 msgstr "Priorita spouštění"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
5138 msgid "Start refresh"
5141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
5142 msgid "Starting configuration apply…"
5143 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
5146 msgid "Starting wireless scan..."
5147 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5152 msgstr "Po spuštění"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5155 msgid "Static IPv4 Routes"
5156 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5159 msgid "Static IPv6 Routes"
5160 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5163 msgid "Static Leases"
5164 msgstr "Statické zápůjčky"
5166 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5167 msgid "Static Routes"
5168 msgstr "Statické trasy"
5170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1960
5171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5173 msgid "Static address"
5174 msgstr "Statická adresa"
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5178 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5179 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5180 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5182 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5183 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5184 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
5187 msgid "Station inactivity limit"
5188 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5190 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
5193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5204 msgid "Stop refresh"
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5208 msgid "Strict order"
5209 msgstr "Striktní výběr"
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5221 msgid "Suppress logging"
5222 msgstr "Potlačit logování"
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5225 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5226 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5230 msgstr "Volná paměť Swap"
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5233 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5239 msgstr "Switch číslo %q"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5243 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5245 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
5248 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5250 msgstr "Switch VLAN"
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5253 msgid "Switch protocol"
5254 msgstr "Směrovací protokol"
5256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5259 msgid "Switch to CIDR list notation"
5260 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
5263 msgid "Symbolic link"
5264 msgstr "Symbolický odkaz"
5266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5267 msgid "Sync with NTP-Server"
5268 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5271 msgid "Sync with browser"
5272 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5274 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5282 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5284 msgstr "Systémový log"
5286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5287 msgid "System Properties"
5288 msgstr "Vlastnosti systému"
5290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5291 msgid "System log buffer size"
5292 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5299 msgid "TFTP Settings"
5300 msgstr "Nastavení TFTP"
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5303 msgid "TFTP server root"
5304 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5313 msgstr "Rychlost TX"
5315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
5328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5329 msgid "Target network"
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5337 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5338 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5342 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5343 "username instead of the user ID!"
5345 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5346 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5348 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5350 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5351 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5356 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5357 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
5361 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5362 "code> and <code>_</code>"
5364 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5367 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5368 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5369 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3954
5373 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5374 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5375 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5376 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5377 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5378 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5381 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5382 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5383 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5384 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5385 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5386 "fungující konfigurace."
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5391 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5392 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5394 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5395 "<code>/dev/sda1</code>)"
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
5399 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5402 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5407 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5408 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5409 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5411 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5412 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5413 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5416 msgid "The following rules are currently active on this system."
5417 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5420 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5421 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5424 msgid "The given SSH public key has already been added."
5425 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5429 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5432 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5436 msgid "The interface name is already used"
5437 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5440 msgid "The interface name is too long"
5441 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5446 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5448 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5452 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5453 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5455 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5456 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5457 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1904
5460 msgid "The network name is already used"
5461 msgstr "Název sítě je již používán"
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5465 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5466 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5467 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5468 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5469 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5470 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5472 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5473 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5474 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5475 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5476 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5477 "zbývající porty pro místní síť."
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5481 msgid "The reboot command failed with code %d"
5482 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5485 msgid "The restore command failed with code %d"
5486 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5489 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5490 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5492 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5493 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5494 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5498 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5501 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5507 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5508 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5509 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5512 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5513 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5514 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5515 "mohli znovu připojit."
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5519 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5520 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5522 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5523 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5526 msgid "The system password has been successfully changed."
5527 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5530 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5531 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5535 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5536 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5537 "\"Cancel\" to abort the operation."
5539 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5540 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5541 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5544 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5545 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5548 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5549 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5553 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5554 "you choose the generic image format for your platform."
5556 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5557 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5563 msgid "There are no active leases"
5564 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
5567 msgid "There are no changes to apply"
5568 msgstr "Žádné změny k provedení"
5570 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5571 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5572 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5573 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5574 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5576 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5577 "protect the web interface and enable SSH."
5579 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5580 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5583 msgid "This IPv4 address of the relay"
5584 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
5587 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5588 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5590 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5591 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5592 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5597 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5598 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5599 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5601 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5602 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5603 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5606 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5609 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5610 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5611 "configurations are automatically preserved."
5613 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5614 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5615 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5619 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5620 "password if no update key has been configured"
5622 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5623 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5627 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5628 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5630 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5631 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5635 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5636 "ends with <code>...:2/64</code>"
5638 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5639 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5643 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5644 "abbr> in the local network"
5646 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5647 "abbr> v mistní síti"
5649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5650 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5651 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5656 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5658 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5659 "propojení pro použití klienty"
5661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5662 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5664 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5665 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5669 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5671 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5675 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5678 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5684 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5689 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5691 msgid "This section contains no values yet"
5692 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5695 msgid "Time Synchronization"
5696 msgstr "Synchronizace času"
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
5699 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5700 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5704 msgstr "Časové pásmo"
5706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5708 msgstr "Přihlásit se…"
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5712 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5713 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5714 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5716 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5717 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5718 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5725 msgid "Total Available"
5726 msgstr "Dostupná celkem"
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5736 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5753 msgid "Trigger Mode"
5754 msgstr "Trigger mód"
5756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
5761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5762 msgid "Tunnel Interface"
5763 msgstr "Rozhraní tunelu"
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5769 msgstr "Tunelové spojení"
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5785 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5790 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5791 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5792 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5803 msgid "Unable to determine device name"
5804 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5808 msgid "Unable to determine external IP address"
5809 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5813 msgid "Unable to determine upstream interface"
5814 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5816 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5817 msgid "Unable to dispatch"
5818 msgstr "Nelze odeslat"
5820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5822 msgid "Unable to load log data:"
5825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5827 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5828 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5829 msgid "Unable to obtain client ID"
5830 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5833 msgid "Unable to obtain mount information"
5834 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5837 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5841 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5846 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5847 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5851 msgid "Unable to resolve peer host name"
5852 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5855 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5861 msgid "Unable to save contents: %s"
5862 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5865 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5866 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5869 msgid "Unexpected reply data format"
5870 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2271
5878 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5879 msgid "Unknown error (%s)"
5880 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5883 msgid "Unknown error code"
5884 msgstr "Neznámý chybový kód"
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1959
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5890 msgstr "Nespravovaný"
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5900 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3794
5903 msgid "Unsaved Changes"
5904 msgstr "Neuložené změny"
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5907 msgid "Unspecified error"
5908 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5912 msgid "Unsupported MAP type"
5913 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5917 msgid "Unsupported modem"
5918 msgstr "Nepodporovaný modem"
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5921 msgid "Unsupported protocol type."
5922 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3672
5932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5934 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5936 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5942 msgid "Upload archive..."
5943 msgstr "Nahrát archiv..."
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2746
5947 msgstr "Nahrát soubor"
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5950 msgid "Upload file…"
5951 msgstr "Nahrát soubor…"
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2668
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3660
5955 msgid "Upload request failed: %s"
5956 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3579
5959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3633
5960 msgid "Uploading file…"
5961 msgstr "Nahrávání souboru…"
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
5965 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5966 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5967 "restarted to apply the updated configuration."
5969 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5970 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5971 "provedení daných změn."
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5979 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5980 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5983 msgid "Use DHCP advertised servers"
5984 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5986 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5987 msgid "Use DHCP gateway"
5988 msgstr "Použít DHCP bránu"
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5991 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5992 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5993 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5999 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6000 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6001 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:556
6004 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6005 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6013 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6014 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6020 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6021 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6024 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6025 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6028 msgid "Use as root filesystem (/)"
6029 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6032 msgid "Use broadcast flag"
6033 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6036 msgid "Use builtin IPv6-management"
6037 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6041 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6043 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6049 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6050 msgid "Use custom DNS servers"
6051 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6054 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6062 msgid "Use default gateway"
6063 msgstr "Použít výchozí bránu"
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6067 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6075 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6081 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6082 msgid "Use gateway metric"
6083 msgstr "Použít metriku brány"
6085 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6086 msgid "Use routing table"
6087 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6090 msgid "Use system certificates"
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6094 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6099 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6100 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6101 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6102 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6103 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6105 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6106 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6107 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6108 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6109 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6110 "infinite (nekonečná)."
6112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
6118 msgid "Used Key Slot"
6119 msgstr "Použitý slot klíče"
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
6123 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6124 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6126 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6127 "případě WPA(2)-PSK."
6129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6130 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6131 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6133 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6134 msgid "User key (PEM encoded)"
6135 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6137 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6138 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6139 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6141 msgstr "Uživatelské jméno"
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6153 msgstr "VLANy na %q"
6155 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6159 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6160 msgid "VPN Local address"
6161 msgstr "Lokální VPN adresa"
6163 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6164 msgid "VPN Local port"
6165 msgstr "Lokální VPN port"
6167 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6169 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6174 msgid "VPN Server port"
6175 msgstr "Serverový VPN port"
6177 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6178 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6179 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6183 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6184 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6189 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6190 "the \"ca-bundle\" package"
6193 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6198 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6199 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6202 msgid "Verifying the uploaded image file."
6203 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6206 msgid "Virtual dynamic interface"
6207 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
6215 msgid "WEP Open System"
6216 msgstr "WEP Open System"
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
6219 msgid "WEP Shared Key"
6220 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6223 msgid "WEP passphrase"
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6231 msgid "WPA passphrase"
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6236 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6237 "and ad-hoc mode) to be installed."
6239 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6240 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6243 msgid "Waiting for device..."
6244 msgstr "Čekání na zařízení…"
6246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6252 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6253 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6261 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6262 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6265 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6266 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6267 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
6274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6276 msgid "WireGuard VPN"
6277 msgstr "WireGuard VPN"
6279 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6281 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6283 msgstr "Bezdrátová síť"
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852
6286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6287 msgid "Wireless Adapter"
6288 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035
6292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6294 msgid "Wireless Network"
6295 msgstr "Bezdrátová síť"
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
6298 msgid "Wireless Overview"
6299 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6302 msgid "Wireless Security"
6303 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6306 msgid "Wireless configuration migration"
6307 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6312 msgid "Wireless is disabled"
6313 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6318 msgid "Wireless is not associated"
6319 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6322 msgid "Wireless network is disabled"
6323 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6326 msgid "Wireless network is enabled"
6327 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6330 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6331 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6334 msgid "Write system log to file"
6335 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1798
6338 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6344 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6345 "Do you really want to shut down the interface?"
6347 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6348 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6352 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6353 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6354 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6356 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6357 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6358 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6360 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6361 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6362 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6363 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6365 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6367 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6370 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6371 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6374 msgid "ZRam Compression Streams"
6375 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6378 msgid "ZRam Settings"
6379 msgstr "Nastavení ZRam"
6381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6383 msgstr "Velikost ZRam"
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
6393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6402 msgstr "automaticky"
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
6435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6459 msgid "default-on (kernel)"
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
6471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:544
6477 msgid "driver default"
6478 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6489 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6490 "abbr>-leases will be stored"
6492 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6493 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6503 msgstr "plný-duplex"
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6507 msgstr "poloviční-duplex"
6509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6510 msgid "heartbeat (kernel)"
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6514 msgid "hexadecimal encoded value"
6515 msgstr "hexadecimální hodnota"
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6525 msgstr "hybridní režim"
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6528 msgid "if target is a network"
6529 msgstr "pokud cílem je síť"
6531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6542 msgid "key between 8 and 63 characters"
6543 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6546 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6547 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6550 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6551 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
6554 msgid "medium security"
6555 msgstr "střední zabezpečení"
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
6559 msgstr "minuty/minut"
6561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6562 msgid "netdev (kernel)"
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6571 msgstr "žádné spojení"
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6574 msgid "non-empty value"
6575 msgstr "neprázdná hodnota"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6582 msgid "none (kernel)"
6585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6589 msgstr "není k dispozici"
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6594 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6595 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6596 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6597 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6601 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6602 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6603 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6604 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6609 msgid "open network"
6610 msgstr "otevřená síť"
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6618 msgid "positive decimal value"
6619 msgstr "kladná desítková hodnota"
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6622 msgid "positive integer value"
6623 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6625 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6633 msgstr "reléový režim"
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6647 msgstr "serverový řežim"
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6650 msgid "stateful-only"
6651 msgstr "pouze stavový"
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6658 msgid "stateless + stateful"
6659 msgstr "bezstavový + stavový"
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6662 msgid "strong security"
6663 msgstr "silné zabezpečení"
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6670 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6671 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6674 msgid "timer (kernel)"
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6678 msgid "unique value"
6679 msgstr "jedinečná hodnota"
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:525
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1693
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6704 msgstr "nespecifikovaný"
6706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6707 msgid "unspecified -or- create:"
6708 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6716 msgid "valid IP address"
6717 msgstr "platná IP adresa"
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6720 msgid "valid IP address or prefix"
6721 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6724 msgid "valid IPv4 CIDR"
6725 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6729 msgid "valid IPv4 address"
6730 msgstr "platná IPv4 adresa"
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6733 msgid "valid IPv4 address or network"
6734 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6737 msgid "valid IPv4 address:port"
6738 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6741 msgid "valid IPv4 network"
6742 msgstr "platná IPv4 síť"
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6745 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6746 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6749 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6750 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6753 msgid "valid IPv6 CIDR"
6754 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6758 msgid "valid IPv6 address"
6759 msgstr "platná IPv6 adresa"
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6762 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6763 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6766 msgid "valid IPv6 host id"
6767 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6770 msgid "valid IPv6 network"
6771 msgstr "platná IPv6 síť"
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6774 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6775 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6778 msgid "valid MAC address"
6779 msgstr "platná MAC adresa"
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6782 msgid "valid UCI identifier"
6783 msgstr "platný UCI identifikátor"
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6786 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6787 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6791 msgid "valid address:port"
6792 msgstr "platná adresa:port"
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6796 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6797 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6800 msgid "valid decimal value"
6801 msgstr "platná desítková hodnota"
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6804 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6805 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6808 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6809 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6812 msgid "valid host:port"
6813 msgstr "platný hostitel:port"
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6820 msgid "valid hostname"
6821 msgstr "platný název hostitele"
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6824 msgid "valid hostname or IP address"
6825 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6828 msgid "valid integer value"
6829 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6832 msgid "valid network in address/netmask notation"
6833 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6836 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6837 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6841 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6842 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6846 msgid "valid port value"
6847 msgstr "platná hodnota portu"
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6850 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6851 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6854 msgid "value between %d and %d characters"
6855 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6858 msgid "value between %f and %f"
6859 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6862 msgid "value greater or equal to %f"
6863 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6866 msgid "value smaller or equal to %f"
6867 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6870 msgid "value with %d characters"
6871 msgstr "hodnota s %d znaky"
6873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6874 msgid "value with at least %d characters"
6875 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6878 msgid "value with at most %d characters"
6879 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6882 msgid "weak security"
6883 msgstr "slabé zabezpečení"
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6893 #~ msgid "Enable/Disable"
6894 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
6896 #~ msgid "No signal"
6897 #~ msgstr "Žádný signál"
6906 #~ msgid "Switch Port Mask"
6907 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
6910 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6911 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
6913 #~ msgid "USB Device"
6914 #~ msgstr "USB zařízení"
6916 #~ msgid "USB Ports"
6917 #~ msgstr "USB porty"
6919 #~ msgid "Define a name for this network."
6920 #~ msgstr "Jméno sítě."
6922 #~ msgid "Bad address specified!"
6923 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
6925 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6926 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
6929 #~ msgstr "Načítání"
6931 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6932 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6934 #~ msgid "Assign interfaces..."
6935 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6940 #~ msgid "Network without interfaces."
6941 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6943 #~ msgid "Realtime Connections"
6944 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6946 #~ msgid "Realtime Load"
6947 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6949 #~ msgid "Realtime Traffic"
6950 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6952 #~ msgid "Realtime Wireless"
6953 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6955 #~ msgid "There are no active leases."
6956 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6959 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6960 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6971 #~ msgid "Changes applied."
6972 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6974 #~ msgid "Keep settings"
6975 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6977 #~ msgid "Rebooting..."
6978 #~ msgstr "Rebootuji..."
6981 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6982 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6983 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6985 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6986 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6987 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6989 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6990 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6992 #~ msgid "(%s available)"
6993 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6996 #~ msgstr "Kontrola"
6999 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7001 #~ msgid "Enable this mount"
7002 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7004 #~ msgid "Enable this swap"
7005 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7007 #~ msgid "Flash Firmware"
7008 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7010 #~ msgid "Flashing..."
7011 #~ msgstr "Nahrávám..."
7013 #~ msgid "Mount Entry"
7014 #~ msgstr "Připojit vstup"
7017 #~ msgstr "Pokračovat"
7019 #~ msgid "Really reset all changes?"
7020 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7025 #~ msgid "Swap Entry"
7026 #~ msgstr "Vstupní bod"
7029 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7030 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7031 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7033 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
7034 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
7038 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7039 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7040 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7042 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
7043 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
7044 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7049 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7051 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7053 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7054 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7056 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7057 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7059 #~ msgid "Antenna 1"
7060 #~ msgstr "Anténa 1"
7062 #~ msgid "Antenna 2"
7063 #~ msgstr "Anténa 2"
7065 #~ msgid "Antenna Configuration"
7066 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7068 #~ msgid "Back to overview"
7069 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7071 #~ msgid "Back to scan results"
7072 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7074 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7075 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7077 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7078 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7080 #~ msgid "Common Configuration"
7081 #~ msgstr "Společná nastavení"
7084 #~ msgstr "Připojit"
7086 #~ msgid "Connection Limit"
7087 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7089 #~ msgid "Cover the following interface"
7090 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7092 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7093 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7095 #~ msgid "Create Interface"
7096 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7098 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7099 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7101 #~ msgid "Diversity"
7102 #~ msgstr "Diverzita"
7104 #~ msgid "Edit this interface"
7105 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7107 #~ msgid "Frame Bursting"
7108 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7110 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7111 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7113 #~ msgid "Install package %q"
7114 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7116 #~ msgid "Interface Overview"
7117 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7119 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7120 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7122 #~ msgid "Name of the new interface"
7123 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7125 #~ msgid "No network configured on this device"
7126 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7128 #~ msgid "No network name specified"
7129 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7132 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7133 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7134 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7135 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7136 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7137 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7139 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7140 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7141 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7142 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7143 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7145 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7146 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7148 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7149 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7151 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7152 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7155 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7156 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7158 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7159 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7162 #~ msgid "Receiver Antenna"
7163 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7165 #~ msgid "Repeat scan"
7166 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7168 #~ msgid "Replace entry"
7169 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7171 #~ msgid "Separate Clients"
7172 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7174 #~ msgid "Slot time"
7175 #~ msgstr "Time sloty"
7179 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7180 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7181 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7182 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7183 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7185 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7186 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7187 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7188 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7189 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7192 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7193 #~ "this component for working wireless configuration!"
7195 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7196 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7198 #~ msgid "The given network name is not unique"
7199 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7203 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7204 #~ "will be replaced if you proceed."
7206 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7207 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7209 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7210 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7213 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7214 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7216 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7217 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7219 #~ msgid "Transmission Rate"
7220 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7222 #~ msgid "Transmit Power"
7223 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7225 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7226 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7228 #~ msgid "Uploaded File"
7229 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7231 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7232 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7238 #~ msgstr "Síťová maska"
7241 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7242 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7244 #~ msgid "Synchronizing..."
7245 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7247 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7248 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7253 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7254 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7256 #~ msgid "There are no pending changes!"
7257 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7259 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7260 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7266 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7267 #~ "authentication."
7269 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7271 #~ msgid "Password successfully changed!"
7272 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7274 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7275 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7277 #~ msgid "Available packages"
7278 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7280 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7281 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7283 #~ msgid "Download and install package"
7284 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7289 #~ msgid "Find package"
7290 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7292 #~ msgid "Free space"
7293 #~ msgstr "Volné místo"
7296 #~ msgstr "Instalovat"
7298 #~ msgid "Installed packages"
7299 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7301 #~ msgid "No package lists available"
7302 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7307 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7308 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7310 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7311 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7313 #~ msgid "Package name"
7314 #~ msgstr "Název balíčku"
7317 #~ msgstr "Software"
7319 #~ msgid "Update lists"
7320 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7325 #~ msgid "Disable DNS setup"
7326 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7328 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7329 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7331 #~ msgid "Lease validity time"
7332 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7334 #~ msgid "Multicast address"
7335 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7337 #~ msgid "Protocol family"
7338 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7340 #~ msgid "No chains in this table"
7341 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7343 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7344 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7346 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7347 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7349 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7350 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7352 #~ msgid "Activate this network"
7353 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7355 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7356 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7358 #~ msgid "Interface reconnected"
7359 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7361 #~ msgid "Interface shut down"
7362 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7364 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7365 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7367 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7368 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7371 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7372 #~ "you are connected via this interface."
7374 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7375 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7376 #~ "tohoto rozhraní."
7378 #~ msgid "Reconnecting interface"
7379 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7381 #~ msgid "Shutdown this network"
7382 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7384 #~ msgid "Wireless restarted"
7385 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7387 #~ msgid "Wireless shut down"
7388 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7390 #~ msgid "DHCP Leases"
7391 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7393 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7394 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7397 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7398 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7400 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7401 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7402 #~ "tohoto rozhraní."
7406 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7407 #~ "connected via this interface."
7409 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7410 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7411 #~ "tohoto rozhraní."
7419 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7420 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7422 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7423 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7428 #~ msgid "Applying changes"
7429 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7431 #~ msgid "Configuration applied."
7432 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7434 #~ msgid "Save & Apply"
7435 #~ msgstr "Uložit & použít"
7437 #~ msgid "The following changes have been committed"
7438 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7440 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7441 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7447 #~ msgstr "Tlačítka"
7452 #~ msgid "Maximum hold time"
7453 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7455 #~ msgid "Minimum hold time"
7456 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7458 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7459 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7461 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7462 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7464 #~ msgid "Leasetime"
7465 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7467 #~ msgid "AR Support"
7468 #~ msgstr "Podpora AR"
7470 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7471 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7473 #~ msgid "Background Scan"
7474 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7476 #~ msgid "Compression"
7477 #~ msgstr "Komprese"
7479 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7480 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7482 #~ msgid "Do not send probe responses"
7483 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7485 #~ msgid "Fast Frames"
7486 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7488 #~ msgid "Maximum Rate"
7489 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7491 #~ msgid "Minimum Rate"
7492 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7494 #~ msgid "Multicast Rate"
7495 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7497 #~ msgid "Outdoor Channels"
7498 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7500 #~ msgid "Regulatory Domain"
7501 #~ msgstr "Doména regulátora"
7503 #~ msgid "Separate WDS"
7504 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7506 #~ msgid "Static WDS"
7507 #~ msgstr "Statický WDS"
7509 #~ msgid "Turbo Mode"
7510 #~ msgstr "Turbo mód"
7512 #~ msgid "XR Support"
7513 #~ msgstr "Podpora XR"
7515 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7516 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7518 #~ msgid "Join Network: Settings"
7519 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7527 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7528 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7530 #~ msgid "VLAN Interface"
7531 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"