Merge pull request #2267 from musashino205/l10n/base-upd-ja_2
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
19 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
23 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
27 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
28 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
29
30 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
31 msgid "(%s available)"
32 msgstr "(%s k dispozici)"
33
34 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
35 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
38 msgid "(empty)"
39 msgstr "(prázdný)"
40
41 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
43 msgid "(no interfaces attached)"
44 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
45
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
47 msgid "-- Additional Field --"
48 msgstr "-- Doplňující pole --"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
53 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
54 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
55 msgid "-- Please choose --"
56 msgstr "-- Prosím vyberte --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
61 msgid "-- custom --"
62 msgstr "-- vlastní --"
63
64 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
65 msgid "-- match by device --"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
69 msgid "-- match by label --"
70 msgstr ""
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
73 msgid "-- match by uuid --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
80 msgid "-- please select --"
81 msgstr ""
82
83 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
84 msgid "1 Minute Load:"
85 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
86
87 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
88 msgid "15 Minute Load:"
89 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
90
91 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
92 msgid "4-character hexadecimal ID"
93 msgstr ""
94
95 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
96 msgid "464XLAT (CLAT)"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
100 msgid "5 Minute Load:"
101 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
102
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
104 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
108 msgid "802.11r Fast Transition"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
112 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
116 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
120 msgid "802.11w Management Frame Protection"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
124 msgid "802.11w maximum timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
128 msgid "802.11w retry timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
132 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
133 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
136 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
137 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
140 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
141 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
144 msgid ""
145 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
146 "order of the resolvfile"
147 msgstr ""
148 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
149 "pořadí resolvfile"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
152 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
157 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
158 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
159
160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
162 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
163 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
168 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
173 "(CIDR)"
174 msgstr ""
175 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
180
181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
183 msgstr ""
184
185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
187 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
188 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
189
190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
191 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
192 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
193
194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
196 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
197 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
198
199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
200 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
201 msgstr ""
202
203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
204 msgid ""
205 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
206 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
207 msgstr ""
208 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
209 "abbr> výpůjček"
210
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
212 msgid ""
213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
214 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
215 msgstr ""
216 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
217 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
218
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
220 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
221 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
222
223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
224 msgid ""
225 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
226 "was empty before editing."
227 msgstr ""
228
229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
230 msgid "A43C + J43 + A43"
231 msgstr ""
232
233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
234 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
235 msgstr ""
236
237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
238 msgid "ADSL"
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
242 msgid "ANSI T1.413"
243 msgstr ""
244
245 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
246 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
247 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
248 msgid "APN"
249 msgstr "APN"
250
251 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
252 msgid "ARP retry threshold"
253 msgstr "ARP limit opakování"
254
255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
256 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
260 msgid "ATM Bridges"
261 msgstr "ATM mosty"
262
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
264 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
265 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
266 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
270 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
271 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
272
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
274 msgid ""
275 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
276 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
277 "to dial into the provider network."
278 msgstr ""
279 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
280 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
281 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
285 msgid "ATM device number"
286 msgstr "číslo ATM zařízení"
287
288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
289 msgid "ATU-C System Vendor ID"
290 msgstr ""
291
292 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
293 msgid "Access Concentrator"
294 msgstr "Přístupový koncentrátor"
295
296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
298 msgid "Access Point"
299 msgstr "Přístupový bod"
300
301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
305 msgid "Actions"
306 msgstr "Akce"
307
308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
309 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
310 msgstr ""
311 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
312 "4\">IPv4</abbr>"
313
314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
315 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
316 msgstr ""
317 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
318 "6\">IPv6</abbr>"
319
320 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
322 msgid "Active Connections"
323 msgstr "Aktivní spojení"
324
325 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
326 msgid "Active DHCP Leases"
327 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
328
329 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
330 msgid "Active DHCPv6 Leases"
331 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
332
333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
334 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
335 msgid "Ad-Hoc"
336 msgstr "Ad-Hoc"
337
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
345 msgid "Add"
346 msgstr "Přidat"
347
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
349 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
350 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
351
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
353 msgid "Add new interface..."
354 msgstr "Přidat rozhraní..."
355
356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
357 msgid "Additional Hosts files"
358 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
359
360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
361 msgid "Additional servers file"
362 msgstr ""
363
364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
366 msgid "Address"
367 msgstr "Adresa"
368
369 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
370 msgid "Address to access local relay bridge"
371 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
372
373 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
375 msgid "Administration"
376 msgstr "Správa"
377
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
386 msgid "Advanced Settings"
387 msgstr "Pokročilé nastavení"
388
389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
390 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
394 msgid "Alert"
395 msgstr "Upozornění"
396
397 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
399 msgid "Alias Interface"
400 msgstr ""
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
403 msgid "Alias of \"%s\""
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
407 msgid "All Servers"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
411 msgid ""
412 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
413 "address"
414 msgstr ""
415
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
417 msgid "Allocate IP sequentially"
418 msgstr ""
419
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
421 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
422 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
423
424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
425 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
426 msgstr ""
427
428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
430 msgid "Allow all except listed"
431 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
432
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
434 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
439 msgid "Allow listed only"
440 msgstr "Povolit pouze uvedené"
441
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
443 msgid "Allow localhost"
444 msgstr "Povolit localhost"
445
446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
447 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
448 msgstr ""
449 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
450 "pomocí SSH"
451
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
453 msgid "Allow root logins with password"
454 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
455
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
457 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
458 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
459
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
461 msgid ""
462 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
463 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
464
465 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
466 msgid "Allowed IPs"
467 msgstr ""
468
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
470 msgid "Always announce default router"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
474 msgid ""
475 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
476 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
477 msgstr ""
478
479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
480 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
481 msgid "Annex"
482 msgstr ""
483
484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
485 msgid "Annex A + L + M (all)"
486 msgstr ""
487
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
489 msgid "Annex A G.992.1"
490 msgstr ""
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
493 msgid "Annex A G.992.2"
494 msgstr ""
495
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
497 msgid "Annex A G.992.3"
498 msgstr ""
499
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
501 msgid "Annex A G.992.5"
502 msgstr ""
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
505 msgid "Annex B (all)"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
509 msgid "Annex B G.992.1"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
513 msgid "Annex B G.992.3"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
517 msgid "Annex B G.992.5"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
521 msgid "Annex J (all)"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
525 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
529 msgid "Annex M (all)"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
533 msgid "Annex M G.992.3"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
537 msgid "Annex M G.992.5"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
541 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
545 msgid "Announced DNS domains"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
549 msgid "Announced DNS servers"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
553 msgid "Anonymous Identity"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
557 msgid "Anonymous Mount"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
561 msgid "Anonymous Swap"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
566 msgid "Antenna 1"
567 msgstr "Anténa 1"
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
571 msgid "Antenna 2"
572 msgstr "Anténa 2"
573
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
575 msgid "Antenna Configuration"
576 msgstr "Konfigurace antén"
577
578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
579 msgid "Any zone"
580 msgstr "Libovolná zóna"
581
582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
583 msgid "Apply anyway"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
587 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
591 msgid "Architecture"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
595 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
596 msgid ""
597 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
601 msgid "Assign interfaces..."
602 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
603
604 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
605 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
606 msgid ""
607 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
608 msgstr ""
609
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
612 msgid "Associated Stations"
613 msgstr "Připojení klienti"
614
615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
616 msgid "Associations"
617 msgstr ""
618
619 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
620 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
621 msgid "Auth Group"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
625 msgid "Authentication"
626 msgstr "Autentizace"
627
628 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
629 msgid "Authentication Type"
630 msgstr ""
631
632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
633 msgid "Authoritative"
634 msgstr "Autoritativní"
635
636 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
637 msgid "Authorization Required"
638 msgstr "Vyžadována autorizace"
639
640 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
641 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
642 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
643 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
644 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
645 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
646 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
647 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
648 msgid "Auto Refresh"
649 msgstr "Automaticky obnovovat"
650
651 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
652 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
653 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
654 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
659 msgid "Automatic"
660 msgstr ""
661
662 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
663 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
664 msgstr ""
665
666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
667 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
671 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
672 msgstr ""
673
674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
675 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
676 msgstr ""
677
678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
679 msgid "Automount Filesystem"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
683 msgid "Automount Swap"
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
687 msgid "Available"
688 msgstr "Dostupné"
689
690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
691 msgid "Available packages"
692 msgstr "Dostupné balíčky"
693
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
705 msgid "Average:"
706 msgstr "Průměr:"
707
708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
709 msgid "B43 + B43C"
710 msgstr ""
711
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
713 msgid "B43 + B43C + V43"
714 msgstr ""
715
716 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
717 msgid "BR / DMR / AFTR"
718 msgstr ""
719
720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
724 msgid "BSSID"
725 msgstr "BSSID"
726
727 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
729 msgid "Back"
730 msgstr "Zpět"
731
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
734 msgid "Back to Overview"
735 msgstr "Zpět k přehledu"
736
737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
738 msgid "Back to configuration"
739 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
740
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
742 msgid "Back to overview"
743 msgstr "Zpět k přehledu"
744
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
746 msgid "Back to scan results"
747 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
748
749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
750 msgid "Backup"
751 msgstr "Zálohovat"
752
753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
754 msgid "Backup / Flash Firmware"
755 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
756
757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
758 msgid "Backup file list"
759 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
760
761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
762 msgid "Bad address specified!"
763 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
764
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
767 msgid "Band"
768 msgstr ""
769
770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
771 msgid "Beacon Interval"
772 msgstr ""
773
774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
775 msgid ""
776 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
777 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
778 "defined backup patterns."
779 msgstr ""
780 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
781 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
782 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
783
784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
785 msgid "Bind interface"
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
789 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
790 msgstr ""
791
792 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
793 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
794 msgstr ""
795
796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
799 msgid "Bitrate"
800 msgstr "Přenosová rychlost"
801
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
803 msgid "Bogus NX Domain Override"
804 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
805
806 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
807 msgid "Bridge"
808 msgstr "Síťový most"
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
811 msgid "Bridge interfaces"
812 msgstr "Síťové mosty"
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
815 msgid "Bridge unit number"
816 msgstr "Číslo síťového mostu"
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
819 msgid "Bring up on boot"
820 msgstr "Zapnout po startu"
821
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
823 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
824 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
825
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
827 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
828 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
829
830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
831 msgid "Buffered"
832 msgstr "Bufferováno"
833
834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
835 msgid ""
836 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
837 "preserved in any sysupgrade."
838 msgstr ""
839
840 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
841 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
842 msgstr ""
843
844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
845 msgid "CPU usage (%)"
846 msgstr "Vytížení CPU (%)"
847
848 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
849 msgid "Call failed"
850 msgstr ""
851
852 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
855 msgid "Cancel"
856 msgstr "Storno"
857
858 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
859 msgid "Category"
860 msgstr ""
861
862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
863 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
864 msgstr ""
865
866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
867 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
868 msgstr ""
869
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
873 msgid "Chain"
874 msgstr "Řetěz"
875
876 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
877 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
878 msgid "Changes"
879 msgstr "Změny"
880
881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
882 msgid "Changes applied."
883 msgstr "Změny aplikovány."
884
885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
886 msgid "Changes have been reverted."
887 msgstr ""
888
889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
890 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
891 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
892
893 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
899 msgid "Channel"
900 msgstr "Kanál"
901
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
903 msgid ""
904 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
905 "adjusted to %d."
906 msgstr ""
907
908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
909 msgid "Check"
910 msgstr "Kontrola"
911
912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
913 msgid "Check filesystems before mount"
914 msgstr ""
915
916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
917 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
918 msgstr ""
919
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
921 msgid "Checksum"
922 msgstr "Kontrolní součet"
923
924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
925 msgid "Choose mtdblock"
926 msgstr ""
927
928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
930 msgid ""
931 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
932 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
933 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
934 "interface to it."
935 msgstr ""
936 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
937 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
938 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
939 "em>."
940
941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
942 msgid ""
943 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
944 "out the <em>create</em> field to define a new network."
945 msgstr ""
946 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
947 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
948
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
950 msgid "Cipher"
951 msgstr "Šifra"
952
953 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
954 msgid "Cisco UDP encapsulation"
955 msgstr ""
956
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
958 msgid ""
959 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
960 "configuration files."
961 msgstr ""
962 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
963
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
965 msgid ""
966 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
967 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
968 msgstr ""
969
970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
972 msgid "Client"
973 msgstr "Klient"
974
975 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
976 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
977 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
978 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
979
980 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
981 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
982 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
983 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
985 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
986 msgid ""
987 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
988 "persist connection"
989 msgstr ""
990 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
991 "omezení použijte jako hodntu nulu"
992
993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
994 msgid "Close list..."
995 msgstr "Zavřít seznam..."
996
997 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
998 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
999 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1011 msgid "Collecting data..."
1012 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1013
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1015 msgid "Command"
1016 msgstr "Příkaz"
1017
1018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1019 msgid "Comment"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1023 msgid "Common Configuration"
1024 msgstr "Společná nastavení"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1027 msgid ""
1028 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1029 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1030 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1031 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1032 msgstr ""
1033
1034 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1035 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1036 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1041 msgid "Configuration"
1042 msgstr "Nastavení"
1043
1044 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1045 msgid "Configuration failed"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1049 msgid "Configuration files will be kept"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1053 msgid "Configuration has been applied."
1054 msgstr ""
1055
1056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1057 msgid "Configuration has been rolled back!"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1061 msgid "Confirmation"
1062 msgstr "Ověření"
1063
1064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1065 msgid "Connect"
1066 msgstr "Připojit"
1067
1068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1071 msgid "Connected"
1072 msgstr "Připojeno"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1075 msgid "Connection Limit"
1076 msgstr "Omezení počtu připojení"
1077
1078 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1079 msgid "Connection attempt failed"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1083 msgid "Connections"
1084 msgstr "Připojení"
1085
1086 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1087 msgid ""
1088 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1089 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1090 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1094 msgid "Country"
1095 msgstr "Země"
1096
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1100 msgid "Country Code"
1101 msgstr "Kód země"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1104 msgid "Cover the following interface"
1105 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1108 msgid "Cover the following interfaces"
1109 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1113 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1114 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1115
1116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1117 msgid "Create Interface"
1118 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1121 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1122 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1123
1124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1125 msgid "Critical"
1126 msgstr "Kritické"
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1129 msgid "Cron Log Level"
1130 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1131
1132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1134 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1136 msgid "Custom Interface"
1137 msgstr "Vlastní rozhraní"
1138
1139 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1140 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1144 msgid ""
1145 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1146 "sysupgrade."
1147 msgstr ""
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1150 msgid "Custom feeds"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1154 msgid ""
1155 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1156 "this, perform a factory-reset first."
1157 msgstr ""
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1160 msgid ""
1161 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1162 "\">LED</abbr>s if possible."
1163 msgstr ""
1164 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1165 "pokud je to možné."
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1169 msgid "DHCP Server"
1170 msgstr "DHCP server"
1171
1172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1174 msgid "DHCP and DNS"
1175 msgstr "DHCP a DNS"
1176
1177 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1178 msgid "DHCP client"
1179 msgstr "DHCP klient"
1180
1181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1182 msgid "DHCP-Options"
1183 msgstr "Volby DHCP"
1184
1185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1186 msgid "DHCPv6 client"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1190 msgid "DHCPv6-Mode"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1194 msgid "DHCPv6-Service"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1207 msgid "DNS"
1208 msgstr "DNS"
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1211 msgid "DNS forwardings"
1212 msgstr "Přeposílání DNS"
1213
1214 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1215 msgid "DNS-Label / FQDN"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1219 msgid "DNSSEC"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1223 msgid "DNSSEC check unsigned"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1227 msgid "DPD Idle Timeout"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1231 msgid "DS-Lite AFTR address"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1236 msgid "DSL"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1240 msgid "DSL Status"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1244 msgid "DSL line mode"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1248 msgid "DTIM Interval"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1252 msgid "DUID"
1253 msgstr "DUID"
1254
1255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1256 msgid "Data Rate"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1261 msgid "Debug"
1262 msgstr "Ladění"
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1266 msgid "Default %d"
1267 msgstr "Výchozí %d"
1268
1269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1274 msgid "Default gateway"
1275 msgstr "Výchozí brána"
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1278 msgid "Default is stateless + stateful"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1282 msgid "Default state"
1283 msgstr "Výchozí stav"
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1286 msgid "Define a name for this network."
1287 msgstr "Jméno sítě."
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1290 msgid ""
1291 "Define additional DHCP options, for example "
1292 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1293 "servers to clients."
1294 msgstr ""
1295 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1296 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1297
1298 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1299 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1300 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1302 msgid "Delete"
1303 msgstr "Odstranit"
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1306 msgid "Delete this network"
1307 msgstr "Odstranit tuto síť"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1310 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1314 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1315 msgid "Description"
1316 msgstr "Popis"
1317
1318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1319 msgid "Design"
1320 msgstr "Vzhled"
1321
1322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1324 msgid "Destination"
1325 msgstr "Cíl"
1326
1327 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1337 msgid "Device"
1338 msgstr "Zařízení"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1341 msgid "Device Configuration"
1342 msgstr "Nastavení zařízení"
1343
1344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1345 msgid "Device is rebooting..."
1346 msgstr ""
1347
1348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1349 msgid "Device unreachable!"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1353 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1358 msgid "Diagnostics"
1359 msgstr "Diagnostika"
1360
1361 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1362 msgid "Dial number"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1366 msgid "Directory"
1367 msgstr "Adresář"
1368
1369 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1371 msgid "Disable"
1372 msgstr "Zakázat"
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1375 msgid ""
1376 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1377 "this interface."
1378 msgstr ""
1379 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1380 "\">DHCP</abbr>."
1381
1382 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1383 msgid "Disable Encryption"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1387 msgid "Disable Inactivity Polling"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1391 msgid "Disable this network"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1395 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1396 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1399 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1401 msgid "Disabled"
1402 msgstr "Zakázáno"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1405 msgid "Disabled (default)"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1409 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1413 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1414 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1415
1416 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1417 msgid "Disconnection attempt failed"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1421 msgid "Dismiss"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1425 msgid "Displaying only packages containing"
1426 msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1430 msgid "Distance Optimization"
1431 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1434 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1435 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1436
1437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1438 msgid "Distribution feeds"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1442 msgid "Diversity"
1443 msgstr "Diverzita"
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1446 msgid ""
1447 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1448 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1449 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1450 "firewalls"
1451 msgstr ""
1452 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1453 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1454 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1455 "abbr> firewallech"
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1458 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1459 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1462 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1463 msgstr ""
1464 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1465 "servery"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1468 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1469 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1472 msgid "Domain required"
1473 msgstr "Vyžadována doména"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1476 msgid "Domain whitelist"
1477 msgstr "Whitelist domén"
1478
1479 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1480 msgid "Don't Fragment"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1484 msgid ""
1485 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1486 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1487 msgstr ""
1488 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1489 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1490
1491 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1492 msgid "Down"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1496 msgid "Download and install package"
1497 msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
1498
1499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1500 msgid "Download backup"
1501 msgstr "Stáhnout zálohu"
1502
1503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1504 msgid "Download mtdblock"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1508 msgid "Downstream SNR offset"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1512 msgid "Dropbear Instance"
1513 msgstr "Instance Dropbear"
1514
1515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1516 msgid ""
1517 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1518 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1519 msgstr ""
1520 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1521 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1522
1523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1524 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1528 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1529 msgstr ""
1530 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1531
1532 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1533 msgid "Dynamic tunnel"
1534 msgstr "Dynamický tunel"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1537 msgid ""
1538 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1539 "having static leases will be served."
1540 msgstr ""
1541 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1542 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1543
1544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1545 msgid "EA-bits length"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1549 msgid "EAP-Method"
1550 msgstr "Metoda EAP"
1551
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1553 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1556 msgid "Edit"
1557 msgstr "Upravit"
1558
1559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1560 msgid ""
1561 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1562 "reload the page."
1563 msgstr ""
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1566 msgid "Edit this interface"
1567 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1570 msgid "Edit this network"
1571 msgstr "Upravit tuto síť"
1572
1573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1574 msgid "Emergency"
1575 msgstr "Záchrana"
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1579 msgid "Enable"
1580 msgstr "Povolit"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1583 msgid ""
1584 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1585 "snooping"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1589 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1590 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1591
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1593 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1594 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1595
1596 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1597 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1604 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1605 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1606 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1609 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1610 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1611
1612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1613 msgid "Enable NTP client"
1614 msgstr "Povolit NTP klienta"
1615
1616 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1617 msgid "Enable Single DES"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1621 msgid "Enable TFTP server"
1622 msgstr "Povolit TFTP server"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1625 msgid "Enable VLAN functionality"
1626 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1629 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1633 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1637 msgid "Enable learning and aging"
1638 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1641 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1645 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1649 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1650 msgstr ""
1651
1652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1653 msgid "Enable this mount"
1654 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1657 msgid "Enable this network"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1661 msgid "Enable this swap"
1662 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1663
1664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1665 msgid "Enable/Disable"
1666 msgstr "Povolit/Zakázat"
1667
1668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1671 msgid "Enabled"
1672 msgstr "Povoleno"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1675 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1679 msgid ""
1680 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1681 "Domain"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1685 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1686 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1690 msgid "Encapsulation mode"
1691 msgstr "Režim zapouzdření"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1698 msgid "Encryption"
1699 msgstr "Šifrování"
1700
1701 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1702 msgid "Endpoint Host"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1706 msgid "Endpoint Port"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1710 msgid "Enter custom value"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1714 msgid "Enter custom values"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1718 msgid "Erasing..."
1719 msgstr "Odstraňování..."
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1723 msgid "Error"
1724 msgstr "Chyba"
1725
1726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1727 msgid "Errored seconds (ES)"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1731 msgid "Ethernet Adapter"
1732 msgstr "Ethernetový adaptér"
1733
1734 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1735 msgid "Ethernet Switch"
1736 msgstr "Ethernetový switch"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1739 msgid "Exclude interfaces"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1743 msgid "Expand hosts"
1744 msgstr "Rozšířit hostitele"
1745
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1747 msgid "Expecting %s"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1751 msgid "Expires"
1752 msgstr "Vyprší"
1753
1754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1755 #, fuzzy
1756 msgid ""
1757 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1758 msgstr ""
1759 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1760
1761 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1762 msgid "External"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1766 msgid "External R0 Key Holder List"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1770 msgid "External R1 Key Holder List"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1774 msgid "External system log server"
1775 msgstr "Externí protokolovací server"
1776
1777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1778 msgid "External system log server port"
1779 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1780
1781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1782 msgid "External system log server protocol"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1786 msgid "Extra SSH command options"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1790 msgid "FT over DS"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1794 msgid "FT over the Air"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1798 msgid "FT protocol"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1802 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1806 msgid "File"
1807 msgstr "Soubor"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1810 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1811 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1812
1813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1816 msgid "Filesystem"
1817 msgstr "Souborový systém"
1818
1819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1820 msgid "Filter"
1821 msgstr "Filtr"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1824 msgid "Filter private"
1825 msgstr "Filtrovat soukromé"
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1828 msgid "Filter useless"
1829 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1830
1831 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1832 msgid "Finalizing failed"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1836 msgid ""
1837 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1838 "with defaults based on what was detected"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1842 msgid "Find and join network"
1843 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1844
1845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1846 msgid "Find package"
1847 msgstr "Vyhledat balíček"
1848
1849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1850 msgid "Finish"
1851 msgstr "Dokončit"
1852
1853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1854 msgid "Firewall"
1855 msgstr "Firewall"
1856
1857 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1858 msgid "Firewall Mark"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1862 msgid "Firewall Settings"
1863 msgstr "Nastavení firewallu"
1864
1865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1866 msgid "Firewall Status"
1867 msgstr "Stav firewallu"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1870 msgid "Firmware File"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1874 msgid "Firmware Version"
1875 msgstr "Verze firmwaru"
1876
1877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1878 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1879 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1880
1881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1882 msgid "Flash Firmware"
1883 msgstr "Nahrát firmware"
1884
1885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1886 msgid "Flash image..."
1887 msgstr "Nahrát obraz..."
1888
1889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1890 msgid "Flash new firmware image"
1891 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1894 msgid "Flash operations"
1895 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1896
1897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1898 msgid "Flashing..."
1899 msgstr "Nahrávám..."
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1902 msgid "Force"
1903 msgstr "Vynutit"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1906 msgid "Force 40MHz mode"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1910 msgid "Force CCMP (AES)"
1911 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1914 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1915 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
1916
1917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1918 msgid "Force TKIP"
1919 msgstr "Vynutit TKIP"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1922 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1923 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1926 msgid "Force link"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1930 msgid "Force upgrade"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1934 msgid "Force use of NAT-T"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1938 msgid "Form token mismatch"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1942 msgid "Forward DHCP traffic"
1943 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
1944
1945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1946 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1950 msgid "Forward broadcast traffic"
1951 msgstr "Přeposílat broadcasty"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1954 msgid "Forward mesh peer traffic"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1958 msgid "Forwarding mode"
1959 msgstr "Režim přeposílání"
1960
1961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1963 msgid "Fragmentation Threshold"
1964 msgstr "Hranice fragmentace"
1965
1966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1967 msgid "Frame Bursting"
1968 msgstr "Dávkování rámců"
1969
1970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1972 msgid "Free"
1973 msgstr "Volné"
1974
1975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1976 msgid "Free space"
1977 msgstr "Volné místo"
1978
1979 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1980 msgid ""
1981 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1982 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1983 msgstr ""
1984
1985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
1988 msgid "GHz"
1989 msgstr "GHz"
1990
1991 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1992 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1993 msgid "GPRS only"
1994 msgstr "Pouze GPRS"
1995
1996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1998 msgid "Gateway"
1999 msgstr "Brána"
2000
2001 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2002 msgid "Gateway address is invalid"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2006 msgid "Gateway ports"
2007 msgstr "Porty brány"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2013 msgid "General Settings"
2014 msgstr "Obecná nastavení"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2021 msgid "General Setup"
2022 msgstr "Obecné nastavení"
2023
2024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2025 msgid "General options for opkg"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2029 msgid "Generate Config"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2033 msgid "Generate PMK locally"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2037 msgid "Generate archive"
2038 msgstr "Vytvorǐt archív"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2041 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2042 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2045 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2046 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2047
2048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2049 msgid "Global Settings"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2053 msgid "Global network options"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2057 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2058 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2059 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2060 msgid "Go to password configuration..."
2061 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2062
2063 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2065 msgid "Go to relevant configuration page"
2066 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2067
2068 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2069 msgid "Group Password"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2073 msgid "Guest"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2077 msgid "HE.net password"
2078 msgstr "Heslo HE.net"
2079
2080 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2081 msgid "HE.net username"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2085 msgid "HT mode (802.11n)"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2089 msgid "Hang Up"
2090 msgstr "Zavěsit"
2091
2092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2093 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2097 msgid ""
2098 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2099 "the timezone."
2100 msgstr ""
2101 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2102 "zařízení."
2103
2104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2105 msgid ""
2106 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2107 "authentication."
2108 msgstr ""
2109 "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2114 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2115 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2116
2117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2119 msgid "Hide empty chains"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2123 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2124 msgid "Host"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2128 msgid "Host entries"
2129 msgstr "Záznamy hostitelů"
2130
2131 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2132 msgid "Host expiry timeout"
2133 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2136 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2137 msgstr ""
2138 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2139
2140 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2141 msgid "Host-Uniq tag content"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2149 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2150 msgid "Hostname"
2151 msgstr "Jméno hostitele"
2152
2153 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2154 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2155 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2159 msgid "Hostnames"
2160 msgstr "Jména hostitelů"
2161
2162 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2163 msgid "Hybrid"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2167 msgid "IKE DH Group"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2171 msgid "IP Addresses"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2175 msgid "IP Protocol"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2179 msgid "IP address"
2180 msgstr "IP adresy"
2181
2182 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2183 msgid "IP address in invalid"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2187 msgid "IP address is missing"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2194 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2195 msgid "IPv4"
2196 msgstr "IPv4"
2197
2198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2199 msgid "IPv4 Firewall"
2200 msgstr "IPv4 firewall"
2201
2202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2203 msgid "IPv4 Upstream"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2207 msgid "IPv4 address"
2208 msgstr "IPv4 adresa"
2209
2210 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2211 msgid "IPv4 assignment length"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2215 msgid "IPv4 broadcast"
2216 msgstr "IPv4 broadcast"
2217
2218 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2219 msgid "IPv4 gateway"
2220 msgstr "IPv4 brána"
2221
2222 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2223 msgid "IPv4 netmask"
2224 msgstr "IPv4 maska sítě"
2225
2226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2227 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2231 msgid "IPv4 prefix"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2235 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2236 msgid "IPv4 prefix length"
2237 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2238
2239 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2240 msgid "IPv4+IPv6"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2244 msgid "IPv4-Address"
2245 msgstr "IPv4 adresa"
2246
2247 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2248 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2255 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2256 msgid "IPv6"
2257 msgstr "IPv6"
2258
2259 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2260 msgid "IPv6 Firewall"
2261 msgstr "IPv6 firewall"
2262
2263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2264 msgid "IPv6 Neighbours"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2268 msgid "IPv6 Settings"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2272 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2276 msgid "IPv6 Upstream"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2280 msgid "IPv6 address"
2281 msgstr "IPv6 adresa"
2282
2283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2284 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2285 msgid "IPv6 assignment hint"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2289 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2290 msgid "IPv6 assignment length"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2294 msgid "IPv6 gateway"
2295 msgstr "IPv6 brána"
2296
2297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2298 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2303 msgid "IPv6 prefix"
2304 msgstr "IPv6 prefix"
2305
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2308 msgid "IPv6 prefix length"
2309 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2310
2311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2312 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2313 msgid "IPv6 routed prefix"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2317 msgid "IPv6 suffix"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2322 msgid "IPv6-Address"
2323 msgstr "IPv6 adresa"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2327 msgid "IPv6-PD"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2331 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2332 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2335 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2336 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2339 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2340 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2343 msgid "Identity"
2344 msgstr "Identita"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2347 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2351 msgid "If checked, encryption is disabled"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2356 msgid ""
2357 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2358 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2359
2360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2362 msgid ""
2363 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2364 "device node"
2365 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2366
2367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2376 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2377 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2383 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2384 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2385 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2386
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2388 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2390 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2396 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2397 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2398 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2399
2400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2401 msgid ""
2402 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2403 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2404 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2405 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2406 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2407 msgstr ""
2408 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2409 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2410 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2411 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2412 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2413 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2414
2415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2416 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2420 msgid "Ignore interface"
2421 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2422
2423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2424 msgid "Ignore resolve file"
2425 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2426
2427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2428 msgid "Image"
2429 msgstr "Obraz"
2430
2431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2432 msgid "In"
2433 msgstr "Dovnitř"
2434
2435 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2436 msgid ""
2437 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2438 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2439 msgstr ""
2440
2441 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2446 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2447 msgid "Inactivity timeout"
2448 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2449
2450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2451 msgid "Inbound:"
2452 msgstr "Příchozí:"
2453
2454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2455 msgid "Info"
2456 msgstr "Info"
2457
2458 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2459 msgid "Initialization failure"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2463 msgid "Initscript"
2464 msgstr "Initskript"
2465
2466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2467 msgid "Initscripts"
2468 msgstr "Initskripty"
2469
2470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2471 msgid "Install"
2472 msgstr "Instalovat"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2475 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2479 msgid "Install package %q"
2480 msgstr "Instalovat balíček %q"
2481
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2483 msgid "Install protocol extensions..."
2484 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2487 msgid "Installed packages"
2488 msgstr "Nainstalované balíčky"
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2494 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2495 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2497 msgid "Interface"
2498 msgstr "Rozhraní"
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2501 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2502 msgstr ""
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2505 msgid "Interface Configuration"
2506 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2507
2508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2509 msgid "Interface Overview"
2510 msgstr "Přehled rozhraní"
2511
2512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2513 msgid "Interface is reconnecting..."
2514 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2517 msgid "Interface name"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2522 msgid "Interface not present or not connected yet."
2523 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2528 msgid "Interfaces"
2529 msgstr "Rozhraní"
2530
2531 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2532 msgid "Internal"
2533 msgstr ""
2534
2535 # Není co dodat.
2536 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2537 msgid "Internal Server Error"
2538 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2539
2540 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2542 msgid "Invalid"
2543 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2546 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2547 msgstr ""
2548 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2549
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2551 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2552 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2553
2554 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2555 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2556 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2557
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2559 msgid "Isolate Clients"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2563 #, fuzzy
2564 msgid ""
2565 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2566 "flash memory, please verify the image file!"
2567 msgstr ""
2568 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2569 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2570
2571 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2572 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2573 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2574 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2575 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2576 msgid "JavaScript required!"
2577 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2580 msgid "Join Network"
2581 msgstr "Připojit k síti"
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2584 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2585 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2588 msgid "Joining Network: %q"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2592 msgid "Keep settings"
2593 msgstr "Zachovat nastavení"
2594
2595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2596 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2597 msgid "Kernel Log"
2598 msgstr "Záznam jádra"
2599
2600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2601 msgid "Kernel Version"
2602 msgstr "Verze jádra"
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2605 msgid "Key"
2606 msgstr "Klíč"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2613 msgid "Key #%d"
2614 msgstr "Klíč #%d"
2615
2616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2617 msgid "Kill"
2618 msgstr "Zabít"
2619
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2621 msgid "L2TP"
2622 msgstr "L2TP"
2623
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2625 msgid "L2TP Server"
2626 msgstr "L2TP Server"
2627
2628 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2633 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2634 msgid "LCP echo failure threshold"
2635 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2636
2637 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2642 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2643 msgid "LCP echo interval"
2644 msgstr "LCP interval upozornění"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2647 msgid "LLC"
2648 msgstr "LLC"
2649
2650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2652 msgid "Label"
2653 msgstr "Popis"
2654
2655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2656 msgid "Language"
2657 msgstr "Jazyk"
2658
2659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2660 msgid "Language and Style"
2661 msgstr "Jazyk a styl"
2662
2663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2664 msgid "Latency"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2668 msgid "Leaf"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2673 msgid "Lease time"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2677 msgid "Leasefile"
2678 msgstr "Soubor zájpůjček"
2679
2680 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2681 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2682 msgid "Leasetime remaining"
2683 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2684
2685 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2688 msgid "Leave empty to autodetect"
2689 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2690
2691 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2692 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2693 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2694 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2695 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2696 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2697
2698 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2699 msgid "Legend:"
2700 msgstr "Legenda:"
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2703 msgid "Limit"
2704 msgstr "Limit"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2707 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2711 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2715 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2719 msgid "Line Mode"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2723 msgid "Line State"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2727 msgid "Line Uptime"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2731 msgid "Link On"
2732 msgstr "Odkaz na"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2735 msgid ""
2736 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2737 "requests to"
2738 msgstr ""
2739 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2740 "přeposílat požadavky"
2741
2742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2743 msgid ""
2744 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2745 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2746 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2747 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2748 "Association."
2749 msgstr ""
2750
2751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2752 msgid ""
2753 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2754 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2755 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2756 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2757 "PMK-R1 keys."
2758 msgstr ""
2759
2760 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2761 msgid "List of SSH key files for auth"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2765 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2766 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2769 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2770 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2771
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2773 msgid "Listen Interfaces"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2777 msgid "Listen Port"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2781 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2782 msgstr ""
2783 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2784
2785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2786 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2787 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2788
2789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2790 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2791 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2792 msgid "Load"
2793 msgstr "Zátěž"
2794
2795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2796 msgid "Load Average"
2797 msgstr "Zátěž průměrná"
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2802 msgid "Loading"
2803 msgstr "Načítání"
2804
2805 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2806 msgid "Local IP address is invalid"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2810 msgid "Local IP address to assign"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2814 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2815 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2816 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2817 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2818 msgid "Local IPv4 address"
2819 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2820
2821 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2822 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2823 msgid "Local IPv6 address"
2824 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2827 msgid "Local Service Only"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2831 msgid "Local Startup"
2832 msgstr "Místní startup"
2833
2834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2836 msgid "Local Time"
2837 msgstr "Místní čas"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2840 msgid "Local domain"
2841 msgstr "Místní doména"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2844 #, fuzzy
2845 msgid ""
2846 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2847 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2848 msgstr ""
2849 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2850 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2853 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2854 msgstr ""
2855 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2858 msgid "Local server"
2859 msgstr "Místní server"
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2862 msgid ""
2863 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2864 "available"
2865 msgstr ""
2866 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2867 "více IP adres"
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2870 msgid "Localise queries"
2871 msgstr "Lokalizační dotazy"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2874 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2878 msgid "Log output level"
2879 msgstr "Úroveň logování"
2880
2881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2882 msgid "Log queries"
2883 msgstr "Dotazy pro logování"
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2886 msgid "Logging"
2887 msgstr "Logování"
2888
2889 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2890 msgid "Login"
2891 msgstr "Přihlásit"
2892
2893 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2894 msgid "Logout"
2895 msgstr "Odhlásit"
2896
2897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2898 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2902 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2903 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2908 msgid "MAC"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2912 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2916 msgid "MAC-Address"
2917 msgstr "MAC-Adresa"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2921 msgid "MAC-Address Filter"
2922 msgstr "Filtr MAC adres"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2926 msgid "MAC-Filter"
2927 msgstr "Filtr MAC"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2931 msgid "MAC-List"
2932 msgstr "Seznam Mac"
2933
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2935 msgid "MAP / LW4over6"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2939 msgid "MAP rule is invalid"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2943 msgid "MB/s"
2944 msgstr "MB/s"
2945
2946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2947 msgid "MD5"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2951 msgid "MHz"
2952 msgstr "MHz"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2956 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2957 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2958 msgid "MTU"
2959 msgstr "MTU"
2960
2961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2962 msgid ""
2963 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2964 "below:"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2968 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2969 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2970 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2973 msgid "Manual"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
2977 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2981 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2985 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2986 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
2987
2988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2989 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2990 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2993 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2994 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
2995
2996 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2997 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2998 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2999 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3002 msgid ""
3003 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3004 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3008 msgid "Maximum number of leased addresses."
3009 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3010
3011 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3017 msgid "Mbit/s"
3018 msgstr "Mbit/s"
3019
3020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3021 msgid "Memory"
3022 msgstr "Paměť"
3023
3024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3025 msgid "Memory usage (%)"
3026 msgstr "Využití paměti (%)"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3029 msgid "Mesh Id"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3036 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3037 msgid "Metric"
3038 msgstr "Metrika"
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3041 msgid "Mirror monitor port"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3045 msgid "Mirror source port"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3049 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3050 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3053 msgid "Mobility Domain"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3064 msgid "Mode"
3065 msgstr "Mód"
3066
3067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3068 msgid "Model"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3072 msgid "Modem default"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3076 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3077 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3078 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3079 msgid "Modem device"
3080 msgstr "Modemové zařízení"
3081
3082 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3083 msgid "Modem information query failed"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3087 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3088 msgid "Modem init timeout"
3089 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3090
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3094 msgid "Monitor"
3095 msgstr "Sledování"
3096
3097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3098 msgid "Mount Entry"
3099 msgstr "Připojit vstup"
3100
3101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3103 msgid "Mount Point"
3104 msgstr "Přípojný bod"
3105
3106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3109 msgid "Mount Points"
3110 msgstr "Přípojné body"
3111
3112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3113 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3114 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3115
3116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3117 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3118 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3119
3120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3121 msgid ""
3122 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3123 "filesystem"
3124 msgstr ""
3125 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3126 "paměťové zařízení"
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3129 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3133 msgid "Mount options"
3134 msgstr "Volby připojení"
3135
3136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3137 msgid "Mount point"
3138 msgstr "Přípojný bod"
3139
3140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3141 msgid "Mount swap not specifically configured"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3145 msgid "Mounted file systems"
3146 msgstr "Připojené souborové systémy"
3147
3148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3149 msgid "Move down"
3150 msgstr "Přesunout dolů"
3151
3152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3153 msgid "Move up"
3154 msgstr "Přesunout nahoru"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3157 msgid "NAS ID"
3158 msgstr "NAS ID"
3159
3160 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3161 msgid "NAT-T Mode"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3165 msgid "NAT64 Prefix"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3169 msgid "NCM"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3173 msgid "NDP-Proxy"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3177 msgid "NT Domain"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3181 msgid "NTP server candidates"
3182 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3183
3184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3187 msgid "Name"
3188 msgstr "Název"
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3191 msgid "Name of the new interface"
3192 msgstr "Název nového rozhraní"
3193
3194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3195 msgid "Name of the new network"
3196 msgstr "Název nové sítě"
3197
3198 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3199 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3200 msgid "Navigation"
3201 msgstr "Navigace"
3202
3203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3204 msgid "Netmask"
3205 msgstr "Síťová maska"
3206
3207 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3208 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3214 msgid "Network"
3215 msgstr "Síť"
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3218 msgid "Network Utilities"
3219 msgstr "Síťové nástroje"
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3222 msgid "Network boot image"
3223 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3224
3225 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3226 msgid "Network device is not present"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3230 msgid "Network without interfaces."
3231 msgstr "Síť bez rozhraní."
3232
3233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3234 msgid "Next »"
3235 msgstr "Další »"
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3238 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3239 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3240
3241 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3242 msgid "No NAT-T"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3246 msgid "No files found"
3247 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3248
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3252 msgid "No information available"
3253 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3254
3255 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3256 msgid "No matching prefix delegation"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3260 msgid "No negative cache"
3261 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3262
3263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3264 msgid "No network configured on this device"
3265 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3268 msgid "No network name specified"
3269 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3270
3271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3272 msgid "No package lists available"
3273 msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
3274
3275 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3276 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3277 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3278 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3279 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3280 msgid "No password set!"
3281 msgstr "Žádné heslo!"
3282
3283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3284 msgid "No rules in this chain."
3285 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3288 msgid "No scan results available yet..."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3292 msgid "No zone assigned"
3293 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3294
3295 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3296 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3300 msgid "Noise"
3301 msgstr "Šum"
3302
3303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3304 msgid "Noise Margin (SNR)"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3308 msgid "Noise:"
3309 msgstr "Šum:"
3310
3311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3312 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3316 msgid "Non-wildcard"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3321 msgid "None"
3322 msgstr "Žádný"
3323
3324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3325 msgid "Normal"
3326 msgstr "Normální"
3327
3328 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3329 msgid "Not Found"
3330 msgstr "Nenalezeno"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3334 msgid "Not associated"
3335 msgstr "Neasociováno"
3336
3337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3339 msgid "Not connected"
3340 msgstr "Nepřipojeno"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3343 msgid "Note: interface name length"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3347 msgid "Notice"
3348 msgstr "Oznámení"
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3351 msgid "Nslookup"
3352 msgstr "Nslookup"
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3355 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3359 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3363 msgid "OK"
3364 msgstr "OK"
3365
3366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3367 msgid "OPKG-Configuration"
3368 msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
3369
3370 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3371 msgid "Obfuscated Group Password"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3375 msgid "Obfuscated Password"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3383 msgid "Obtain IPv6-Address"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3387 msgid "Off-State Delay"
3388 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3391 msgid ""
3392 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3393 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3394 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3395 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3396 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3397 "<samp>eth0.1</samp>)."
3398 msgstr ""
3399 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3400 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3401 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3402 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3403 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3406 msgid "On-State Delay"
3407 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3408
3409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3410 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3411 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3412
3413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3414 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3415 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3416 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3417
3418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3419 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3424 msgid "One or more required fields have no value!"
3425 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3428 msgid "Open list..."
3429 msgstr "Otevřít seznam..."
3430
3431 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3432 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3436 msgid "Operating frequency"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3440 msgid "Option changed"
3441 msgstr "Volba změněna"
3442
3443 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3444 msgid "Option removed"
3445 msgstr "Volba odstraněna"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3448 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3449 msgid "Optional"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3453 msgid ""
3454 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3455 "starting with <code>0x</code>."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3459 msgid ""
3460 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3461 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3462 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3463 "for the interface."
3464 msgstr ""
3465
3466 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3467 msgid ""
3468 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3469 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3473 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3474 msgstr ""
3475
3476 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3477 msgid "Optional. Description of peer."
3478 msgstr ""
3479
3480 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3481 msgid ""
3482 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3483 "interface."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3487 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3488 msgstr ""
3489
3490 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3491 msgid "Optional. Port of peer."
3492 msgstr ""
3493
3494 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3495 msgid ""
3496 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3497 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3498 msgstr ""
3499
3500 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3501 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3502 msgstr ""
3503
3504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3506 msgid "Options"
3507 msgstr "Možnosti"
3508
3509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3510 msgid "Other:"
3511 msgstr "Ostatní:"
3512
3513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3514 msgid "Out"
3515 msgstr "Ven"
3516
3517 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3518 msgid "Outbound:"
3519 msgstr "Odchozí:"
3520
3521 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3522 msgid "Output Interface"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3526 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3527 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3529 msgid "Override MAC address"
3530 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3531
3532 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3533 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3534 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3535 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3536 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3537 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3543 msgid "Override MTU"
3544 msgstr "Přepsat MTU"
3545
3546 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3547 msgid "Override TOS"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3551 msgid "Override TTL"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3555 msgid "Override default interface name"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3559 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3560 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3563 msgid ""
3564 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3565 "subnet that is served."
3566 msgstr ""
3567 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3568 "subsítě, která je obsluhována."
3569
3570 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3571 msgid "Override the table used for internal routes"
3572 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3573
3574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3575 msgid "Overview"
3576 msgstr "Přehled"
3577
3578 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3579 msgid "Owner"
3580 msgstr "Vlastník"
3581
3582 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3583 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3589 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3590 msgid "PAP/CHAP password"
3591 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3592
3593 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3594 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3600 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3601 msgid "PAP/CHAP username"
3602 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3603
3604 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3605 msgid "PID"
3606 msgstr "PID"
3607
3608 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3609 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3610 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3611 msgid "PIN"
3612 msgstr "PIN"
3613
3614 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3615 msgid "PIN code rejected"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3619 msgid "PMK R1 Push"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3623 msgid "PPP"
3624 msgstr "PPP"
3625
3626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3627 msgid "PPPoA Encapsulation"
3628 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3629
3630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3631 msgid "PPPoATM"
3632 msgstr "PPPoATM"
3633
3634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3635 msgid "PPPoE"
3636 msgstr "PPPoE"
3637
3638 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3639 msgid "PPPoSSH"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3643 msgid "PPtP"
3644 msgstr "PPtP"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3647 msgid "PSID offset"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3651 msgid "PSID-bits length"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3655 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3659 msgid "Package libiwinfo required!"
3660 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3661
3662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3663 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3664 msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
3665
3666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3668 msgid "Package name"
3669 msgstr "Název balíčku"
3670
3671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3672 msgid "Packets"
3673 msgstr "Pakety"
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3676 msgid "Part of zone %q"
3677 msgstr "Část zóny %q"
3678
3679 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3682 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3683 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3684 msgid "Password"
3685 msgstr "Heslo"
3686
3687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3688 msgid "Password authentication"
3689 msgstr "Autentizace heslem"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3692 msgid "Password of Private Key"
3693 msgstr "Heslo privátního klíče"
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3696 msgid "Password of inner Private Key"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3700 msgid "Password successfully changed!"
3701 msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
3702
3703 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3704 msgid "Password2"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3708 msgid "Path to CA-Certificate"
3709 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3712 msgid "Path to Client-Certificate"
3713 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3716 msgid "Path to Private Key"
3717 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3720 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3724 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3728 msgid "Path to inner Private Key"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3742 msgid "Peak:"
3743 msgstr "Špička:"
3744
3745 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3746 msgid "Peer IP address to assign"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3750 msgid "Peer address is missing"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3754 msgid "Peers"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3758 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3762 msgid "Perform reboot"
3763 msgstr "Provést restart"
3764
3765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3766 msgid "Perform reset"
3767 msgstr "Provést reset"
3768
3769 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3770 msgid "Persistent Keep Alive"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3774 msgid "Phy Rate:"
3775 msgstr "Fyzická rychlost:"
3776
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3778 msgid "Physical Settings"
3779 msgstr "Fyzické nastavení"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3783 msgid "Ping"
3784 msgstr "Ping"
3785
3786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3794 msgid "Pkts."
3795 msgstr "Paketů"
3796
3797 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3798 msgid "Please enter your username and password."
3799 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3800
3801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3803 msgid "Please update package lists first"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3807 msgid "Policy"
3808 msgstr "Politika"
3809
3810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3811 msgid "Port"
3812 msgstr "Port"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3815 msgid "Port status:"
3816 msgstr "Stav portu:"
3817
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3819 msgid "Power Management Mode"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3823 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3827 msgid "Prefer LTE"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3831 msgid "Prefer UMTS"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3835 msgid "Prefix Delegated"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3839 msgid "Preshared Key"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3844 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3845 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3846 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3847 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3848 msgid ""
3849 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3850 "ignore failures"
3851 msgstr ""
3852 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3853 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3856 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3857 msgstr ""
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3861 msgid "Prevents client-to-client communication"
3862 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
3863
3864 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3865 msgid "Private Key"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3869 msgid "Proceed"
3870 msgstr "Pokračovat"
3871
3872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3874 msgid "Processes"
3875 msgstr "Procesy"
3876
3877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3878 msgid "Profile"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3882 msgid "Prot."
3883 msgstr "Prot."
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3890 msgid "Protocol"
3891 msgstr "Protokol"
3892
3893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3894 msgid "Protocol of the new interface"
3895 msgstr "Protokol nového rozhraní"
3896
3897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3898 msgid "Protocol support is not installed"
3899 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
3900
3901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3902 msgid "Provide NTP server"
3903 msgstr "Poskytování NTP serveru"
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3906 msgid "Provide new network"
3907 msgstr "Poskytování nové sítě"
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3910 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3911 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3912
3913 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3914 msgid "Public Key"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3918 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3919 msgstr ""
3920
3921 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3922 msgid "QMI Cellular"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3927 msgid "Quality"
3928 msgstr "Kvalita"
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3931 msgid ""
3932 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3933 "servers"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3937 msgid "R0 Key Lifetime"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3941 msgid "R1 Key Holder"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3945 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3950 msgid "RTS/CTS Threshold"
3951 msgstr "Práh RTS/CTS"
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3956 msgid "RX"
3957 msgstr "RX"
3958
3959 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3960 msgid "RX Rate"
3961 msgstr "RX Rate"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3964 msgid "Radius-Accounting-Port"
3965 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3968 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3969 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
3970
3971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3972 msgid "Radius-Accounting-Server"
3973 msgstr "Server Radius-Accounting"
3974
3975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3976 msgid "Radius-Authentication-Port"
3977 msgstr "Výběr ověřování portů"
3978
3979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3980 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3981 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3984 msgid "Radius-Authentication-Server"
3985 msgstr "Server Radius-Authentication"
3986
3987 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3988 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3992 msgid ""
3993 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3994 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3995 msgstr ""
3996 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
3997 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
3998
3999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
4000 msgid ""
4001 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4002 "access to this device if you are connected via this interface"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
4006 msgid ""
4007 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4008 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4009 msgstr ""
4010 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4011 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4012 "sítě."
4013
4014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4015 msgid "Really reset all changes?"
4016 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4017
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4019 msgid "Really switch protocol?"
4020 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4021
4022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4023 msgid "Realtime Connections"
4024 msgstr "Připojení v reálném čase"
4025
4026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4027 msgid "Realtime Graphs"
4028 msgstr "Grafy v reálném čase"
4029
4030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4031 msgid "Realtime Load"
4032 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4033
4034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4035 msgid "Realtime Traffic"
4036 msgstr "Provoz v reálném čase"
4037
4038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4039 msgid "Realtime Wireless"
4040 msgstr "Wireless v reálném čase"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4043 msgid "Reassociation Deadline"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4047 msgid "Rebind protection"
4048 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4049
4050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4052 msgid "Reboot"
4053 msgstr "Reboot"
4054
4055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4057 msgid "Rebooting..."
4058 msgstr "Rebootuji..."
4059
4060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4061 msgid "Reboots the operating system of your device"
4062 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4063
4064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4065 msgid "Receive"
4066 msgstr "Přijmout"
4067
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4070 msgid "Receiver Antenna"
4071 msgstr "Přijímací anténa"
4072
4073 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4074 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4075 msgstr ""
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4079 msgid "Reconnect this interface"
4080 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4081
4082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4083 msgid "References"
4084 msgstr "Reference"
4085
4086 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4087 msgid "Relay"
4088 msgstr "Přenos"
4089
4090 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4091 msgid "Relay Bridge"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4095 msgid "Relay between networks"
4096 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4097
4098 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4099 msgid "Relay bridge"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4103 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4104 msgid "Remote IPv4 address"
4105 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4108 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4113 msgid "Remove"
4114 msgstr "Odstranit"
4115
4116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4117 msgid "Repeat scan"
4118 msgstr "Opakovat skenování"
4119
4120 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4121 msgid "Replace entry"
4122 msgstr "Nahradit vstup"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4126 msgid "Replace wireless configuration"
4127 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4128
4129 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4130 msgid "Request IPv6-address"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4134 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4138 msgid "Required"
4139 msgstr ""
4140
4141 # Charter je poskytovate
4142 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4143 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4144 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4145
4146 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4147 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4148 msgstr ""
4149
4150 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4151 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4152 msgstr ""
4153
4154 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4155 msgid ""
4156 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4157 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4158 "routes through the tunnel."
4159 msgstr ""
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4162 msgid ""
4163 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4164 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4168 msgid ""
4169 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4170 "come from unsigned domains"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4175 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4176 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4178 msgid "Reset"
4179 msgstr "Reset"
4180
4181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4182 msgid "Reset Counters"
4183 msgstr "Resetovat čítače"
4184
4185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4186 msgid "Reset to defaults"
4187 msgstr "Obnovit na výchozí"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4190 msgid "Resolv and Hosts Files"
4191 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4194 msgid "Resolve file"
4195 msgstr "Soubor resolve"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4200 msgid "Restart"
4201 msgstr "Restart"
4202
4203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4204 msgid "Restart Firewall"
4205 msgstr "Restartovat firewall"
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4208 msgid "Restart radio interface"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4212 msgid "Restore"
4213 msgstr "Obnovit"
4214
4215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4216 msgid "Restore backup"
4217 msgstr "Obnovit zálohu"
4218
4219 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4220 msgid "Reveal/hide password"
4221 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4222
4223 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4224 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4225 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4226 msgid "Revert"
4227 msgstr "Vrátit zpět"
4228
4229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4230 msgid "Revert changes"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4234 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4238 msgid "Reverting configuration…"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4242 msgid "Root"
4243 msgstr "Root"
4244
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4246 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4247 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4248
4249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4250 msgid "Root preparation"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4254 msgid "Route Allowed IPs"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4259 msgid "Route type"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4263 msgid "Router Advertisement-Service"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4267 msgid "Router Password"
4268 msgstr "Heslo routeru"
4269
4270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4273 msgid "Routes"
4274 msgstr "Trasy"
4275
4276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4277 msgid ""
4278 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4279 "can be reached."
4280 msgstr ""
4281 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4282
4283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4284 msgid "Rule"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4288 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4289 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4290
4291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4292 msgid "Run filesystem check"
4293 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4294
4295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4296 msgid "SHA256"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4300 msgid "SNR"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4304 msgid "SSH Access"
4305 msgstr "Přístup přes SSH"
4306
4307 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4308 msgid "SSH server address"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4312 msgid "SSH server port"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4316 msgid "SSH username"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4320 msgid "SSH-Keys"
4321 msgstr "SSH klíče"
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4329 msgid "SSID"
4330 msgstr "SSID"
4331
4332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4333 msgid "SWAP"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4339 msgid "Save"
4340 msgstr "Uložit"
4341
4342 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4344 msgid "Save & Apply"
4345 msgstr "Uložit & použít"
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4348 msgid "Save mtdblock"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4352 msgid "Save mtdblock contents"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4356 msgid "Scan"
4357 msgstr "Skenovat"
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4360 msgid "Scan request failed"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4365 msgid "Scheduled Tasks"
4366 msgstr "Naplánované úlohy"
4367
4368 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4369 msgid "Section added"
4370 msgstr "Přidána sekce"
4371
4372 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4373 msgid "Section removed"
4374 msgstr "Sekce odebrána"
4375
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4377 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4378 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4379
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4381 msgid ""
4382 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4383 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4384 "your device!"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4392 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4393 msgid ""
4394 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4395 "conjunction with failure threshold"
4396 msgstr ""
4397 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4398 "prahem selhání."
4399
4400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4401 msgid "Separate Clients"
4402 msgstr "Oddělovat klienty"
4403
4404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4405 msgid "Server Settings"
4406 msgstr "Nastavení serveru"
4407
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4409 msgid "Service Name"
4410 msgstr "Název služby"
4411
4412 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4413 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4414 msgid "Service Type"
4415 msgstr "Typ služby"
4416
4417 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4418 msgid "Services"
4419 msgstr "Služby"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4422 msgid ""
4423 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4424 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4425 msgstr ""
4426
4427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4428 #, fuzzy
4429 msgid "Set up Time Synchronization"
4430 msgstr "Nastavit synchronizaci času"
4431
4432 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4433 msgid "Setting PLMN failed"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4437 msgid "Setting operation mode failed"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4441 msgid "Setup DHCP Server"
4442 msgstr "Nastavit DHCP server"
4443
4444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4445 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4449 msgid "Short GI"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4453 msgid "Short Preamble"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4457 msgid "Show current backup file list"
4458 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4459
4460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4461 msgid "Show empty chains"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4465 msgid "Shutdown this interface"
4466 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4467
4468 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4469 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4475 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4476 msgid "Signal"
4477 msgstr "Signál"
4478
4479 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4480 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4484 msgid "Signal:"
4485 msgstr "Signál:"
4486
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4488 msgid "Size"
4489 msgstr "Velikost"
4490
4491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4492 msgid "Size (.ipk)"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4496 msgid "Size of DNS query cache"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4500 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4504 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4505 msgid "Skip"
4506 msgstr "Přeskočit"
4507
4508 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4509 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4510 msgid "Skip to content"
4511 msgstr "Skočit na obsah"
4512
4513 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4514 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4515 msgid "Skip to navigation"
4516 msgstr "Skočit na navigaci"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4519 msgid "Slot time"
4520 msgstr "Time sloty"
4521
4522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4524 msgid "Software"
4525 msgstr "Software"
4526
4527 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4528 msgid "Software VLAN"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4532 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4533 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4534
4535 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4536 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4537 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4538
4539 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4540 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4541 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4542
4543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4544 msgid ""
4545 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4546 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4547 "instructions."
4548 msgstr ""
4549 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4550 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4551 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4552
4553 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4554 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4556 msgid "Source"
4557 msgstr "Zdroj"
4558
4559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4560 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4564 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4565 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4566
4567 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4568 msgid ""
4569 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4570 "to be dead"
4571 msgstr ""
4572 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4573 "za mrtvého"
4574
4575 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4576 msgid ""
4577 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4578 "dead"
4579 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4580
4581 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4582 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4583 msgstr ""
4584
4585 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4586 msgid ""
4587 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4588 "default (64)."
4589 msgstr ""
4590
4591 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4592 msgid ""
4593 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4594 "bytes)."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4599 msgid "Specify the secret encryption key here."
4600 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4604 msgid "Start"
4605 msgstr "Start"
4606
4607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4608 msgid "Start priority"
4609 msgstr "Priorita spouštění"
4610
4611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4612 msgid "Starting configuration apply…"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4616 msgid "Starting wireless scan..."
4617 msgstr ""
4618
4619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4620 msgid "Startup"
4621 msgstr "Po spuštění"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4624 msgid "Static IPv4 Routes"
4625 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4628 msgid "Static IPv6 Routes"
4629 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4632 msgid "Static Leases"
4633 msgstr "Statické zápůjčky"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4636 msgid "Static Routes"
4637 msgstr "Statické trasy"
4638
4639 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4640 msgid "Static address"
4641 msgstr "Statická adresa"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4644 msgid ""
4645 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4646 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4647 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4648 msgstr ""
4649 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4650 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4651 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4654 msgid "Station inactivity limit"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4662 msgid "Status"
4663 msgstr "Stav"
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4667 msgid "Stop"
4668 msgstr "Stop"
4669
4670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4671 msgid "Strict order"
4672 msgstr "Striktní výběr"
4673
4674 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4675 msgid "Submit"
4676 msgstr "Odeslat"
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4679 msgid "Suppress logging"
4680 msgstr "Potlačit logování"
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4683 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4687 msgid "Swap"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4691 msgid "Swap Entry"
4692 msgstr "Vstupní bod"
4693
4694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4696 msgid "Switch"
4697 msgstr "Směrovač"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4700 msgid "Switch %q"
4701 msgstr "Směrovač číslo %q"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4704 msgid "Switch %q (%s)"
4705 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4708 msgid ""
4709 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4710 msgstr ""
4711
4712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4713 msgid "Switch Port Mask"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4717 msgid "Switch VLAN"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4721 msgid "Switch protocol"
4722 msgstr "Směrovací protokol"
4723
4724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4726 msgid "Sync with browser"
4727 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4728
4729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4730 msgid "Synchronizing..."
4731 msgstr "Synchronizuji..."
4732
4733 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4738 msgid "System"
4739 msgstr "Systém"
4740
4741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4743 msgid "System Log"
4744 msgstr "Systémový log"
4745
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4747 msgid "System Properties"
4748 msgstr "Vlastnosti systému"
4749
4750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4751 msgid "System log buffer size"
4752 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4753
4754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4755 msgid "TCP:"
4756 msgstr "TCP:"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4759 msgid "TFTP Settings"
4760 msgstr "Nastavení TFTP"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4763 msgid "TFTP server root"
4764 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4769 msgid "TX"
4770 msgstr "TX"
4771
4772 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4773 msgid "TX Rate"
4774 msgstr "Rychlost TX"
4775
4776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4779 msgid "Table"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4787 msgid "Target"
4788 msgstr "Cíl"
4789
4790 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4791 msgid "Target network"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4795 msgid "Terminate"
4796 msgstr "Ukončit"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4799 #, fuzzy
4800 msgid ""
4801 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4802 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4803 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4804 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4805 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4806 msgstr ""
4807 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4808 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4809 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4810 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4811 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4814 msgid ""
4815 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4816 "component for working wireless configuration!"
4817 msgstr ""
4818 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4819 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4820
4821 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4822 msgid ""
4823 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4824 "username instead of the user ID!"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4828 msgid ""
4829 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4830 msgstr ""
4831
4832 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4833 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4834 msgid ""
4835 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4836 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
4837
4838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4840 msgid ""
4841 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4842 "code> and <code>_</code>"
4843 msgstr ""
4844 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
4845 "<code>_</code>"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4848 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4852 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4856 msgid ""
4857 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4858 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4859 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4860 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4861 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4862 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4863 msgstr ""
4864
4865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4867 msgid ""
4868 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4869 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4870 msgstr ""
4871 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
4872 "<code>/dev/sda1</code>)"
4873
4874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4875 msgid ""
4876 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4877 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4878 "samp>)"
4879 msgstr ""
4880 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
4881 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
4882 "abbr></samp>)"
4883
4884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4885 msgid ""
4886 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4887 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4888 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4889 msgstr ""
4890 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
4891 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
4892 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
4893
4894 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4895 msgid "The following changes have been reverted"
4896 msgstr "Následující změny byly vráceny"
4897
4898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4899 msgid "The following rules are currently active on this system."
4900 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
4901
4902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4903 msgid "The given network name is not unique"
4904 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4907 #, fuzzy
4908 msgid ""
4909 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4910 "be replaced if you proceed."
4911 msgstr ""
4912 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
4913 "konfigurace bude nahrazena."
4914
4915 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4916 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4917 msgid ""
4918 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4919 "addresses."
4920 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
4921
4922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4924 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4925 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
4926
4927 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4928 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4932 msgid ""
4933 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4934 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4935 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4936 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4937 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4938 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4939 msgstr ""
4940 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
4941 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
4942 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
4943 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
4944 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
4945 "zbývající porty pro místní síť."
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4949 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4950 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
4951
4952 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4953 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4957 msgid ""
4958 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4959 "when finished."
4960 msgstr ""
4961 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
4962 "restartován."
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4965 #, fuzzy
4966 msgid ""
4967 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4968 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4969 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4970 "settings."
4971 msgstr ""
4972 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
4973 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
4974 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
4975 "mohli znovu připojit."
4976
4977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4978 msgid ""
4979 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4980 "you choose the generic image format for your platform."
4981 msgstr ""
4982
4983 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4984 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4985 msgid "There are no active leases."
4986 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
4987
4988 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
4989 msgid "There are no changes to apply."
4990 msgstr ""
4991
4992 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4993 msgid "There are no pending changes to revert!"
4994 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
4995
4996 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4997 msgid "There are no pending changes!"
4998 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
4999
5000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5001 msgid ""
5002 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5003 "\"Physical Settings\" tab"
5004 msgstr ""
5005 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5006 "\"Fyzické nastavení\""
5007
5008 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5009 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5010 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5011 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5012 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5013 msgid ""
5014 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5015 "protect the web interface and enable SSH."
5016 msgstr ""
5017 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5018 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5019
5020 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5021 msgid "This IPv4 address of the relay"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5025 msgid ""
5026 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5027 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5028 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5029 msgstr ""
5030
5031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5032 msgid ""
5033 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5034 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5035 "configurations are automatically preserved."
5036 msgstr ""
5037
5038 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5039 msgid ""
5040 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5041 "password if no update key has been configured"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5045 msgid ""
5046 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5047 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5048 msgstr ""
5049 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5050 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5051
5052 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5053 msgid ""
5054 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5055 "ends with <code>...:2/64</code>"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5059 msgid ""
5060 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5061 "abbr> in the local network"
5062 msgstr ""
5063 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5064 "abbr> v mistní síti"
5065
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5067 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5071 msgid ""
5072 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5076 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5077 msgstr ""
5078 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5079 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5080
5081 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5082 msgid ""
5083 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5087 msgid ""
5088 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5089 "their status."
5090 msgstr ""
5091 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5092 "jejich stavy."
5093
5094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5095 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5096 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5097
5098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5100 msgid "This section contains no values yet"
5101 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5102
5103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5105 msgid "Time Synchronization"
5106 msgstr "Synchronizace času"
5107
5108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5109 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5110 msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5113 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5117 msgid "Timezone"
5118 msgstr "Časové pásmo"
5119
5120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5121 msgid ""
5122 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5123 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5124 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5125 msgstr ""
5126 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5127 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5128 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5131 msgid "Tone"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5136 msgid "Total Available"
5137 msgstr "Dostupná celkem"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5141 msgid "Traceroute"
5142 msgstr "Traceroute"
5143
5144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5147 msgid "Traffic"
5148 msgstr "Provoz"
5149
5150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5151 msgid "Transfer"
5152 msgstr "Přenos"
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5155 msgid "Transmission Rate"
5156 msgstr "Vysílací rychlost"
5157
5158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5159 msgid "Transmit"
5160 msgstr "Přenos"
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5165 msgid "Transmit Power"
5166 msgstr "Vysílací výkon"
5167
5168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5170 msgid "Transmitter Antenna"
5171 msgstr "Anténa vysílače"
5172
5173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5174 msgid "Trigger"
5175 msgstr "Spouštění"
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5178 msgid "Trigger Mode"
5179 msgstr "Trigger mód"
5180
5181 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5182 msgid "Tunnel ID"
5183 msgstr "ID tunelu"
5184
5185 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5186 msgid "Tunnel Interface"
5187 msgstr "Rozhraní tunelu"
5188
5189 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5190 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5192 msgid "Tunnel Link"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5196 msgid "Tx-Power"
5197 msgstr "Tx-Power"
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5202 msgid "Type"
5203 msgstr "Typ"
5204
5205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5206 msgid "UDP:"
5207 msgstr "UDP:"
5208
5209 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5210 msgid "UMTS only"
5211 msgstr "Pouze UMTS"
5212
5213 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5214 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5215 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5216
5217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5218 msgid "USB Device"
5219 msgstr "USB zařízení"
5220
5221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5222 msgid "USB Ports"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5227 msgid "UUID"
5228 msgstr "UUID"
5229
5230 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5231 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5232 msgid "Unable to determine device name"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5236 msgid "Unable to determine external IP address"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5240 msgid "Unable to determine upstream interface"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5244 msgid "Unable to dispatch"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5248 msgid "Unable to obtain client ID"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5252 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5256 msgid "Unable to resolve peer host name"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5260 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5264 msgid "Unknown"
5265 msgstr "Neznámý"
5266
5267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5268 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5269 msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
5270
5271 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5272 msgid "Unknown error (%s)"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5276 msgid "Unmanaged"
5277 msgstr "Nespravovaný"
5278
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5281 msgid "Unmount"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5285 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5286 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5287 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5288 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5289 msgid "Unsaved Changes"
5290 msgstr "Neuložené změny"
5291
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5293 msgid "Unsupported MAP type"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5297 msgid "Unsupported modem"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5301 msgid "Unsupported protocol type."
5302 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5303
5304 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5305 msgid "Up"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5309 msgid "Update lists"
5310 msgstr "Aktualizovat seznamy"
5311
5312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5313 msgid ""
5314 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5315 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5316 "compatible firmware image)."
5317 msgstr ""
5318 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5319 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5320 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5321
5322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5323 msgid "Upload archive..."
5324 msgstr "Nahrát archiv..."
5325
5326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5327 msgid "Uploaded File"
5328 msgstr "Nahrát soubor"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5333 msgid "Uptime"
5334 msgstr "Uptime"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5337 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5338 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5339
5340 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5341 msgid "Use DHCP gateway"
5342 msgstr "Použít DHCP bránu"
5343
5344 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5345 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5347 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5348 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5353 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5354 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5359 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5360 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5361
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5363 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5364 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5365 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5368 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5369 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5370
5371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5376 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5377 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5378
5379 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5380 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5384 msgid "Use as root filesystem (/)"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5388 msgid "Use broadcast flag"
5389 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5392 msgid "Use builtin IPv6-management"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5396 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5397 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5399 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5405 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5406 msgid "Use custom DNS servers"
5407 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5408
5409 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5410 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5411 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5413 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5414 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5418 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5419 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5420 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5421 msgid "Use default gateway"
5422 msgstr "Použít výchozí bránu"
5423
5424 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5425 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5426 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5433 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5434 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5439 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5440 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5441 msgid "Use gateway metric"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5445 msgid "Use routing table"
5446 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5447
5448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5449 msgid ""
5450 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5451 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5452 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5453 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5454 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5455 msgstr ""
5456 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5457 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5458 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5459
5460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5461 msgid "Used"
5462 msgstr "Použit"
5463
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5465 msgid "Used Key Slot"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5469 msgid ""
5470 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5471 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5472 msgstr ""
5473
5474 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5475 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5479 msgid "User key (PEM encoded)"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5483 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5484 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5485 msgid "Username"
5486 msgstr "Uživatelské jméno"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5489 msgid "VC-Mux"
5490 msgstr "VC-Mux"
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5493 msgid "VDSL"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5497 msgid "VLANs on %q"
5498 msgstr "VLANy na %q"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5501 msgid "VLANs on %q (%s)"
5502 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5503
5504 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5505 msgid "VPN Local address"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5509 msgid "VPN Local port"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5514 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5515 msgid "VPN Server"
5516 msgstr "VPN server"
5517
5518 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5519 msgid "VPN Server port"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5523 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5527 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5531 msgid "Vendor"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5535 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5539 msgid "Verify"
5540 msgstr "Ověřit"
5541
5542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5544 msgid "Version"
5545 msgstr "Verze"
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5548 msgid "Virtual dynamic interface"
5549 msgstr ""
5550
5551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5555 msgid "WDS"
5556 msgstr "WDS"
5557
5558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5559 msgid "WEP Open System"
5560 msgstr "WEP Open System"
5561
5562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5563 msgid "WEP Shared Key"
5564 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5567 msgid "WEP passphrase"
5568 msgstr "WEP heslo"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5572 msgid "WMM Mode"
5573 msgstr "WMM mód"
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5576 msgid "WPA passphrase"
5577 msgstr "WPA heslo"
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5582 msgid ""
5583 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5584 "and ad-hoc mode) to be installed."
5585 msgstr ""
5586 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5587 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5588
5589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5590 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5591 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5592
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5594 msgid "Waiting for command to complete..."
5595 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5596
5597 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5598 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5602 msgid "Waiting for device..."
5603 msgstr ""
5604
5605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5606 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5607 msgid "Warning"
5608 msgstr "Varování"
5609
5610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5611 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5615 msgid ""
5616 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5617 "communications"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5621 msgid "Width"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5625 msgid "WireGuard VPN"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5631 msgid "Wireless"
5632 msgstr "Bezdrátová síť"
5633
5634 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5635 msgid "Wireless Adapter"
5636 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5637
5638 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5639 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5640 msgid "Wireless Network"
5641 msgstr "Bezdrátová síť"
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5644 msgid "Wireless Overview"
5645 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5648 msgid "Wireless Security"
5649 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5655 msgid "Wireless is disabled"
5656 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5661 msgid "Wireless is not associated"
5662 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5663
5664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5665 msgid "Wireless is restarting..."
5666 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5667
5668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5669 msgid "Wireless network is disabled"
5670 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5673 msgid "Wireless network is enabled"
5674 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5677 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5678 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5679
5680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5681 msgid "Write system log to file"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5685 msgid ""
5686 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5687 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5688 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5689 msgstr ""
5690 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5691 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5692 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5693
5694 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5695 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5696 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5697 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5698 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5699 msgid ""
5700 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5701 msgstr ""
5702 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5703
5704 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5705 msgid ""
5706 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5707 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5708 "or Safari."
5709 msgstr ""
5710
5711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5712 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5716 msgid "ZRam Compression Streams"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5720 msgid "ZRam Settings"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5724 msgid "ZRam Size"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5728 msgid "any"
5729 msgstr "libovolný"
5730
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5739 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5742 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5743 msgid "auto"
5744 msgstr "auto"
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5747 msgid "baseT"
5748 msgstr "baseT"
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5751 msgid "bridged"
5752 msgstr "přemostěný"
5753
5754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5756 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5757 msgid "create"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5761 msgid "create:"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5765 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5766 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5767
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5770 msgid "dB"
5771 msgstr "dB"
5772
5773 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5787 msgid "dBm"
5788 msgstr "dBm"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5792 msgid "disable"
5793 msgstr "zakázat"
5794
5795 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5799 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5800 msgid "disabled"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5804 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5805 msgid "expired"
5806 msgstr "expirované"
5807
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5809 msgid ""
5810 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5811 "abbr>-leases will be stored"
5812 msgstr ""
5813 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
5814 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
5815
5816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5817 msgid "forward"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5821 msgid "full-duplex"
5822 msgstr "plný-duplex"
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5825 msgid "half-duplex"
5826 msgstr "poloviční-duplex"
5827
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5829 msgid "hexadecimal encoded value"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5833 msgid "hidden"
5834 msgstr "skrytý"
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5839 msgid "hybrid mode"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5843 msgid "if target is a network"
5844 msgstr "pokud cílem je síť"
5845
5846 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5847 msgid "input"
5848 msgstr "vstup"
5849
5850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5860 msgid "kB"
5861 msgstr "kB"
5862
5863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5870 msgid "kB/s"
5871 msgstr "kB/s"
5872
5873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5880 msgid "kbit/s"
5881 msgstr "kbit/s"
5882
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5884 msgid "key between 8 and 63 characters"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5888 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5892 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5893 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
5894
5895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5896 msgid "minutes"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5900 msgid "mixed WPA/WPA2"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5906 msgid "no"
5907 msgstr "ne"
5908
5909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5910 msgid "no link"
5911 msgstr "žádné spojení"
5912
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5914 msgid "non-empty value"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5923 msgid "none"
5924 msgstr "žádný"
5925
5926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5929 msgid "not present"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5933 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5934 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5935 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5936 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5937 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5938 msgid "off"
5939 msgstr "off"
5940
5941 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5942 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5943 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5944 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5945 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5946 msgid "on"
5947 msgstr "on"
5948
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5950 msgid ""
5951 "one of:\n"
5952 " - %s"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5956 msgid "open"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5960 msgid "output"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5964 msgid "overlay"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5968 msgid "positive decimal value"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5972 msgid "positive integer value"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5976 msgid "random"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5982 msgid "relay mode"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
5986 msgid "routed"
5987 msgstr "směrované"
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5991 msgid "sec"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5996 msgid "server mode"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6000 msgid "stateful-only"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6004 msgid "stateless"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6008 msgid "stateless + stateful"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6012 msgid "tagged"
6013 msgstr "označený"
6014
6015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
6016 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
6020 msgid "unique value"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
6024 msgid "unknown"
6025 msgstr "neznámý"
6026
6027 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6028 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6030 msgid "unlimited"
6031 msgstr "neomezený"
6032
6033 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6034 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6035 msgid "unspecified"
6036 msgstr "nespecifikovaný"
6037
6038 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6039 msgid "unspecified -or- create:"
6040 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6043 msgid "untagged"
6044 msgstr "neoznačený"
6045
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6047 msgid "valid IP address"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6051 msgid "valid IP address or prefix"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6055 msgid "valid IPv4 CIDR"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6059 msgid "valid IPv4 address"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6063 msgid "valid IPv4 address or network"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6067 msgid "valid IPv4 address:port"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6071 msgid "valid IPv4 network"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6075 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6079 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6083 msgid "valid IPv6 CIDR"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6087 msgid "valid IPv6 address"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6091 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6095 msgid "valid IPv6 host id"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6099 msgid "valid IPv6 network"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6103 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6107 msgid "valid MAC address"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6111 msgid "valid UCI identifier"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6115 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6120 msgid "valid address:port"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6125 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6129 msgid "valid decimal value"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6133 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6137 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6141 msgid "valid host:port"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6146 msgid "valid hostname"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6150 msgid "valid hostname or IP address"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6154 msgid "valid integer value"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6158 msgid "valid network in address/netmask notation"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6162 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6167 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6171 msgid "valid port value"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6175 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6179 msgid "value between %d and %d characters"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6183 msgid "value between %f and %f"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6187 msgid "value greater or equal to %f"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6191 msgid "value smaller or equal to %f"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6195 msgid "value with at least %d characters"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6199 msgid "value with at most %d characters"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6205 msgid "yes"
6206 msgstr "ano"
6207
6208 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6209 msgid "« Back"
6210 msgstr "« Zpět"
6211
6212 #~ msgid "Disable DNS setup"
6213 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6214
6215 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6216 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6217
6218 #~ msgid "IPv4 only"
6219 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6220
6221 #~ msgid "IPv6 only"
6222 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6223
6224 #~ msgid "Lease validity time"
6225 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6226
6227 #~ msgid "Multicast address"
6228 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6229
6230 #~ msgid "Protocol family"
6231 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6232
6233 #~ msgid "No chains in this table"
6234 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6235
6236 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6237 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6238
6239 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6240 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6241
6242 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6243 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6244
6245 #~ msgid "Activate this network"
6246 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6247
6248 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6249 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6250
6251 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6252 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6253
6254 #~ msgid "Interface reconnected"
6255 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6256
6257 #~ msgid "Interface shut down"
6258 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6259
6260 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6261 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6262
6263 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6264 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6265
6266 #~ msgid ""
6267 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6268 #~ "you are connected via this interface."
6269 #~ msgstr ""
6270 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6271 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6272 #~ "tohoto rozhraní."
6273
6274 #~ msgid "Reconnecting interface"
6275 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6276
6277 #~ msgid "Shutdown this network"
6278 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6279
6280 #~ msgid "Wireless restarted"
6281 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6282
6283 #~ msgid "Wireless shut down"
6284 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6285
6286 #~ msgid "DHCP Leases"
6287 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6288
6289 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6290 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6291
6292 #~ msgid ""
6293 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6294 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6295 #~ msgstr ""
6296 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6297 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6298 #~ "tohoto rozhraní."
6299
6300 #, fuzzy
6301 #~ msgid ""
6302 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6303 #~ "connected via this interface."
6304 #~ msgstr ""
6305 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6306 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6307 #~ "tohoto rozhraní."
6308
6309 #~ msgid "Sort"
6310 #~ msgstr "Seřadit"
6311
6312 #~ msgid "help"
6313 #~ msgstr "pomoc"
6314
6315 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6316 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6317
6318 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6319 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6320
6321 #~ msgid "Apply"
6322 #~ msgstr "Použít"
6323
6324 #~ msgid "Applying changes"
6325 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6326
6327 #~ msgid "Configuration applied."
6328 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6329
6330 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6331 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6332
6333 #~ msgid "The following changes have been committed"
6334 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6335
6336 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6337 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6338
6339 #~ msgid "Action"
6340 #~ msgstr "Akce"
6341
6342 #~ msgid "Buttons"
6343 #~ msgstr "Tlačítka"
6344
6345 #~ msgid "Handler"
6346 #~ msgstr "Handler"
6347
6348 #~ msgid "Maximum hold time"
6349 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6350
6351 #~ msgid "Minimum hold time"
6352 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6353
6354 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6355 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6356
6357 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6358 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6359
6360 #~ msgid "Leasetime"
6361 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6362
6363 #~ msgid "AR Support"
6364 #~ msgstr "Podpora AR"
6365
6366 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6367 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6368
6369 #~ msgid "Background Scan"
6370 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6371
6372 #~ msgid "Compression"
6373 #~ msgstr "Komprese"
6374
6375 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6376 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6377
6378 #~ msgid "Do not send probe responses"
6379 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6380
6381 #~ msgid "Fast Frames"
6382 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6383
6384 #~ msgid "Maximum Rate"
6385 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6386
6387 #~ msgid "Minimum Rate"
6388 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6389
6390 #~ msgid "Multicast Rate"
6391 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6392
6393 #~ msgid "Outdoor Channels"
6394 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6395
6396 #~ msgid "Regulatory Domain"
6397 #~ msgstr "Doména regulátora"
6398
6399 #~ msgid "Separate WDS"
6400 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6401
6402 #~ msgid "Static WDS"
6403 #~ msgstr "Statický WDS"
6404
6405 #~ msgid "Turbo Mode"
6406 #~ msgstr "Turbo mód"
6407
6408 #~ msgid "XR Support"
6409 #~ msgstr "Podpora XR"
6410
6411 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6412 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6413
6414 #~ msgid "Join Network: Settings"
6415 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6416
6417 #~ msgid "CPU"
6418 #~ msgstr "CPU"
6419
6420 #~ msgid "Port %d"
6421 #~ msgstr "Port %d"
6422
6423 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6424 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6425
6426 #~ msgid "VLAN Interface"
6427 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"