3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatné/á pole"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Prosím vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- prosím vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "4znakové šestnáctkové ID"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "Časový limit opakování 802.11w"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
221 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title="
229 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace."
251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
252 msgid "A43C + J43 + A43"
253 msgstr "A43C + J43 + A43"
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
256 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
257 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
267 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
268 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
270 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
278 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
279 msgid "ARP retry threshold"
280 msgstr "ARP limit opakování"
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
283 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
284 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
292 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
293 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
297 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
298 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
302 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
303 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
304 "to dial into the provider network."
306 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
307 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
308 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
311 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
312 msgid "ATM device number"
313 msgstr "číslo ATM zařízení"
315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
316 msgid "ATU-C System Vendor ID"
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
322 msgid "Absent Interface"
323 msgstr "Rozhraní chybí"
325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
326 msgid "Access Concentrator"
327 msgstr "Přístupový koncentrátor"
329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
332 msgstr "Přístupový bod"
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktivní spojení"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Přidat ATM most"
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Přidat adresu IPv4…"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Přidat adresu IPv6…"
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Přidat LED akci"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
404 msgstr "Přidat síť VLAN"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
408 msgstr "Přidat instanci"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Přidat rozhraní..."
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
427 msgstr "Přidat protistranu"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "Soubor s dalšími servery"
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
456 msgid "Administration"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Pokročilé nastavení"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Alias rozhraní"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
485 msgid "Alias of \"%s\""
486 msgstr "Alias \"%s\""
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
490 msgstr "Všechny servery"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
496 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
499 msgid "Allocate IP sequentially"
500 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
503 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
504 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
507 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
509 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
510 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
513 msgid "Allow all except listed"
514 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
517 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
518 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
521 msgid "Allow listed only"
522 msgstr "Povolit pouze uvedené"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
525 msgid "Allow localhost"
526 msgstr "Povolit localhost"
528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
529 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
531 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
535 msgid "Allow root logins with password"
536 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
539 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
540 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
544 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
545 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
549 msgstr "Povolené adresy IP"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
552 msgid "Always announce default router"
553 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
557 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
558 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
560 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
561 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
569 msgid "Annex A + L + M (all)"
570 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
573 msgid "Annex A G.992.1"
574 msgstr "Annex A G.992.1"
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
577 msgid "Annex A G.992.2"
578 msgstr "Annex A G.992.2"
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
581 msgid "Annex A G.992.3"
582 msgstr "Annex A G.992.3"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
585 msgid "Annex A G.992.5"
586 msgstr "Annex A G.992.5"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
589 msgid "Annex B (all)"
590 msgstr "Annex B (všechny)"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
593 msgid "Annex B G.992.1"
594 msgstr "Annex B G.992.1"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
597 msgid "Annex B G.992.3"
598 msgstr "Annex B G.992.3"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
601 msgid "Annex B G.992.5"
602 msgstr "Annex B G.992.5"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
605 msgid "Annex J (all)"
606 msgstr "Annex J (všechno)"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
609 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
610 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
613 msgid "Annex M (all)"
614 msgstr "Annex M (všechny)"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
617 msgid "Annex M G.992.3"
618 msgstr "Annex M G.992.3"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
621 msgid "Annex M G.992.5"
622 msgstr "Annex M G.992.5"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
625 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
627 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
631 msgid "Announced DNS domains"
632 msgstr "Oznámené DNS domény"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
635 msgid "Announced DNS servers"
636 msgstr "Oznámené DNS servery"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
639 msgid "Anonymous Identity"
640 msgstr "Anonymní identita"
642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
643 msgid "Anonymous Mount"
644 msgstr "Anonymní připojení"
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
647 msgid "Anonymous Swap"
648 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
655 msgstr "Libovolná zóna"
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
658 msgid "Apply backup?"
659 msgstr "Aplikovat zálohu?"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
662 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
663 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
667 msgid "Apply unchecked"
668 msgstr "Přesto aplikovat"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
671 msgid "Applying configuration changes… %ds"
672 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
676 msgstr "Architektura"
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
679 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
681 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
683 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
686 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
689 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
691 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
696 msgid "Associated Stations"
697 msgstr "Připojení klienti"
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
704 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
706 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
708 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
709 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
712 msgstr "Autorizační skupina"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
715 msgid "Authentication"
718 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
719 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
720 msgid "Authentication Type"
721 msgstr "Typ autentizace"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
724 msgid "Authoritative"
725 msgstr "Autoritativní"
727 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
728 msgid "Authorization Required"
729 msgstr "Vyžadována autorizace"
731 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
733 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
734 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
735 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
736 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
737 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
739 msgstr "Automaticky obnovovat"
741 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
742 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
744 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
754 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
755 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
756 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
759 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
760 msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením"
762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
763 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
764 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
768 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
770 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
773 msgid "Automount Filesystem"
774 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
777 msgid "Automount Swap"
778 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
803 msgid "B43 + B43C + V43"
804 msgstr "B43 + B43C + V43"
806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
807 msgid "BR / DMR / AFTR"
808 msgstr "BR / DMR / AFTR"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
819 msgid "Back to Overview"
820 msgstr "Zpět k přehledu"
822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
823 msgid "Back to configuration"
824 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
831 msgid "Backup / Flash Firmware"
832 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
836 msgid "Backup file list"
837 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
842 msgstr "Frekvenční pásmo"
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
845 msgid "Beacon Interval"
846 msgstr "Interval majáku (beacon)"
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
851 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
852 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
853 "defined backup patterns."
855 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
856 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
857 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
861 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
865 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
866 msgid "Bind interface"
869 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
870 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
877 msgstr "Přenosová rychlost"
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
880 msgid "Bogus NX Domain Override"
881 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
890 msgid "Bridge interfaces"
891 msgstr "Síťové mosty"
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
894 msgid "Bridge unit number"
895 msgstr "Číslo síťového mostu"
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
898 msgid "Bring up on boot"
899 msgstr "Zapnout po startu"
901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
910 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
911 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
913 "CA certifikát. Pokud je prázdný, bude uložen certifikát po prvním spojení."
915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
916 msgid "CLAT configuration failed"
917 msgstr "Nastavení CLAT selhalo"
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
920 msgid "CPU usage (%)"
921 msgstr "Vytížení CPU (%)"
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
927 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
929 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
932 msgstr "Volání selhalo"
934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
947 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
952 msgid "Certificate constraint (Domain)"
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
956 msgid "Certificate constraint (SAN)"
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
960 msgid "Certificate constraint (Subject)"
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
964 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
970 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
971 "`logread -f` during handshake for actual values"
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
977 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
978 "Subject CN (exact match)"
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
984 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
985 "Subject CN (suffix match)"
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
991 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
992 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
1006 msgid "Changes have been reverted."
1007 msgstr "Změny byly vráceny zpět."
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1010 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1011 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1023 msgid "Check filesystems before mount"
1024 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1027 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1029 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1033 msgid "Checking archive…"
1034 msgstr "Kontroluji archiv…"
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1038 msgid "Checking image…"
1039 msgstr "Kontroluji obraz…"
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1042 msgid "Choose mtdblock"
1043 msgstr "Vyberte mtdblock"
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1048 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1049 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1050 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1053 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1054 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1055 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1060 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1061 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1063 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1064 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1070 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1071 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1072 msgstr "Zapouzdření UDP společnosti Cisco"
1074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1076 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1077 "configuration files."
1079 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1083 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1084 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1086 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1087 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1097 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1098 msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP"
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1105 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1110 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1112 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1113 "persist connection"
1115 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1116 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1119 msgid "Close list..."
1120 msgstr "Zavřít seznam..."
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1128 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1129 msgid "Collecting data..."
1130 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1141 msgid "Command failed"
1142 msgstr "Příkaz selhal"
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1150 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1151 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1152 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1153 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1155 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1156 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1157 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1158 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1163 msgid "Configuration"
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1167 msgid "Configuration changes applied."
1168 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1171 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1172 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1175 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1176 msgid "Configuration failed"
1177 msgstr "Nastavení selhalo"
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1180 msgid "Confirm disconnect"
1181 msgstr "Potvrdit odpojení"
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1184 msgid "Confirmation"
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1194 msgid "Connection attempt failed"
1195 msgstr "Pokus o připojení selhal"
1197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1198 msgid "Connection lost"
1199 msgstr "Spojení ztraceno"
1201 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1208 msgid "Contents have been saved."
1209 msgstr "Obsah byl uložen."
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1219 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1220 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1221 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1223 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1224 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1225 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1232 msgid "Country Code"
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1237 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1238 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1241 msgid "Create interface"
1242 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1249 msgid "Cron Log Level"
1250 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1253 msgid "Current power"
1254 msgstr "Aktuální výkon"
1256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1262 msgid "Custom Interface"
1263 msgstr "Vlastní rozhraní"
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1266 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1267 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1271 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1272 "this, perform a factory-reset first."
1274 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1275 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1279 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1280 "\">LED</abbr>s if possible."
1282 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1283 "pokud je to možné."
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1299 msgstr "DHCP server"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1302 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1303 msgid "DHCP and DNS"
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1310 msgstr "DHCP klient"
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1313 msgid "DHCP-Options"
1316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1318 msgid "DHCPv6 client"
1319 msgstr "Klient DHCPv6"
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1323 msgstr "Režim DHCPv6"
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1326 msgid "DHCPv6-Service"
1327 msgstr "Služba DHCPv6"
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1338 msgid "DNS forwardings"
1339 msgstr "Přeposílání DNS"
1341 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1342 msgid "DNS-Label / FQDN"
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1350 msgid "DNSSEC check unsigned"
1351 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1354 msgid "DPD Idle Timeout"
1355 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1358 msgid "DS-Lite AFTR address"
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1371 msgid "DSL line mode"
1372 msgstr "Režim linky DSL"
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1375 msgid "DTIM Interval"
1376 msgstr "Interval DTIM"
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1385 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1398 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1399 msgid "Default Route"
1400 msgstr "Výchozí trasa"
1402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1408 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1409 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1410 msgid "Default gateway"
1411 msgstr "Výchozí brána"
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1414 msgid "Default is stateless + stateful"
1415 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1418 msgid "Default state"
1419 msgstr "Výchozí stav"
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1423 "Define additional DHCP options, for example "
1424 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1425 "servers to clients."
1427 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1428 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1444 msgstr "Smazat klíč"
1446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1447 msgid "Delete request failed: %s"
1448 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1451 msgid "Delete this network"
1452 msgstr "Odstranit tuto síť"
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1455 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1456 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1478 msgid "Destination zone"
1479 msgstr "Cílová zóna"
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1496 msgid "Device Configuration"
1497 msgstr "Nastavení zařízení"
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1500 msgid "Device is not active"
1501 msgstr "Zařízení není aktivní"
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1505 msgid "Device is restarting…"
1506 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1509 msgid "Device unreachable!"
1510 msgstr "Zařízení není dostupné!"
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1513 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1514 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1516 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1518 msgstr "Diagnostika"
1520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1523 msgstr "Vytáčené číslo"
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1536 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1539 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1544 msgid "Disable DNS lookups"
1545 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1548 msgid "Disable Encryption"
1549 msgstr "Zakázat šifrování"
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1552 msgid "Disable Inactivity Polling"
1553 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1556 msgid "Disable this network"
1557 msgstr "Zakázat tuto síť"
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1561 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1572 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1573 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1576 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1577 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1588 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1589 msgid "Disconnection attempt failed"
1590 msgstr "Odpojení selhalo"
1592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1602 msgid "Distance Optimization"
1603 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1606 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1607 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1611 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1612 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1613 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1616 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1617 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1618 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1622 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1623 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1626 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1628 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1632 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1633 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1636 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1637 msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?"
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1640 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1641 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1644 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1645 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1648 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1649 msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?"
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1652 msgid "Domain required"
1653 msgstr "Vyžadována doména"
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1656 msgid "Domain whitelist"
1657 msgstr "Whitelist domén"
1659 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1660 msgid "Don't Fragment"
1661 msgstr "Nefragmentovat"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1665 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1666 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1668 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1669 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1676 msgid "Download backup"
1677 msgstr "Stáhnout zálohu"
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1680 msgid "Download mtdblock"
1681 msgstr "Stáhnout mtdblock"
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1684 msgid "Downstream SNR offset"
1685 msgstr "Downstream SNR offset"
1687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1688 msgid "Drag to reorder"
1689 msgstr "Přetažením změníte pořadí"
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1692 msgid "Dropbear Instance"
1693 msgstr "Instance Dropbear"
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1697 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1698 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1700 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1701 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1705 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1706 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1709 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1711 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1714 msgid "Dynamic tunnel"
1715 msgstr "Dynamický tunel"
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1719 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1720 "having static leases will be served."
1722 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1723 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1726 msgid "EA-bits length"
1727 msgstr "EA bitová délka"
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1737 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1745 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1748 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1749 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1752 msgid "Edit this network"
1753 msgstr "Upravit tuto síť"
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1756 msgid "Edit wireless network"
1757 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1770 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1773 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1777 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1778 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1783 msgid "Enable DNS lookups"
1784 msgstr "Povolit DNS překlad"
1786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1787 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1788 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1790 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1791 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1792 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1800 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1801 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1804 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1805 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1808 msgid "Enable NTP client"
1809 msgstr "Povolit NTP klienta"
1811 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1812 msgid "Enable Single DES"
1813 msgstr "Povolit Single DES"
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1816 msgid "Enable TFTP server"
1817 msgstr "Povolit TFTP server"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1820 msgid "Enable VLAN functionality"
1821 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
1824 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1825 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1828 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1829 msgstr "Povolit opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1832 msgid "Enable learning and aging"
1833 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1836 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1837 msgstr "Povolit zrcadlení příchozích paketů"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1840 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1841 msgstr "Povolit zrcadlení odchozích paketů"
1843 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1844 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1845 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1848 msgid "Enable this network"
1849 msgstr "Povolit tuto síť"
1851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1852 msgid "Enable/Disable"
1853 msgstr "Povolit/Zakázat"
1855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1862 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1863 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1867 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1870 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1874 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1875 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1878 msgid "Encapsulation limit"
1879 msgstr "Enkapsulační limit"
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1883 msgid "Encapsulation mode"
1884 msgstr "Režim zapouzdření"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1894 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1895 msgid "Endpoint Host"
1896 msgstr "Koncový bod"
1898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1899 msgid "Endpoint Port"
1900 msgstr "Port koncového bodu"
1902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1903 msgid "Enter custom value"
1904 msgstr "Zadejte vlastní hodnotu"
1906 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1907 msgid "Enter custom values"
1908 msgstr "Zadejte vlastní hodnoty"
1910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1912 msgstr "Odstraňování..."
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1924 msgid "Errored seconds (ES)"
1925 msgstr "Chybové sekundy (ES)"
1927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1929 msgid "Ethernet Adapter"
1930 msgstr "Ethernetový adaptér"
1932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1934 msgid "Ethernet Switch"
1935 msgstr "Ethernetový switch"
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1938 msgid "Exclude interfaces"
1939 msgstr "Vyloučit rozhraní"
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1942 msgid "Expand hosts"
1943 msgstr "Rozšířit hostitele"
1945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1946 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1947 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1957 msgid "Expecting: %s"
1958 msgstr "Očekáváno: %s"
1960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1967 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1969 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1971 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1976 msgid "External R0 Key Holder List"
1977 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1980 msgid "External R1 Key Holder List"
1981 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1984 msgid "External system log server"
1985 msgstr "Externí protokolovací server"
1987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1988 msgid "External system log server port"
1989 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1992 msgid "External system log server protocol"
1993 msgstr "Protokol externího systém logujícího serveru"
1995 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1996 msgid "Extra SSH command options"
1997 msgstr "Další volby příkazu SSH"
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
2004 msgid "FT over the Air"
2005 msgstr "FT over the Air"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2009 msgstr "Fast Transition protokol"
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2012 msgid "Failed to change the system password."
2013 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
2017 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2019 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2023 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2024 msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s"
2026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2031 msgid "File not accessible"
2032 msgstr "Soubor není přístupný"
2034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2036 msgstr "Název souboru"
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2039 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2040 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2045 msgstr "Souborový systém"
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2048 msgid "Filter private"
2049 msgstr "Filtrovat soukromé"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2052 msgid "Filter useless"
2053 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2056 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2057 msgid "Finalizing failed"
2058 msgstr "Dokončování selhalo"
2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2062 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2063 "with defaults based on what was detected"
2065 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2066 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2069 msgid "Find and join network"
2070 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
2072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2076 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2081 msgid "Firewall Mark"
2082 msgstr "Značka paketu (fwmark)"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2085 msgid "Firewall Settings"
2086 msgstr "Nastavení firewallu"
2088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2089 msgid "Firewall Status"
2090 msgstr "Stav firewallu"
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2093 msgid "Firmware File"
2094 msgstr "Soubor firmwaru"
2096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2097 msgid "Firmware Version"
2098 msgstr "Verze firmwaru"
2100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2101 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2102 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2106 msgid "Flash image..."
2107 msgstr "Nahrát obraz..."
2109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2110 msgid "Flash image?"
2111 msgstr "Flashovat firmware?"
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2114 msgid "Flash new firmware image"
2115 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2118 msgid "Flash operations"
2119 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2124 msgstr "Flashování…"
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2131 msgid "Force 40MHz mode"
2132 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2135 msgid "Force CCMP (AES)"
2136 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2139 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2140 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2144 msgstr "Vynutit TKIP"
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2147 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2148 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2152 msgstr "Vynutit spojení"
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2155 msgid "Force upgrade"
2156 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2159 msgid "Force use of NAT-T"
2160 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2162 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2163 msgid "Form token mismatch"
2164 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2166 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2167 msgid "Forward DHCP traffic"
2168 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2171 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2172 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2174 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2175 msgid "Forward broadcast traffic"
2176 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2180 msgid "Forward mesh peer traffic"
2181 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2184 msgid "Forwarding mode"
2185 msgstr "Režim přeposílání"
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2188 msgid "Fragmentation Threshold"
2189 msgstr "Hranice fragmentace"
2191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2197 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2198 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2200 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2201 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2209 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2210 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2219 msgid "Gateway Ports"
2220 msgstr "Porty brány"
2222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2224 msgid "Gateway address is invalid"
2225 msgstr "Adresa brány je neplatná"
2227 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2228 msgid "Gateway metric"
2229 msgstr "Metrika brány"
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2236 msgid "General Settings"
2237 msgstr "Obecné nastavení"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2243 msgid "General Setup"
2244 msgstr "Obecné nastavení"
2246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2247 msgid "Generate Config"
2248 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2251 msgid "Generate PMK locally"
2252 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2255 msgid "Generate archive"
2256 msgstr "Vytvorǐt archív"
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2259 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2260 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2263 msgid "Global Settings"
2264 msgstr "Globální nastavení"
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2267 msgid "Global network options"
2268 msgstr "Globální možnosti sítě"
2270 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2271 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2272 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2273 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2274 msgid "Go to password configuration..."
2275 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2281 msgid "Go to relevant configuration page"
2282 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2285 msgid "Group Password"
2286 msgstr "Heslo skupiny"
2288 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2293 msgid "HE.net password"
2294 msgstr "Heslo HE.net"
2296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2297 msgid "HE.net username"
2298 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2305 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2306 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2310 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2313 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2317 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2318 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2322 msgid "Hide empty chains"
2323 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2333 msgid "Host entries"
2334 msgstr "Záznamy hostitelů"
2336 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2337 msgid "Host expiry timeout"
2338 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2341 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2343 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2346 msgid "Host-Uniq tag content"
2347 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2356 msgstr "Název počítače"
2358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2359 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2360 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2363 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2365 msgstr "Jména hostitelů"
2367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2371 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2372 msgid "IKE DH Group"
2373 msgstr "Skupina IKE DH"
2375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2376 msgid "IP Addresses"
2379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2381 msgstr "Protokol IP"
2383 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2393 msgid "IP address is invalid"
2394 msgstr "Neplatná IP adresa"
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2398 msgid "IP address is missing"
2399 msgstr "Chybí IP adresa"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2408 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2413 msgid "IPv4 Firewall"
2414 msgstr "IPv4 firewall"
2416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2417 msgid "IPv4 Upstream"
2418 msgstr "IPv4 Upstream"
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2421 msgid "IPv4 address"
2422 msgstr "IPv4 adresa"
2424 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2425 msgid "IPv4 assignment length"
2426 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2429 msgid "IPv4 broadcast"
2430 msgstr "IPv4 broadcast"
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2433 msgid "IPv4 gateway"
2436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2437 msgid "IPv4 netmask"
2438 msgstr "IPv4 maska sítě"
2440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2441 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2442 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2444 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2450 msgstr "IPv4 prefix"
2452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2454 msgid "IPv4 prefix length"
2455 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2457 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2464 msgid "IPv4-Address"
2465 msgstr "IPv4 adresa"
2467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2468 msgid "IPv4-Gateway"
2471 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2472 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2473 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2474 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2477 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2478 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2492 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2497 msgid "IPv6 Firewall"
2498 msgstr "IPv6 firewall"
2500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2501 msgid "IPv6 Neighbours"
2502 msgstr "Sousedé IPv6"
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2505 msgid "IPv6 Settings"
2506 msgstr "Nastavení IPv6"
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2509 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2510 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2513 msgid "IPv6 Upstream"
2514 msgstr "IPv6 Upstream"
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2517 msgid "IPv6 address"
2518 msgstr "IPv6 adresa"
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2521 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2522 msgid "IPv6 assignment hint"
2523 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2526 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2527 msgid "IPv6 assignment length"
2528 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2531 msgid "IPv6 gateway"
2534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2535 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2536 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2538 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2545 msgstr "IPv6 prefix"
2547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2549 msgid "IPv6 prefix length"
2550 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2554 msgid "IPv6 routed prefix"
2555 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2559 msgstr "IPv6 suffix"
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2564 msgid "IPv6-Address"
2565 msgstr "IPv6 adresa"
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2569 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2573 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2574 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2578 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2579 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2583 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2584 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
2590 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2591 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2592 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2595 msgid "If checked, encryption is disabled"
2596 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2601 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2602 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2607 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2609 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2612 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2615 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2621 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2627 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2628 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2629 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2632 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2634 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2640 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2641 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2642 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2646 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2647 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2648 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2649 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2650 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2652 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2653 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2654 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2655 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2656 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2657 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2660 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2661 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2664 msgid "Ignore interface"
2665 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2668 msgid "Ignore resolve file"
2669 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2679 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2681 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2682 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2684 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2685 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2687 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2692 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2693 msgid "Inactivity timeout"
2694 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2709 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2710 msgid "Initialization failure"
2711 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2719 msgstr "Initskripty"
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2722 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2726 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
2730 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2734 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2738 msgid "Install protocol extensions..."
2739 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2753 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2754 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2757 msgid "Interface Configuration"
2758 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2762 msgid "Interface has %d pending changes"
2763 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2766 msgid "Interface is marked for deletion"
2767 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2770 msgid "Interface is reconnecting..."
2771 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2776 msgid "Interface is shutting down..."
2777 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2780 msgid "Interface is starting..."
2781 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2784 msgid "Interface is stopping..."
2785 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2788 msgid "Interface name"
2789 msgstr "Název rozhraní"
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2793 msgid "Interface not present or not connected yet."
2794 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2798 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2800 msgstr "Síťová rozhraní"
2802 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2807 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2808 msgid "Internal Server Error"
2809 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2811 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2812 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2814 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2817 msgid "Invalid Base64 key string"
2818 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2821 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2823 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2826 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2827 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2830 msgid "Invalid argument"
2831 msgstr "Neplatný argument"
2833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2834 msgid "Invalid command"
2835 msgstr "Neplatný příkaz"
2837 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2838 msgid "Invalid hexadecimal value"
2839 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2842 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2843 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2846 msgid "Isolate Clients"
2847 msgstr "Izolovat klienty"
2849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2851 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2852 "flash memory, please verify the image file!"
2854 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2855 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2857 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2858 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2859 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2860 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2861 msgid "JavaScript required!"
2862 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2865 msgid "Join Network"
2866 msgstr "Připojit k síti"
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
2869 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2870 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
2873 msgid "Joining Network: %q"
2874 msgstr "Připojování k síti: %q"
2876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2877 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2878 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2881 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2883 msgstr "Záznam kernelu"
2885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2886 msgid "Kernel Version"
2887 msgstr "Verze kernelu"
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2912 msgstr "L2TP Server"
2914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2919 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2920 msgid "LCP echo failure threshold"
2921 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2928 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2929 msgid "LCP echo interval"
2930 msgstr "LCP interval upozornění"
2932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2933 msgid "LED Configuration"
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2950 msgid "Language and Style"
2951 msgstr "Jazyk a vzhled"
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2957 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2964 msgstr "Doba zapůjčení"
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2970 msgid "Lease time remaining"
2971 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2975 msgstr "Soubor zápůjček"
2977 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2980 msgid "Leave empty to autodetect"
2981 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2987 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2988 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3000 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3002 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3005 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3006 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3009 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3010 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3014 msgstr "Režim linky"
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3022 msgstr "Line Uptime"
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3030 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3033 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3034 "přeposílat požadavky"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3039 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3040 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3041 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3042 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3045 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3046 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3047 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3048 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3049 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3055 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3056 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3057 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3058 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3061 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3062 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3063 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3064 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3065 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3069 msgid "List of SSH key files for auth"
3070 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3073 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3074 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3077 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3078 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3081 msgid "Listen Interfaces"
3082 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3086 msgstr "Naslouchající port"
3088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3089 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3091 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3094 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3095 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3097 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3098 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3103 msgid "Load Average"
3104 msgstr "Průměrná zátěž"
3106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3107 msgid "Loading directory contents…"
3108 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
3111 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3113 msgid "Loading view…"
3114 msgstr "Načítání zobrazení…"
3116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3118 msgid "Local IP address is invalid"
3119 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3121 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3122 msgid "Local IP address to assign"
3123 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3125 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3129 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3130 msgid "Local IPv4 address"
3131 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3135 msgid "Local IPv6 address"
3136 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3139 msgid "Local Service Only"
3140 msgstr "Pouze lokální služba"
3142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3143 msgid "Local Startup"
3144 msgstr "Místní startup"
3146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3152 msgid "Local domain"
3153 msgstr "Místní doména"
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3158 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3159 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3161 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3162 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3165 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3167 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3170 msgid "Local server"
3171 msgstr "Místní server"
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3175 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3178 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3182 msgid "Localise queries"
3183 msgstr "Lokalizační dotazy"
3185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3186 msgid "Log output level"
3187 msgstr "Úroveň logování"
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3191 msgstr "Dotazy pro logování"
3193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3195 msgstr "Protokolování"
3197 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3201 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3206 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3207 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3210 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3211 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3229 msgid "MAC-Address Filter"
3230 msgstr "Filtr MAC adres"
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3242 msgid "MAP / LW4over6"
3243 msgstr "MAP / LW4over6"
3245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3247 msgid "MAP rule is invalid"
3248 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3273 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3276 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3295 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3296 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3299 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3300 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3303 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3304 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3307 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3308 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3311 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3312 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3314 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3316 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3317 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3318 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3321 msgid "Maximum number of leased addresses."
3322 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3325 msgid "Maximum transmit power"
3326 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3347 msgid "Memory usage (%)"
3348 msgstr "Využití paměti (%)"
3350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3363 msgid "Method not found"
3364 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3369 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3374 msgid "Mirror monitor port"
3375 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3378 msgid "Mirror source port"
3379 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3383 msgstr "Mobilní data"
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3386 msgid "Mobility Domain"
3387 msgstr "Doména mobility"
3389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
3395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3404 msgid "Modem default"
3405 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3407 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3408 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3409 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3411 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3412 msgid "Modem device"
3413 msgstr "Modemové zařízení"
3415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3417 msgid "Modem information query failed"
3418 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3422 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3423 msgid "Modem init timeout"
3424 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3426 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3427 msgid "ModemManager"
3428 msgstr "ModemManager"
3430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3436 msgid "More Characters"
3439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3445 msgstr "Přípojný bod"
3447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3450 msgid "Mount Points"
3451 msgstr "Přípojné body"
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3454 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3455 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3458 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3459 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3463 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3466 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3470 msgid "Mount attached devices"
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3474 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3475 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3478 msgid "Mount options"
3479 msgstr "Volby připojení"
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3483 msgstr "Přípojný bod"
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3486 msgid "Mount swap not specifically configured"
3488 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3491 msgid "Mounted file systems"
3492 msgstr "Připojené souborové systémy"
3494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3496 msgstr "Přesunout dolů"
3498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3500 msgstr "Přesunout nahoru"
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3506 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3508 msgstr "Režim NAT-T"
3510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3511 msgid "NAT64 Prefix"
3512 msgstr "Prefix NAT64"
3514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3523 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3528 msgid "NTP server candidates"
3529 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
3540 msgid "Name of the new network"
3541 msgstr "Název nové sítě"
3543 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3547 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3559 msgid "Network Utilities"
3560 msgstr "Síťové nástroje"
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3563 msgid "Network boot image"
3564 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3567 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3568 msgid "Network device is not present"
3569 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3572 msgid "New interface name…"
3573 msgstr "Nový název rozhraní…"
3575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3580 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3585 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3586 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3589 msgid "No Encryption"
3590 msgstr "Bez šifrování"
3592 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3594 msgstr "Žádné NAT-T"
3596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3597 msgid "No data received"
3598 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3601 msgid "No entries in this directory"
3602 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3605 msgid "No files found"
3606 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3612 msgid "No information available"
3613 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3615 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3617 msgid "No matching prefix delegation"
3618 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3621 msgid "No negative cache"
3622 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3624 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3625 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3626 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3627 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3628 msgid "No password set!"
3629 msgstr "Žádné heslo!"
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3632 msgid "No peers defined yet"
3633 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3637 msgid "No public keys present yet."
3638 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3641 msgid "No rules in this chain."
3642 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3646 msgstr "Žádný signál"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3650 msgid "No zone assigned"
3651 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3661 msgid "Noise Margin (SNR)"
3662 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3669 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3670 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3673 msgid "Non-wildcard"
3674 msgstr "Bez zástupných znaků"
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3678 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3686 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3691 msgid "Not connected"
3692 msgstr "Nepřipojeno"
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3700 msgstr "Není k dispozici"
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3703 msgid "Not started on boot"
3704 msgstr "Nespouštěno při startu"
3706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3707 msgid "Not supported"
3708 msgstr "Není podporováno"
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3719 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3720 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3723 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3724 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3726 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3727 msgid "Obfuscated Group Password"
3728 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3732 msgid "Obfuscated Password"
3733 msgstr "Obfuskované heslo"
3735 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3736 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3742 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3743 msgid "Obtain IPv6-Address"
3744 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3751 msgid "Off-State Delay"
3752 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3759 msgid "On-Link route"
3760 msgstr "Link-local trasa"
3762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3763 msgid "On-State Delay"
3764 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3767 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3768 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3771 msgid "One of the following: %s"
3772 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3776 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3777 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3780 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3781 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3785 msgid "One or more required fields have no value!"
3786 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3790 msgid "Open list..."
3791 msgstr "Otevřít seznam..."
3793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3794 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3795 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3796 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3799 msgid "Operating frequency"
3800 msgstr "Provozní frekvence"
3802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3803 msgid "Option changed"
3804 msgstr "Volba změněna"
3806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3807 msgid "Option removed"
3808 msgstr "Volba odstraněna"
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3817 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3818 "starting with <code>0x</code>."
3820 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3821 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3825 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3826 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3827 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3828 "for the interface."
3830 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3831 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
3832 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3833 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3835 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3837 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3838 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3840 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3841 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3845 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3846 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3849 msgid "Optional. Description of peer."
3850 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3854 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3857 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3858 "síťového rozhraní."
3860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3861 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3862 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3865 msgid "Optional. Port of peer."
3866 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3870 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3871 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3873 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3874 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3878 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3879 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3897 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3898 msgid "Output Interface"
3899 msgstr "Výstupní rozhraní"
3901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3904 msgstr "Výstupní zóna"
3906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3908 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3910 msgid "Override MAC address"
3911 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3915 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3916 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3919 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3925 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3926 msgid "Override MTU"
3927 msgstr "Přepsat MTU"
3929 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3930 msgid "Override TOS"
3931 msgstr "Přepsat TOS"
3933 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3934 msgid "Override TTL"
3935 msgstr "Přepsat TTL"
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3938 msgid "Override default interface name"
3939 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3941 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3942 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3943 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3947 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3948 "subnet that is served."
3950 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3951 "subsítě, která je obsluhována."
3953 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3954 msgid "Override the table used for internal routes"
3955 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3957 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3962 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3963 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3969 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3970 msgid "PAP/CHAP (both)"
3971 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3973 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3974 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3975 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3981 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3982 msgid "PAP/CHAP password"
3983 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3985 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3986 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3993 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3994 msgid "PAP/CHAP username"
3995 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3997 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4005 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4006 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
4007 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4008 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4014 msgid "PIN code rejected"
4015 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4019 msgstr "PMK R1 Push"
4021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4027 msgid "PPPoA Encapsulation"
4028 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4030 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4040 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4041 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4052 msgstr "PSID offset"
4054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4055 msgid "PSID-bits length"
4056 msgstr "Bitová délka PSID"
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4059 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4060 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4068 msgid "Part of zone %q"
4069 msgstr "Část zóny %q"
4071 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4074 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4080 msgid "Password authentication"
4081 msgstr "Autentizace heslem"
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4084 msgid "Password of Private Key"
4085 msgstr "Heslo privátního klíče"
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4088 msgid "Password of inner Private Key"
4089 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4095 msgid "Password strength"
4098 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4103 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4104 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4107 msgid "Path to CA-Certificate"
4108 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4111 msgid "Path to Client-Certificate"
4112 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4115 msgid "Path to Private Key"
4116 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
4119 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4120 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
4123 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4124 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4127 msgid "Path to inner Private Key"
4128 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4144 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4145 msgid "Peer IP address to assign"
4146 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4150 msgid "Peer address is missing"
4151 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4153 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4155 msgstr "Protistrany"
4157 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4158 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4159 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4162 msgid "Perform reboot"
4163 msgstr "Provést restart"
4165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4166 msgid "Perform reset"
4167 msgstr "Provést reset"
4169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4170 msgid "Permission denied"
4171 msgstr "Přístup zamítnut"
4173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4174 msgid "Persistent Keep Alive"
4175 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4179 msgstr "Fyzická rychlost:"
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4182 msgid "Physical Settings"
4183 msgstr "Fyzické nastavení"
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4200 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4201 msgid "Please enter your username and password."
4202 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4205 msgid "Please select the file to upload."
4206 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4221 msgid "Port status:"
4222 msgstr "Stav portu:"
4224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4225 msgid "Potential negation of: %s"
4226 msgstr "Potenciální negace: %s"
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4229 msgid "Power Management Mode"
4230 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4233 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4234 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4238 msgstr "Preferovat LTE"
4240 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4242 msgstr "Preferovat UMTS"
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4245 msgid "Prefix Delegated"
4246 msgstr "Delegovaný prefix"
4248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4249 msgid "Preshared Key"
4250 msgstr "Předsdílený klíč"
4252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4259 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4262 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4263 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4266 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4267 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4270 msgid "Prevents client-to-client communication"
4271 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4275 msgstr "Soukromý klíč"
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4278 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4299 msgid "Provide NTP server"
4300 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4303 msgid "Provide new network"
4304 msgstr "Poskytování nové sítě"
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4307 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4308 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4312 msgstr "Veřejný klíč"
4314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4316 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4317 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4318 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4319 "code> file into the input field."
4321 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4322 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4323 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4324 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4327 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4328 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4331 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4332 msgid "QMI Cellular"
4333 msgstr "Mobilní QMI"
4335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4341 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4344 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4345 "\">DNS</abbr> serverů"
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4348 msgid "R0 Key Lifetime"
4349 msgstr "Životnost klíče R0"
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4352 msgid "R1 Key Holder"
4353 msgstr "Držitel klíče R1"
4355 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4356 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4357 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4360 msgid "RSSI threshold for joining"
4361 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4364 msgid "RTS/CTS Threshold"
4365 msgstr "Práh RTS/CTS"
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
4377 msgid "RX Rate / TX Rate"
4378 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4381 msgid "Radius-Accounting-Port"
4382 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4385 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4386 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4389 msgid "Radius-Accounting-Server"
4390 msgstr "Server Radius-Accounting"
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4393 msgid "Radius-Authentication-Port"
4394 msgstr "Výběr ověřování portů"
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4397 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4398 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4401 msgid "Radius-Authentication-Server"
4402 msgstr "Server Radius-Authentication"
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4405 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4407 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4408 "internetu nevyžaduje"
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4412 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4413 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4415 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4416 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4419 msgid "Really switch protocol?"
4420 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4422 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4423 msgid "Realtime Graphs"
4424 msgstr "Grafy v reálném čase"
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4427 msgid "Reassociation Deadline"
4428 msgstr "Termín reasociace"
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4431 msgid "Rebind protection"
4432 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4444 msgstr "Probíhá restartování…"
4446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4447 msgid "Reboots the operating system of your device"
4448 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4455 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4456 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4459 msgid "Reconnect this interface"
4460 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4467 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4471 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4472 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4473 msgid "Relay Bridge"
4474 msgstr "Relay Bridge"
4476 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4477 msgid "Relay between networks"
4478 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4481 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4482 msgid "Relay bridge"
4483 msgstr "Relay bridge"
4485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4487 msgid "Remote IPv4 address"
4488 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4490 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4491 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4492 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4499 msgid "Replace wireless configuration"
4500 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4503 msgid "Request IPv6-address"
4504 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4507 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4508 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4511 msgid "Request timeout"
4512 msgstr "Časový limit požadavku"
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
4518 # Charter je poskytovate
4519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4520 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4521 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4524 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4525 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4528 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4529 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4534 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4535 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4536 "routes through the tunnel."
4538 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4539 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4545 msgid "Requires hostapd"
4546 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4550 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4551 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4554 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4555 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4559 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4560 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
4564 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4565 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4567 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4568 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4572 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4573 "come from unsigned domains"
4575 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4576 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4584 msgid "Requires wpa-supplicant"
4585 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4589 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4590 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4593 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4594 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4599 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4600 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
4603 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4606 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4611 msgid "Reset Counters"
4612 msgstr "Resetovat čítače"
4614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4615 msgid "Reset to defaults"
4616 msgstr "Obnovit na výchozí"
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4619 msgid "Resolv and Hosts Files"
4620 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4623 msgid "Resolve file"
4624 msgstr "Soubor resolve"
4626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4627 msgid "Resource not found"
4628 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4638 msgid "Restart Firewall"
4639 msgstr "Restartovat firewall"
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4642 msgid "Restart radio interface"
4643 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4650 msgid "Restore backup"
4651 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4655 msgid "Reveal/hide password"
4656 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4660 msgstr "Vrátit zpět"
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4663 msgid "Revert changes"
4664 msgstr "Vrátit změny"
4666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4667 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4668 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4671 msgid "Reverting configuration…"
4672 msgstr "Vracení konfigurace…"
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4675 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4676 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4679 msgid "Root preparation"
4680 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4682 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4683 msgid "Route Allowed IPs"
4684 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4688 msgstr "Směrovací tabulka"
4690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4695 msgid "Router Advertisement-Service"
4696 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4700 msgid "Router Password"
4701 msgstr "Heslo routeru"
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4705 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4711 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4714 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4721 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4722 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4725 msgid "Run filesystem check"
4726 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
4729 msgid "Runtime error"
4730 msgstr "Běhová chyba"
4732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4738 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4743 msgstr "Přístup přes SSH"
4745 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4746 msgid "SSH server address"
4747 msgstr "Adresa SSH serveru"
4749 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4750 msgid "SSH server port"
4751 msgstr "Port SSH serveru"
4753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4754 msgid "SSH username"
4755 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
4765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4771 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
4775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4777 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
4784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4786 msgid "Save & Apply"
4787 msgstr "Uložit & použít"
4789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4790 msgid "Save mtdblock"
4791 msgstr "Uložit mtdblock"
4793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4794 msgid "Save mtdblock contents"
4795 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4803 msgid "Scheduled Tasks"
4804 msgstr "Naplánované úlohy"
4806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4807 msgid "Section added"
4808 msgstr "Přidána sekce"
4810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4811 msgid "Section removed"
4812 msgstr "Sekce odebrána"
4814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4815 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4816 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4820 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4821 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4824 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4825 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4826 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4831 msgid "Select file…"
4832 msgstr "Vybrat soubor…"
4834 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4839 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4841 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4842 "conjunction with failure threshold"
4844 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4845 "prahovou hodnotou selhání"
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4848 msgid "Server Settings"
4849 msgstr "Nastavení serveru"
4851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4852 msgid "Service Name"
4853 msgstr "Název služby"
4855 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4857 msgid "Service Type"
4860 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
4865 msgid "Session expired"
4866 msgstr "Sezení vypršelo"
4868 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4869 msgid "Set VPN as Default Route"
4870 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4874 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4875 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4877 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4878 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4881 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4882 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4886 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4887 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4888 msgid "Setting PLMN failed"
4889 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4891 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4892 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4893 msgid "Setting operation mode failed"
4894 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4898 msgid "Setup DHCP Server"
4899 msgstr "Nastavit DHCP server"
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4902 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4903 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4907 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4910 msgid "Short Preamble"
4911 msgstr "Krátká preambule"
4913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4915 msgid "Show current backup file list"
4916 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4919 msgid "Show empty chains"
4920 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4923 msgid "Shutdown this interface"
4924 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4937 msgid "Signal / Noise"
4938 msgstr "Signál / šum"
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4941 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4942 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4954 msgid "Size of DNS query cache"
4955 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4958 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4959 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4961 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4966 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4967 msgid "Skip to content"
4968 msgstr "Skočit na obsah"
4970 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4971 msgid "Skip to navigation"
4972 msgstr "Skočit na navigaci"
4974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
4976 msgid "Software VLAN"
4977 msgstr "Software VLAN"
4979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4980 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4981 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4983 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4984 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4985 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4987 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4988 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4989 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4993 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4994 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4997 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4998 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4999 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5008 msgid "Source Address"
5009 msgstr "Zdrojová adresa"
5011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5012 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5013 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5015 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5017 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5020 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5023 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5025 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5027 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5031 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5032 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5033 "be reduced by the driver."
5035 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5036 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5037 "dále snížit výkon."
5039 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5040 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5041 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5043 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5045 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5048 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5051 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5053 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5056 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
5060 msgid "Specify the secret encryption key here."
5061 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5070 msgid "Start priority"
5071 msgstr "Priorita spouštění"
5073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
5074 msgid "Starting configuration apply…"
5075 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
5078 msgid "Starting wireless scan..."
5079 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5084 msgstr "Po spuštění"
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5087 msgid "Static IPv4 Routes"
5088 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5091 msgid "Static IPv6 Routes"
5092 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5095 msgid "Static Leases"
5096 msgstr "Statické zápůjčky"
5098 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5099 msgid "Static Routes"
5100 msgstr "Statické trasy"
5102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5105 msgid "Static address"
5106 msgstr "Statická adresa"
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5110 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5111 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5112 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5114 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5115 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5116 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5119 msgid "Station inactivity limit"
5120 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5122 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5136 msgid "Strict order"
5137 msgstr "Striktní výběr"
5139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5149 msgid "Suppress logging"
5150 msgstr "Potlačit logování"
5152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5153 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5154 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5158 msgstr "Volná paměť Swap"
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5161 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5167 msgstr "Switch číslo %q"
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5171 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5173 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5177 msgid "Switch Port Mask"
5178 msgstr "Maska portu přepínače"
5180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5182 msgid "Switch Speed Mask"
5183 msgstr "Maska rychlosti přepínače"
5185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5188 msgstr "Switch VLAN"
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5191 msgid "Switch protocol"
5192 msgstr "Směrovací protokol"
5194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5197 msgid "Switch to CIDR list notation"
5198 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5201 msgid "Symbolic link"
5202 msgstr "Symbolický odkaz"
5204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5205 msgid "Sync with NTP-Server"
5206 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5209 msgid "Sync with browser"
5210 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5212 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5220 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5222 msgstr "Systémový log"
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5225 msgid "System Properties"
5226 msgstr "Vlastnosti systému"
5228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5229 msgid "System log buffer size"
5230 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5237 msgid "TFTP Settings"
5238 msgstr "Nastavení TFTP"
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5241 msgid "TFTP server root"
5242 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5251 msgstr "Rychlost TX"
5253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5266 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5267 msgid "Target network"
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5275 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5276 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5280 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5281 "username instead of the user ID!"
5283 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5284 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5286 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5288 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5289 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5294 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5295 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
5299 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5300 "code> and <code>_</code>"
5302 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5306 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5307 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5311 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5312 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5313 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5314 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5315 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5316 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5319 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5320 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5321 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5322 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5323 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5324 "fungující konfigurace."
5326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5329 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5330 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5332 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5333 "<code>/dev/sda1</code>)"
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5337 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5340 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5345 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5346 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5347 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5349 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5350 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5351 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5354 msgid "The following rules are currently active on this system."
5355 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5358 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5359 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5362 msgid "The given SSH public key has already been added."
5363 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5367 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5370 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5374 msgid "The interface name is already used"
5375 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5378 msgid "The interface name is too long"
5379 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5384 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5386 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5390 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5391 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5393 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5394 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5395 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
5398 msgid "The network name is already used"
5399 msgstr "Název sítě je již používán"
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5403 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5404 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5405 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5406 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5407 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5408 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5410 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5411 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5412 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5413 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5414 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5415 "zbývající porty pro místní síť."
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5419 msgid "The reboot command failed with code %d"
5420 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5423 msgid "The restore command failed with code %d"
5424 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5427 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5428 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5430 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5431 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5432 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5436 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5439 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5445 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5446 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5447 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5450 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5451 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5452 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5453 "mohli znovu připojit."
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5457 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5458 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5460 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5461 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5464 msgid "The system password has been successfully changed."
5465 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5468 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5469 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5473 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5474 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5475 "\"Cancel\" to abort the operation."
5477 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5478 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5479 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5482 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5483 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5486 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5487 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5491 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5492 "you choose the generic image format for your platform."
5494 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5495 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5501 msgid "There are no active leases"
5502 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5505 msgid "There are no changes to apply"
5506 msgstr "Žádné změny k provedení"
5508 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5509 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5510 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5511 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5513 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5514 "protect the web interface and enable SSH."
5516 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5517 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5520 msgid "This IPv4 address of the relay"
5521 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
5524 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5525 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5527 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5528 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5529 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5534 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5535 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5536 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5538 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5539 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5540 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5546 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5547 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5548 "configurations are automatically preserved."
5550 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5551 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5552 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5556 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5557 "password if no update key has been configured"
5559 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5560 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5564 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5565 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5567 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5568 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5572 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5573 "ends with <code>...:2/64</code>"
5575 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5576 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5580 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5581 "abbr> in the local network"
5583 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5584 "abbr> v mistní síti"
5586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5587 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5588 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5593 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5595 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5596 "propojení pro použití klienty"
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5599 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5601 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5602 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5606 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5608 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5612 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5615 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5621 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5628 msgid "This section contains no values yet"
5629 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5632 msgid "Time Synchronization"
5633 msgstr "Synchronizace času"
5635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5636 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5637 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5641 msgstr "Časové pásmo"
5643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
5645 msgstr "Přihlásit se…"
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5649 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5650 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5651 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5653 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5654 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5655 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5662 msgid "Total Available"
5663 msgstr "Dostupná celkem"
5665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5673 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5690 msgid "Trigger Mode"
5691 msgstr "Trigger mód"
5693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5699 msgid "Tunnel Interface"
5700 msgstr "Rozhraní tunelu"
5702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5706 msgstr "Tunelové spojení"
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5722 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5727 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5728 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5729 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5733 msgstr "USB zařízení"
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5748 msgid "Unable to determine device name"
5749 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5753 msgid "Unable to determine external IP address"
5754 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5758 msgid "Unable to determine upstream interface"
5759 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5761 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5762 msgid "Unable to dispatch"
5763 msgstr "Nelze odeslat"
5765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5767 msgid "Unable to load log data:"
5770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5772 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5773 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5774 msgid "Unable to obtain client ID"
5775 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5778 msgid "Unable to obtain mount information"
5779 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5782 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5786 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5791 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5792 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5796 msgid "Unable to resolve peer host name"
5797 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5800 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5806 msgid "Unable to save contents: %s"
5807 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5810 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5811 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5814 msgid "Unexpected reply data format"
5815 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5824 msgid "Unknown error (%s)"
5825 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5828 msgid "Unknown error code"
5829 msgstr "Neznámý chybový kód"
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5835 msgstr "Nespravovaný"
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5845 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5848 msgid "Unsaved Changes"
5849 msgstr "Neuložené změny"
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5852 msgid "Unspecified error"
5853 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5857 msgid "Unsupported MAP type"
5858 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5861 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5862 msgid "Unsupported modem"
5863 msgstr "Nepodporovaný modem"
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5866 msgid "Unsupported protocol type."
5867 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5879 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5881 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5887 msgid "Upload archive..."
5888 msgstr "Nahrát archiv..."
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5892 msgstr "Nahrát soubor"
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5895 msgid "Upload file…"
5896 msgstr "Nahrát soubor…"
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5900 msgid "Upload request failed: %s"
5901 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5905 msgid "Uploading file…"
5906 msgstr "Nahrávání souboru…"
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5910 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5911 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5912 "restarted to apply the updated configuration."
5914 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5915 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5916 "provedení daných změn."
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5924 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5925 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5928 msgid "Use DHCP advertised servers"
5929 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5931 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5932 msgid "Use DHCP gateway"
5933 msgstr "Použít DHCP bránu"
5935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5936 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5938 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5944 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5945 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5946 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5949 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5950 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5958 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5959 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5965 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5966 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5969 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5970 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5973 msgid "Use as root filesystem (/)"
5974 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5977 msgid "Use broadcast flag"
5978 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5981 msgid "Use builtin IPv6-management"
5982 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5986 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5988 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5995 msgid "Use custom DNS servers"
5996 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5999 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6006 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6007 msgid "Use default gateway"
6008 msgstr "Použít výchozí bránu"
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6012 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6019 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6020 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6026 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6027 msgid "Use gateway metric"
6028 msgstr "Použít metriku brány"
6030 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6031 msgid "Use routing table"
6032 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6035 msgid "Use system certificates"
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6039 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
6044 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6045 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6046 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6047 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6048 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6050 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6051 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6052 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6053 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6054 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6055 "infinite (nekonečná)."
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6062 msgid "Used Key Slot"
6063 msgstr "Použitý slot klíče"
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6067 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6068 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6070 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6071 "případě WPA(2)-PSK."
6073 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6074 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6075 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6077 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6078 msgid "User key (PEM encoded)"
6079 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6081 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6082 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6083 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6085 msgstr "Uživatelské jméno"
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6097 msgstr "VLANy na %q"
6099 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6104 msgid "VPN Local address"
6105 msgstr "Lokální VPN adresa"
6107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6108 msgid "VPN Local port"
6109 msgstr "Lokální VPN port"
6111 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6113 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6117 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6118 msgid "VPN Server port"
6119 msgstr "Serverový VPN port"
6121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6122 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6123 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6126 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6127 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6128 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6133 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6134 "the \"ca-bundle\" package"
6137 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6142 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6143 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6146 msgid "Verifying the uploaded image file."
6147 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6150 msgid "Virtual dynamic interface"
6151 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6159 msgid "WEP Open System"
6160 msgstr "WEP Open System"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6163 msgid "WEP Shared Key"
6164 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6167 msgid "WEP passphrase"
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6175 msgid "WPA passphrase"
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6180 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6181 "and ad-hoc mode) to be installed."
6183 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6184 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6187 msgid "Waiting for device..."
6188 msgstr "Čekání na zařízení…"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6196 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6197 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6205 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6206 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6209 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6210 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6211 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6220 msgid "WireGuard VPN"
6221 msgstr "WireGuard VPN"
6223 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6225 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6227 msgstr "Bezdrátová síť"
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6231 msgid "Wireless Adapter"
6232 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6236 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6238 msgid "Wireless Network"
6239 msgstr "Bezdrátová síť"
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6242 msgid "Wireless Overview"
6243 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6246 msgid "Wireless Security"
6247 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6250 msgid "Wireless configuration migration"
6251 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6256 msgid "Wireless is disabled"
6257 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6262 msgid "Wireless is not associated"
6263 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6266 msgid "Wireless network is disabled"
6267 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6270 msgid "Wireless network is enabled"
6271 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6274 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6275 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6278 msgid "Write system log to file"
6279 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6282 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6288 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6289 "Do you really want to shut down the interface?"
6291 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6292 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6296 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6297 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6298 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6300 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6301 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6302 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6304 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6305 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6306 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6307 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6309 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6311 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6314 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6315 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6318 msgid "ZRam Compression Streams"
6319 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6322 msgid "ZRam Settings"
6323 msgstr "Nastavení ZRam"
6325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6327 msgstr "Velikost ZRam"
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6337 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6346 msgstr "automaticky"
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6358 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6359 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6370 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6371 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6415 msgid "driver default"
6416 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6427 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6428 "abbr>-leases will be stored"
6430 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6431 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6441 msgstr "plný-duplex"
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6445 msgstr "poloviční-duplex"
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6448 msgid "hexadecimal encoded value"
6449 msgstr "hexadecimální hodnota"
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6455 msgstr "hybridní režim"
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6458 msgid "if target is a network"
6459 msgstr "pokud cílem je síť"
6461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6472 msgid "key between 8 and 63 characters"
6473 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6476 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6477 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6480 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6481 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6484 msgid "medium security"
6485 msgstr "střední zabezpečení"
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6489 msgstr "minuty/minut"
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6497 msgstr "žádné spojení"
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6500 msgid "non-empty value"
6501 msgstr "neprázdná hodnota"
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6511 msgstr "není k dispozici"
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6516 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6517 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6518 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6519 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6523 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6524 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6525 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6526 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6531 msgid "open network"
6532 msgstr "otevřená síť"
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6540 msgid "positive decimal value"
6541 msgstr "kladná desítková hodnota"
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6544 msgid "positive integer value"
6545 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6555 msgstr "reléový režim"
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6569 msgstr "serverový řežim"
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6572 msgid "stateful-only"
6573 msgstr "pouze stavový"
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6580 msgid "stateless + stateful"
6581 msgstr "bezstavový + stavový"
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6584 msgid "strong security"
6585 msgstr "silné zabezpečení"
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6592 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6593 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6596 msgid "unique value"
6597 msgstr "jedinečná hodnota"
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6622 msgstr "nespecifikovaný"
6624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6625 msgid "unspecified -or- create:"
6626 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6634 msgid "valid IP address"
6635 msgstr "platná IP adresa"
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6638 msgid "valid IP address or prefix"
6639 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6642 msgid "valid IPv4 CIDR"
6643 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6647 msgid "valid IPv4 address"
6648 msgstr "platná IPv4 adresa"
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6651 msgid "valid IPv4 address or network"
6652 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6655 msgid "valid IPv4 address:port"
6656 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6659 msgid "valid IPv4 network"
6660 msgstr "platná IPv4 síť"
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6663 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6664 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6667 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6668 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6671 msgid "valid IPv6 CIDR"
6672 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6676 msgid "valid IPv6 address"
6677 msgstr "platná IPv6 adresa"
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6680 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6681 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6684 msgid "valid IPv6 host id"
6685 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6688 msgid "valid IPv6 network"
6689 msgstr "platná IPv6 síť"
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6692 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6693 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6696 msgid "valid MAC address"
6697 msgstr "platná MAC adresa"
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6700 msgid "valid UCI identifier"
6701 msgstr "platný UCI identifikátor"
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6704 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6705 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6709 msgid "valid address:port"
6710 msgstr "platná adresa:port"
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6714 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6715 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6718 msgid "valid decimal value"
6719 msgstr "platná desítková hodnota"
6721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6722 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6723 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6726 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6727 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6730 msgid "valid host:port"
6731 msgstr "platný hostitel:port"
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6738 msgid "valid hostname"
6739 msgstr "platný název hostitele"
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6742 msgid "valid hostname or IP address"
6743 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6746 msgid "valid integer value"
6747 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6750 msgid "valid network in address/netmask notation"
6751 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6754 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6755 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6759 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6760 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6764 msgid "valid port value"
6765 msgstr "platná hodnota portu"
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6768 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6769 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6772 msgid "value between %d and %d characters"
6773 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6776 msgid "value between %f and %f"
6777 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6780 msgid "value greater or equal to %f"
6781 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6784 msgid "value smaller or equal to %f"
6785 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6788 msgid "value with %d characters"
6789 msgstr "hodnota s %d znaky"
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6792 msgid "value with at least %d characters"
6793 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6796 msgid "value with at most %d characters"
6797 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6800 msgid "weak security"
6801 msgstr "slabé zabezpečení"
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6811 #~ msgid "Define a name for this network."
6812 #~ msgstr "Jméno sítě."
6814 #~ msgid "Bad address specified!"
6815 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
6817 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6818 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
6821 #~ msgstr "Načítání"
6823 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6824 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6826 #~ msgid "Assign interfaces..."
6827 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6832 #~ msgid "Network without interfaces."
6833 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6835 #~ msgid "Realtime Connections"
6836 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6838 #~ msgid "Realtime Load"
6839 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6841 #~ msgid "Realtime Traffic"
6842 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6844 #~ msgid "Realtime Wireless"
6845 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6847 #~ msgid "There are no active leases."
6848 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6851 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6852 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6863 #~ msgid "Changes applied."
6864 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6866 #~ msgid "Keep settings"
6867 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6869 #~ msgid "Rebooting..."
6870 #~ msgstr "Rebootuji..."
6873 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6874 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6875 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6877 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6878 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6879 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6881 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6882 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6884 #~ msgid "(%s available)"
6885 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6888 #~ msgstr "Kontrola"
6891 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6893 #~ msgid "Enable this mount"
6894 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6896 #~ msgid "Enable this swap"
6897 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6899 #~ msgid "Flash Firmware"
6900 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6902 #~ msgid "Flashing..."
6903 #~ msgstr "Nahrávám..."
6905 #~ msgid "Mount Entry"
6906 #~ msgstr "Připojit vstup"
6909 #~ msgstr "Pokračovat"
6911 #~ msgid "Really reset all changes?"
6912 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6917 #~ msgid "Swap Entry"
6918 #~ msgstr "Vstupní bod"
6921 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6922 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6923 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6925 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6926 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6930 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6931 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6932 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6934 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6935 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6936 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
6941 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6943 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
6945 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6946 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
6948 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6949 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
6951 #~ msgid "Antenna 1"
6952 #~ msgstr "Anténa 1"
6954 #~ msgid "Antenna 2"
6955 #~ msgstr "Anténa 2"
6957 #~ msgid "Antenna Configuration"
6958 #~ msgstr "Konfigurace antén"
6960 #~ msgid "Back to overview"
6961 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
6963 #~ msgid "Back to scan results"
6964 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
6966 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6967 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
6969 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6970 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
6972 #~ msgid "Common Configuration"
6973 #~ msgstr "Společná nastavení"
6976 #~ msgstr "Připojit"
6978 #~ msgid "Connection Limit"
6979 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
6981 #~ msgid "Cover the following interface"
6982 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6984 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6985 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6987 #~ msgid "Create Interface"
6988 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
6990 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6991 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
6993 #~ msgid "Diversity"
6994 #~ msgstr "Diverzita"
6996 #~ msgid "Edit this interface"
6997 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
6999 #~ msgid "Frame Bursting"
7000 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7002 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7003 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7005 #~ msgid "Install package %q"
7006 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7008 #~ msgid "Interface Overview"
7009 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7011 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7012 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7014 #~ msgid "Name of the new interface"
7015 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7017 #~ msgid "No network configured on this device"
7018 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7020 #~ msgid "No network name specified"
7021 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7023 #~ msgid "Not associated"
7024 #~ msgstr "Neasociováno"
7027 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7028 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7029 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7030 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7031 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7032 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7034 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7035 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7036 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7037 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7038 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7040 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7041 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7043 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7044 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7046 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7047 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7050 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7051 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7053 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7054 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7057 #~ msgid "Receiver Antenna"
7058 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7060 #~ msgid "Repeat scan"
7061 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7063 #~ msgid "Replace entry"
7064 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7066 #~ msgid "Separate Clients"
7067 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7069 #~ msgid "Slot time"
7070 #~ msgstr "Time sloty"
7074 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7075 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7076 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7077 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7078 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7080 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7081 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7082 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7083 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7084 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7087 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7088 #~ "this component for working wireless configuration!"
7090 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7091 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7093 #~ msgid "The given network name is not unique"
7094 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7098 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7099 #~ "will be replaced if you proceed."
7101 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7102 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7104 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7105 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7108 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7109 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7111 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7112 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7114 #~ msgid "Transmission Rate"
7115 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7117 #~ msgid "Transmit Power"
7118 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7120 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7121 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7123 #~ msgid "Uploaded File"
7124 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7126 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7127 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7136 #~ msgstr "Síťová maska"
7139 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7140 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7142 #~ msgid "Synchronizing..."
7143 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7145 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7146 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7151 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7152 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7154 #~ msgid "There are no pending changes!"
7155 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7157 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7158 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7164 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7165 #~ "authentication."
7167 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7169 #~ msgid "Password successfully changed!"
7170 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7172 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7173 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7175 #~ msgid "Available packages"
7176 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7178 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7179 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7181 #~ msgid "Download and install package"
7182 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7187 #~ msgid "Find package"
7188 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7190 #~ msgid "Free space"
7191 #~ msgstr "Volné místo"
7194 #~ msgstr "Instalovat"
7196 #~ msgid "Installed packages"
7197 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7199 #~ msgid "No package lists available"
7200 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7205 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7206 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7208 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7209 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7211 #~ msgid "Package name"
7212 #~ msgstr "Název balíčku"
7215 #~ msgstr "Software"
7217 #~ msgid "Update lists"
7218 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7223 #~ msgid "Disable DNS setup"
7224 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7226 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7227 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7229 #~ msgid "Lease validity time"
7230 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7232 #~ msgid "Multicast address"
7233 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7235 #~ msgid "Protocol family"
7236 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7238 #~ msgid "No chains in this table"
7239 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7241 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7242 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7244 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7245 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7247 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7248 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7250 #~ msgid "Activate this network"
7251 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7253 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7254 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7256 #~ msgid "Interface reconnected"
7257 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7259 #~ msgid "Interface shut down"
7260 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7262 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7263 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7265 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7266 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7269 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7270 #~ "you are connected via this interface."
7272 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7273 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7274 #~ "tohoto rozhraní."
7276 #~ msgid "Reconnecting interface"
7277 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7279 #~ msgid "Shutdown this network"
7280 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7282 #~ msgid "Wireless restarted"
7283 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7285 #~ msgid "Wireless shut down"
7286 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7288 #~ msgid "DHCP Leases"
7289 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7291 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7292 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7295 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7296 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7298 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7299 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7300 #~ "tohoto rozhraní."
7304 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7305 #~ "connected via this interface."
7307 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7308 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7309 #~ "tohoto rozhraní."
7317 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7318 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7320 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7321 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7326 #~ msgid "Applying changes"
7327 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7329 #~ msgid "Configuration applied."
7330 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7332 #~ msgid "Save & Apply"
7333 #~ msgstr "Uložit & použít"
7335 #~ msgid "The following changes have been committed"
7336 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7338 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7339 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7345 #~ msgstr "Tlačítka"
7350 #~ msgid "Maximum hold time"
7351 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7353 #~ msgid "Minimum hold time"
7354 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7356 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7357 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7359 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7360 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7362 #~ msgid "Leasetime"
7363 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7365 #~ msgid "AR Support"
7366 #~ msgstr "Podpora AR"
7368 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7369 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7371 #~ msgid "Background Scan"
7372 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7374 #~ msgid "Compression"
7375 #~ msgstr "Komprese"
7377 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7378 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7380 #~ msgid "Do not send probe responses"
7381 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7383 #~ msgid "Fast Frames"
7384 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7386 #~ msgid "Maximum Rate"
7387 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7389 #~ msgid "Minimum Rate"
7390 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7392 #~ msgid "Multicast Rate"
7393 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7395 #~ msgid "Outdoor Channels"
7396 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7398 #~ msgid "Regulatory Domain"
7399 #~ msgstr "Doména regulátora"
7401 #~ msgid "Separate WDS"
7402 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7404 #~ msgid "Static WDS"
7405 #~ msgstr "Statický WDS"
7407 #~ msgid "Turbo Mode"
7408 #~ msgstr "Turbo mód"
7410 #~ msgid "XR Support"
7411 #~ msgstr "Podpora XR"
7413 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7414 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7416 #~ msgid "Join Network: Settings"
7417 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7425 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7426 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7428 #~ msgid "VLAN Interface"
7429 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"